အခန်းကြီး - ၁
အခန်းကြီး - ၂
အခန်းကြီး - ၃
အခန်းကြီး - ၄
အခန်းကြီး - ၅
အခန်းကြီး - ၆
အခန်းကြီး - ၇
အခန်းကြီး - ၈
အခန်းကြီး - ၉
အခန်းကြီး - ၁၀
အခန်းကြီး - ၁၁
အခန်းကြီး - ၁၂
အခန်းကြီး - ၁၃
အခန်းကြီး - ၁၄
အခန်းကြီး - ၁၅
အခန်းကြီး - ၁၆
အခန်းကြီး - ၁၇
အခန်းကြီး - ၁၈
အခန်းကြီး - ၁၉
အခန်းကြီး - ၂၀
အခန်းကြီး - ၂၁
အခန်းကြီး - ၂၂
အခန်းကြီး - ၂၃
အခန်းကြီး - ၂၄
အခန်းကြီး - ၂၅
အခန်းကြီး - ၂၆
အခန်းကြီး - ၂၇
အခန်းကြီး - ၂၈
အခန်းကြီး - ၂၉
အခန်းကြီး - ၃၀
အခန်းကြီး - ၃၁
အခန်းကြီး - ၃၂
အခန်းကြီး - ၃၃
အခန်းကြီး - ၃၄
အခန်းကြီး - ၃၅
အခန်းကြီး - ၃၆
အခန်းကြီး - ၃၇
အခန်းကြီး - ၃၈
အခန်းကြီး - ၃၉
အခန်းကြီး - ၄၀
အခန်းကြီး - ၄၁
အခန်းကြီး - ၄၂
အခန်းကြီး - ၄၃
အခန်းကြီး - ၄၄
အခန်းကြီး - ၄၅
အခန်းကြီး - ၄၆
အခန်းကြီး - ၄၇
အခန်းကြီး - ၄၈
အခန်းကြီး - ၄၉
အခန်းကြီး - ၅၀
အခန်းကြီး - ၅၁
အခန်းကြီး - ၅၂
အခန်းကြီး - ၅၃
အခန်းကြီး - ၅၄
အခန်းကြီး - ၅၅
အခန်းကြီး - ၅၆
အခန်းကြီး - ၅၇
အခန်းကြီး - ၅၈
အခန်းကြီး - ၅၉
အခန်းကြီး - ၆၀
အခန်းကြီး - ၆၁
အခန်းကြီး - ၆၂
အခန်းကြီး - ၆၃
အခန်းကြီး - ၆၄
အခန်းကြီး - ၆၅
အခန်းကြီး - ၆၆
ဟေရှာယအနာဂတ္တိကျမ်း
The
Book of Isaiah
ရေးသားသူနှင့် ရက်စွဲ
Author
and Date
ဤစာအုပ်တွင် ဟေရှာယသည် အမုတ်၏သားဖြစ်ပြီး ရေးသားသူဖြစ်သည်ဟု ဖော်ပြထားသည်
(၁:၁)။ သူ၏နာမည် “ထာဝရဘုရားသည် ကယ်တင်တော်မူ၏” ဟူသော အဓိပ္ပာယ်ရှိပြီး
စာအုပ်၏အကြောင်းအရာနှင့် ကိုက်ညီသည်။ ဟေရှာယတွင် မိသားစုရှိပြီး အနည်းဆုံး
သားနှစ်ဦးရှိသည်၊ ရှီယာ-ယာရှုပ် (၇:၃) နှင့် မာဟာ-ရှာလပ်-ဟာဇ-ဘဇ် (၈:၃)။
သူ၏သားများ၏ နာမည်များသည်လည်း သူ၏သာသနာတာဝန်နှင့် ဆက်စပ်နေပြီး ၎င်းတို့၏
နာမည်များသည် အသီးသီး “အကြွင်းအကျန်တစ်စုံတစ်ရာ ပြန်လာလိမ့်မည်” နှင့် “လုယူရာကို
အလျင်အမြန်လုပ်၍ သိမ်းယူရာကို အလျင်အမြန်လုပ်လော့” ဟူသော အဓိပ္ပာယ်ရှိသည်။ ကယ်တင်ခြင်း၊
တရားစီရင်ခြင်း၊ နှင့် အကြွင်းအကျန်ဆိုင်ရာ အကြောင်းအရာများသည်
စာအုပ်တစ်အုပ်လုံးတွင် ထပ်တလဲလဲ ဖော်ပြထားသည်။ ဟေရှာယသည် ဟီဘရူးကျမ်းစောင်၏
“နောက်ဆုံးပြည့်ရှင်များ” (ဟေရှာယ-မာလခိ) ဟုခေါ်သော အဓိကအပိုင်းကို စတင်ပြီး
၎င်းအပိုင်းတွင် အကြီးဆုံးစာအုပ်ဖြစ်သည်။ အချို့က သူ့ကို ကျမ်းစာပရောဖက်များထဲတွင်
အကြီးကျယ်ဆုံးဟု မှတ်ယူကြသည်။
The
book states that Isaiah, son of Amoz, is the author (1:1). His name means “the
Lord saves,” which fits the book’s theme. Isaiah had a family and at least two
sons, Shear-Jashub (7:3) and Maher-Shalal-Hash-Baz (8:3). His sons’ names also
are related to his mission because their names mean, respectively, “a remnant
shall return” and “speed the spoil, hasten the booty.” The themes of salvation,
judgment, and remnant run throughout the book. Isaiah begins the major section
of the Hebrew Bible called the “Latter Prophets” (Isaiah-Malachi) and is the
longest book in that section. Some see him as the greatest of the biblical
prophets.
ဟေရှာယသည် စာအုပ်၏ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကို ရေးသားခဲ့သည်ဟု လူအများက
သဘောတူသော်လည်း၊ ယနေ့ခေတ်ပညာရှင်အများစုက ရေးသားသူ နှစ်ဦး၊ သုံးဦး သို့မဟုတ်
ထို့ထက်ပို၍ရှိသည်ဟု ယူဆကြသည်။ ဤအမြင်ကို လက်ခံရန် မလိုအပ်ပါ။ စာအုပ်၏
အပိုင်းအမျိုးမျိုးကြားရှိ ကွဲပြားမှုများသည် မတူညီသောအချိန်နှင့် အခြေအနေများ၏
ရလဒ်များအဖြစ် ပိုမိုကောင်းမွန်စွာ ရှုမြင်နိုင်ပြီး ရေးသားသူများ
မတူညီခြင်းကြောင့် မဟုတ်ပါ။ ကုမ္မာန်တွင် တွေ့ရှိရသော
ဟေရှာယစာလိပ်မိတ္တူတစ်စောင်တွင် အခန်း ၃၉ နှင့် ၄၀ ကြားတွင် ကွာဟချက်မရှိသည်ကို
တွေ့ရပြီး၊ အချို့ပညာရှင်များက ရေးသားသူပြောင်းလဲမှုဟု ယူဆသည့်နေရာဖြစ်သည်။
“ဣသရေလ၏ သန့်ရှင်းသောဘုရား” ကဲ့သို့သော ထူးခြားသောအသုံးအနှုန်းများသည်
စာအုပ်တစ်အုပ်လုံးတွင် ဖော်ပြထားပြီး စည်းလုံးညီညွတ်မှုကို ပြသသည်။
Although
most agree that Isaiah wrote part of the book, many scholars today see two,
three, and even more writers. This view does not need to be accepted. The
differences among the parts of the book are better seen as the results of
different times and situations, and not of different authors. A copy of the
Isaiah scroll found at Qumran shows no gap between chapters 39 and 40, the
place where some scholars see an author change. Unique terms like “Holy One of
Israel” occur throughout the book and demonstrate unity.
အခန်း ၁-၃၉ တွင် ဖြစ်ပွားခဲ့သော ဖြစ်ရပ်များသည် ဟေရှာယ၏
သာသနာလုပ်ငန်းကာလအတွင်း ဖြစ်ပွားခဲ့ပြီး အနှစ် ၇၀၁ မတိုင်မီ များမကြာမီ
ရေးသားခဲ့ခြင်းဖြစ်နိုင်သည်။ ပရောဖက်သည် အနည်းဆုံး အနှစ် ၆၈၁ အထိ အသက်ရှင်ခဲ့ပြီး၊
ဟေရှာယ၏ နောက်ပိုင်းအပိုင်းများကို ဤနောက်ဆုံးနှစ်များအတွင်း
ရေးသားခဲ့ခြင်းဖြစ်နိုင်သည်။
Events
occurring in chapters 1–39 happened during Isaiah’s ministry and were probably
written not long after 701 B.C. The prophet lived until at least 681 B.C., and
the latter parts of Isaiah were probably written during these later years.
ဟေရှာယစာအုပ်သည် အနှစ် ၇၄၀ မှ ကောင်းကင်သစ်နှင့် မြေကြီးသစ်ဖန်တီးခြင်းအထိ
အချိန်ကာလတစ်လျှောက် ဖြစ်ပွားသောဖြစ်ရပ်များကို ဖော်ပြထားသည်။ စာအုပ်သည်
သမိုင်းတစ်လျှောက် ဘုရားသခင်၏ အချုပ်အခြာအာဏာ၊ သန့်ရှင်းမှု၊ တရားစီရင်ပိုင်ခွင့်၊
နှင့် ကယ်တင်နိုင်စွမ်းတို့ကို ထောက်ခံသည်။ စာအုပ်၏ အကြောင်းအရာသည်
အာရှုရိအင်ပါယာ၏ အင်အားအထွတ်အထိပ်ရောက်နေချိန်ဖြစ်သော အနှစ် ၈ ရာစုအတွင်း ဦးဇိယ
(အဇာရိလည်းဟုခေါ်သည်) (အနှစ် ၇၉၂-၇၄၀)၊ ယောသံ (အနှစ် ၇၅၀-၇၃၂)၊ အာခတ် (အနှစ်
၇၃၅-၇၁၆)၊ နှင့် ဟိဇကိယ (အနှစ် ၇၁၆-၆၈၇) တို့၏ အုပ်ချုပ်မှုကာလများတွင် ဖြစ်ပွားခဲ့သော
လက်ရှိဖြစ်ရပ်များကို ဦးစွာဖော်ပြသည်။
The
book of Isaiah accounts for events stretching in time from 740 B.C. to the
creation of a new heaven and a new earth. The book makes a case for God’s
sovereignty, holiness, right to judge, and power to save throughout history.
The subject matter of the book deals first of all with current events of the
eighth century B.C. during the reigns of Uzziah, also known as Azariah (792–740
B.C.), Jotham (750–732 B.C.), Ahaz (735–716 B.C.), and Hezekiah (716–687 B.C.),
at the height of Assyrian power.
အနှစ် ၈ ရာစုတွင် ဘုရားသခင်၏လူများရင်ဆိုင်ခဲ့ရသော အဓိကအမျိုးသားဆိုင်ရာ
အကြပ်အတည်းနှစ်ခု (အနှစ် ၇၃၄ နှင့် အနှစ် ၇၀၁ တွင်) သည် စာအုပ်တွင်
အဓိကအကြောင်းအရာများအတွက် နောက်ခံဖြစ်ပေးသည်။ ပထမအဓိကအကြပ်အတည်းမှာ ယုဒပြည်သည်
ဆီးရီးယားနှင့် ဣသရေလအကြား မဟာမိတ်ဖွဲ့မှုကြောင့် ခြိမ်းခြောက်ခံရသည်ဟု
အာခတ်မင်းကြီးအား ပြောပြခံရစဉ်ဖြစ်သည်။ ဟေရှာယ၏ ခေါ်ဆိုခြင်းနှင့်
ပရောဖက်သာသနာလုပ်ငန်းအတွက် တာဝန်ပေးအပ်ခြင်းသည် ထိုအကြပ်အတည်းအတွက် နိဒါန်းအဖြစ်
ဖော်ပြထားသည်။ ထိုအချိန်က အဓိကအကြောင်းအရာများသည် ဘုရားသခင်နှင့် သူ၏
ကယ်တင်ရန်နှင့် ကာကွယ်ရန် စွမ်းအားကို ယုံကြည်ခြင်းဆိုင်ရာ မေးခွန်းများအား
အာရုံစိုက်ခဲ့သည်။ ဒုတိယအဓိကအကြပ်အတည်းမှာ ယေရုဆလင်မြို့ကို ဝိုင်းထားသော
အာရှုရိအင်ပါယာ၏ လွှမ်းမိုးမှုအောက်သို့ ယုဒလူမျိုးတစ်ခုလုံးကို လက်အောက်ခံရန်
ခြိမ်းခြောက်ခံရသည့် ပို၍ထင်ရှားသော ဖြစ်ရပ်တစ်ခုအတွင်း ဖြစ်ပွားခဲ့သည်။
ဘုရားသခင်ကို ယုံကြည်ပြီး နိုင်ငံရေးလှည့်ကွက်များနှင့် မဟာမိတ်ဖွဲ့မှုများကို
အားမကိုးရန် တူညီသော ပရောဖက်ဆိုင်ရာ ခေါ်ဆိုမှု ထွက်ပေါ်လာခဲ့သည်။
Two
major national crises that God’s people encountered in the eighth century (in
734 and then in 701 B.C.) provide a background for major issues in the book.
The first major crisis was when King Ahaz was told that Judah was threatened by
an alliance between Syria and Israel. The call of Isaiah and his commission to
prophetic ministry was set as an introduction to that crisis. Key issues at the
time revolved around the question of trusting God and His power to save and
protect. A second major crisis occurred during another more dramatic event: a
siege of Jerusalem threatened to subject the whole nation of Judah to the
domination of the Assyrian Empire. The same prophetic call came to trust God
and not rely on political maneuvers and alliances.
