သင်ခန်းစာ ၉
Lesson 9
သင်ချစ်ရသူများကို
နာကျင်စေရတာ ငြီးငွေ့နေပြီလား။ အတိတ်က အမှားများအတွက် အမြဲတမ်း နောင်တရမိနေသလား။
အတွင်းအပြင် သန့်စင်သွားချင်တဲ့ ဆန္ဒ တစ်ခါမှ မရှိခဲ့ဖူးဘူးလား။ ဒါဆိုရင်
သတင်းကောင်းရှိပါတယ်—သင်ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ ဘုရားသခင်မှာ သင့်အပြစ်အားလုံးကို
လုံးလုံးလျားလျား ဆေးကြောသန့်စင်ပေးနိုင်ပြီး သင့်စရိုက်ကို အားဖြည့်ပေးနိုင်တဲ့
အစီအစဉ်တစ်ခုရှိပါတယ်။ မဖြစ်နိုင်ဘူးလား။ လုံးဝမဟုတ်ပါ။ သမ္မာကျမ်းစာက
“ကျွန်ုပ်တို့သည် ဗတ္တိဇံကြောင့် [ခရစ်တော်] နှင့်အတူ သင်္ဂြိုဟ်ခံရသည်” (ရောမ
၆:၄) လို့ ဆိုထားပါတယ်။ သင်ခရစ်တော်ကို လက်ခံတဲ့အခါ အဟောင်းဘဝဟာ သေဆုံးသွားပြီး
သခင်ဘုရားက သင့်အပြစ်အားလုံးကို မေ့လျော့ပေးမယ်လို့ ကတိပြုထားပါတယ်။ ဒါတင်မကဘူး၊
အပြစ်ရှိတဲ့ အကျင့်တိုင်းကို ကျော်လွှားနိုင်အောင် သင့်ကို ကူညီပေးနိုင်ပါတယ်။
ကားစတိုးကို သမ္မာကျမ်းစာထဲမှာ ၂၈ ကြိမ်ဖော်ပြထားပေမယ့် ဗတ္တိဇံကို ၉၇ ကြိမ်ဖော်ပြထားတယ်ဆိုတာ
သင်သိပါသလား။ ဒါဟာ အတော်လေး အရေးကြီးရမယ်—ဒါကြောင့်လည်း ခက်ခဲပြီး
အပြစ်ပြည့်နှက်နေတဲ့ အတိတ်ကို သင်္ဂြိုဟ်ပြီး မေ့လျော့ထားတဲ့ ဘဝသစ်တစ်ခုကို
ဆိုလိုပါတယ်။ သမ္မာကျမ်းစာရဲ့ အံ့ဖွယ်ဖြစ်ရပ်မှန်တွေကို ဖတ်ကြည့်ပါ။
Are you tired of hurting your loved ones? Do
you live in constant regret for your past mistakes? Have you ever wished you
could be washed clean inside and out? Then we have great news—you can be! God
has a plan that can completely wash all your sins away and supercharge your
character. Preposterous? Not at all! The Bible says, “We were buried with
[Christ] through baptism” (Romans 6:4). When you accept Christ, the old life
dies and the Lord promises to forget all your sins! Not only that, He can help
you overcome every sinful habit. Did you know that while the cross is mentioned
28 times in the Bible, baptism is mentioned 97 times? It must be pretty
important—and no wonder, it signifies a new life with the haunting, sinful past
buried and forgotten. Read the Bible’s amazing facts!
၁. ဗတ္တိဇံဆိုတာ
တကယ်လိုအပ်သလား။
1. Is baptism really
essential?
“ယုံကြည်ပြီး
ဗတ္တိဇံခံယူသူသည် ကယ်တင်ခြင်းခံရလိမ့်မည်။ ယုံကြည်ခြင်းမရှိသူမူကား
အပြစ်စီရင်ခြင်းခံရလိမ့်မည်” (မာကု ၁၆:၁၆)။
“He
who believes and is baptized will be saved; but he who does not believe will be
condemned” (Mark 16:16).
အဖြေ။ ဟုတ်ပါတယ်။
ဒီထက်ပိုပြီး ဘယ်လိုရှင်းလင်းအောင်လုပ်နိုင်မှာလဲ။
Answer: Yes!
How could it be made any plainer?
၂. ဒါပေမယ့်
ကားစတိုးပေါ်က ဓါးပြဟာ ဗတ္တိဇံမခံခဲ့ရဘူး၊ ဒါဆိုရင် ငါတို့ကျတော့ ဘာလို့ခံရမှာလဲ။
2. But the thief on the
cross was not baptized, so why should we be?
“ထိုသူသည်
ငါတို့၏ဖွဲ့စည်းပုံကို သိတော်မူ၏။ ငါတို့သည် မြေမှုန့်ဖြစ်ကြောင်းကို
အောက်မေ့တော်မူ၏” (ဆာလံ ၁၀၃:၁၄)။
“He
knows our frame; He remembers that we are dust” (Psalm 103:14).
အဖြေ။ ဓါးပြဟာ
ကားစတိုးပေါ်မှာ သူခိုးယူခဲ့တဲ့အရာတွေကို ပြန်ပေးဆပ်ခြင်းမပြုခဲ့ဘူး၊ ဒါဟာ
သခင်ဘုရားက သူ့လူများကို ဧဇကျေလ ၃၃:၁၅ မှာ ညွှန်ကြားထားတဲ့အတိုင်းပါ။ ဘုရားသခင်က
ငါတို့လုပ်နိုင်တဲ့အရာအတွက် တာဝန်ယူစေတယ်၊ ဒါပေမယ့် “မြေမှုန့်” ရဲ့
ကန့်သတ်ချက်တွေကိုလည်း အသိအမှတ်ပြုတယ်။ မဖြစ်နိုင်တဲ့ ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာ
လိုအပ်ချက်ကို တောင်းဆိုမှာမဟုတ်ဘူး။ ဓါးပြဟာ ကားစတိုးပေါ်က ဆင်းလာနိုင်ခဲ့ရင်
ဗတ္တိဇံခံယူခဲ့မှာပါ။ လူတိုင်းဟာ ဖြစ်နိုင်ရင် ဗတ္တိဇံခံယူသင့်ပါတယ်။
Answer:
Neither did the thief on the cross restore what he had stolen, as the Lord
directs His people in Ezekiel 33:15. God holds us accountable for what we can
do, but He also recognizes the limitations of “dust.” He will not require a
physical impossibility. Could the thief have come down from the cross, he would
have been baptized. Every person who is able should be baptized.
၃. “ဗတ္တိဇံ” လို့ခေါ်တဲ့
ထုံးတမ်းစဉ်လာ အများကြီးရှိတယ်။ လူတစ်ယောက်က ဒါကို စိတ်ရင်းမှန်နဲ့ လုပ်ရင်
ဘယ်နည်းနဲ့ဖြစ်ဖြစ် လက်ခံနိုင်တယ် မဟုတ်လား။
3. There are many
ordinances called “baptism.” Isn’t any one of these acceptable, provided a
person is sincere about it?
“သခင်တစ်ပါး၊
ယုံကြည်ခြင်းတစ်ခု၊ ဗတ္တိဇံတစ်ခု” (ဧဖက် ၄:၅)။
“One
Lord, one faith, one baptism” (Ephesians 4:5).
အဖြေ။ မဟုတ်ပါ။
ဗတ္တိဇံစစ်မှန်တစ်ခုတည်းသာရှိပါတယ်။ တခြားဖြစ်စေချင်တဲ့ ဗတ္တိဇံတွေဟာ
အတုအယောင်တွေပါ။ “ဗတ္တိဇံ” ဆိုတဲ့စကားလုံးဟာ ဂရိစကားလုံး “ဗတ္တိဇမာ” ကနေ
ဆင်းသက်လာတာပါ။ ဒါဟာ “ရေထဲမှာ နှစ်မြှုပ်ခြင်း” လို့အဓိပ္ပာယ်ရပါတယ်။
ဓမ္မသစ်ကျမ်းထဲမှာ အရည်တွေကို အသုံးပြုပုံကို ဖော်ပြတဲ့ ဂရိစကားလုံး
ရှစ်လုံးရှိပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ဒီစကားလုံးတွေထဲမှာ—ဖျန်းခြင်း၊ လောင်းခြင်း၊
နှစ်မြှုပ်ခြင်းလို့ အဓိပ္ပာယ်ရတဲ့ စကားလုံးတွေထဲမှာ—“နှစ်မြှုပ်ခြင်း” (ဗတ္တိဇို)
လို့အဓိပ္ပာယ်ရတဲ့ စကားလုံးတစ်ခုတည်းကိုသာ ဗတ္တိဇံကို ဖော်ပြဖို့ သုံးထားပါတယ်။
Answer: No.
There is only one true baptism. All other so-called baptisms are counterfeits.