အကြောင်းအရာနှင့် အကြောင်းအမျိုးမျိုး
Content
and Themes
စာအုပ်တစ်အုပ်လုံးတွင် တရားစီရင်ခြင်းနှင့် ကယ်တင်ခြင်းဆိုင်ရာ ဗျာဒိတ်များကို
ရောယှက်ဖော်ပြထားသည်။ တရားစီရင်ခြင်းဆိုင်ရာ ဗျာဒိတ်များသည် ဘုရားသခင်၏လူများအပေါ်
စွပ်စွဲချက်များပုံစံဖြင့် ဖော်ပြထားသည်။ သို့သော် ၎င်းတို့သည်
ဘုရားသခင်၏လူများကို ကျော်လွန်၍ အခြားလူမျိုးများ သို့မဟုတ် လူစုများကိုပါ
တရားစီရင်သည်။ တရားစီရင်ခြင်းအတွက် အသုံးပြုသော ဘာသာစကားသည် ရှေးခေတ်အရှေ့အနီးဒေသ၏
တရားစွဲဆိုမှု၊ တရားရုံးကြားနာမှု၊ သို့မဟုတ် တရားစီရင်မှုများနှင့် ဆင်တူသော်လည်း
အတိအကျတူညီခြင်းမရှိပါ။ ကျမ်းစာဆိုင်ရာ ပဋိညာဉ်သည် ရှေးခေတ်အရှေ့အနီးဒေသ၏
စာချုပ်များပုံစံကို ထိခိုက်စေသော ထူးခြားသောရည်ညွှန်းမှုဘောင်တစ်ခုကို
ပေးစွမ်းပြီး ထာဝရဘုရားနှင့် သူ၏ပဋိညာဉ်လူများအကြား၊
ထူးခြားသောအချုပ်အခြာအာဏာရှိသော ဘုရားသခင်နှင့် လူမျိုးများအကြား ထူးခြားသော
ဆက်ဆံရေးနှင့်ဆိုင်သော အကြောင်းအရာများကို ထည့်သွင်းပေးသည်။ အခန်း ၂၄-၂၇ တွင်
အသုံးပြုထားသော ဘာသာစကားသည် ဘုရားသခင်၏ တရားစီရင်ခြင်းနှင့် ကယ်တင်ခြင်း၏
စကြဝဠာဆိုင်ရာ သဘောသဘာဝကို အလားတူဖော်ပြသည်။ စာအုပ်သည် အနှစ် ၈ နှင့် ၇ ရာစုများမှ
လက်ရှိဖြစ်ရပ်များကို ကျော်လွန်၍ ဓမ္မဟောင်းသမိုင်းကို ကျော်လွန်သော
ဖြစ်ရပ်များကိုပါ ထည့်သွင်းသည်။ မယ်ရှိယဗျာဒိတ်များနှင့် နောက်ဆုံးကာလဆိုင်ရာ
ဖြစ်ရပ်များသည် ဟေရှာယစာအုပ်၏ အခြေခံဖွဲ့စည်းမှု၏ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းဖြစ်သည်။
Interwoven
throughout the book are oracles of judgment and salvation. Oracles of judgment
are set in the form of indictments against God’s people. However, they go
beyond God’s people to judge other nations or people groups as well. The
language used for judgment is similar but not identical to ancient Near Eastern
lawsuits, court hearings, or trials. The biblical covenant provides a unique
frame of reference that affects the form of ancient Near Eastern treaties and
contributes content that is particular to the unique relationship between the
Lord and His covenant people and between the unique sovereign God and the
nations. The language used in chapters 24–27 similarly expresses the universal
nature of God’s judgment and salvation. The book also goes beyond current
events of the eighth and seventh centuries to include events beyond Old
Testament history. Messianic prophecies and eschatological events are part of
the very fabric of the book of Isaiah.
ဟေရှာယစာအုပ်သည် ဘုရားသခင်၏ ကယ်တင်ခြင်းကို မြေကြီး၏အစွန်အဖျားသို့ (၄၉:၆)၊
လူမျိုးအားလုံးသို့ (၅၂:၁၀) ယူဆောင်လာရန် ဆုံးဖြတ်ချက်ကို ဖော်ပြသည်။ ဘုရားသခင်သည်
ဤရည်ရွယ်ချက်အတွက် ဣသရေလကို ရွေးချယ်ထားသည်။ ဘုရားသခင်၏လူများသည်
ထိုရည်ရွယ်ချက်ကို မဖြည့်ဆည်းနိုင်ခဲ့သောကြောင့်၊ မယ်ရှိယသည် ဤသာသနာတာဝန်ကို
ပြီးမြောက်ရန် လာရောက်ခဲ့သည်။
The
book of Isaiah portrays God’s determination to bring His salvation to the ends
of the earth (49:6), to all the nations (52:10). God has chosen Israel for this
very purpose. Because God’s people did not fulfill that purpose, the Messiah
came to embody this mission.
ရှစ်ရာစုနှစ်ခေတ်က အခြားသော ပရောဖက်များနှင့် နောက်ပိုင်း ဒံယေလကဲ့သို့သော
ပရောဖက်များကဲ့သို့၊ ဟေရှာယစာအုပ်သည် ဒေသဆိုင်ရာ စိုးရိမ်မှုများနှင့်
အခြေအနေများမှ စကြဝဠာဆိုင်ရာ ထည့်သွင်းစဉ်းစားမှုများသို့ ပြောင်းလဲသွားသည်။
ဘုရားသခင်၏ ကယ်တင်ခြင်းနှင့် ပဋိညာဉ်သည် စကြဝဠာနှင့် ထာဝရဖြစ်သည်။ ထို့ပြင်၊
ဘုရားသခင်သည် ဣသရေလမဟုတ်သော လူမျိုးစုများထံသို့ ရောက်ရှိရန် ရည်ရွယ်ချက်ကို
ဟေရှာယ၏ ကြီးမြတ်သော သာသနာပြုခိုင်းစေမှု (၆၆:၁၉) ဟုခေါ်ဆိုနိုင်သည့်အရာတွင်
ဖော်ပြထားသည်။ သာသနာပြုခြင်း၏ပန်းတိုင်မှာ လူမျိုးအားလုံးကို ဘုရားသခင်၏ အချုပ်အခြာအာဏာကို
အသိအမှတ်ပြုစေရန်၊ သူ့ရှေ့တွင် ဦးညွှတ်ကိုးကွယ်ရန်ဖြစ်သည်။ ဘုရားသခင်သည်
လူမျိုးများအား အလေးအနက်ပြောကြားသည်- “ငါ့ကိုကြည့်လော့၊
မြေကြီးစွန်းရောက်သူအားလုံး ကယ်တင်ခြင်းခံရလိမ့်မည်။ အကြောင်းမူကား ငါသည်
ဘုရားဖြစ်ပြီး၊ အခြားဘုရားမရှိ။ ငါကိုယ်တိုင်ကျိန်ဆိုခဲ့ပြီး၊ ငါ့နှုတ်ထွက်စကားသည်
ဖြောင့်မတ်စွာထွက်လာပြီး၊ ပြန်မလာနိုင်။ လူတိုင်း၏ဒူးသည် ငါ့ရှေ့တွင်
ဒူးထောက်ရမည်၊ လျှာတိုင်းသည် ကျိန်ဆိုရမည်” (ဟေရှာယ ၄၅:၂၂–၂၃)။
Like
other eighth century prophets and later prophets such as Daniel, the book of
Isaiah moves from local concerns and circumstances to universal considerations.
God’s salvation and covenant are universal and everlasting.
Moreover,
God expresses His intention to reach the non-Israelite people groups in what
can be legitimately called Isaiah’s version of the Great Commission (66:19).
The goal of the mission is to bring all people groups to acknowledge God’s
sovereignty, bow before Him, and worship Him. God solemnly tells the nations:
“Look to Me, and be saved, all you ends of the earth! For I am God, and there
is no other. I have sworn by Myself; the word has gone out of My mouth in
righteousness, and shall not return, that to Me every knee shall bow, every
tongue shall take an oath” (Is. 45:22–23).
ဓမ္မပညာရှုထောင့်
Theological
Perspectives
ဟေရှာယစာအုပ်တွင် ဘုရားသခင်၏ပုံတူသည် ဓမ္မဟောင်းတွင်
နှိုင်းယှဉ်မရသောအမြင့်သို့ရောက်ရှိသည်။ ဘုရားသခင်၏သန့်ရှင်းမှုသည် ဤစာအုပ်တွင်
အခြားမည်သည့်နေရာထက်မဆို ပိုမိုအလေးပေးဖော်ပြထားသည် (“ဣသရေလ၏သန့်ရှင်းသောဘုရား”
ဟူသောအမည်သည် ဟေရှာယတွင် ၂၆ ကြိမ်ပေါ်ပြီး ဓမ္မဟောင်းတွင် အခြားနေရာ ၆
ကြိမ်သာပေါ်သည်)။ ဘုရားသခင်၏သန့်ရှင်းမှုသည် သူ၏ တရားမျှတမှု၊ ဖြောင့်မတ်မှု၊
နှင့် မေတ္တာတို့၏ ဂုဏ်ရည်များကို အကျုံးဝင်သည်။ ဤသည်မှာ တရားမျှတမှု၊
ဖြောင့်မတ်မှု၊ နှင့် ငြိမ်သက်ခြင်းတို့၏ နိုင်ငံတော်ကို ဖြစ်ပေါ်စေရန်
သန္နိဋ္ဌာန်ပြုထားသော ဘုရားဖြစ်သည်။
The
portrait of God in the book of Isaiah reaches heights unparalleled in the Old
Testament. God’s holiness is emphasized here more than anywhere else (“the Holy
One of Israel” appears 26 times in Isaiah and only 6 times elsewhere in the
OT). The holiness of God encapsulates His attributes of justice, righteousness,
and love. This is the God who is determined to bring about a kingdom of
justice, righteousness, and peace.
ဘုရားသခင်၏ အချုပ်အခြာအာဏာသည် ဟေရှာယ၏ နောက်ထပ်အဓိကအကြောင်းအရာတစ်ခုဖြစ်သည်။
၎င်းသည် အနာဂတ်ကို တိကျစွာ ဟောကိန်းထုတ်ရန် ဘုရားသခင်၏ အခွင့်အာဏာတွင်
ဖော်ပြထားသည်။ သူ၏ ပရောဖက်ဆိုင်ရာ အချုပ်အခြာအာဏာကို ဟေရှာယ ၄၄:၇ တွင်
ကောင်းစွာဖမ်းယူထားသည်- “ငါကဲ့သို့ ဟောပြောနိုင်သူ မည်သူရှိသနည်း။ သူသည်
ငါခန့်ထားသော ရှေးလူမျိုးမှစ၍၊ ဖြစ်လာမည့်အရာများနှင့် ရောက်လာမည့်အရာများကို
ထုတ်ဖော်ပြီး ငါ့အတွက် စီစဉ်ပေးပါစေ။” အနာဂတ်ကို ထိန်းချုပ်နိုင်မှုသည် ဘုရားသခင်၏
လူမျိုး၏ ကံကြမ္မာတွင် အဓိကအခန်းကဏ္ဍမှ ပါဝင်မည့် ရှင်ဘုရင်—ဗျံကူရ—၏ နာမည်ကို အတိအကျဖော်ပြရန်
သူ၏စွမ်းရည်ဖြင့် ထပ်မံအတည်ပြုသည် (၄၄:၂၄–၄၅:၂၅ ကိုကြည့်ပါ)။ ဘုရားသခင်၏
အချုပ်အခြာအာဏာသည် ဘဝကိုပင် ထိန်းချုပ်နိုင်သည့် သူ၏ထူးခြားသောစွမ်းရည်ဖြင့်လည်း
ထင်ရှားသည်။ ဟေဇကိယအား ပြုခဲ့သည့်အတိုင်း (၃၈:၅) လူသားတစ်ဦး၏သက်တမ်းကို
နှစ်ပေါင်းများစွာ ထပ်မံပေးနိုင်သည်။
God’s
sovereignty is another major motif of Isaiah. It is expressed in God’s
prerogative to predict the future with accuracy. His claim to His prophetic
sovereignty is well captured in Isaiah 44:7: “And who can proclaim as I do?
Then let him declare it and set it in order for Me, since I appointed the
ancient people. And the things that are coming and shall come, let them show
these to them.” The mastery of the future is further corroborated by God’s
ability to identify the very name of the king—Cyrus—who would play a major role
in the destiny of God’s people (see 44:24–45:25). Divine sovereignty is also
demonstrated by His unique ability to master life itself. He can add years to
the life of a human being, such as He did for Hezekiah (38:5).
ဘုရားသခင်၏ အထူးခြားဆုံးသော ဘွဲ့အမည်တစ်ခုသည် စာအုပ်တွင်း
နောက်ဆုံးစွပ်စွဲချက်များထဲမှ တစ်ခု၏ အကြောင်းအရာတွင် ပေါ်ပေါက်သည်။ ဘုရားသခင်ကို
“သစ္စာဘုရား” (၆၅:၁၆) ဟုခေါ်သည်။ ဟီဘရူးဘာသာတွင် သစ္စာအတွက် စကားလုံးမှာ “အာမင်”
ဖြစ်ပြီး၊ ဘုရားသခင်သည် ယုံကြည်စိတ်ချရသည်၊ သစ္စာရှိသည်၊ သူ၏ကတိများကို
ထိန်းသိမ်းသည့်အဓိပ္ပာယ်ဖြင့် ဖြောင့်မတ်သည်ဟု ဆိုလိုသည်။ သူသည်
ယုံကြည်စိတ်ချရသူဖြစ်သည်၊ ထို့ကြောင့် သူ့ကို ယုံကြည်နိုင်သည်။ ဤတွင်၊ စာအုပ်၏
အဓိကအကြောင်းအရာတစ်ခုသို့ ပြန်လည်ရောက်ရှိသည်- ထာဝရဘုရားကို ယုံကြည်ခြင်း။
ထို့ပြင်၊ ဒါဝိဒ်အား သစ္စာရှိသော ကရုဏာများပြခဲ့သော ဤဘုရားသည် နောင်တရသူများကို
ခွင့်လွှတ်ရာတွင် ကြွယ်ဝသည် (၅၅ အခန်း)။
One
of the most significant titles of God occurs in the setting of one of the last
indictments in the book. God is called the “God of truth” (65:16). The Hebrew
word for truth is “amen” and implies more: God is dependable, faithful, and
truthful in the sense that He keeps His promises. He is reliable; therefore He
can be trusted. Here, we come back to one of the major themes of the book:
trust in the Lord. Moreover, this God who has shown His faithful mercies to
David is also abundant in forgiveness to those who repent (chap. 55).
ဘုရားသခင်၏ ဗျာဒိတ်ဖော်ပြချက်ကို သူ၏လူမျိုးအပေါ် မတိမ်မကျသော မေတ္တာ
(ဟီဘရူးဘာသာတွင် “ဟဲဆဒ်”) နှင့် ကတိကဝတ်များဖြင့် ဖော်ပြသော
ခမ်းနားသောကတိများမှတစ်ဆင့် သိမြင်နိုင်သည်။ ထိုကတိများထဲတွင် လူသိများသည်မှာ
ဟေရှာယ ၄၉:၁၅၊ ၅၄:၁၀၊ ၆၃:၉၊ ၁၆ တို့ဖြစ်သည်။ ဘုရားသခင်သည် ဆင်းရဲသူ၊
အငတ်ဘေးသင့်သူ၊ မိဘမဲ့သူ၊ မုတ်ဆိုးမများအား တရားမျှတမှုကို
ပြန်လည်ထူထောင်ပေးသူအဖြစ်လည်း ဖော်ပြထားသည်။ ၎င်းတို့ကို အခွင့်ကောင်းယူသူများအား
စွပ်စွဲသည့် များပြားသောစွပ်စွဲချက်များကို ကြည့်ပါ (ဥပမာ၊ ၁၀ အခန်း)။
The
revelation of God can also be perceived through the magnificent promises of
God’s unfailing love (Hebrew hesed) and commitment to His people.
Best known among those texts are Isaiah 49:15; 54:10; 63:9, 16. God also is
described as the One who restores justice to the poor and the needy, the
orphans and widows. See the numerous indictments against those who take advantage
of them (e.g., chap. 10).