The word “baptism” comes from the Greek word “baptisma.” It means “to dip under
or submerge or immerse.” There are eight Greek words in the New Testament used
to describe the application of liquids. But among these various words—meaning
to sprinkle, to pour, or to immerse—only the one meaning “to immerse” (baptizo)
is used to describe baptism.
မှတ်ချက်။ နတ်ဆိုးရဲ့
“ဗတ္တိဇံအတွက် ရွေးချယ်မှုပေးတဲ့” အစီအစဉ်က “သင်လိုချင်တာကို ရွေးပါ။
ဗတ္တိဇံရဲ့နည်းလမ်းက အရေးမကြီးပါဘူး။ စိတ်ဓာတ်ကသာ အရေးကြီးတယ်” လို့ပြောပါတယ်။
ဒါပေမယ့် သမ္မာကျမ်းစာက “သခင်တစ်ပါး၊ ယုံကြည်ခြင်းတစ်ခု၊ ဗတ္တိဇံတစ်ခု”
လို့ဆိုထားပါတယ်။ ဒါ့အပြင် “ငါပြောသော သခင်၏အသံကို နာခံလော့” (ယေရမိ ၃၈:၂၀)
လို့လည်း ဆိုထားပါတယ်။
Note: The
devil’s “buffet” plan for baptism says, “Take your pick. The method of baptism
doesn’t matter. It is the spirit that counts.” But the Bible says, “One Lord,
one faith, one baptism.” It also says, “Obey the voice of the Lord which I
speak to you” (Jeremiah 38:20).
၄. ယေရှုကို
ဘယ်လိုဗတ္တိဇံပေးခဲ့သလဲ။
4. How was Jesus
baptized?
“ယေရှု … ယိုဒန်မြစ်ထဲမှာ
ယောဟန်ထံမှ ဗတ္တိဇံခံတော်မူ၏။ ထိုခဏခြင်းမှာ ရေထဲမှ ထလာတော်မူသည်တွင် ...” (မာကု
၁:၉, ၁၀)။
“Jesus
… was baptized by John in the Jordan. And immediately, coming up from the water
...” (Mark 1:9, 10).
အဖြေ။ ယေရှုဟာ
နှစ်မြှုပ်ခြင်းဖြင့် ဗတ္တိဇံခံခဲ့ပါတယ်။ ထုံးတမ်းပြီးတဲ့အခါ “ရေထဲမှ
ထလာတော်မူသည်” ဆိုတာကို သတိပြုပါ။ ယေရှုဟာ “ယိုဒန်မြစ်ထဲမှာ” ဗတ္တိဇံခံခဲ့တာပါ၊
လူအများက ယုံကြည်သလို မြစ်ကမ်းပေါ်မှာ မဟုတ်ပါဘူး။ ဗတ္တိဇံယောဟန်ဟာ ဗတ္တိဇံပေးဖို့
“ရေများစွာရှိသောအရပ်” (ယောဟန် ၃:၂၃) ကို အမြဲရှာဖွေခဲ့တယ်၊ ဒါကြောင့် ရေဟာ
လုံလောက်နက်ရှိုင်းဖို့လိုအပ်ပါတယ်။
Answer: Jesus was baptized by immersion. Notice that
after the ordinance, He came “up from the water.” Jesus was baptized “in the
Jordan,” not on the bank, as many believe. John the Baptist always found a
place to baptize where “there was much water” (John 3:23), so it would be deep
enough.
သမ္မာကျမ်းစာက ငါတို့ဟာ
ယေရှုရဲ့ပုံသက်သေကို လိုက်နာဖို့ ခေါ်ထားတယ်လို့ ဆိုထားပါတယ် (၁ ပေတရု ၂:၂၁)။
The
Bible says we are called to follow Jesus’ example (1 Peter 2:21).
၅. ဒါပေမယ့်
အစောပိုင်းခရစ်ယာန်ဘုရားကျောင်းခေါင်းဆောင်တွေက ဗတ္တိဇံရဲ့နည်းလမ်းကို
ပြောင်းလဲခဲ့တာ မဟုတ်ဘူးလား။
5. But didn’t the early
church leaders change the method of baptism?
“ဖိလိပ္ပုနှင့်
အရာရှိတို့သည် ရေထဲသို့ဆင်းသွားကြပြီး၊ ဖိလိပ္ပုက သူ့ကို ဗတ္တိဇံပေးလေ၏။ ရေထဲမှ
ထွက်လာသောအခါ သခင်ဘုရား၏ဝိညာဉ်တော်သည် ဖိလိပ္ပုကို ခေါ်ဆောင်သွားတော်မူ၏”
(တမန်တော် ၈:၃၈, ၃၉)။
“Both Philip and the eunuch went
down into the water, and he baptized him. Now when they came up out of the
water, the Spirit of the Lord caught Philip away” (Acts 8:38, 39).
အဖြေ။ မဟုတ်ပါ။
အစောပိုင်းခရစ်ယာန်ဘုရားကျောင်းရဲ့ ခေါင်းဆောင်တစ်ဦးဖြစ်တဲ့ ဖိလိပ္ပုဟာ ယေရှုကို
ဗတ္တိဇံယောဟန်က ဗတ္တိဇံပေးခဲ့သလို အီသီယိုးပီးယားရဲ့ ဘဏ္ဍာရေးဝန်ကြီးကို
နှစ်မြှုပ်ခြင်းဖြင့် ဗတ္တိဇံပေးခဲ့တာကို သတိပြုပါ။ ဘုရားကျောင်းထဲမှာ ဘယ်သူမဆို
ဘယ်လိုရာထူးမှာရှိရှိ၊ ဘုရားသခင်ရဲ့ တိုက်ရိုက်ညွှန်ကြားချက်တွေကို
ပြောင်းလဲပိုင်ခွင့်မရှိပါဘူး။
Answer: No.
Please notice that Philip, a leader in the early Christian church, baptized the
treasurer of Ethiopia by immersion precisely as John the Baptist baptized
Jesus. No person, no matter his or her position in the church, is authorized to
change God’s
direct commands.
၆. ယေရှုနဲ့
တပည့်တော်တွေက နှစ်မြှုပ်ခြင်းဖြင့် ဗတ္တိဇံပေးခဲ့တယ်ဆိုတော့၊ ဒီနေ့ရှိတဲ့
တခြားဖြစ်စေချင်တဲ့ ဗတ္တိဇံတွေကို ဘယ်သူကမိတ်ဆက်ခဲ့တာလဲ။
6. Since Jesus and the
disciples baptized by immersion, who introduced the other so-called baptisms
that exist today?
“လူတို့၏ပညတ်တရားများကို
တရားဟုသင်ကြားလျက်၊ ငါ့ကို အချည်းနှီးကိုးကွယ်ကြသည်” (မဿဲ ၁၅:၉)။
“In vain they worship Me, teaching
as doctrines the commandments of men” (Matthew 15:9).
အဖြေ။ မတိကျတဲ့လူတွေက
ဘုရားသခင်ရဲ့ဝစီတော်နဲ့ တိုက်ရိုက်ဆန့်ကျင်တဲ့ ဗတ္တိဇံပုံစံတွေကို
မိတ်ဆက်ခဲ့ကြပါတယ်။ ယေရှုက “သင်တို့သည် သင်တို့၏ထုံးတမ်းစဉ်လာကြောင့်
ဘုရားသခင်၏ပညတ်ကို အဘယ်ကြောင့်ဖောက်ဖျက်ကြသနည်း။ … သင်တို့၏ထုံးတမ်းစဉ်လာကြောင့်
ဘုရားသခင်၏ပညတ်ကို အချည်းနှီးဖြစ်စေခဲ့ပြီ” (မဿဲ ၁၅:၃, ၆) လို့ မိန့်တော်မူခဲ့ပါတယ်။ လူတို့၏သွန်သင်ချက်ကို
လိုက်နာတဲ့ ကိုးကွယ်မှုဟာ အချည်းနှီးပါ။ စဉ်းစားကြည့်ပါ။ လူတွေဟာ ဗတ္တိဇံရဲ့
သန့်ရှင်းတဲ့ထုံးတမ်းကို အရေးမပါတဲ့အရာဖြစ်အောင် ပြောင်းလဲဖို့
ကြိုးစားခဲ့ကြပါတယ်။ ဒါကြောင့် သမ္မာကျမ်းစာက “သူတော်စင်များထံသို့
တစ်ကြိမ်တည်းပေးအပ်ခဲ့သော ယုံကြည်ခြင်းအတွက် စိတ်အားထက်သန်စွာ ပြိုင်ဆိုင်ကြလော့”
(ယုဒ ၁:၃) လို့ တိုက်တွန်းထားတာပါ။
Answer: Misguided
people have introduced other forms of baptism in direct contradiction to God’s
Word. Jesus said, “Why do you also transgress the commandment of God because of
your tradition? … Thus you have made the commandment of God of no effect by
your tradition” (Matthew 15:3, 6). Worship that follows human teaching is vain.