ဒေသာရုံတွင် ဖော်ပြထားသည့် ပဋိညာဉ်၏ အဓိကအကြောင်းအရာနှင့်အညီ၊ ဟေရှာယစာအုပ်၏
အဓိကသတင်းစကားမှာ ဘဝနှင့် ငြိမ်သက်ခြင်းသို့ ဖိတ်ခေါ်မှုဖြစ်သည်။ ပေါလုက
“သေခြင်းတရားသည် နောက်ဆုံးရန်သူဖြစ်ပြီး၊ အောင်ခြင်းတွင် မျိုချလိမ့်မည်” (၁
ကောရိန္တု ၁၅:၅၄) ဟု ကြေညာမှုမတိုင်မီ ကြာမြင့်စွာကပင်၊ ဟေရှာယသည်
သေခြင်း၏အောင်မြင်မှုကို ကြေညာရုံသာမက ၎င်းကို လုံးဝဖျက်ဆီးခြင်းကိုလည်း
ကြေညာခဲ့သည်။ ဆွဲဆောင်မှုရှိသောပုံစံဖြင့် ဟေရှာယက ထာဝရဘုရားသည် “သေခြင်းကို
ထာဝရမျိုချမည်၊ ထာဝရဘုရားသည် မျက်နှာအားလုံးမှ မျက်ရည်များကို သုတ်ပစ်မည်” (ဟေရှာယ
၂၅:၈) ဟု သတ်မှတ်ခဲ့သည်။
Consonant
with the key issue of the covenant as stated in Deuteronomy, the core message
of the book of Isaiah is an invitation to life and peace. Long before Paul
announced that death, the last enemy, will be “swallowed up in victory” (1 Cor.
15:54), Isaiah had proclaimed not only the defeat of death but also its
abolition altogether. In gripping fashion, Isaiah specified that the Lord “will
swallow up death forever and the Lord God will wipe away tears from all faces”
(Is. 25:8).
ယေရုဆလင်မြို့ခေါင်းဆောင်များအား စွပ်စွဲထားသည့်အကြောင်းအရာမှာ ၎င်းတို့သည်
သေခြင်းနှင့် ပဋိညာဉ်ဖွဲ့ထားသည် (၂၈:၁၅၊ ၁၈) ဖြစ်သည်။ ဆန့်ကျင်ဘက်အနေဖြင့်၊
ဖြောင့်မတ်ခြင်းကို သိသူများ—ဆိုလိုသည်မှာ ဘုရားသခင်၏ ပညတ်တရားကို နှလုံးထဲတွင်
ထားရှိသူများ (၅၁:၇)—အတွက် ဘုရားသခင်သည် သူ၏ကယ်တင်ခြင်းသည် ထာဝရဖြစ်မည် (၅၁:၆)
ဖြစ်ပြီး သူ၏ဖြောင့်မတ်ခြင်းသည် မည်သည့်အခါမျှ မပျက်စီးဟု ကတိပြုသည် (၅၁:၆)၊
၎င်းသည် ထာဝရတည်မြဲမည် (၅၁:၈)။
The
content of indictment against the leaders in Jerusalem is precisely that they
have made a covenant with death (28:15, 18). On the contrary, for those who
know righteousness—that is, for the people in whose heart is the law of God
(51:7)—God promises that His salvation will be forever (51:6) and His
righteousness will not fail (51:6); it will last eternally (51:8).
ဘုရားသခင်၏ ကတိများပြည့်စုံမှုကို မျှော်လင့်ခြင်းနှင့် မခွဲမခွာဆက်စပ်နေသည့်
ထာဝရဘုရားကို စောင့်မျှော်ခြင်းအကြောင်းအရာသည် စာအုပ်တွင် အကြိမ်များစွာ
ပေါ်ပေါက်သည်။ ပရောဖက် ဟေရှာယကိုယ်တိုင်သည် ထာဝရဘုရားကို စောင့်မျှော်ရန်
သန္နိဋ္ဌာန်ပြုထားသည် (၈:၁၇)။ နောက်ဆုံးနေ့တွင် ကယ်တင်ခံရသူများနှင့်
ဘုရားသခင်ပြန်လည်ပေါင်းစည်းခြင်း၏ ရူပါရုံကို အောက်ပါစကားများဖြင့် ဂုဏ်ပြုသည်-
“ကြည့်လော့၊ ဤသည်မှာ ငါတို့၏ဘုရားဖြစ်သည်။ ငါတို့သည် သူ့ကိုစောင့်မျှော်ခဲ့ပြီး၊
သူသည် ငါတို့ကို ကယ်တင်မည်။ ဤသည်မှာ ထာဝရဘုရားဖြစ်သည်။ ငါတို့သည် သူ့ကိုစောင့်မျှော်ခဲ့ပြီး၊
ငါတို့သည် ဝမ်းမြောက်ရွှင်လန်းပြီး သူ၏ကယ်တင်ခြင်းတွင် ဝမ်းမြောက်မည်” (၂၅:၉)။
ထာဝရဘုရားကို စောင့်မျှော်သူများအတွက် ကောင်းကြီးမင်္ဂလာတစ်ခုမှာ
(၃၀:၁၈)—“ထာဝရဘုရားကို စောင့်မျှော်သူများသည် ၎င်းတို့၏ ခွန်အားကို
အသစ်ပြန်လည်ရရှိမည်၊ ၎င်းတို့သည် လင်းယုန်ငှက်ကဲ့သို့ အတောင်များဖြင့်
မြင့်တက်မည်၊ ၎င်းတို့သည် ပြေးလွှားပြီး မပင်ပန်းရ၊ ၎င်းတို့သည် လျှောက်လှမ်းပြီး
မမူးဝေရ” (၄၀:၃၁)။ ထာဝရဘုရားကို စောင့်မျှော်သူများအတွက် ကတိတစ်ခုမှာ- “သူတို့သည်
မရှက်ရ” (၄၉:၂၃)။
Inseparably
connected to the expectation of the fulfillment of God’s promises, the theme of
waiting on the Lord occurs several times in the book. The prophet Isaiah
himself is determined to wait on the Lord (8:17). The last-day vision of
reunion of the redeemed with God is celebrated with the following words:
“Behold, this is our God; we have waited for Him, and He will save us. This is
the Lord; we have waited for Him; we will be glad and rejoice in His salvation”
(25:9). One of the blessings of the book is on those who wait on the Lord
(30:18)—“Those who wait on the Lord shall renew their strength; they shall
mount up with wings like eagles, they shall run and not be weary, they shall
walk and not faint” (40:31). A promise is made to those who wait on the Lord:
“they shall not be ashamed” (49:23).
ဟေရှာယသည် ထပ်ခါတလဲလဲ ဖြေရှင်းသည့် အဓိကပြဿနာမှာ ဘုရားသခင်၏လူမျိုးသည်
၎င်းတို့လိုလားသည့်အရာများကို ပေးအပ်ရန် မမှန်ကန်သောအရာများကို
ယုံကြည်နေခြင်းဖြစ်သည်။ ၎င်းတို့သည် မြေကြီးအာဏာများ၊ အခြားဘုရားများ၊
၎င်းတို့ကိုယ်တိုင်၊ သစ္စာမရှိသော ခေါင်းဆောင်များ၊ သို့မဟုတ် သေလွန်သူများနှင့်
ဆက်သွယ်ရန်ကြိုးစားသည့် ဝိညာဉ်များနှင့် နတ်ဆရာများကိုပင် ယုံကြည်နေသည် (၈:၁၉–၂၀)။
အခြေခံအားဖြင့် ၎င်းတို့သည် ဘုရားသခင်ကို အားကိုးမနေပါ။ ဘုရားသခင်၏လူမျိုးသည်
ဘုရားသခင်၏အစီအစဉ်မဟုတ်သော အစီအစဉ်များကို လိုက်လျှောက်ရန် ကြိုးစားသည်ဟု စွပ်စွဲခံရသည်။
၎င်းတို့သည် ဘုရားသခင်၏ဝိညာဉ်မှ အတည်မပြုထားသော မဟာမိတ်များကို ဖွဲ့စည်းသည်
(၃၀:၁)။
The
major problem Isaiah repeatedly addresses is that God’s people are trusting the
wrong things to provide them with what they desire. They are trusting earthly
powers, other gods, themselves, their unfaithful leaders, or even mediums and
spiritists who try to communicate with dead people (8:19–20). Fundamentally,
they are not relying on God. God’s people are accused of trying to carry out
plans that are not God’s. They form alliances that are not sanctioned by God’s
Spirit (30:1).
ဓမ္မသစ်နှင့် ယေရှုခရစ်နှင့် ဆက်နွှယ်မှု
Relation
to the New Testament and Jesus
ဟေရှာယစာအုပ်ကို နားလည်ခြင်းသည် ယေရှုခရစ်၏ ဘဝနှင့် သွန်သင်ချက်များ၏
အဓိကအစိတ်အပိုင်းများကို နားလည်ရန် လမ်းကြောင်းတစ်ခုဖြစ်သည်။ ဟေရှာယ၏
“ကျွန်သီချင်းလေးပုဒ်” (၄၂:၁–၉၊ ၄၉:၁–၁၃၊ ၅၀:၄–၁၁၊ ၅၂:၁၃–၅၃:၁၂) သည် လာမည့်
မေရှိယဘုရင်ကို ဖော်ပြပြီး ဓမ္မသစ်တွင် ယေရှုခရစ်ကို နားလည်ရန်
အဓိကသော့ချက်ဖြစ်သည်။
Understanding
the book of Isaiah is a pathway to grasping key components of Jesus’ life and
teachings. Isaiah’s four “Servant Songs” (42:1–9; 49:1–13; 50:4–11;
52:13–53:12) describe the coming messianic King and are key to the New
Testament understanding of Jesus.
ဟေရှာယသည် သမိုင်းတွင် ဘုရားသခင်၏ ရည်ရွယ်ချက်များကို ဖော်ပြရန်
ကြွယ်ဝသောဘာသာစကားနှင့် ပုံရိပ်များကို ပေးအပ်သည်။ မေရှိယဆိုင်ရာ
ပရောဖက်ပြုချက်များသည် ယေဘုယျအားဖြင့် ဟေရှာယ၏ခေတ်တွင် အခြေတည်ထားသော်လည်း၊
ယေရှုနှင့် ဓမ္မသစ်စာရေးသူများက ၎င်းတို့ကို ယေရှု၏ဘဝနှင့် သာသနာပြုမှုတွင်
အသုံးပြုသည်။
Isaiah
provides rich language and imagery to express God’s purposes in history. The
messianic prophecies, though generally grounded in Isaiah’s time, are applied
by Jesus and the New Testament writers to the life and ministry of Jesus.
ဖွဲ့စည်းပုံ
Outline
၁. တရားစီရင်ခြင်းနှင့်
ကယ်တင်ခြင်း၏ ရူပါရုံများ (၁:၁–၃၅:၁၀)
က. ပဋိညာဉ်ဖောက်ဖျက်မှုနှင့်
ပဋိညာဉ်သစ္စာစောင့်သိရန် တောင်းဆိုမှု- သန့်ရှင်းသောဘုရားကို အာရုံစိုက်ခြင်း
(၁:၁–၆:၁၃)
ခ. ဧမာနူရှေလ၏
ပရောဖက်ပြုချက်များ (၇:၁–၁၂:၆)
ဂ. တရားစီရင်ခြင်း၏
ဗျာဒိတ်များ (၁၃:၁–၂၄:၂၃)
၁. ဗာဗုလုန်နှင့်
အာရှုရိ (၁၃:၁–၁၄:၂၇)
၂. ဖိလိတ္တိ
(၁၄:၂၈–၃၂)
၃. မောဘ
(၁၅:၁–၁၆:၁၄)
၄. ဆီးရိယနှင့်
ဣသရေလ (၁၇:၁–၁၄)
၅. အေသီယိုးပီးယား
(၁၈:၁–၇)
၆. အဲဂုတ္တု
(၁၉:၁–၂၀:၆)
၇. ဗာဗုလုန်ဆက်လက်
(၂၁:၁–၁၀)
၈. ဧဒုံ
(၂၁:၁၁–၁၂)
၉. အာရေဗျ
(၂၁:၁၃–၁၇)
၁၀. ယေရုဆလင်
(၂၂:၁–၂၅)
၁၁. တုရုသ
(၂၃:၁–၁၈)
၁၂. မြေကြီးတစ်ခုလုံး
(၂၄:၁–၂၃)
ဃ. ဘုရားသခင်၏
ကယ်တင်ခြင်းနှင့် တရားစီရင်ခြင်းများ (၂၅:၁–၃၅:၁၀)
၂. သမိုင်းဆိုင်ရာ
အကြားအလပ် (၃၆:၁–၃၉:၈)
၃. သက်သာပေးခြင်း၊
ပြန်လည်ထူထောင်ခြင်းနှင့် တရားစီရင်ခြင်း၏ ရူပါရုံများ (၄၀:၁–၆၆:၂၄)
က. အနာဂတ်ပြည်နှင်ထုတ်ခံရသူများအတွက်
သက်သာပေးခြင်းနှင့် ကယ်တင်ခြင်း၏ သတင်းကောင်းရူပါရုံ (၄၀:၁–၄၁:၂၉)
ခ. ထာဝရဘုရား၏
ကျွန်၏ ဣသရေလနှင့် လူမျိုးများသို့ ကယ်တင်ခြင်းသာသနာ- ကယ်တင်ခြင်းနှင့်
တရားစီရင်ခြင်းအပေါ် အခြေတည်သော ထွက်မြောက်ခြင်းအသစ် (၄၂:၁–၅၅:၁၃)
ဂ. ဣသရေလမဟုတ်သူများ၏
ကယ်တင်ခြင်းနှင့် ပဋိညာဉ်စည်းမျဉ်းများ၊ အထူးသဖြင့် ဥပုသ်နေ့ကို လက်ခံရန်
ဖိတ်ခေါ်ခြင်း (၅၆:၁–၅၈:၁၄)
ဃ. ဘုရားသခင်၏
အမှန်တရားထောက်ခံခြင်း၊ ပြန်လည်ထူထောင်ခြင်းနှင့် တရားစီရင်ခြင်းဆိုင်ရာ ကတိများ
(၅၉:၁–၆၆:၂၄)
I.
Visions of judgment and salvation (1:1–35:10)
A.
Breach and appeal to covenant fidelity: a focus on the Holy One (1:1–6:13)
B.
Prophecies of Immanuel (7:1–12:6)
C.
Oracles of judgment (13:1–24:23)
1. Babylon and Assyria (13:1–14:27)
2. Philistia (14:28–32)
3. Moab (15:1–16:14)
4. Syria and Israel (17:1–14)
5. Ethiopia (18:1–7)
6. Egypt (19:1–20:6)
7. Babylon continued (21:1–10)
8. Edom (21:11–12)
9. Arabia (21:13–17)
10. Jerusalem (22:1–25)
11. Tyre (23:1–18)
12. The whole earth (24:1–23)
D.
God’s salvation and judgments (25:1–35:10)
II. Historical interlude (36:1–39:8)
III. Visions of comfort, restoration, and judgment
(40:1–66:24)
A.
Vision of comfort for future exiles and good news of salvation (40:1–41:29)
B.
The Servant of the Lord’s mission of salvation to Israel and to the nations: a
new exodus grounded on salvation and judgment (42:1–55:13)
C.
Salvation of non-Israelites and invitation to adopt covenant stipulations,
especially the Sabbath (56:1–58:14)
D.