Just think of it! People have tampered with the sacred ordinance of baptism in
an attempt to make it of little consequence. No wonder the Bible exhorts us to
“contend earnestly for the faith which was once for all delivered to the
saints” (Jude 1:3).
၇. ဗတ္တိဇံခံယူဖို့
လူတစ်ယောက်က ဘာလုပ်ရမလဲ။
7. What must a person
do to prepare for baptism?
အဖြေ။
Answer:
က။ ဘုရားသခင်ရဲ့
လိုအပ်ချက်တွေကို သင်ယူပါ။ “သို့ဖြစ်၍ သွားကြလော့၊ လူမျိုးတကာတို့ကို
တပည့်ဖြစ်စေကြလော့၊ … ငါမှာထားသမျှတို့ကို စောင့်ထိန်းစေခြင်းငှာ သွန်သင်လျက်
ဗတ္တိဇံပေးကြလော့” (မဿဲ ၂၈:၁၉, ၂၀)။
A. Learn God's requirements. “Go therefore and make disciples of all the nations,
baptizing them ... teaching them to observe all things that I have commanded
you” (Matthew 28:19, 20).
ခ။ ဘုရားသခင်ရဲ့
ဝစီတော်ရဲ့ အမှန်တရားကို ယုံကြည်ပါ။ “ယုံကြည်ပြီး ဗတ္တိဇံခံသူသည်
ကယ်တင်ခြင်းခံရလိမ့်မည်” (မာကု ၁၆:၁၆)။
B. Believe the truth of God's Word. “He who believes and is baptized will be saved” (Mark
16:16).
ဂ။ နောင်တရပြီး
သင့်အပြစ်တွေကို စွန့်လွှတ်ပြီး အသွင်ပြောင်းခြင်းကို ခံစားပါ။ “နောင်တရလျက်
သင်တို့အသီးသီးသည် အပြစ်လွှတ်ခြင်းခံရမည့်အကြောင်း၊ ယေရှုခရစ်၏နာမတော်အားဖြင့်
ဗတ္တိဇံခံကြလော့” (တမန်တော် ၂:၃၈)။
C. Repent and turn away from your
sins and experience conversion. “Repent, and let every one of
you be baptized in the name of Jesus Christ for the remission of sins” (Acts
2:38).
“သို့ဖြစ်၍ နောင်တရပြီး
အသွင်ပြောင်းလျက်၊ သင်တို့၏အပြစ်များကို ဖျက်ဆီးခြင်းခံရမည်” (တမန်တော်
၃:၁၉)။
“Repent therefore and be converted,
that your sins may be blotted out” (Acts 3:19).
၈. ဗတ္တိဇံရဲ့ အဓိပ္ပာယ်က
ဘာလဲ။
8. What is the meaning
of baptism?
“ကျွန်ုပ်တို့သည်
ဗတ္တိဇံကြောင့် သူနှင့်အတူ သေခြင်းသို့ သင်္ဂြိုဟ်ခံရသည်ဖြစ်၍၊ ခမည်းတော်၏
ဘုန်းတော်အားဖြင့် ခရစ်တော်သည် သေခြင်းမှ ထမြောက်တော်မူသကဲ့သို့၊
ကျွန်ုပ်တို့သည်လည်း ဘဝသစ်ဖြင့် ကျင်လည်ရမည်။ အကြောင်းမူကား၊ ကျွန်ုပ်တို့သည်
သူ၏သေခြင်း၏ပုံသဏ္ဍာန်တွင် အတူတကွပေါင်းစည်းခံရလျှင်၊
သူ၏ထမြောက်ခြင်း၏ပုံသဏ္ဍာန်တွင်လည်း အတူတကွဖြစ်ရမည်။ ဤသို့သိမှတ်ရာ၊
ကျွန်ုပ်တို့၏လူဟောင်းသည် သူနှင့်အတူ လက်ဝါးကပ်တိုင်မှာ ရိုက်သတ်ခံရပြီ။
အပြစ်ကိုယ်ကို ဖျက်ဆီးမည်အကြောင်း၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် အပြစ်၏ကျွန်မဖြစ်ရမည်” (ရောမ
၆:၄–၆)။
“We were buried with Him through
baptism into death, that just as Christ was raised from the dead by the glory
of the Father, even so we also should walk in newness of life. For if we have
been united together in the likeness of His death, certainly we also shall be
in the likeness of His resurrection, knowing this, that our old man was
crucified with Him, that the body of sin might be done away with, that we
should no longer be slaves of sin” (Romans 6:4–6).
အဖြေ။ ဗတ္တိဇံဟာ
ယုံကြည်သူတစ်ဦးဟာ ခရစ်တော်နဲ့အတူ သူ၏သေခြင်း၊ သင်္ဂြိုဟ်ခြင်း၊ ထမြောက်ခြင်းမှာ
ပူးပေါင်းနေတာကို ကိုယ်စားပြုပါတယ်။ ဒီသင်္ကေတဟာ နက်နဲတဲ့ အဓိပ္ပာယ်နဲ့
ပြည့်စုံပါတယ်။ ဗတ္တိဇံမှာ မျက်လုံးတွေကို မှိတ်ထားပြီး အသက်ရှူခြင်းကို
ရပ်တန့်ထားရတာဟာ သေခြင်းနဲ့တူပါတယ်။ ထို့နောက် ရေထဲမှာ သင်္ဂြိုဟ်ခြင်းနဲ့
ခရစ်တော်ထဲမှာ ဘဝသစ်ဆီကို ရေသင်္ချိုင်းကနေ ထမြောက်ခြင်းကို လိုက်လံလာပါတယ်။
ရေထဲကထွက်လာတဲ့အခါ မျက်လုံးတွေ ပြန်ဖွင့်ပြီး ယုံကြည်သူဟာ အသက်ရှူပြီး
သူငယ်ချင်းတွေနဲ့ ပေါင်းသင်းဆက်ဆံတယ်—ဒါဟာ ထမြောက်ခြင်းနဲ့ တူပါတယ်။ ခရစ်ယာန်ဘာသာနဲ့
တခြားဘာသာအားလုံးကို ကွဲပြားစေတဲ့ ကြီးမားတဲ့ ကွာခြားချက်ဟာ ခရစ်တော်ရဲ့ သေခြင်း၊
သင်္ဂြိုဟ်ခြင်း၊ ထမြောက်ခြင်းပါ။ ဒီသုံးခုရဲ့ အရေးပါတဲ့ လုပ်ရပ်တွေကြောင့်
ဘုရားသခင်က ငါတို့အတွက် လုပ်ဆောင်လိုတဲ့အရာအားလုံး ဖြစ်နိုင်ခဲ့ပါတယ်။ ဒီသုံးခုရဲ့
အရေးပါတဲ့ လုပ်ရပ်တွေကို ကမ္ဘာမကုန်မချင်း ခရစ်ယာန်တွေရဲ့ စိတ်ထဲမှာ
အသက်ဝင်နေစေဖို့ သခင်ဘုရားက နှစ်မြှုပ်ခြင်းဖြင့် ဗတ္တိဇံကို အမှတ်တရအဖြစ်
တည်ထောင်ခဲ့ပါတယ်။ တခြားဗတ္တိဇံပုံစံတွေမှာ သေခြင်း၊ သင်္ဂြိုဟ်ခြင်း၊
ထမြောက်ခြင်းရဲ့ သင်္ကေတ မရှိပါဘူး။ နှစ်မြှုပ်ခြင်းသာလျှင် ရောမ ၆:၄–၆ ရဲ့
အဓိပ္ပာယ်ကို ဖြည့်ဆည်းပေးပါတယ်။
Answer: Baptism
represents the believer uniting with Christ in His death, burial, and
resurrection. This symbolism is filled with deep meaning. In baptism the eyes
are closed and the breath is suspended as in death. Then comes burial in the
water and resurrection from the watery grave to a new life in Christ. When
raised from the water, the eyes open and the believer begins breathing again
and mingles with friends—a likeness of resurrection. The great difference
between Christianity and every other religion is the death, burial, and
resurrection of Christ. In these three acts is made possible all that God
desires to do for us. To keep these three vital acts alive in the minds of
Christians until the end of time, the Lord instituted baptism by immersion as a
memorial. There is no symbolism of death, burial, and resurrection in the other
forms of baptism. Only immersion fulfills the meaning
of Romans 6:4–6.
၉. ဒါပေမယ့် လူတစ်ယောက်ဟာ
ဘယ်တော့မှ ချော်လဲပြီး အပြစ်မပြုတော့မှန်း သေချာမခံမချင်း ဗတ္တိဇံမခံသင့်ဘူး
မဟုတ်လား။
9. But a person
shouldn’t be baptized until he is certain he will never slip and sin again,
should he?