Vindication of God, promises of restoration and judgment (59:1–66:24)
အခန်းကြီး - ၁
မှတ်စုများ
Notes
၁:၁ဟေရှာယ၏ ၁:၁ ရူပါရုံ။ ဤစကားရပ်သည် စာအုပ်တစ်အုပ်လုံးနှင့်
သက်ဆိုင်ဖွယ်ရှိသည်။ ၎င်းသည် ဘုရားသခင်၏ ဣသရေလနှင့်ထားရှိသော ပဋိညာဉ်စာချုပ်နှင့်
ဘုရားသခင်၏လူများထံမှ ဖြောင့်မတ်ခြင်းဆိုင်ရာ မျှော်လင့်ချက်များပေါ်တွင်
အခြေတည်သည်။ ဤရူပါရုံသည် ဘုရားသခင်၏လူများ၏ ခေတ်ပြိုင်အခြေအနေများကို
အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုခြင်းနှင့် ထိုးထွင်းသိမြင်ခြင်းလည်းဖြစ်သည်။ သူတို့သည်
ဘာသာရေးထုံးတမ်းများတွင် ပါဝင်နေကြသော်လည်း ဘုရားသခင်ကို စွန့်လွှတ်ထားကြပြီး
မတရားမှုများကျူးလွန်ကာ ဆင်းရဲသားများကို ဖိနှိပ်ကြသည်။ သူတို့သည် ဘုရားသခင်အစား
အာရှုရိသို့မဟုတ် အီဂျစ်ကဲ့သို့သော ကမ္ဘာ့အင်အားကြီးနိုင်ငံများကို အားကိုးကြသည်။
ထို့ကြောင့် ဤစာအုပ်သည် တရားစီရင်ခြင်း၏ရူပါရုံဖြစ်သည်။ ဤစာအုပ်သည် ဘုရားသခင်၏
ရည်ရွယ်ချက်ကို မေရှိယအားဖြင့်နှင့် ကျန်ရစ်သူများအားဖြင့် ပြည့်စုံစေရန်
ဘုရားသခင်၏ ဆုံးဖြတ်ချက်တွင် မျှော်လင့်ချက်ရှိသော အနာဂတ်ရူပါရုံလည်းဖြစ်သည်။
ဤရူပါရုံသည် ကောင်းကင်သစ်နှင့် မြေကြီးသစ်ဖန်ဆင်းခြင်း၊ ဒုက္ခဆိုးနှင့်
မကောင်းမှုများ အဆုံးသတ်ခြင်း၊ ကောင်းကြီးပေးခြင်း၊ ပြန်လည်သင့်မြတ်ခြင်းနှင့်
ငြိမ်းချမ်းခြင်း၏ရူပါရုံတွင် အဆုံးသတ်သည်။
1:1 vision
of Isaiah. This expression most likely applies to the whole book. It is
grounded in God’s covenant with Israel along with its stipulations or
expectations of righteousness from God’s people. This vision is also an
interpretation of and an insight into contemporary circumstances of God’s
people. They are involved in religious rituals even while they have abandoned
God, act unjustly, and oppress the poor. They trust world powers like Assyria
or Egypt rather than God. Consequently, the book is a vision of judgment. The
book is also a future vision of hope in God’s determination to fulfill His
purpose through the Messiah and through a remnant. The vision culminates in the
future creation of a new heaven and a new earth: a vision of the end of harm
and evil, a vision of blessing, reconciliation, and peace.
၁:၂–၃၁ဤအခန်းသည် ဘုရားသခင်၏လူများ၏ ပြဿနာကို ရောဂါရှာဖွေပြီး
၎င်း၏ဖြေရှင်းနည်းကိုလည်း ဖော်ပြသည်။
1:2–31 This
chapter diagnoses the problem of God’s people. It also indicates the solution
to the problem.
၁:၂–၃ပြဿနာကို ဘုရားသခင်ကို ပုန်ကန်ခြင်း၊ အသိပညာနှင့် နားလည်မှု
ကင်းမဲ့ခြင်းအဖြစ် ဖော်ထုတ်ထားသည်။ ဘုရားသခင်၏လူများသည် သူတို့၏ဘုရားသခင်ကို
စွန့်လွှတ်ခဲ့ကြသည်။ အသိပညာနှင့် နားလည်မှု ကင်းမဲ့ခြင်းဆိုင်ရာ စွပ်စွဲချက်သည်
ပရောဖက်ကျမ်းများတွင် မကြာခဏတွေ့ရသည် (ဟောရှယ် ၄:၁ ကိုကြည့်ပါ)။
1:2–3 The
problem is identified as rebellion against God, lack of knowledge and
understanding. God’s people have forsaken their God. The accusation of lack of
knowledge and understanding is frequent in the prophetic books (see Hos. 4:1).
၁:၂ကောင်းကင်များ၊ နားထောင်ကြလော့။ စာအုပ်စတင်ပုံသည် ပဋိညာဉ်စာချုပ်ဆိုင်ရာ
တရားစွဲဆိုမှု သို့မဟုတ် တရားရုံးမြင်ကွင်းများတွင် သက်သေများကို
ခေါ်ယူသည့်ပုံစံနှင့် ကိုက်ညီသည်၊ ၎င်းသည် ရှေးဟောင်းအနီးအရှေ့ဒေသတွင်
ထုံးစံဖြစ်သည်။ ထိုသို့သောအမှုများတွင် စွပ်စွဲခံရသူသည် ပဋိညာဉ်စာချုပ်၏
စည်းကမ်းများကို ဖောက်ဖျက်ခဲ့သည်ဟု စွပ်စွဲခံရသည် (ဒုတိယသိမိ ၃၂; ယေရမိ ၂:၉–၁၉; မိက္ခာ ၆:၁–၈ ကိုကြည့်ပါ)။ ဘုရားသခင်ကို တရားသူကြီးအဖြစ် မိတ်ဆက်ပြီး
သက်သေများမှာ ကောင်းကင်နှင့် မြေကြီးဖြစ်သည်။ သက်သေရွေးချယ်မှုသည် တရားစွဲဆိုမှု၏
သိမ်မွေ့မှုကို ထည့်သွင်းပြီး စွပ်စွဲချက်များ၏ အရေးပါမှုကို မြှင့်တင်ပေးသည်။
1:2 Hear,
O heavens. The way the book begins fits with a call to witnesses, typical
of covenant/treaty lawsuits, or court scenes, common in the ancient Near East.
In such cases a defendant is charged with having violated the covenant
stipulations (see also Deut. 32; Jer. 2:9–19; Mic. 6:1–8). God is introduced as
Judge and the witnesses are the heavens and the earth. The choice of witnesses
adds solemnity to the trial and heightens the importance of the charges.
၁:၄အိုး။ ဤအာသံသံသည် “အိုး!” သို့မဟုတ် “အမယ်လေး!” ဟု ဘာသာပြန်ဆိုနိုင်သည်။
၎င်းသည် ပျက်စီးခြင်း၏ သတင်းစကားများကို မိတ်ဆက်ပြီး ဘေးဒုက္ခကို ညွှန်ပြသည်။
မကောင်းသောအပြုအမူနှင့် လုပ်ရပ်များကို ဖော်ပြသော စကားလုံးများ စုပုံလာခြင်းသည်
စွပ်စွဲချက်ကို ပိုမိုပြင်းထန်စေသည်။ အပြစ်ပြုသောလူမျိုး၊ ဒုစရိုက်ဖြင့်
ဝန်ထုပ်ဝန်ပိုးဖြစ်နေသောလူများ။ ဖျက်ဆီးတတ်သော သားသမီးများဖြစ်ပြီး ထာဝရဘုရားကို
စွန့်လွှတ်ထားကြသည်။ သူတို့သည် သန့်ရှင်းသောအရှင်ကို မထီမဲ့မြင်ပြုကြပြီး
စင်စစ်အားဖြင့် သူတို့ကိုယ်သူတို့ ကွဲကွာစေခဲ့သည်။ ဘုရားသခင်၏လူများသည်
သူစိမ်းအဆင့်သို့ ပြန်လည်ဆုတ်ယုတ်သွားခဲ့သည်။ ဤကျမ်းပိုဒ်သည် အဆင့်အတန်းနှင့်
ဂုဏ်သိက္ခာဆုံးရှုံးခြင်းကို ဖော်ပြသည်။ ဆိုဒုံနှင့် ဂေါမောရဟဖြင့်
နှိုင်းယှဉ်ခြင်းသည် သူတို့၏လမ်းကြောင်းသည် ကွဲကွာခြင်းသို့
ဦးတည်သွားမည်ဖြစ်ကြောင်း ပြသသည်။
1:4 Alas.
An interjection variously translated as “Ah!” or “Oh!” It introduces messages
of doom, and it portends tragedy. The accumulation of words that describe
negative behavior and actions intensify the charge. sinful nation, a
people laden with iniquity. Children who act destructively and have
abandoned the Lord. They have despised the Holy One, and they literally have
estranged themselves. God’s people had gone back to an alien status. What this
verse portrays is a loss of status and dignity. The further comparison with
Sodom and Gomorrah shows the outcome of their path leading to alienation.
၁:၅–၉ဣသရေလအပေါ်သို့ တရားစီရင်ခြင်းနှင့်အတူ ပျက်စီးခြင်းနှင့်
ဖျက်ဆီးခြင်းရောက်လာခဲ့သည်။ နာမကျန်းသောကိုယ်ခန္ဓာ၏ပုံရိပ်နှင့် စစ်ပွဲကြောင့်
ပျက်စီးသွားသော မြို့တစ်မြို့ပုံရိပ်သည် ဘုရားသခင်၏လူများအပေါ်ဖြစ်ပျက်နေသည့်အရာ၏
ပြင်းထန်မှုကို မြှင့်တင်ပြသည်။ ၅ နှင့် ၆ ကျမ်းပိုဒ်များနှင့် ၅၃ အခန်းကြားတွင်
ထူးခြားသော ဆက်စပ်မှုရှိသည်။ “ဒဏ်ရာရခြင်း”၊ “ဒဏ်ရာ”၊ “အမာရွတ်” ဟူသော
စကားလုံးများသည် ဘုရားသခင်၏လူများ၏ အပြစ်ကြောင့် တရားစီရင်ခြင်းခံရသည့်အပေါ်နှင့်
ကိုယ်စားခံဝန်ဆောင်သူ၏ သားကောင်ခံစားခြင်းအပေါ်သို့ နှစ်မျိုးစလုံးတွင် အသုံးပြုထားသည်။
ကျန်ရစ်သူများ၏ အကြောင်းအရာသည် ဤအကြောင်းအရာတွင် ပထမဆုံးအကြိမ် ပေါ်ထွက်လာသည်။
၎င်းသည် ဘုရားသခင်က ထိန်းသိမ်းထားသော အသက်ရှင်ကျန်ရစ်သူ အနည်းငယ်ကို ညွှန်ပြသည်
(ရောမ ၉:၂၉ ကိုကြည့်ပါ)။ ဘုရားသခင်က လုံးလုံးပျက်စီးခြင်းကို တားဆီးထားခြင်းသည်
မျှော်လင့်ချက်အတွက် တံခါးဖွင့်ပေးထားပြီး ဤမျှော်လင့်ချက်သည် စာအုပ်တွင်
နောက်ပိုင်းတွင် ဖွံ့ဖြိုးလာမည်ဖြစ်သည်။ ဟေရှာယ ၆:၁၃ နှင့် ၎င်း၏
သန့်ရှင်းသောမျိုးစေ့အဖြစ် ချန်ထားမည့် သစ်ပင်တိုင်ပုံရိပ်ကို ကိုးကားပါ (၁၀:၂၀; ၁၁:၁၆ ကိုလည်း ကြည့်ပါ)။
1:5–9 Judgment
has come to Israel along with its destruction and devastation. The image of a
sick body and that of a city destroyed by war and subsequent hardship heighten
the seriousness of what happens to God’s people. There is a striking connection
between vv. 5 and 6 and chap. 53. The words “stricken,” “wound,” and “bruise”
are applied to both God’s people as judgment against their sin and to the
Servant’s vicarious suffering. The theme of the remnant appears for the first
time in this setting. It indicates a few survivors that God preserved (see Rom.
9:29). The fact that God prevents total destruction opens the door for hope, a
hope that will be developed later in the book. See Is. 6:13 and its reference
to the image of a stump identified as a holy seed that will remain. See also
10:20; 11:16.
၁:၉တပ်များ၏ထာဝရဘုရား။ “တပ်များ” သည် ထာဝရဘုရား၏ စစ်တပ်များ၊
ကောင်းကင်တမန်များ သို့မဟုတ် ဖန်ဆင်းခြင်းတစ်ခုလုံးကို ရည်ညွှန်းနိုင်သည်။
1:9 Lord
of hosts. “Hosts” can refer to the Lord’s armies, the angelic beings, or
the whole of creation.
၁:၁၀–၂၀ဤအပိုင်း၏ အကြောင်းအရာများသည် ဘုရားသခင်၏လူများ၏ ဘာသာရေးအခြေအနေကို
ဖော်ပြသည်။ ၎င်းသည် “ထာဝရဘုရား၏ နှုတ်ကပတ်တော်ကို နားထောင်ကြလော့” ဟူသော ဝါကျဖြင့်
စတင်ပြီး “အကြောင်းမူကား ထာဝရဘုရား၏ နှုတ်တော်ထွက်ပြီ” ဟူသော ဝါကျဖြင့်
အဆုံးသတ်သည်။ ထူးဆန်းသည်ဟု ထင်ရသော်လည်း ဘုရားသခင်၏လူများသည်
ဘာသာရေးကိုင်းရှိုင်းမှု ကင်းမဲ့ခြင်းမရှိပါ။ မတရားမှုများ တိုးပွားလာနေချိန်တွင်
ဝတ်ပြုကိုးကွယ်မှုများသည် ပုံမှန်အတိုင်း ဆက်လက်လုပ်ဆောင်နေသည်။ မတရားမှုများ
ထင်ရှားနေသည့်အခါ ယဇ်ပူဇော်ခြင်းများ၊ ပူဇော်သက္ကာများ၊ မီးရနံ့၊ သတ်မှတ်ထားသော ပွဲတော်များ၊
လဆန်းနှင့် ဥပုသ်နေ့များ၊ ဆုတောင်းပဌနာများသည် အလဟဿဖြစ်ပြီး စက်ဆုပ်ဖွယ်အဖြစ်
ဖော်ပြခံရသည် (အာမုတ် ၅:၂၁–၂၄ ကိုလည်း ကြည့်ပါ)။
1:10–20 The
themes of this section address the religious situation of God’s people. It
begins with the sentence “Hear the word of the Lord,” and concludes with “For
the mouth of the Lord has spoken.” As paradoxical as it may seem, God’s people
do not lack religiosity. The worship continues as usual while injustice grows.
In the face of rampant injustice, a multitude of sacrifices, offerings,
incense, appointed festivals, new moons and Sabbaths, and prayer all avail to
nothing. They are actually described as an abomination (see also Amos 5:21–24).
၁:၁၆မကောင်းမှုများကို မစွန့်လွှတ်ဘဲ၊ တရားမျှတမှုကို မကတိပြုဘဲ
ထုံးတမ်းအဆောက်အအုံဖြင့် ဆေးကြောခြင်းသည် အလဟဿဖြစ်ပြီး
ဘာသာရေးအယောင်ဆောင်ခြင်းဖြစ်သည် (၅၂:၁၁; ၅၅:၇ ကိုကြည့်ပါ)။
1:16 Ceremonial
washing without giving up evil deeds and committing to justice avails nothing
and consists of religious hypocrisy (see 52:11; 55:7).