“ငါ့သားသမီးငယ်တို့၊
သင်တို့သည် အပြစ်မပြုစေခြင်းငှာ ဤစကားကို ငါရေးထားသည်။ အကယ်၍လူတစ်ဦးဦးသည်
အပြစ်ပြုမိလျှင်၊ ကျွန်ုပ်တို့တွင် ခမည်းတော်ထံမှာ တရားမျှတသော ယေရှုခရစ်သည်
အကူအညီပေးသူရှိသည်” (၁ ယောဟန် ၂:၁)။
“My little children, these things I
write to you, so that you may not sin. And if anyone sins, we have an Advocate
with the Father, Jesus Christ the righteous” (1 John 2:1).
အဖြေ။ ဒါဟာ
ကလေးတစ်ယောက်ဟာ ဘယ်တော့မှ ချော်လဲမှာမဟုတ်မှန်း သေချာမှ လမ်းမလျှောက်သင့်ဘူးလို့
ပြောတာနဲ့တူပါတယ်။ ခရစ်ယာန်တစ်ဦးဟာ ခရစ်တော်ထဲမှာ “ကလေးငယ်” တစ်ယောက်ပါ။ ဒါကြောင့်
အသွင်ပြောင်းခြင်းအတွေ့အကြုံကို “ပြန်လည်မွေးဖွားခြင်း” လို့ခေါ်ပါတယ်။
လူတစ်ယောက်ရဲ့ အပြစ်ပြည့်နှက်နေတဲ့ အတိတ်ဟာ အသွင်ပြောင်းချိန်မှာ ဘုရားသခင်က
ခွင့်လွှတ်ပြီး မေ့လျော့ပေးပါတယ်။ ဗတ္တိဇံဟာ အဟောင်းဘဝရဲ့ ဆန္ဒတွေကို
သင်္ဂြိုဟ်ခြင်းကို သင်္ကေတပြုပါတယ်။ ငါတို့ဟာ ခရစ်ယာန်ဘဝကို
လူကြီးတွေအဖြစ်မဟုတ်ဘဲ ကလေးတွေအဖြစ် စတင်ပါတယ်၊ ဘုရားသခင်က ငါတို့ရဲ့ သဘောထားနဲ့
ဘဝရဲ့ဦးတည်ရာကို အကဲဖြတ်တယ်၊ ရင့်ကျက်မှုမရှိတဲ့ ခရစ်ယာန်တွေအနေနဲ့
ချော်လဲမှုအနည်းငယ်ကို အကဲဖြတ်တာမဟုတ်ပါဘူး။
Answer: This
is like saying a baby should never try to walk until certain she will never
slip and fall. A Christian is a newborn “baby” in Christ. This is why the
experience of conversion is called “being born again.” A person’s sinful past
is forgiven and forgotten by God at conversion. And baptism symbolizes the
burial of the desires of that old life. We begin the Christian life as babies,
rather than adults, and God judges us on our attitude and the trend of our
lives, rather than on a few slips and falls that we may experience as immature
Christians.
၁၀. အသွင်ပြောင်းခံရတဲ့
အပြစ်သားတစ်ယောက်အတွက် ဗတ္တိဇံက ဘာလို့ အရေးတကြီးဖြစ်နေရတာလဲ။
10. Why is baptism an
urgent matter for a converted sinner?
“အဘယ်ကြောင့်
မေ့လျော့နေသနည်း။ ထလော့၊ ဗတ္တိဇံခံလျက်၊ သခင်ဘုရား၏နာမတော်ကို ခေါ်ဆိုပြီး
သင်၏အပြစ်များကို ဆေးကြောလော့” (တမန်တော် ၂၂:၁၆)။
“Why
are you waiting? Arise and be baptized, and wash away your sins, calling on the
name of the Lord” (Acts 22:16).
အဖြေ။ ဗတ္တိဇံဟာ
နောင်တရတဲ့ အပြစ်သားတစ်ဦးဟာ ယေရှုက ခွင့်လွှတ်ပြီး သန့်စင်ပေးခံရပြီး (၁ ယောဟန်
၁:၉) သူ့ရဲ့ အပြစ်ပြည့်နှက်နေတဲ့ အတိတ်ဟာ နောက်ကွယ်မှာ ရှိနေပြီဆိုတာကို
လူသိရှင်ကြား သက်သေပြခြင်းပါ။ အသွင်ပြောင်းပြီးတဲ့အခါ လူတစ်ဦးကို ဆန့်ကျင်တဲ့
စွပ်စွဲမှုအထောက်အထားတွေ မရှိတော့ပါဘူး။ ဒီနေ့ခေတ်မှာ လူတွေဟာ အပြစ်နဲ့
အပြစ်ရှိတယ်လို့ ခံစားရတဲ့ ဝန်ထုပ်ဝန်ပိုးတွေအောက်မှာ ရုန်းကန်နေကြရပြီး၊
ဒီညစ်ညမ်းမှုနဲ့ ဝန်ထုပ်ဟာ လူ့စိတ်ကို အလွန်ပျက်စီးစေတယ်၊ ဒါကြောင့် လူတွေဟာ
ခွင့်လွှတ်ခြင်းနဲ့ သန့်စင်ခြင်းကို ရဖို့ နီးပါးဘယ်အရာကိုမဆို လုပ်ဆောင်ကြပါတယ်။
ဒါပေမယ့် တကယ့်အကူအညီကို ခရစ်တော်ထံ ချဉ်းကပ်လာတဲ့အခါမှာသာ ရရှိပါတယ်၊ သူက
“ငါအလိုရှိသည်၊ သန့်ရှင်းစေလော့” (မဿဲ ၈:၃) လို့ ပြောပါတယ်။ သူက
သန့်စင်ပေးရုံတင်မကဘူး၊ သင်အတွင်းက အပြစ်သဘာဝဟောင်းကို လက်ဝါးကပ်တိုင်မှာ
ရိုက်သတ်ဖို့လည်း စတင်ပေးပါတယ်။ ဗတ္တိဇံဟာ အလွန်အရေးကြီးပါတယ်၊ ဘာကြောင့်လဲဆိုတော့
ဒါဟာ ယေရှုရဲ့ အံ့ဖွယ်ပြင်ဆင်ပေးမှုကို ငါတို့လူသိရှင်ကြား လက်ခံခြင်းဖြစ်လို့ပါ။
Answer: Baptism
is a public testimony that a repentant sinner has been forgiven and cleansed by
Jesus (1 John 1:9) and that her sinful past is behind her. No incriminating
evidence against a person exists after conversion. Men and women today struggle
under heavy loads of sin and guilt, and this contamination and burden is so
devastating to the human personality that people will go to almost any length
to achieve a sense of forgiveness and cleansing. But real help is found only in
coming to Christ, who says to all who approach Him, “I am willing; be cleansed”
(Matthew 8:3). Not only does He cleanse, but He also begins crucifying the old
nature of sin within you. Baptism is of utmost importance because it is our
public acceptance of Jesus’ astonishing provision for us!
အသွင်ပြောင်းချိန်မှာ
ဘုရားသခင်က—
၁. ငါတို့ရဲ့အတိတ်ကို
ခွင့်လွှတ်ပြီး မေ့လျော့ပေးတယ်။
၂. ငါတို့ကို ဝိညာဉ်ရေးရာ
သတ္တဝါသစ်တွေအဖြစ် အံ့ဖွယ်ပြောင်းလဲပေးတယ်။
၃. ငါတို့ကို
သူ့ရဲ့သားသမီးတွေအဖြစ် မွေးစားတယ်။
အသွင်ပြောင်းခံရတဲ့လူတစ်ဦးဟာ
ဒီအံ့ဖွယ်အမှုတွေအားလုံးအတွက် ယေရှုကို လူသိရှင်ကြား ဂုဏ်ပြုတဲ့ ဗတ္တိဇံကို
နှောင့်နှေးလိုမှာ မဟုတ်ပါဘူး။
At conversion, God:
1. Forgives and forgets our past.
2. Miraculously begins to transform us into new spiritual beings.
3. Adopts us as His own sons and daughters.
Certainly no converted person would want to delay baptism, which publicly
honors Jesus for working all these miracles.
၁၁. ဗတ္တိဇံခံယူရန်
ပြင်ဆင်ရန် အချိန်မည်မျှကြာသနည်း။
11. How long does it
take to prepare for baptism?
အဖြေ- ထိုအရာသည်
လူတစ်ဦးချင်းပေါ်မူတည်သည်။ အချို့သူများသည် အခြားသူများထက် ပိုမိုလျင်မြန်စွာ
နားလည်လက်ခံနိုင်ကြသည်။ သို့သော် များသောအားဖြင့် ပြင်ဆင်မှုကို အချိန်တိုအတွင်း
ပြုလုပ်နိုင်သည်။ ဤသည်မှာ သမ္မာကျမ်းစာမှ ဥပမာအချို့ဖြစ်သည်-
Answer: That depends on the person. Some grasp things
more quickly than others. But in most cases, preparation can be made in short
order. Here are some Bible examples:
က.