၁:၁၇
ပဋိညာဉ်စာချုပ်၏ အဓိကရည်ရွယ်ချက်မှာ လူအားလုံးအတွက်
တရားမျှတမှုနှင့် လူအားလုံး၏အခွင့်အရေးကို လေးစားခြင်းဖြစ်သည်။
1:17 The
basic intent of the covenant is justice or fairness to all people and respect
of the rights of all people.
၁:၁၈အတူတကွ ဆင်ခြင်ကြစို့။ အတူတကွ ဆင်ခြင်ရန် ဖိတ်ခေါ်ခြင်းသည် ဘုရားသခင်၏
စရိုက်နှင့် ရည်ရွယ်ချက်များအကြောင်း ဆွဲဆောင်မှုရှိသော အရာတစ်ခုကို ဖော်ပြသည်။
ဘုရားသခင်သည် သူ၏လူများကို ရင့်ကျက်လာစေရန် ကူညီပေးနေသည်။ သူသည် ၎င်းတို့ကို
သူ၏ဆန္ဒကို လိုက်နာရုံသာမက မိတ်ဖက်များအဖြစ် ဆက်ဆံသည်။ သူလိုချင်သော
ပြောင်းလဲမှုသည် ၎င်းတို့၏ မှန်ကန်သောအခြေအနေကို ရောဂါရှာဖွေရာတွင် ၎င်းတို့၏
ပါဝင်မှုကို လိုအပ်သည်။ ဘုရားသခင်သည် သူ၏လူများကို ခွင့်လွှတ်ရန်နှင့် ကယ်တင်ရန်
ဆန္ဒရှိကြောင်း ပြသသည်။ သူသည် ၎င်းတို့အား ဘဝ၏ဘုရားသခင်ကို ရွေးချယ်ခြင်းဖြင့်
အသက်ရှင်ရန် ရွေးချယ်ရန် တောင်းပန်သည်။ အခြားရွေးချယ်မှုမှာ မလွှဲမရှောင်သာ
သေဆုံးခြင်းဖြစ်သည်။ နောက်ပိုင်းတွင် ဘုရားသခင်၏လူများသည် သေခြင်းနှင့်
ပဋိညာဉ်ချုပ်ဆိုခဲ့သည်ဟု စွပ်စွဲခံရသည် (၂၈:၁၅, ၁၈)။ သို့သော်လည်း ဘုရားသခင်သည်
၎င်းတို့ကို ကယ်တင်လိုသည်။ ၎င်းသည် ဘုရားသခင်၏လူများအပေါ် ဘုရားသခင်၏
နက်ရှိုင်းသောမေတ္တာကို ဖော်ပြပြီး ၎င်းတို့ကို ဘေးဒုက္ခမှ ကယ်တင်ရန်
အလုံးစုံလုပ်ဆောင်မည့်ဘုရားသခင်ဖြစ်သည်။
1:18 let
us reason. The invitation to reason together reveals something attractive
about God’s character and purposes. God is helping His people become mature. He
engages them as partners rather than as a ruler only concerned about the
carrying out of His will. The change He desires among His people requires their
participation in the diagnosis of their true condition. God shows His
willingness to forgive and to save His people. He pleads with them so that they
might choose life in choosing the God of life. The other option is inevitable
death. Later in the book, God’s people are accused of making a covenant with
death (28:15, 18). Even so God wants to save them. This gives an idea of the
depth of God’s love for His people, a God who would not let His people go
without doing all He can to save them from disaster.
၁:၂၁–၂၆ဤကျမ်းပိုဒ်များသည် လူမှုဖွဲ့စည်းပုံ၏ ယိုယွင်းပျက်စီးမှုကို ဖော်ပြသည်। တရားမျှတမှုနှင့် ဖြောင့်မတ်မှု ကင်းမဲ့ခြင်းကြောင့်
တရားစီရင်ခြင်းရောက်လာသည်။ လူသတ်မှု၊ ပုန်ကန်မှု၊ ခိုးမှု၊ လာဘ်ယူမှု၊
အကာအကွယ်မဲ့သူများ၏ အကြောင်းကို လျစ်လျူရှုခြင်းများသည် ထင်ရှားသည်။ ဘုရားသခင်သည်
သစ္စာမဲ့သောမြို့ကို ဖြောင့်မတ်သောမြို့အဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲရန်
ဝင်ရောက်စွက်ဖက်သည်။ ၂၆ ကျမ်းပိုဒ်တွင် မျှော်လင့်ချက်တစ်ခု ပါရှိပြီး ၎င်းသည်
၂၇–၃၁ ကျမ်းပိုဒ်များအတွက် သင့်လျော်သော အကူးအပြောင်းဖြစ်သည်။
1:21–26 These
verses depict the corruption of the social structure. The judgment is coming
because of the lack of justice and righteousness. Murders, rebellion, theft,
the practice of taking bribes, and ignoring the cause of the defenseless were
widespread. God intervenes in order to turn the unfaithful city into a city of
righteousness. In v. 26 there is a note of hope, which constitutes a fitting
transition for vv. 27–31.
၁:၂၇–၃၁
ပထမအခန်း၏ နိဂုံးသည် ကယ်တင်ခြင်းနှင့် တရားစီရင်ခြင်း၏ သတင်းစကားနှစ်ခုကို
ပေါင်းစပ်ထားပြီး ဤတစ်ကြိမ်တွင် သတိပေးချက်ပုံစံဖြစ်သည်။ ဘုရားသခင်သည်
တရားမျှတမှုနှင့် ဖြောင့်မတ်မှုဖြင့် သူ၏လူများကို ရွေးနှုတ်ရာတွင်
အောင်မြင်မည်ဖြစ်သည်။ ရွေးနှုတ်ခြင်းသည် နောင်တရသူများအတွက်ဖြစ်သည်။
ပုန်ကန်မှုတွင် ဆက်လက်တည်ရှိနေသူများသည် အပြစ်ဒဏ်စီရင်ခြင်းကို ကြုံတွေ့ရမည်။
1:27–31 The
conclusion of the first chapter combines both messages of salvation and
judgment, this time in the form of warning. God will prevail in redeeming His
people by justice and righteousness; obviously redemption is for those who
repent. Those who persist in rebellion will encounter executive judgment.
၁:၂၉တာရာဘင်သစ်ပင်များ။ တာရာဘင်သစ်ပင်များနှင့် ဥယျာဉ်များ၏ နေရာများသည်
ရုပ်တုကိုးကွယ်မှုအတွက် ရေပန်းစားသော နေရာများဖြစ်သည်။
1:29 terebinth
trees. The sites of terebinth trees and gardens were popular shrines for
idolatrous worship.
၁:၃၁မည်သူမျှ မငြှိမ်းနိုင်။ မီးသည် ၎င်းကိုယ်တိုင် ငြှိမ်းသွားမည်ဖြစ်ပြီး
လုံးလုံးပျက်စီးခြင်း၏ အယူအဆကို ဖော်ပြသည်၊ ငရဲတွင် ထာဝရလောင်ကျွမ်းခြင်းမဟုတ်ပါ။
မီးကို မငြှိမ်းနိုင်သူ မည်သူမျှမရှိခြင်းသည် မကောင်းသူများသည် မီးညှိဖိုကဲ့သို့
လောင်ကျွမ်းပြီး မရှိတော့သည်အထိ ဆက်လက်လောင်ကျွမ်းမည်ဖြစ်သည်။
1:31 no
one shall quench. The fire will burn itself out; conveys the idea of total
destruction, not everlasting burning in hell. The fact that there is no one who
quenches the fire shows that the wicked, compared to tinder, will burn until
they cease to exist.
အခန်းကြီး - ၂
၂:၁–၄ဤရူပါရုံသည် မိက္ခာတွင် အနည်းငယ်ကွဲပြားမှုများနှင့် တွေ့ရသည် (မိက္ခာ
၄:၁–၃)။ နောက်ဆုံးသောကာလ၌။ ဤစကားစုကို “ဘုရားသခင်၏အချိန်၌” ဟူသော
မရေရာသောအသုံးအနှုန်းအဖြစ် အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုခဲ့သော်လည်း၊ ဟေရှာယတွင် ၎င်းသည်
အဆုံးကာလဆိုင်ရာ အဓိပ္ပာယ်သက်ရောက်သည်။ အကြောင်းအရာသည် စစ်ပွဲအားလုံး
ရပ်စဲမည့်အချိန်ကို ညွှန်ပြသည်။ “ထိုနေ့၌” ဟူသော တူညီသောအသုံးအနှုန်းသည် ဟေရှာယ ၁၉
တွင် ဥပမာအားဖြင့်
ဘုရားသခင်၏ရည်ရွယ်ချက်ပြည့်စုံမည့်အချိန်—ပြန်လည်သင့်မြတ်ခြင်းနှင့်
တစ်ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ ထူးခြားသောဘုရားသခင်ကို ကိုးကွယ်ခြင်း၏အချိန်ကို ညွှန်ပြသည်။
ဟေရှာယတွင် တစ်ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ ငြိမ်းချမ်းရေးသည် ဘုရားသခင်အကြောင်း အသိပညာနှင့်
ခွဲခြားမရအောင် ဆက်စပ်နေသည်။ ဤအကြောင်းအရာသည် ၁၁:၉ တွင်လည်း ပေါ်ထွက်လာပြီး
“အကြောင်းမူကား ငါ၏သန့်ရှင်းသောတောင်ပေါ်တွင် မည်သူမျှ မထိခိုက်စေရ၊ မဖျက်ဆီးရ၊
အကြောင်းမူကား ပင်လယ်ကို ရေများဖုံးလွှမ်းသကဲ့သို့ မြေကြီးသည် ထာဝရဘုရား၏
အသိပညာဖြင့် ပြည့်စုံလိမ့်မည်” ဟု ဖော်ပြသည်။
2:1–4 This
vision is found in Micah with slight variations (Mic. 4:1–3). in the
latter days. The phrase has been interpreted as a vague expression
equivalent to “in God’s time”; however, in Isaiah, it has an end-time
connotation. The context indicates a time when all wars will cease. The
equivalent expression “in that day,” found in Is. 19 for example, points to a
time when God’s purpose will be fulfilled—a time of reconciliation and
universal worship of the unique God. In Isaiah, universal peace is inseparably
associated with the knowledge of God. This theme appears also in 11:9 where we
learn that “they shall not hurt nor destroy in all My holy mountain, for the
earth shall be full of the knowledge of the Lord as the waters cover the sea.”
၂:၃
ဇိအုန်။ ယေရုဆလင်မြို့ သို့မဟုတ် ဘုရားသခင်၏လူများကို ရည်ညွှန်းသည်။
မူလက ၎င်းသည် ယေရုဆလင်မြို့၏ အစောဆုံးအပိုင်းဖြစ်သော “ဒါဝိဒ်မြို့” ကို
ရည်ညွှန်းသည်။ ၎င်းသည် ဒါဝိဒ်မြို့၏ မြောက်ဘက်ရှိ “ဇိအုန်တောင်” ကိုလည်း
ရည်ညွှန်းနိုင်သည်။ ၅၁:၁၆ တွင် ၎င်းသည် ဣသရေလလူမျိုးကို ညွှန်ပြသည်။ ၂ အခန်းတွင်
ဇိအုန်သည် ပညတ္တိကျမ်းသင်ကြားရာ နေရာဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် တစ်ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ
တရားသူကြီး၏ ထိုင်ရာနေရာလည်း ဖြစ်သည်။
2:3 Zion.
Refers to Jerusalem or God’s people. Initially it referred to the oldest part
of Jerusalem, the “City of David.” It can also refer to “Mount Zion,” the hill
to the north of David’s city. In 51:16 it designates the Israelites. In chap.
2, Zion is a place where the law is taught. It is also the seat of the
universal Judge.
၂:၄သူတို့သည် ရိုက်ပုတ်လိမ့်မည်။ ဓားများကို ထယ်သွားအဖြစ်သို့
ပြောင်းလဲခြင်းနှင့် လှံများကို စပျစ်နွယ်ခုတ်ဓားအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲခြင်းသည်
တန်ဖိုးရှိသော ပစ္စည်းများကို တာဝန်သိစွာ ပြန်လည်အသုံးပြုခြင်းကို ပြသသည်။ စစ်ပွဲမရှိသည့်အခါ လက်နက်များ၏
သတ္တုများကို စိုက်ပျိုးရေးသုံးကိရိယာများအဖြစ် ပြောင်းလဲသည်။
စစ်ပွဲအချိန်တွင်လည်း ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်သည် (ယျိုးလ ၃:၁၀)။ သတ္တုလုပ်သားများ၏
စစ်လက်နက်များကို စိုက်ပျိုးရေးကိရိယာများအဖြစ် ပြောင်းလဲပေးသည့်အလုပ်သည်
ငြိမ်းချမ်းရေးကာလကို ညွှန်ပြသည်။
2:4 They
shall beat. The transformation of swords into plowshares and spears
into pruning hooks demonstrates responsible re-use of valuable
material. In the absence of war the metals of the weapons are turned into
agricultural tools. The opposite was also true in time of war (Joel 3:10). The
work of the metal smiths to transform weapons of war into agricultural tools
indicated a time of peace.
၂:၅–၄:၁ဒုတိယအခန်းစတင်ရာ ထည်ဝါသောရူပါရုံသည် ဘုရားသခင်၏လူများအား နောင်တရရန်
လှုံ့ဆော်ပေးသည့် မိတ်ဆက်နှင့် မက်လုံးတစ်ခုဖြစ်ပြီး ဘုရားသခင်၏ရည်ရွယ်ချက်များ
၎င်းတို့အကြားနှင့် ၎င်းတို့ဖြင့် ပြည့်စုံစေရန်ဖြစ်သည်။ ဤအပိုင်းတွင်
ဖော်ထုတ်ထားသော ပြဿနာများမှာ ရုပ်တုကိုးကွယ်မှု၊ မမှန်ကန်သော ကိုးကွယ်မှု၊
မာန်ထောင်လွှားမှု၊ ဘုရားသခင်ကို အားကိုးမည့်အစား လူသားများကို အားကိုးခြင်းတို့
ဖြစ်သည်။
2:5–4:1 The
glorious vision that begins the second chapter is a fitting introduction and an
incentive to motivate God’s people to repentance in order that God’s purposes
might be fulfilled among them and with them. The problems identified in this section
are idolatry, false worship, arrogance, and dependence on humans instead of
trust in God.
၂:၆အရှေ့ဘက်နည်းလမ်းများ။ ပညတ္တိကျမ်းက ပြစ်တင်ရှုတ်ချသော
ယုဒလူမျိုးမဟုတ်သူများ၏ မကောင်းသောအလေ့အကျင့်များကို ရည်ညွှန်းသည် (လေဝီ ၁၉:၂၆; ဒုတိယသိမိ ၁၈:၁၀–၁၁ ကိုကြည့်ပါ)။
ဖိလိတ္တိလူမျိုးများကဲ့သို့ ဗေဒင်ဆရာများ၊ ရုပ်တုကိုးကွယ်မှု (ဟေရှာယ ၂:၈) နှင့်
မက်ဆိုပိုတေးမီးယားထုံးတမ်းများ (၄၄:၂၅; ၄၇:၈–၁၁) ကို
ရည်ညွှန်းသည်။ ထို့ကြောင့် ဘုရားသခင်၏ တရားစီရင်ခြင်းသည် လူများအပေါ်သို့
ကျရောက်ပြီး ၎င်းတို့အား နိုင်ငံခြားကိုးကွယ်မှု၏ မမှန်ကန်သော ထောက်ပံ့မှုများကို
ဖယ်ရှားရန်ဖြစ်သည်။ ထို့ပြင် ယုဒပြည်နှင့် ယေရုဆလင်မြို့၏ ကျဆုံးခြင်းသည်
၎င်းတို့၏ စကားနှင့် လုပ်ရပ်များသည် ထာဝရဘုရားကို ဆန့်ကျင်သောကြောင့် ဖြစ်သည်
(၃:၈)။ ခေါင်းဆောင်များအပေါ် စွပ်စွဲချက်သည် ၎င်းတို့၏ လူမှုမတရားမှု၊ အထူးသဖြင့်
ဆင်းရဲသားများကို အခွင့်ကောင်းယူခြင်းအပေါ် အခြေတည်သည် (၃:၁၃–၁၅)။
2:6 eastern
ways. Designate evil non-Jewish practices that the law condemns (see Lev.
19:26; Deut. 18:10–11). Reference is made to soothsayers like the Philistines,
and idol worship (Is. 2:8) of Mesopotamian rituals (44:25; 47:8–11).
Consequently the judgment of God is falling against the people to strip from
them the false support of foreign worship practices. Moreover, the fall of
Judah and Jerusalem is attributed to the fact that their speech and deeds are
against the Lord (3:8). The indictment against the leadership is based on their
social injustice, in particular, taking advantage of the poor (3:13–15).
၂:၁၁ထိုနေ့၌။ ဤကျမ်းပိုဒ်တွင် “ထာဝရဘုရား၏နေ့” ၏ အခြားမျက်နှာတစ်ခုဖြစ်သည်။
၎င်းသည် ထာဝရဘုရား၏နေ့၏ နောက်ထပ်ရှုထောင့်တစ်ခုကို ပြသပြီး ထိုနေ့၌ ဘုရားသခင်သည်
ချီးမြှောက်ခံရမည်ဖြစ်သည် (၂:၁၂ ကိုကြည့်ပါ)။
2:11 that
day. In this verse is a variant of the expression “the day of the Lord.” It
shows another aspect of the day of the Lord, namely, the vindication of God who
will be exalted in that day (see v. 12).
ဟေရှာယ ၂:၁၂–၂၂၂:၁၂–၂၂ ထာဝရဘုရား၏နေ့ရက်။ ဟေရှာယတွင် ဤအသုံးအနှုန်းသည်
ဘုရားသခင်၏လူမျိုးများထဲမှ သို့မဟုတ် တပါးအမျိုးသားများထဲမှ ဆိုးယုတ်သူများအပေါ်
ဘုရားသခင်၏တရားစီရင်ခြင်းကို ရည်ညွှန်းသည်။ ၎င်းသည် ကယ်တင်ခြင်းနှင့်လည်း
ဆက်စပ်သည်။ ၎င်းသည် ၁၀:၂၀ တွင်ဖော်ပြထားသည့်အတိုင်း မယ်ရှိယခေတ်ကိုလည်း ညွှန်ပြနိုင်သည်။
အကြောင်းအရာသည် ဤအသုံးအနှုန်း၏သတ်မှတ်ထားသော အဓိပ္ပါယ်ကို ရှင်းလင်းပြသသည် (၁၀:၃; ၁၃:၆, ၉; ၃၄:၈; ၄၉:၈; ၆၁:၂; ၆၃:၄
ကိုကြည့်ပါ)။ အခန်း ၂ ၏အကြောင်းအရာတွင်၊ ထာဝရဘုရား၏နေ့ရက် ၏အဓိပ္ပါယ်ကို ဖော်ပြရန် အကြောင်းအမျိုးမျိုးကို ပေါင်းစပ်ထားသည်။ ၎င်းသည်
ရုပ်တုကိုးကွယ်ခြင်း၊ ဝိညာဉ်ရေးဝါဒနှင့် မာန်မာနတက်ခြင်းတို့အပေါ်
တရားစီရင်ခြင်းနေ့ဖြစ်သည်။ ဓမ္မသစ်ကျမ်းတွင်၊ “ယေရှုခရစ်၏နေ့ရက်” (ဖိလိပ္ပိ ၁:၆) နှင့် “ကျွန်ုပ်တို့၏သခင်ယေရှုခရစ်၏လာရောက်ခြင်း” (၂ သက်ဆလောနိတ် ၂:၁–၁၀) ဟူသော အသုံးအနှုန်းများသည်
ဘုရားသခင်၏ရန်သူများအပေါ် အောင်နိုင်ခြင်းနှင့် ၎င်းတို့၏ပျက်စီးခြင်းနှင့်
ဘုရားသခင်၏လူများ၏ ကယ်တင်ခြင်းကို ဖော်ပြသည်။
2:12–22 the
day of the Lord. In Isaiah this expression refers to God’s judgment against
the wicked among God’s people or among the nations. It is also connected to the
idea of salvation. It can also indicate the messianic age as in 10:20. The
context clarifies the particular connotation (see 10:3; 13:6, 9; 34:8; 49:8;
61:2; 63:4). In the context of chap. 2, several themes are woven together to
provide the meaning of the expression “the day of the Lord.” It is a day of
judgment against idolatry, spiritualism, and pride. In the NT, the expression
the “day of Jesus Christ” (Phil. 1:6), and the other expression “the coming of
our Lord Jesus Christ” as in 2 Thess. 2:1–10, both capture the essence of God’s
victory over His enemies and their demise on the one hand, and the salvation of
His people on the other hand.
၂:၁၈ ရုပ်တုများ။ ထာဝရဘုရား၏နေ့ရက် သည် ရုပ်တုကိုးကွယ်ခြင်းကို
ဖျက်ဆီးမည့်နေ့ဖြစ်သည်။
2:18 idols.
The day of the Lord is the day when idolatry will be abolished.
၂:၁၉ မြေကြီးကို တုန်လှုပ်စေရန်။ ဤအပိုင်းတစ်ခုလုံးသည်
ဆိုးယုတ်သူများ၏ ထိတ်လန့်မှုကို ဖော်ပြရန် ပရဝုဏ်ဆိုင်ရာ ဘာသာစကားကို
အသုံးပြုထားသည်။ သူတို့သည် ကျောက်ပေါက်များနှင့် ဂူများထဲတွင် ပုန်းအောင်းကာ
မြေကြီးတုန်လှုပ်ခြင်းမှ လွတ်မြောက်ရန် ကြိုးစားကြသည်။
2:19 to
shake the earth. This whole section uses apocalyptic language to describe
the terror of the wicked: hiding in the holes of rocks and caves, trying to
escape the shaking of the earth.
အခန်းကြီး - ၃
ဟေရှာယ ၃:၁–၁၂ လူမှုဖွဲ့စည်းပုံ ပြိုကျခြင်း။ ခေါင်းဆောင်များသည် ၎င်းတို့၏
အာဏာဆုံးရှုံးမှုနှင့်ပတ်သက်၍ သတိပေးခံရသည်။ ဣသရေလ၏ခေါင်းဆောင်ပုဂ္ဂိုလ်များစွာကို
ဖော်ပြထားသည်။ အားကြီးသောသူ၊ စစ်သည်တော်၊ တရားသူကြီး၊ ပရောဖက်၊ ဗေဒင်ဆရာ၊
အကြီးအကဲ၊ လူသိများသောသူ၊ အကြံပေးသူ၊ ကျွမ်းကျင်သော လက်မှုပညာရှင်၊ နှင့်
ကျွမ်းကျင်သော မန္တန်ဆရာ။
3:1–12 Social
structure breaks down and the leadership is warned about their loss of power.
Many of Israel’s leadership figures are listed: mighty man, man of war, judge,
prophet, diviner, elder, captain of fifty, honorable man, counselor, skillful artisan,
and expert enchanter.
၃:၁၃–၁၅ အကြီးအကဲများ … မင်းသားများ။ ခေါင်းဆောင်များသည် ဆင်းရဲသားများကို
ဖိနှိပ်ခြင်းနှင့် ဖျက်ဆီးခြင်းအတွက် တရားစီရင်ခံရသည်။ ထို့ပြင်၊ ၎င်းတို့၏
မာန်မာနတက်မှုသည်လည်း ၎င်းတို့ကို ဆန့်ကျင်သည်။
3:13–15 the
elders … His princes. The leadership is judged for having exploited and
crushed the poor. Moreover, their pride also works against them.
၃:၁၈–၄:၁ ပြည်နှင်ဒဏ်ခံရခြင်း၏ ထိတ်လန့်ဖွယ်ရာ။ ဤအပိုင်းသည်
ပြည်နှင်ဒဏ်ခံရခြင်း၏ ထိတ်လန့်ဖွယ်ရာကို ဖော်ပြသည်။ ၎င်းသည် ဘီစီ ရှစ်ရာစုနှစ်တွင်
အမျိုးသမီးများအတွက် လက်ရှိဖြစ်သော အဆင်တန်ဆာများနှင့် အလှကုန်ပစ္စည်းများကို
အသေးစိတ်ဖော်ပြသည်။ လက်ဝတ်ရတနာများသည် လူ့မာန်နှင့် မာန်တက်ခြင်း၏ သင်္ကေတဖြစ်သည်။
3:18–4:1 The
passage describes the horror of exile. It also gives a detailed description of
the ornaments and cosmetic apparel current for women in the eighth century B.C.
Jewelry was symbolic of human pride and arrogance.
အခန်းကြီး - ၄
ဟေရှာယ ၄:၁ စစ်ပွဲတွင် ယောက်ျားများစွာ ဆုံးရှုံးသွားသောကြောင့် အမျိုးသမီးဦးရေသည်
ယောက်ျားဦးရေထက် များစွာ သာလွန်သည်။
4:1 Because
so many men are lost in war, the number of women greatly exceeds that of men.
ဟေရှာယ ၄:၂–၆
၄:၂–၆ မျှော်လင့်ချက်စကားများ။ တရားစီရင်ခြင်းဆိုင်ရာ သတင်းစကားများသည်
မျှော်လင့်ချက်စကားများအဖြစ် ပြောင်းလဲသွားသည်။ မယ်ရှိယဆိုင်ရာ
ပရောဖက်ပြုချက်နှင့် အကာအကွယ်ပုံရိပ်သည် အဲဂုတ္တုပြည်မှ ထွက်ခွာခြင်း (ဥပမာ၊
နေ့အခါ တိမ်တိုက်နှင့် ညအခါ မီးတိုင်၊ အခန်းကြီး ၅) ကို သတိရစေသည်။
4:2–6 The
judgment messages turn into words of hope: a messianic prophecy and an image of
protection remind us of the exodus from Egypt (e.g., cloud by day and fire by
night, v. 5).
၄:၂ ထာဝရဘုရား၏အကိုင်းအခက်။ ဟေရှာယသည် ဤအခန်းကြီးတွင် “အကိုင်းအခက်” ဟူသော
စကားလုံးကို ပထမဆုံးအသုံးပြုသည်။ ဤစကားလုံးကို ယေရမိ ၂၃:၅–၆; ၃၃:၁၅–၁၆; ဇာခရိ
၃:၈; ၆:၉–၁၃ တို့တွင်လည်း ဣသရေလ၏အနာဂတ်ခေါင်းဆောင်ကို
ဖော်ပြရန် အသုံးပြုသည်။ ဤအနာဂတ်ခေါင်းဆောင်နှင့်ပတ်သက်သော ပရောဖက်ပြုချက်သည် သူသည်
ဘုရားသခင်ဆန်သော မယ်ရှိယဖြစ်ကြောင်း ညွှန်ပြသည် (ယေရမိ ၂၃:၅–၆)။ ဟေရှာယတွင်
အကိုင်းအခက် ဟူသော စကားလုံး၏ နောက်ထပ်အဓိကဖြစ်ပေါ်မှုမှာ ၁၁:၁ တွင်ဖြစ်သည်။
ဓမ္မသစ်ကျမ်းသည် ယေရှုကို “ဒါဝိဒ်၏သားတော်” ဟူ၍ (မဿဲ ၁:၁) စတင်ဖော်ပြပြီး၊ သူသည်
ဒါဝိဒ်မင်းဧကရာဇ်၏ လူမျိုးစုမှ မျှော်လင့်ထားသော မယ်ရှိယဖြစ်ကြောင်း ညွှန်ပြသည်။
ထို့ပြင် ဗျာဒိတ်ကျမ်း ၁၉:၁၆ တွင် သူ့အား “ဘုရင်တို့၏ဘုရင်၊ သခင်တို့၏သခင်” ဟူသော
ဘွဲ့အမည်ကို ပေးထားသည်ကို ကြည့်ပါ။
4:2 the
Branch of the Lord. Isaiah first uses the word “Branch” in this verse. The
word is also used in Jer. 23:5–6; 33:15–16; Zech. 3:8; 6:9–13 to describe
Israel’s future leader. The prophecy concerning this future leader indicates He
is a divine Messiah (Jer. 23:5–6). Another major occurrence of the word Branch
in Isaiah is 11:1. The NT begins (Matt. 1:1) with a reference to Jesus as “Son
of David,” signaling that He was the awaited Messiah from the line of King
David, Himself the ultimate King. See also the title ascribed to Him in Rev.
19:16: “King of kings and Lord of lords”).
၄:၃–၆ ဘုရားသခင်၏ အကာအကွယ်ပေးခြင်း။ ဤအပိုင်း၏
ဘာသာစကားသည် အဲဂုတ္တုပြည်မှ ထွက်ခွာခြင်းကို အများစု သတိရစေပြီး၊ ဘုရားသခင်၏
အကာအကွယ်ပေးသော ရှိနေမှုကို ဖော်ပြသည် (ထွက်မြောက်ရာ ၁၃:၂၀–၂၂; ၄၀:၃၄–၃၈; တောလည်ရာ ၉:၁၅–၂၃)။
ဘုရားသခင်ကိုယ်တော်တိုင်သည် ၎င်း၏လူများ၏ အကာအကွယ်ပေးသူဖြစ်သည်။
သန့်ရှင်းသောဘုရားသခင်၏ ရှိနေမှုသည် သန့်ရှင်းသောလူများထဲတွင်သာ ဖြစ်ပေါ်နိုင်သည်။
ထို့ကြောင့် ဘုရားသခင်၏သန့်ရှင်းမှုနှင့် ဆန့်ကျင်သောအရာအားလုံးကို
ဆေးကြောသန့်စင်ရန် လိုအပ်သည်။
4:3–6 The
language of this section, mostly recalling the exodus, signifies God’s
protective presence (Ex. 13:20–22; 40:34–38; Num. 9:15–23). God Himself is the
protector of His people. The presence of a holy God can only materialize among
people who are holy; therefore the need to wash and purge anything contrary to
the holiness of God.