အီသီယိုးပီးယားဘဏ္ဍာစိုးသည် (တော်ဝင်ကျမ်း ၈:၂၆–၃၉) သမ္မာတရားကို
ကြားသိသည့်နေ့တွင်ပင် ဗတ္တိဇံခံယူခဲ့သည်။
A. Ethiopian treasurer (Acts 8:26–39) baptized on the
same day he heard truth.
ခ.
ဖိလိပ္ပုထောင်မှူးနှင့် သူ၏မိသားစု (တော်ဝင်ကျမ်း ၁၆:၂၃–၃၄) သမ္မာတရားကို
ကြားသိသည့်ညတွင်ပင် ဗတ္တိဇံခံယူခဲ့သည်။
B. Philippian jailer and his family (Acts 16:23–34) baptized the same
night they heard truth.
ဂ. တာရှုမြို့သားရှောလု
(တော်ဝင်ကျမ်း ၉:၁–၁၈) ဒမတ်စကတ်သို့သွားရာလမ်းတွင် ယေရှုက သူ့အား စကားပြောပြီး
သုံးရက်အကြာတွင် ဗတ္တိဇံခံယူခဲ့သည်။
C. Saul of Tarsus (Acts 9:1–18) baptized three days after Jesus spoke to
him on the road
to Damascus.
ဃ. ကောနီလိ (တော်ဝင်ကျမ်း
၁၀:၁–၄၈) သမ္မာတရားကို ကြားသိသည့်နေ့တွင်ပင် ဗတ္တိဇံခံယူခဲ့သည်။
D. Cornelius (Acts 10:1–48) baptized on the same day he heard truth.
၁၂. ဘုရားသခင်သည်
ပြောင်းလဲလာသူ၏ ဗတ္တိဇံအား မည်သို့ခံစားသနည်း။
12. How does God feel
about the baptism of a converted person?
အဖြေ- သူသည် သူ၏သားတော်၏
ဗတ္တိဇံတွင် “ဤသည်မှာ ငါအလွန်နှစ်သက်ရာ ငါ၏ချစ်သားဖြစ်သည်” (မဿဲ ၃:၁၇) ဟု
မိန့်တော်မူခဲ့သည်။ သခင်ဘုရားကို ချစ်သောသူများသည် သူ့ကို နှစ်သက်စေရန် အမြဲတမ်း
ကြိုးစားအားထုတ်ကြသည် (၁ယောဟန် ၃:၂၂၊ ၁သက်သာလောနိတ် ၄:၁)။ စစ်မှန်စွာ
ပြောင်းလဲလာသော ဝိညာဉ်တစ်ခုအတွက် ကောင်းကင်ဘုံ၌ ဝမ်းမြောက်ခြင်းရှိသည်။
Answer: He
said at His Son’s baptism, “This is My beloved Son, in whom I am well pleased”
(Matthew 3:17). Those who love the Lord will always strive to please Him (1
John 3:22; 1 Thessalonians 4:1). There is joy in heaven over a truly converted
soul!
၁၃. ဘုရားသခင်၏အသင်းတော်၏
အဖွဲ့ဝင်မဖြစ်ဘဲ စစ်မှန်သော ဗတ္တိဇံကို ခံယူနိုင်ပါသလား။
13. Can a person
experience true baptism without becoming a member of God’s church?
အဖြေ- မဖြစ်နိုင်ပါ။
ဘုရားသခင်သည် ဤအရာကို ရှင်းလင်းစွာ ဖော်ပြထားသည်-
Answer: No. God clearly outlines this:
က. လူအားလုံးသည်
တစ်ခုတည်းသော ကိုယ်ခန္ဓာထဲသို့ ခေါ်ဝင်ခံရသည်။ “သင်တို့သည် တစ်ခုတည်းသော
ကိုယ်ခန္ဓာထဲသို့ ခေါ်ဝင်ခံရသည်” (ကောလောသဲ ၃:၁၅)။
A. All are called into one body. "You were called in one body” (Colossians 3:15).
ခ. အသင်းတော်သည်
ထိုကိုယ်ခန္ဓာဖြစ်သည်။ “သူသည် ကိုယ်ခန္ဓာ ဖြစ်သော အသင်းတော်၏ ဦးခေါင်းဖြစ်သည်”
(ကောလောသဲ ၁:၁၈)။
B. The church is the body. "He
is the head of the body, the church” (Colossians 1:18).
ဂ. ကျွန်ုပ်တို့သည်
ဗတ္တိဇံဖြင့် ထိုကိုယ်ခန္ဓာထဲသို့ ဝင်ရောက်သည်။ “တစ်ခုတည်းသော ဝိညာဉ်တော်အားဖြင့်
ကျွန်ုပ်တို့အားလုံး တစ်ခုတည်းသော ကိုယ်ခန္ဓာထဲသို့ ဗတ္တိဇံခံခဲ့ကြသည်”
(၁ကောရိန္သု ၁၂:၁၃)။
C. We enter that body by baptism. “By one Spirit we were all baptized into one body” (1
Corinthians 12:13).
ဃ. ဘုရားသခင်၏
ပြောင်းလဲလာသောသူများကို အသင်းတော်ထဲသို့ ထည့်သွင်းထားသည်။ “သခင်ဘုရားသည်
ကယ်တင်ခြင်းသို့ရောက်နေသူများကို နေ့စဉ် အသင်းတော်ထဲသို့ ထည့်သွင်းတော်မူသည်”
(တော်ဝင်ကျမ်း ၂:၄၇)။
D. God’s converted people are added
to the church. “The Lord added to the church daily those who were being
saved” (Acts 2:47).
၁၄.
ဗတ္တိဇံမလုပ်ပေးနိုင်သော အရာလေးခုကို သတိပြုပါ-
14. Notice four things
that baptism does not do:
အဖြေ-
Answer:
ပထမ
First
ဗတ္တိဇံသည် နှလုံးသားကို
ပြောင်းလဲပေးခြင်းမရှိပါ။ ၎င်းသည် ဖြစ်ပြီးသော ပြောလဲမှု၏ သင်္ကေတတစ်ခုသာဖြစ်သည်။
လူတစ်ဦးသည် ယုံကြည်ခြင်းမရှိဘဲ၊ နောင်တမရဘဲ၊ နှလုံးသစ်မရှိဘဲ ဗတ္တိဇံခံယူနိုင်သည်။
သူသည် ယေရှု၏ပုံစံအတိုင်း နှစ်ခြင်းခံယူခဲ့သော်လည်း၊ ယုံကြည်ခြင်း၊ နောင်တနှင့်
နှလုံးသစ်မရှိဘဲ ရေစိုသောအပြစ်သားအဖြစ်သာ ပေါ်ထွက်လာမည်ဖြစ်ပြီး၊
ရေမစိုသောအပြစ်သားအဖြစ်မဟုတ်ပါ။ ဗတ္တိဇံသည် လူသစ်ကို ဖန်တီးပေးနိုင်ခြင်းမရှိသလို၊
မည်သူတစ်ဦးတစ်ယောက်ကိုမျှ ပြောင်းလဲခြင်း သို့မဟုတ်
ပြန်လည်မွေးဖွားခြင်းပြုလုပ်ပေးနိုင်ခြင်းမရှိပါ။ နှလုံးသားကို ပြောင်းလဲပေးသည်မှာ
သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်၏ ပြောင်းလဲပေးသော တန်ခိုးဖြစ်သည်။ လူတစ်ဦးသည်
ရေနှင့်ဝိညာဉ်တော်အားဖြင့် မွေးဖွားရမည် (ယောဟန် ၃:၅)။
Baptism itself does not change the heart; it is
a symbol of a change that has taken place. A person might be baptized without
faith, without repentance, and without a new heart. He might even be immersed
after the example of Jesus, but he would simply come up a wet sinner instead of
a dry one—still without faith, without repentance, without a new heart. Baptism
cannot make a new person. Neither can it change or regenerate anyone. It is the
transforming power of the Holy Spirit that changes the heart. One must be born
of the Spirit, as well as of water (John 3:5).
ဒုတိယ
Second
ဗတ္တိဇံသည် လူတစ်ဦးအား
ပိုမိုကောင်းမွန်စွာ ခံစားရစေရန် မလိုအပ်ပါ။ ၎င်းသည် ကျွန်ုပ်တို့၏
ခံစားချက်များကို ပြောင်းလဲပေးရန် မလိုအပ်ပါ။ အချို့သောသူများသည်
ဗတ္တိဇံခံယူပြီးနောက် ခံစားချက်ပြောင်းလဲမှုမရှိသည့်အတွက် စိတ်ပျက်ကြသည်။
ကယ်တင်ခြင်းသည် စိတ်ခံစားမှု၏ ကိစ္စမဟုတ်ဘဲ၊ ယုံကြည်ခြင်းနှင့် နာခံခြင်း၏
ကိစ္စဖြစ်သည်။
Baptism does not necessarily make a person feel
better. It doesn’t necessarily change our feelings. Some people are
disappointed because they do not feel different after baptism. Salvation is a
matter not of emotion, but of faith and obedience.