အခန်းကြီး - ၅
ဟေရှာယ ၅:၁–၇ စပျစ်ဥယျာဉ်၏ သီချင်း။ အခန်း ၂၇ တွင် စပျစ်ဥယျာဉ်နှင့်ပတ်သက်သော
အပြုသဘောဆောင်သော သီချင်းကို ကြည့်ပါ။ ဤဥပမာသည် အစတွင် ကောင်းမွန်စွာ စတင်သော်လည်း
အံ့သြဖွယ်ပြောင်းလဲမှုအတွက် နေရာပြင်ဆင်ထားသည်။ ပရောဖက်သည် ၎င်း၏အကြားသူများအား
၎င်းတို့၏အမြင်ကို မေးမြန်းပြီး၊ ၎င်းသည် ၎င်းတို့ကို ထင်ရှားသောနိဂုံးသို့
ဦးတည်စေရန် ရည်ရွယ်သော နည်းလမ်းဖြစ်သည်။ ပြဿနာသည် စပျစ်ဥယျာဉ်၏ပိုင်ရှင်ထံတွင်
မရှိဘဲ၊ ၎င်းသည် လုပ်ဆောင်ရမည့်အရာအားလုံးကို ပြုလုပ်ခဲ့သည်။
ဤအပိုင်း၏အဓိပ္ပါယ်သည် အလွန်ရှင်းလင်းသည်။ ဘုရားသခင်၏လူများအပေါ် စွပ်စွဲချက်မှာ
၎င်းတို့သည် ဘုရားသခင်၏မျှော်လင့်ချက်များနှင့် မကိုက်ညီဘဲ နေထိုင်ခဲ့ကြသည်။
ဘုရားသခင်လိုအပ်သော အဓိကသီလများကို တရားမျှတမှုနှင့် ဖြောင့်မတ်မှုဟူသော
စကားလုံးများဖြင့် ဖော်ပြထားသည်။ ဤစကားလုံးနှစ်ခုသည် ပရောဖက်ပြုစာများတွင် မကြာခဏ
တွေ့ရသည် (အာမုတ် ၅ ကိုကြည့်ပါ)။ ဤဥပမာ၏ အနာဂတ်ဖွံ့ဖြိုးမှုအတွက် မာကု ၁၂:၁–၉ ကို
ကြည့်ပါ။
5:1–7 A
song of … vineyard. See chap. 27 for a positive song of a vineyard. The
parable starts well but sets the stage for a surprising turn. The prophet asks
his hearers for their opinion, a device meant to lead them to an obvious
conclusion: the problem does not lay with the owner of the vineyard who did all
that there was to be done. This parable clears God’s name in reference to the
plight of His people. The meaning of this section is quite straightforward. The
indictment against God’s people is that they have not lived up to God’s
expectations. The major virtues that sum up what God requires are expressed in
terms of justice and righteousness. These two words are often found in most
prophetic writings (see Amos 5). For future development of this parable, see
Mark 12:1–9.
ဟေရှာယ ၅:၈–၂၃ ဟံတော်မူခြင်း။ “ဟံတော်မူခြင်း” သို့မဟုတ် “အို” ဟူသော
ဟေဗြဲစကားလုံးဖြင့် စတင်ထားသော ဟံတော်မှုခြောက်ခု (အခန်းကြီး ၈, ၁၁, ၁၈, ၂၀, ၂၁, ၂၂) ကို
မိတ်ဆက်ထားသည်။ ၎င်းတို့သည် သတိပေးကိရိယာများအဖြစ် လုပ်ဆောင်သည်။ ၎င်းတို့သည်
ပြည်နှင်ဒဏ်သို့ ရှုံ့ချခြင်း၏ အင်အားကို ပိုမိုပြင်းထန်စေသည်။
ဘုရားသခင်၏လူများအပေါ် စွပ်စွဲချက်များမှာ အောက်ပါအတိုင်းဖြစ်သည်။ ၎င်းတို့သည်
ထာဝရဘုရားကို ဂရုမစိုက်ကြပါ။ ၎င်းတို့သည် ဗိုလ်ခြီးများထာဝရဘုရား၏ ပညတ္တိကို
ပယ်ရှားခဲ့ကြသည်။ ၎င်းတို့သည် သန့်ရှင်းသောအဆူးတော်၏ နှုတ်ကပတ်တော်ကို မထီမဲ့မြင်ပြုကြသည်။
၎င်းတို့သည် မကောင်းမှုကို ကောင်းသည်ဟုဆိုကာ၊ ကောင်းမှုကို မကောင်းသည်ဟု
ခေါ်ကြသည်။ ၎င်းတို့သည် အပြစ်တွင် ပါဝင်ကြသည်။ ဤအခြေအနေတွင် ဘုရားသခင်တရားစီရင်သော
မကောင်းမှုများမှာ လောဘ (ပထမဟံတော်မှု)၊ မိမိကိုယ်ကို အာရုံစွဲလမ်းမှု
(ဒုတိယဟံတော်မှု)၊ ကိုယ်ကျင့်တရားယိုယွင်းမှု (တတိယဟံတော်မှု)၊ ကြီးကျယ်ခမ်းနားသော
ထင်ယောင်ထင်မှားမှုများ (စတုတ္ထဟံတော်မှု)၊ မိမိကိုယ်ကို အာရုံစွဲလမ်းမှုနှင့်
အကျိုးဆက်အနေဖြင့် လူမှုရေးအလွဲသုံးစားမှုများ (ပဉ္စမနှင့် ဆဌမဟံတော်မှုများ)
ဖြစ်သည်။
5:8–23 Woe.
Six “woes” (vv. 8, 11, 18, 20, 21, 22) are introduced by the Hebrew particle
translated as “woe” or “alas.” They function as warning devices. They clearly
intensify the force of the condemnation to exile. The charges against God’s
people are as follows: they do not pay attention to the Lord; they have
rejected the law of the Lord of hosts and despised the word of the Holy One of
Israel; they call evil good and good evil; and they are engaged in sin. The
evils God judges in this setting are greed (first woe); self indulgence (second
woe); moral perversion (third woe); delusions of grandeur (fourth woe); self
indulgence and the resulting social abuses (fifth and sixth woes).
၅:၁၀ စပျစ်ဥယျာဉ်ဧကဆယ်ဧက။ ဘုရားသခင်၏ တရားစီရင်ခြင်းကြောင့် အလွန်နည်းပါးသော
ရလဒ်များကို ထုတ်ပေးလိမ့်မည်။ တစ်ဗတ်။ ခြောက်ဂါလံခန့် (၂၂ လီတာ)။ ကျမ်းစာအုပ်ထဲမှ
ကျိန်ဆိုခြင်းများကို ကြည့်ပါ (ဒုတိယသား ၂၈:၃၈–၃၉)။ တစ်ဟိုမာ။ ခြောက်ဘုရှယ်ခန့်
(၂၁၁ လီတာ)။ တစ်ဧဖာ။ သုံးပုံပုံတစ်ပုံဘုရှယ်ခန့် (၂၁ လီတာ)။ ကြဲထားသောပမာဏသည်
ရိတ်သိမ်းရရှိသောပမာဏထက် ပိုများသည်။
5:10 ten
acres of vineyard. Would produce extremely meager results because of divine
judgment. one bath. About 6 gallons (22 l). See the covenant curses
in Deut. 28:38–39. a homer. About 6 bushels (211 l). one
ephah. About 3/5 bushel (21 l). The amount sowed was more than the amount
reaped.
၅:၁၄ ရှယ်အိုလ်။ သင်္ချိုင်းသို့မဟုတ် သေသူများ၏ နယ်ပယ်။ ဤတွင် ၎င်းသည်
ကျမ်းသက်သေဖျက်ဆီးသူများကို မျိုချရန် စိတ်အားထက်သန်စွာ ပုံဆောင်ထားသည်။
ဘာသာစကားသည် ကဗျာဆန်ပြီး သင်္ကေတဆန်သည်။ ထို့ကြောင့် ၎င်းကို စာသား၏အတိုင်း
ယူဆမထားသင့်ပါ။
5:14 sheol.
The grave or realm of the dead. Here it is personified as eager to swallow
covenant violators. The language is poetic and symbolic; therefore it should
not be taken literally.
၅:၂၆–၃၀ အာရှုရိစစ်တပ်၏ ထိတ်လန့်ဖွယ်ဖော်ပြချက်။ ၎င်းတို့သည်
အမြဲတမ်း လှုပ်ရှားရန် အသင့်ရှိသော မဆုတ်မနစ်သော စစ်သည်များဖြစ်သည်။
5:26–30 A
frightening description of the invading Assyrian military machinery. They are
relentless warriors always ready for action.
အခန်းကြီး - ၆
ဟေရှာယ ၆:၁–၁၃ ဟေရှာယ၏ ခေါ်ခြင်းနှင့် တာဝန်ပေးအပ်ခြင်း။ ၎င်းကို ဘုရားသခင်၏
ကိုယ်တိုင်တာဝန်ထဲတွင် ပါဝင်ခြင်းအဖြစ် နားလည်ရမည်။ ဤအခန်း၏ နောက်ခံသည်
သန့်ရှင်းရာဌာနမြင်ကွင်းဖြစ်သည် (ဧဇကျေလ ၁; ဗျာဒိတ်ကျမ်း ၄ ကိုကြည့်ပါ)။ ဤအခန်းတွင် အဓိက
ခြားနားမှုများပါရှိသည်။ စစ်မှန်သောဘုရင်၊ ဘုရားသခင်သည် ဘုရင်ဧဇျိယ၏
သေဆုံးခြင်းနှင့် ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်သည်။ သန့်ရှင်းသောဘုရားသခင်သည်
ညစ်ညမ်းသောနှုတ်ခမ်းရှိသူ ဟေရှာယနှင့် ညစ်ညမ်းသောနှုတ်ခမ်းရှိသော လူများနှင့်
ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်သည်။ တရားစီရင်ခြင်းသည် ဘုရားသခင်၏လူများအတွက် အနာဂတ်မရှိသည့်အလား
ဖျက်ဆီးမှုကို ပြသသည်။ သို့သော် ဤအခန်းသည် သန့်ရှင်းသောမျိုးစေ့တစ်ခုကို
ဖော်ပြခြင်းဖြင့် အဆုံးသတ်သည်။ ကျန်ရစ်သူဆိုင်ရာ အကြောင်းအရာသည် ဘုရားသခင်၏
ကျေးဇူးတော်၏ မမျှော်လင့်ထားသော ပြသမှုဖြစ်လာသည်။ ပရောဖက် ဟေရှာယသည် ဘုရားသခင်၏
ကျေးဇူးတော်မှ အကျိုးခံစားခဲ့ပြီးဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် သန့်စင်ခံရသည်။ ၎င်းသည်
ကျေးဇူးတော်၏ သန့်စင်သော လုပ်ဆောင်မှုဖြစ်သည်။ “သန့်ရှင်းတော်မူသည်” ဟူသော
သုံးကြိမ်ထပ်လောင်းဖော်ပြမှုသည် ဘုရားသခင်၏ အလွန်သန့်ရှင်းမှုကို ပြသရန်
ပြင်းထန်မှုကို ညွှန်ပြသည် (ယေရမိ ၂၂:၂၉; ဧဇကျေလ ၂၁:၂၇
ကိုကြည့်ပါ)။ ခရစ်ဝင်ကျမ်းလေးစောင်စလုံးသည် ဟေရှာယ၏ တာဝန်ပေးအပ်ခြင်းကို
ဖော်ပြထားသည် (မဿဲ ၁၃:၁၄–၁၅; မာကု ၄:၁၂; လုကာ ၈:၁၀; ယောဟန် ၁၂:၄၀)။ ထို့ပြင်
တမန်တော်ဝတ္ထု ၂၈:၂၆–၂၇ ကိုလည်း ကြည့်ပါ။
6:1–13 Isaiah’s
call and commissioning is to be understood as participation in God’s own
mission. The setting of this chapter is a sanctuary scene (see Ezek. 1; Rev.
4). This chapter contains key contrasts: The real King, God, contrasts with the
death of King Uzziah. The holy God contrasts with a man with unclean lips,
Isaiah, and a people of unclean lips. The judgment seems to leave no future for
God’s people, so devastating the destruction seems to be. However, the chapter
ends with the mention of a holy seed. The theme of the remnant becomes the
unexpected demonstration of God’s grace. Already, the prophet Isaiah himself
benefited from God’s grace. He is cleansed: a pure act of grace. The threefold
repetition of “holy” (Is. 6:3) indicates intensification to show the utter
holiness of God (see Jer. 22:29; Ezek. 21:27). All four Gospels mention
Isaiah’s commissioning (Matt. 13:14–15; Mark 4:12; Luke 8:10; John 12:40). See
also Acts 28:26–27.
၆:၂ ရှာဖိမ်များ။ စာသားအရ “မီးလောင်နေသူများ”။ ဘုရားသခင်၏ ရာဇပလ္လင်ကို
ဝန်းရံထားသော ကောင်းကင်သားများဖြစ်သည်။ ၎င်းတို့ပင်လျှင် ဘုရားသခင်၏
သန့်ရှင်းမှုကို စူးစမ်းလေ့လာနိုင်ခြင်း မရှိပါ။ ဗျာဒိတ်ကျမ်း ၄:၈ တွင်လည်း
၎င်းတို့သည် ဘုရားသခင်၏ သန့်ရှင်းမှုအကြောင်း သီချင်းဆိုမှုကို ဘယ်သောအခါမှ
ရပ်တန့်ခြင်းမရှိပါ။ သန့်ရှင်းမှု၏ သုံးကြိမ်ထပ်လောင်းဖော်ပြမှုသည် အတိုင်းအဆမဲ့
သာလွန်မှုအဖြစ် လုပ်ဆောင်ပြီး၊ ဘုရားသခင်၏ သာလွန်မှုကို အလေးပေးဖော်ပြသည်။
6:2 seraphim.
Literally, “burning ones”; heavenly beings who surround God’s throne. Even they
could not contemplate the holiness of God. In Rev. 4:8 also they never stop
singing about the holiness of God. The threefold declaration of holiness
functions as a superlative beyond measure. It emphasizes the transcendence of
God.
၆:၉–၁၀ ဣသရေလ၏ နှလုံးသားကို ခိုင်မာစေခြင်း။ ဤအခန်းကြီးများသည် ဟေရှာယ၏
တာဝန်ပေးအပ်ခြင်းသည် ဣသရေလ၏ နှလုံးသားကို ခိုင်မာစေခြင်းဖြစ်သည်ဟု ထင်ရသည်။
ဟေရှာယသည် ဤဖြစ်ရပ်ကို ဆီရို-ဧဖရာအိမ်စစ်ပွဲ၏ နောက်ခံတွင် ရေးသားခဲ့ပြီး၊
ဘုရားသခင်ထက် အာရှုရိဘုရင်ကို အားကိုးသော အာဟတ်ဘုရင်၏ ယုံကြည်မှုကို ဆန့်ကျင်ရန်
ပြတ်သားစွာ ဖော်ပြရန်ဖြစ်သည်။ ၎င်း၏စကားများသည် ထိတ်လန့်စရာ ကုထုံးနှင့်
နှိုင်းယှဉ်နိုင်သည်။ ပရောဖက်သည် ဘုရားသခင်၏ ဆုံးဖြတ်ချက်ကို ဘုရားသခင်၏လူများထံ
ထပ်လောင်းဖော်ပြခြင်းသည် ဘုရားသခင်၏ ကရုဏာကို ရှာဖွေရန် သွယ်ဝိုက်သောအခွင့်အရေးကို
ပေးသည်။ တရားစီရင်ခြင်းနှင့် တရားစီရင်မှု အကောင်အထည်ဖော်ခြင်းကြားတွင်
အခွင့်အရေးပြတင်းပေါက်တစ်ခု ရှိသည်။ ဤစာသားတွင် အဓိပ္ပါယ်ဆန့်ကျင်မှုသည်
ဘုရားသခင်၏ တရားစီရင်ခြင်း၏ မပြောင်းလဲသော သဘောသဘာဝနှင့် တစ်ချိန်တည်းမှာပင်
ဘုရားသခင်၏လူများကို ကယ်တင်လိုသော ဆန္ဒကို ရှင်းပြသည်။ ဘုရားသခင်သည်
နောက်ဆုံးမိနစ်တွင် နောင်တရပြောင်းလဲမှုကို မျှော်လင့်နေဆဲဖြစ်သည်။
6:9–10 These
verses seem to make Isaiah’s commission the hardening of Israel’s heart. One
has to remember that Isaiah wrote this episode in the setting of the
Syro-Ephraimite war to express in a dramatic fashion his opposition to King
Ahaz’s trust in the king of Assyria rather than in God. His words could be
compared to shock therapy. The very fact that the prophet repeats God’s
decision to God’s people offers an implicit opportunity to seek God’s mercy.