တတိယ
Third
ဗတ္တိဇံသည်
သွေးဆောင်မှုများကို ဖယ်ရှားပေးခြင်းမရှိပါ။ လူတစ်ဦးသည် ဗတ္တိဇံခံယူပြီးသောအခါ
စာတန်သည် သူနှင့် ပြီးဆုံးသွားသည်မဟုတ်ပါ။ သို့သော် ယေရှုလည်း
ပြီးဆုံးသွားသည်မဟုတ်ပါ၊ သူက “ငါသည် သင့်ကို ဘယ်သောအခါမျှ စွန့်ပစ်မည်မဟုတ်၊
သင့်ကို စွန့်လွှတ်မည်မဟုတ်” (ဟေဗြဲ ၁၃:၅) ဟု ကတိပေးထားသည်။ လွတ်မြောက်ရာလမ်းမပါဘဲ
သွေးဆောင်မှုတစ်ခုမျှ ရောက်လာမည်မဟုတ်ပါ။ ဤသည်မှာ ကျမ်းစာကတိဖြစ်သည် (၁ကောရိန္သု
၁၀:၁၃)။
Baptism does not remove temptations. The devil
is not through with a person when he is baptized. Then again, neither is Jesus,
who promised, “I will never leave you nor forsake you” (Hebrews 13:5). No
temptation will come without a way of escape. This is the promise of Scripture
(1 Corinthians 10:13).
စတုတ္ထ
Fourth
ဗတ္တိဇံသည်
ကယ်တင်ခြင်းကို အာမခံပေးသော မှော်ဆန်သည့် ထုံးတမ်းတစ်ခု မဟုတ်ပါ။ ကယ်တင်ခြင်းသည်
လူတစ်ဦးသည် ဘဝသစ်ကို ခံစားရသည့်အခါ ယေရှုခရစ်ထံမှ လွတ်လပ်စွာ ပေးသနားသော
လက်ဆောင်တစ်ခုအနေဖြင့်သာ ရောက်ရှိလာသည်။ ဗတ္တိဇံသည် စစ်မှန်သော ပြောင်းလဲခြင်း၏
သင်္ကေတဖြစ်ပြီး၊ ဗတ္တိဇံမတိုင်မီ ပြောင်းလဲခြင်းမရှိပါက၊ ထိုထုံးတမ်းသည်
အဓိပ္ပာယ်မရှိပါ။
Baptism is not some magical rite
that guarantees salvation. Salvation comes only as a free gift from Jesus
Christ when one experiences the new birth. Baptism is a symbol of true
conversion, and unless conversion precedes baptism, the ceremony is meaningless.
၁၅. ယေရှုက သင့်အား
သင့်အပြစ်များကို ဆေးကြောသန့်စင်ပြီးကြောင်းသင်္ကေတအဖြစ် နှစ်ခြင်းခံရန်
တောင်းဆိုသည်။ ဤသန့်ရှင်းသောထုံးတမ်းအတွက် မကြာမီစီစဉ်လိုပါသလား။
15. Jesus asks you to
be baptized as a symbol that your sins have been washed away. Would you like to
plan for this sacred ordinance soon?
အဖြေ:
Answer:
တွေးတောရန်မေးခွန်းများ
Thought Questions
၁. တစ်ကြိမ်ထက်ပို၍
နှစ်ခြင်းခံရန် သင့်လျော်မှုရှိပါသလား။
1. Is it ever proper to be baptized more than once?
ဟုတ်ကဲ့။ တမန်တော် ၁၉:၁–၅
တွင် သမ္မာကျမ်းစာက အချို့သောအခြေအနေများတွင် ထပ်မံနှစ်ခြင်းခံခြင်းကို
ထောက်ခံထားသည်။
Yes. Acts 19:1–5 shows that
the Bible endorses rebaptism in certain cases.
၂. မွေးကင်းစကလေးများကို
နှစ်ခြင်းခံသင့်ပါသလား။
2. Should infants be baptized?
မဟုတ်ပါ။ (၁)
ဘုရားသခင်၏သမ္မာတရားကို သိရှိရန်၊ (၂) ၎င်းကိုယုံကြည်ရန်၊ (၃) နောင်တရရန်နှင့် (၄)
အသွင်ပြောင်းခြင်းကို ခံစားရရန် မဖြစ်မနေ လိုအပ်သည်။ မည်သည့်ကလေးမဆို
ဤအချက်များနှင့် ကိုက်ညီရန်မဖြစ်နိုင်ပါ။ မည်သူမျှ ကလေးငယ်ကို
နှစ်ခြင်းပေးပိုင်ခွင့်မရှိပါ။ ထိုသို့ပြုလုပ်ခြင်းသည် နှစ်ခြင်းနှင့်ပတ်သက်သော
ဘုရားသခင်၏တိုက်ရိုက်အမိန့်များကို လျစ်လျူရှုရာရောက်သည်။
နှစ်ခြင်းမခံရသောကလေးများသည် ပျက်ဆီးသည်ဟူသော အယူအဆသည် သမ္မာကျမ်းစာအရ မမှန်ကန်ပါ။
၎င်းသည် ဘုရားသခင်ကို မတရားသောအာဏာရှင်အဖြစ် စွပ်စွဲရာရောက်ပြီး မိဘများက နှစ်ခြင်းမပေးခဲ့သည့်အတွက်
အပြစ်ကင်းသောကလေးများကို ဖျက်ဆီးမည်ဟု ဆိုရာရောက်သည်။ ဤသင်ကြားမှုသည်
ဝမ်းနည်းဖွယ်ရာဖြစ်သည်။
No one should be baptized
unless he or she (1) knows the truth of God, (2) believes it,
(3) has repented, and (4) has experienced
conversion. No baby could possibly qualify here. No one has a right to baptize
a baby. To do so disregards God’s direct commands regarding baptism. Misguided
men in the church years ago decreed that unbaptized babies were lost, but this
is biblically untrue. It defames God as an unjust tyrant who would destroy
innocent infants simply because their parents failed to have baptism administered.
Such teaching is tragic.
၃. နှစ်ခြင်းသည်
ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအမြင်ကိစ္စမဟုတ်ပါသလား။
3. Isn’t baptism a matter of personal opinion?
ဟုတ်ကဲ့—သို့သော်
သင်၏သို့မဟုတ် ကျွန်ုပ်၏အမြင်မဟုတ်ပါ။ ခရစ်တော်၏အမြင်သာလျှင် အရေးကြီးသည်။
ခရစ်တော်က နှစ်ခြင်းသည် သူ့အတွက် အရေးကြီးသည်ဟု မိန့်တော်မူသည်။ “အကယ်၍လူတစ်ဦးသည်
ရေနှင့်ဝိညာဉ်တို့မှ မွေးဖွားခြင်းမရှိလျှင် ဘုရားသခင်၏နိုင်ငံတော်သို့
ဝင်ရောက်၍မရ” (ယောဟန် ၃:၅)။ နှစ်ခြင်းကိုငြင်းပယ်ခြင်းသည်
ဘုရားသခင်၏တိုက်ရိုက်အကြံဉာဏ်ကို ငြင်းပယ်ခြင်းဖြစ်သည် (လုကာ ၇:၂၉၊ ၃၀)။
Yes—but not your opinion or
mine. It’s Christ’s opinion that matters. Christ says baptism is important to
Him. “Unless one is born of water and the Spirit, he cannot enter the kingdom
of God” (John 3:5). To refuse baptism is to refuse the direct counsel of God
(Luke 7:29, 30).
၄. နှစ်ခြင်းခံရန်
အသက်ဘယ်လောက်ရှိသင့်ပါသလား။
4. How old should one be to qualify for baptism?
မှန်ကန်မှုနှင့်မမှန်ကန်မှုကို
ခွဲခြားနိုင်ပြီး ခရစ်တော်ထံအပ်နှံကာ သူ့ကိုလိုက်နာရန်
ဉာဏ်ရည်ဖြင့်ဆုံးဖြတ်နိုင်သည့်အသက်အရွယ်ဖြစ်ရမည်။ ကလေးအများစုသည် အသက် ၁၀
သို့မဟုတ် ၁၁ နှစ်တွင် နှစ်ခြင်းခံရန်အဆင်သင့်ဖြစ်ကြသည်၊ အချို့မှာ ၈ သို့မဟုတ် ၉
နှစ်တွင်ဖြစ်သည်။ အချို့မှာ ၁၂ သို့မဟုတ် ၁၃ နှစ်တွင်ပင် အဆင်သင့်မဖြစ်ကြပါ။
သမ္မာကျမ်းစာတွင် သတ်မှတ်အသက်အဆင့်မရှိပါ။ ကလေးများတွင်
အတွေ့အကြုံနှင့်နားလည်မှုအဆင့်များ ကွဲပြားသည်။ အချို့သည် အခြားသူများထက်
စောပြီးနှစ်ခြင်းခံရန် အဆင်သင့်ဖြစ်ကြသည်။
Old enough to understand the
difference between right and wrong and to make an intelligent decision to
surrender to Christ and follow Him. Many children are ready for baptism at 10
or 11 years of age, some at 8 or 9. And some are not ready at 12 or 13. No age
level is specified in the Bible. Children have different levels of experience
and understanding. Some are ready for baptism earlier than others.
၅. နှစ်ခြင်းသည်
ကိုယ်တိုင်ကယ်တင်နိုင်ပါသလား။
5. Can baptism in and of itself save you?
မဟုတ်ပါ။ သို့သော်
နှစ်ခြင်းကို ငြင်းပယ်ခြင်းသည် မနာခံမှုဖြစ်သောကြောင့် ဆုံးရှုံးခြင်းသို့
ဦးတည်စေနိုင်သည်။ ကယ်တင်ခြင်းသည် “သူ့ကိုနာခံသူအားလုံးအတွက်” ဖြစ်သည် (ဟေဗြဲ
၅:၉)။
No. But refusing baptism can
cause one to be lost, because it means disobedience. Salvation is for “all who
obey Him” (Hebrews 5:9).
၆.
သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်နှစ်ခြင်းသာလျှင် လုံလောက်သည်မဟုတ်ပါသလား။
6. Isn’t baptism of the Holy Spirit all that is necessary?
မဟုတ်ပါ။ တမန်တော်
၁၀:၄၄–၄၈ တွင် သမ္မာကျမ်းစာက သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်နှစ်ခြင်းရရှိပြီးနောက်တွင်ပင်
ရေနှစ်ခြင်းသည် လိုအပ်ကြောင်း ပြသထားသည်။
No. The Bible shows in Acts
10:44–48 that water baptism is necessary, even when the baptism of the Holy
Spirit has preceded it.
၇. ယေရှု၏နာမဖြင့်သာ
နှစ်ခြင်းခံသင့်သည်မဟုတ်ပါသလား။
7. Shouldn’t we be baptized in Jesus’ name only?
မဿဲ ၂၈:၁၉ တွင်
ကျွန်ုပ်တို့အား ခမည်းတော်၊ သားတော်နှင့် သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်၏နာမဖြင့်
နှစ်ခြင်းခံရန် မိန့်ထားသည်။ ၎င်းသည် ယေရှု၏သန့်ရှင်းသောနှုတ်ကပတ်များဖြစ်သည်။
တမန်တော်များစာအုပ်တွင် ယုံကြည်သူအသစ်များသည် ယေရှု၏နာမဖြင့် နှစ်ခြင်းခံကြသည်။
ယေရှုကို မေရှိယအဖြစ်ခွဲခြားသတ်မှတ်ခြင်းသည် ထိုခေတ်လူများအတွက်
အထူးအရေးကြီးသောခြေလှမ်းဖြစ်သည်။ ထို့ကြောင့် ၎င်းတို့အား သူ၏နာမဖြင့်
နှစ်ခြင်းခံရန် သတ်မှတ်ခဲ့သည်။ ယနေ့တွင်လည်း ၎င်းသည် အလွန်အရေးကြီးသည်ဟု
ကျွန်ုပ်တို့ယုံကြည်သည်။ မဿဲနှင့်တမန်တော်များစာအုပ်၏သက်သေများကို ပေါင်းစပ်ပြီး
ကျွန်ုပ်တို့သည် ခမည်းတော်၊ သားတော် (ယေရှု) နှင့် သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်၏နာမဖြင့်
လူများကို နှစ်ခြင်းပေးသည်။ ဤနည်းလမ်းသည် ကျမ်းစာတစ်ခုကို အခြားတစ်ခုထက်
မြှင့်တင်ခြင်းမှ ကာကွယ်ပေးသည်။
In Matthew 28:19, we are
told to be baptized in the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit.
These are Jesus’ sacred words. In the book of Acts, we find the new believers
were baptized in the name of Jesus. Identifying Jesus as the Messiah was a
particularly crucial step for the people of that day; therefore, it was
specified for them to be baptized in His name. We believe it is very important
for today as well. Combining the testimonies of Matthew with the book of Acts,
we baptize people in the name of the Father, the Son (Jesus), and the Holy
Spirit. Following this method prevents exalting one Scripture above another.
၈. အပြစ်တစ်ခုကို
အပ်နှံရန် ရုန်းကန်နေရသည်။ နှစ်ခြင်းခံသင့်ပါသလား။
8. There is one sin that I struggle to surrender. Should I be
baptized?
တစ်ခါတစ်ရံ
ကျွန်ုပ်တို့သည် အချို့သောအပြစ်များနှင့် ရုန်းကန်နေရပြီး ၎င်းကို
ကျော်လွှားနိုင်မည်မဟုတ်ဟု ခံစားရတတ်သည်။ စိတ်ပျက်မနေပါနှင့်။ ဘုရားသခင်က သင့်အား
“အလေးချိန်အားလုံးနှင့် ကျွန်ုပ်တို့ကို အလွယ်တကူ ထောင်ချောက်ဆင်သောအပြစ်ကို
ဖယ်ရှားပြီး ကျွန်ုပ်တို့ရှေ့တွင်ရှိသော ပြိုင်ပွဲကို သည်းခံစွာဖြတ်သန်းရန်”
ပြောထားသည် (ဟေဗြဲ ၁၂:၁)။ ဘုရားသခင်သည် သင့်အား မည်သည့်အပြစ်ကိုမဆို
အောင်မြင်မှုပေးနိုင်သည်။ သို့သော် ထိုအပြစ်ကို အပ်နှံရန် မစွမ်းဆောင်နိုင်မချင်း
နှစ်ခြင်းရေတွင် မြှုပ်နှံရန် အဆင်သင့်မဖြစ်ပါ၊ အကြောင်းမှာ အပြစ်ဟောင်းဘဝသည်
မသေသေးသောကြောင့်ဖြစ်သည်။ ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် သေမှသာ ခရစ်တော်အတွက်
အသက်ရှင်နိုင်သည်။
Sometimes we struggle with a
particular sin and feel that we cannot overcome it. Don’t despair! God wants
you to “lay aside every weight, and the sin which so easily ensnares us, and
let us run with endurance the race that is set before us” (Hebrews 12:1). God
can give you victory over any sin! But you are not ready to be buried in
baptismal waters unless you can make that surrender, because the old life of
sin is not dead. Only as we die to ourselves can we live for Christ.
၉. ဂလာတိ ၃:၂၇ ကို
ရှင်းပြပေးနိုင်ပါသလား။
9. Can you explain Galatians 3:27?
ဤနေရာတွင် ဘုရားသခင်သည်
နှစ်ခြင်းကို အိမ်ထောင်ရေးနှင့် နှိုင်းယှဉ်ထားသည်။ နှစ်ခြင်းခံသူသည်
ခရစ်တော်၏နာမကို (ခရစ်ယာန်) လူအများရှေ့တွင် လက်ခံကြောင်း ထုတ်ဖော်ကြေညာသည်၊
သတို့သမီးများစွာသည် မင်္ဂလာပွဲတွင် ၎င်းတို့၏ခင်ပွန်း၏နာမကို လူအများရှေ့တွင်
ကြေညာသည့်နည်းတူဖြစ်သည်။ နှစ်ခြင်းနှင့် အိမ်ထောင်ရေးတွင် အောက်ပါအချက်များ
သက်ရောက်သည်-
Here God essentially
compares baptism to marriage. The person who is baptized publicly acknowledges
that he or she has taken—put on—Christ’s name (Christian), just as many brides
publicly announce the taking of their husband’s name at the time of the wedding.
In baptism, as
with marriage, several principles apply:
က.
စစ်မှန်သောမေတ္တာမရှိဘဲ လုံးဝမလုပ်ဆောင်သင့်ပါ။
ခ. ဆင်းရဲချမ်းသာမခွဲခြား
သစ္စာရှိရန် ဆန္ဒမရှိလျှင် မလုပ်ဆောင်သင့်ပါ။
ဂ.
အပြည့်အဝနားလည်မှုဖြင့် ချဉ်းကပ်သင့်သည်။
ဃ. မဖြစ်မနေလိုအပ်သည်ထက်
စောလွန်းခြင်း သို့မဟုတ် နောက်ကျခြင်းမဖြစ်သင့်ပါ။
A. It should never be entered into unless
true love rules supreme.
B. It
should never be entered into unless the candidate desires to be faithful
through thick and thin.
C. It
should be approached with full understanding.
D. It
should not be premature or unduly delayed.
စာမေးပွဲမေးခွန်းများ
Quiz Questions
အထက်ပါ သင်ခန်းစာကို ဖြေဆိုရန် မေးခွန်းများ (နှိပ်ပါ) အောင်လက်မှတ်လိုချင်သူများအတွက်သာ။
၁. သမ္မာကျမ်းစာက
သခင်တစ်ပါး၊ ယုံကြည်ခြင်းတစ်ခုနှင့် (၁)
_____ ၁၅ နှစ်ခြင်း။
_____ ၅ နှစ်ခြင်း။
_____ ၁၂ နှစ်ခြင်း။
_____ ၁ နှစ်ခြင်း။
1. The Bible tells us there is one Lord, one faith, and (1)
_____ 15
baptisms.
_____ 5 baptisms.
_____ 12 baptisms.
_____ 1 baptism.
၂. ယေရှုက
နှစ်ခြင်း၏လိုအပ်မှုကို သင်ပြခဲ့ပါသလား။ (၁)
_____ ဟုတ်ကဲ့။
_____ မဟုတ်ပါ။
2. Did Jesus teach the necessity of baptism? (1)
_____ Yes.
_____ No.
၃. ယေရှုသည် (၁)
_____ ရေလောင်းခြင်းဖြင့်။
_____ ရေဖျန်းခြင်းဖြင့်။
_____ ရေမြှုပ်ခြင်းဖြင့်
နှစ်ခြင်းခံခဲ့သည်။
3. Jesus was baptized by (1)
_____ Pouring.
_____ Sprinkling.
_____ Immersion.
၄. “နှစ်ခြင်း”
ဟူသောစကားသည် (၁)
_____ ပျော်ရွှင်ခြင်း။
_____ ဖျန်းပက်ခြင်း။
_____ လောင်းချခြင်း။
_____ ရေထဲသို့မြှုပ်ခြင်း
သို့မဟုတ် နှစ်မြှုပ်ခြင်းကို ဆိုလိုသည်။
4. The word "baptize" means to (1)
_____ Be
happy.
_____ Sprinkle.
_____ Pour.
_____ Dip under, or immerse.
၅. ယနေ့ခေတ်ရှိ
အတုအယောင်နှစ်ခြင်းများစွာကို ကျွန်ုပ်တို့အား (၁)
_____ ခရစ်တော်။
_____ တမန်တော်များ။
_____ မတိကျသောလူများက
ပေးခဲ့သည်။
5. The many counterfeit baptisms of today were given to us by
(1)
_____ Christ.
_____ The apostles.
_____ Misguided men.
၆. နှစ်ခြင်းအတွက်
ပြင်ဆင်ရန် လူတစ်ဦးလုပ်ဆောင်သင့်သည့်အရာများကို မှတ်သားပါ- (၄)
_____ သမ္မာကျမ်းစာကို ၅
ကြိမ်ဖတ်ပါ။
_____ သမ္မာတရားကို ယုံကြည်ပါ။
_____ အသွင်ပြောင်းခြင်းကို
ခံစားပါ။
_____ ၁၀ ရက်ဆက်လက်ဆုတောင်းပါ။
_____ ၄၀ ရက်ဥပုသ်စောင့်ပါ။
_____ ဘုရားသခင်၏လိုအပ်ချက်များကို
သင်ယူပါ။
_____ အပြစ်များကို နောင်တရပြီး
စွန့်လွှတ်ပါ�।
6. Mark the things a person should do to prepare for baptism:
(4)
_____ Read
the Bible through five times.
_____ Believe the truth.
_____ Experience conversion.
_____ Pray for 10 days
straight.
_____ Spend 40 days fasting.
_____ Learn God's requirements.
_____ Repent of and forsake
sin.
၇. နှစ်ခြင်းသည် (၁)
_____ ကမ္ဘာဖန်ဆင်းခြင်း၏သင်္ကေတ။
_____ သမ္မာကျမ်းစာ။
_____ ကောင်းကင်။
_____ ခရစ်တော်၏သေခြင်း၊
မြှုပ်နှံခြင်းနှင့် ရှင်ပြန်ထမြောက်ခြင်း။
_____ ကောင်းကင်တမန်များ။
7. Baptism is a symbol of (1)
_____ The
creation of the world.
_____ The Bible.
_____ Heaven.
_____ Christ's death, burial,
& resurrection.
_____ The angels.
၈. နှစ်ခြင်းခံထားသော
ခရစ်ယာန်အသစ်တစ်ဦးသည် (၁)
_____ ဝိညာဉ်ရေးရာကလေး။
_____ ဝိညာဉ်ရေးရာလူကြီး။
8. A newly baptized Christian is a (1)
_____ Spiritual
baby.
_____ Spiritual adult.
၉. ဆုတောင်းမှု၊
စိတ်ရင်းမှန်မှုနှင့် နားလည်မှုဖြင့် ခံယူသောနှစ်ခြင်းသည် (၁)
_____ အသွင်ပြောင်းခြင်းကို
လူအများရှေ့တွင် အသိအမှတ်ပြုသည်။
_____ ရေကူးသွားခြင်းထက်
မပိုပါ။
_____ ထိုသူသည်
နောက်ထပ်သွေးဆောင်မခံရတော့မည်ဟု အာမခံသည်။
9. Baptism, when entered into with prayer, sincerity, and
understanding (1)
_____ Publicly
acknowledges conversion.
_____ Means no more than going
swimming.
_____ Assures a person he will
never be tempted again.
၁၀.
မွေးကင်းစကလေးနှစ်ခြင်းသည် သမ္မာကျမ်းစာနှင့်ကိုက်ညီပါသလား။ (၁)
_____ ဟုတ်ကဲ့။
_____ မဟုတ်ပါ။
10. Is infant baptism scriptural? (1)
_____ Yes.
_____ No.
၁၁. ကလေးအချို့သည်
အခြားသူများထက် စောပြီးနှစ်ခြင်းခံရန် အဆင်သင့်ဖြစ်ကြသည်။ (၁)
_____ မှန်ကန်သည်။
_____ မမှန်ကန်ပါ။
11. Some children are ready for baptism earlier than others. (1)
_____ True.
_____ False.
၁၂.
သမ္မာကျမ်းစာနှစ်ခြင်းနှင့်ပတ်သက်သော အောက်ပါအချက်များထဲမှ မည်သည်များသည်
မှန်ကန်သနည်း။ (၆)
_____ သမ္မာကျမ်းစာသည်
နှစ်ခြင်းကို အိမ်ထောင်ရေးနှင့် နှိုင်းယှဉ်သည်။
_____ သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်နှစ်ခြင်းသာလျှင်
လုံလောက်သည်။
_____ ဘုရားသခင်၏သင်ကြားမှုများသည်
လူသားများ၏သင်ကြားမှုထက် သာလွန်သည်။
_____ ယေရှုသည်
ကျွန်ုပ်တို့အတွက် နမူနာအဖြစ် နှစ်ခြင်းခံခဲ့သည်။
_____ ကျမ်းစာတွင်
ထပ်မံနှစ်ခြင်းခံခြင်း၏ဥပမာရှိသည်။
_____ နှစ်ခြင်းသည်
မွေးဖွားခြင်းအသစ်၏သင်္ကေတဖြစ်သည်။
_____ နှစ်ခြင်းတွင်
ဘဝဟောင်းကို မြှုပ်နှံသည်။
_____ သင်သည်
ခုနှစ်ကြိမ်နှစ်ခြင်းခံသင့်သည်။
12. Which of the following statements are true about Bible
baptism? (6)
_____ The
Bible compares baptism to marriage.
_____ Holy Spirit baptism is
all you need.
_____ God’s teachings are
superior to man’s teachings.
_____ Jesus was baptized as an
example for us.
_____ There is an example of
rebaptism in Scripture.
_____ Baptism is a sign of a
new birth.
_____ The old life is buried in
baptism.
_____ You should be baptized
seven times.
၁၃. နှစ်ခြင်းအတွက်
ပြင်ဆင်ရန် လူတစ်ဦးသည် ရက်သတ္တပတ်များ သို့မဟုတ် လပေါင်းများစွာ အမြဲလိုအပ်ပါသလား။
(၁)
_____ ဟုတ်ကဲ့။
_____ မဟုတ်ပါ။
13. Is it always necessary for a person to take many weeks or
months to prepare for baptism? (1)
_____ Yes.
_____ No.
၁၄.
ဘုရားကျောင်းအဖွဲ့ဝင်မဖြစ်ဘဲ စစ်မှန်သောနှစ်ခြင်းကို ခံစားနိုင်ပါသလား။ (၁)
_____ ဟုတ်ကဲ့။
_____ မဟုတ်ပါ။
14. Can a person experience true baptism without becoming a
member of the church? (1)
_____ Yes.
_____ No.
၁၅. ကျွန်ုပ်သည်
ဖြစ်နိုင်သမျှအမြန်ဆုံး ရေမြှုပ်နှစ်ခြင်းခံလိုပါသည်။
_____ ဟုတ်ကဲ့။
_____ မဟုတ်ပါ။
15. I want to be baptized by immersion as soon as possible.
_____ Yes.
_____ No.
အထက်ပါ သင်ခန်းစာကို ဖြေဆိုရန် မေးခွန်းများ (နှိပ်ပါ) အောင်လက်မှတ်လိုချင်သူများအတွက်သာ။
No comments:
Post a Comment