There is a window of opportunity between the sentencing and the execution of
judgment. The paradox of this text explains the unchanging nature of divine
judgment and, at the same time, God’s desire to save His people. God still
hopes for a last-minute conversion.
အခန်းကြီး - ၇
ဟေရှာယ ၇:၁–၈:၂၂ ဘုရားသခင်၏ ရည်ရွယ်ချက်များ၏ ပြည့်စုံခြင်း။
ဤအပိုင်းတစ်ခုလုံးသည် ဘုရားသခင်၏လူများ၏ ယုံကြည်မှုမရှိခြင်းရှိသော်လည်း
ဘုရားသခင်၏ ရည်ရွယ်ချက်များ၏ ပြည့်စုံခြင်းကို တင်ပြသည်။ ဤအပိုင်းတစ်ခုလုံး၏
နက်နဲသောအကြောင်းအရာသည် ကျမ်းစာအုပ်၏ သမိုင်းဆိုင်ရာ အခြေအနေများနှင့် ဆက်စပ်သည်။
ဎရို-ဧဖရာအိမ်မဟာမိတ်သည် ဒါဝိဒ်မင်းဧကရာဇ်လူမျိုးစု၏ ဆက်လက်တည်ရှိမှုကို
ခြိမ်းခြောက်ခဲ့သည်။ နောက်ပိုင်းတွင် အာရှုရိစစ်တပ်၏ ဝိုင်းထားမှုသည် ဘုရားသခင်၏
နာမတော်ရှိရာ ယေရုဆလင်မြို့၏ ရှင်သန်မှုကို ခြိမ်းခြောက်သည်။ ပရောဖက် ဟေရှာယ၏ သတင်းစကားသည်
အာဟတ်ဘုရင်နှင့် နောက်ပိုင်း ဟိဇကိယဘုရင်အား ဘုရားသခင်၏ ရည်ရွယ်ချက်များကို
မဖြတ်တောက်နိုင်ကြောင်း အာမခံရန်ဖြစ်သည်။ သို့သော် ဘုရင်နှင့် ဘုရားသခင်၏လူများသည်
ဘုရားသခင်၏ ရည်ရွယ်ချက်များကို ပြည့်စုံစေနိုင်သည့် စွမ်းရည်ကို ယုံကြည်ရန်
မျှော်လင့်ခံရသည်။ အာဟတ်ဘုရင်၏ သွေးဆောင်မှုမှာ ဆီရို-ဧဖရာအိမ်မဟာမိတ်ကို
ဆန့်ကျင်ရန် တစ်ဂလတ်-ဖိလဲစာ တတိယအား အာရှုရိထိန်းချုပ်မှုဖြင့်
အကူအညီတောင်းရန်ဖြစ်သည်။ ဘုရားသခင်တွင် ၎င်း၏လူများသည် သူ့ကို ယုံကြည်မည်ဆိုပါက
ပိုမိုကောင်းမွန်သော အစီအစဉ်များရှိသည်။ ဟေရှာယ၏ ဝန်ဆောင်မှုသည် ဘုရင်အား မှန်ကန်သော
ရွေးချယ်မှုများပြုလုပ်ရန် ကူညီရန် ရည်ရွယ်သည်။ အဓိကအကြောင်းအရာမှာ ၎င်းတို့သည်
မည်သူ့ကို ယုံကြည်မည်နည်း။ ၎င်းသည် ယုံကြည်ခြင်းဆိုင်ရာ အကြောင်းအရာဖြစ်သည်။
ဤအခန်းကြီးများ၏ နောက်ခံတွင်၊ ဘုရားသခင်ကို ယုံကြည်ခြင်းသည်
သာလွန်သောသီလတစ်ခုသာမဟုတ်ပါ။ ၎င်းသည် အသက်ရှင်သေဆုံးမှုဆိုင်ရာ
အကြောင်းအရာဖြစ်သည်။ တစ်နိုင်ငံလုံး၏ ကံကြမ္မာသည် ၎င်းပေါ်တွင် မူတည်သည်။
ကယ်တင်ခြင်းသည် ထာဝရဘုရားထံတွင်သာ တွေ့ရှိနိုင်သည် (၁၂:၂; ၃၀:၁၅; ၃၁:၁; ၃၃:၂၂ ကိုကြည့်ပါ)။
7:1–8:22 This
passage presents fulfillments of God’s purposes in spite of the lack of trust
by God’s people. The deeper issue of this whole section is related to the
historical circumstances of the book. The Syro-Ephraimite coalition threatened
the continuity of the Davidic royal line. Later the Assyrian siege threatens
the very survival of Jerusalem as the dwelling place of God’s name. The prophet
Isaiah’s message was to assure both King Ahaz and later King Hezekiah that
God’s purposes cannot be stopped. However, it was expected that both the king
and God’s people trust in the Lord’s ability to fulfill His purposes. King
Ahaz’s temptation was to appeal to Tiglath-Pileser III for help against the
Syro-Ephraimite coalition, at the price of Assyrian control. God had better
plans if only His people would trust Him. Isaiah’s ministry was aimed at
helping the king make the right choices. The overarching issue is who they
would trust. It is a faith issue. In the setting of these verses, however,
trusting God is not merely a virtue; it is a life-and-death issue. The fate of
the whole nation depends on it. Salvation is found only in the Lord (see 12:2;
30:15; 31:1; 33:22).
ဟေရှာယ ၇:၁–၂၅ ဘုရားသခင်ကို ယုံကြည်ရန် ဖိတ်ခေါ်ခြင်း။ ဘုရားသခင်ကို
ယုံကြည်ခြင်းသည် ဟေရှာယကျမ်းတစ်အုပ်လုံးတွင် ပြေးလွှားနေသော
အဓိကအကြောင်းအရာဖြစ်သည် (အခန်းကြီး ၂၅, ၃၀)။ ဘုရားသခင်ကို ယုံကြည်ခြင်းသည် ဟေရှာယ၏ ဓမ္မပညာရပ်၏ အုတ်မြစ်ဖြစ်သည်။
ဘုရားသခင်၏လူများသည် အာရှုရိ၊ အဲဂုတ္တု၊ သို့မဟုတ် ဆီရို-ဧဖရာအိမ်မဟာမိတ်ထက်
ဘုရားသခင်ထံသို့ လှည့်လျှင်သာ ကယ်တင်ခြင်းခံရမည်။ ဤအခန်းတွင် ဘုရင်သစ်တစ်ဦးသည်
ရှုံးနိမ့်မှုခြိမ်းခြောက်ခံရချိန်တွင် ဘုရားသခင်ကို ယုံကြည်ရန် စိန်ခေါ်ခံရသည်။
အာဟတ်ဘုရင်၏ ယုံကြည်မှုမရှိခြင်းသည် ဘုရားသခင်အား ထူးကဲသောအရာများပြုလုပ်ရန်
အခွင့်အရေးဖြစ်လာသည်။ ပရောဖက် ဟေရှာယ၏ လက်ရှိဘဝမှတစ်ဆင့်၊ အာဟတ်သည်
နိမိတ်လက္ခဏာတစ်ခု တောင်းဆိုရန် ငြင်းဆိုသော်လည်း၊ ဘုရားသခင်သည်
သူဘာလုပ်နိုင်သည်ကို ပြသရန် နိမိတ်လက္ခဏာတစ်ခု ပေးလိမ့်မည်။
7:1–25 An
invitation to trust God. Trusting God is a major theme that runs throughout the
book of Isaiah (chaps. 25, 30). Trusting God is in fact the cornerstone of
Isaiah’s theology. God’s people can only be saved if they turn to God rather
than Assyria, Egypt, or the Syro-Ephraimite coalition. In this chapter a new
king is challenged to trust God in the threat of defeat. The lack of faith
displayed by King Ahaz becomes an opportunity for God to do the extraordinary.
Through the current life of the prophet Isaiah, God will provide a sign to show
what He can do despite Ahaz’s refusal to ask for one.
၇:၃ ရှဲယာ-ယာရှုပ်။ ဟေရှာယ၏သား၏ အမည်ဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် စာသားအရ
“အကြွင်းအကျန်သည် ပြန်လာလိမ့်မည်” ဟူ၍ အဓိပ္ပါယ်ရသည်။ ၎င်းသည်
အကြွင်းအကျန်အကြောင်းအရာ၏ အရေးပါမှုကို ဖမ်းယူရာ ကိရိယာတစ်ခုဖြစ်သည် (အခန်းကြီး ၂၂; ၁:၉; ၄:၂–၃; ၁၀:၂၀; ၃၇:၃၂)။ ၎င်းသည် ပြည်နှင်ဒဏ်ခံရမှု၏
ခြိမ်းခြောက်မှုကို ယူဆသည်။ သို့သော် ၎င်းသည် တရားစီရင်ခြင်းရှိသော်လည်း
မျှော်လင့်ချက်ကို သယ်ဆောင်သည်။ ဤအကြောင်းအရာတွင်၊ ဤအမည်သည်
ဆီရို-ဧဖရာအိမ်မဟာမိတ်၏ ဒါဝိဒ်မင်းဧကရာဇ်လူမျိုးစုကို ခြိမ်းခြောက်မှုကို
ဆန့်ကျင်ရန် အာရှုရိ၏ အကူအညီကို အားကိုးနေသော အာဟတ်ဘုရင်ကို ရပ်တန့်ရန်
သတင်းစကားတစ်ခုဖြစ်သည်။ ဆီးရီးယားဘုရင် ရေဇင်နှင့် ဣသရေလဘုရင် ဖေကဟတ်တို့သည်
အာဟတ်ကို ဖယ်ရှားပြီး ၎င်းတို့စိတ်ကြိုက်ဘုရင်တစ်ဦးကို ရွေးချယ်လိုကြသည်။
ထို့ကြောင့် ၎င်းတို့သည် ဘုရားသခင်၏ အချုပ်အခြာအာဏာနှင့် ၎င်း၏လူများ၏
ကိစ္စရပ်များအပေါ် အုပ်ချုပ်မှုကို သွယ်ဝိုက်စိန်ခေါ်နေကြသည်။
7:3 Shear-Jashub.
The name of Isaiah’s son. It literally means “a remnant shall return.” It is a
vehicle that captures the importance of the remnant motif (v. 22; 1:9; 4:2–3;
10:20; 37:32). It supposes the threat of exile. However, it also carries the
notion of hope in spite of judgment. In the immediate context, this name was in
itself a message to stop King Ahaz from relying on Assyrian help against the
Syro-Ephraimite threat to the Davidic dynasty. Rezin, king of Syria, and Pekah,
king of Israel, wanted to replace Ahaz and choose a king of their liking. Thus,
they were indirectly challenging God’s sovereignty and rule over the affairs of
His people.
၇:၆ တာဗဲလ။ “ဘာမှမထိုက်တန်” ဟူ၍ အဓိပ္ပါယ်ရသည်။ ဤအကြောင်းအရာတွင် ၎င်းသည်
မထီမဲ့မြင်ပြုသော စကားလုံးဖြစ်ပြီး၊ မဟာမိတ်၏ အစီအစဉ်သည် မတည်မြဲဟူသော
နည်းလမ်းဖြစ်သည်။
7:6 Tabel.
Means “good for nothing.” In the context it is a word of contempt and a way of
saying the plan of the coalition will not stand.
၇:၇–၉ အကယ်၍ သင်တို့သည် ယုံကြည်မည်မဟုတ်လျှင်။ ဆမာရိ၏ ပြိုလဲခြင်းကို
ရည်ညွှန်းသ ပရောဖက်ပြုချက်သည် အာဟတ်ဘုရင်အား သတိပေးချက်တစ်ခုနှင့် တွဲဖက်ထားသည်။
စကားလုံးကစားနည်းကို မှတ်မိလွယ်စေရန် အသုံးပြုထားသည်။ “အကယ်၍ သင်တို့သည်
ယုံကြည်မည်မဟုတ်လျှင်၊ သင်တို့သည် တည်မြဲလိမ့်မည်မဟုတ်”။ “ယုံကြည်ခြင်း” နှင့်
“တည်မြဲခြင်း” ဟူသော စကားလုံးများသည် “အာမင်” ဟူသော စကားလုံးနှင့် တူညီသော
ဟေဗြဲမူလစကားလုံး ’mn မှ ဆင်းသက်လာသည်။
7:7–9 If
you will not believe. The prophecy that refers to the fall of Samaria is
accompanied by a warning to King Ahaz. A play on words is used to make the
saying memorable: “If you will not believe, surely you shall not be
established.” The words “believe” and “established” come from the same Hebrew
root ’mn, the same root as the word “Amen.” In essence, God is
telling Ahaz, “If you do not rely on My words as standing firm, you will not
stand firm yourself.”
၇:၁၀–၁၄ ဧမမနုအေလ နိမိတ်နှင့် ပရောဖက်ပြုချက်။
7:10–14 The
Immanuel sign and prophecy.
၇:၁၁ နိမိတ်တစ်ခုတောင်းပါ။ ဤအခြေအနေတွင် နိမိတ်သည် ထူးကဲသောအရာဖြစ်ရမည်၊
ကန့်သတ်ချက်မရှိ။ ကျမ်းစာတွင် “အောက်နက်ရှိုင်းသောအရပ်၌ဖြစ်စေ၊
အထက်မိုးကောင်းကင်၌ဖြစ်စေ တောင်းပါ” ဟု ဖော်ပြထားသည်။ နိမိတ်သည်
၎င်းကိုယ်တိုင်ထက်ကျော်လွန်၍ နောက်ဆုံးတွင် ဘုရားသခင်ထံသို့ ညွှန်ပြသည်။
7:11 Ask
a sign. The sign in this context is supposed to be extraordinary, without
limit. The text specifies “ask it either in the depth or in the height above.”
A sign points beyond itself and ultimately to God.
၇:၁၄ အပျိုမလေး။ ဟေဗြဲစကားလုံးသည် အိမ်ထောင်ပြုရန်အသက်ရောက်သော မိန်းမပျိုကို
ဆိုလိုသည်။ အပျိုဖြစ်မှုဆိုင်ရာ သီးခြားအယူအဆကို နောက်ပိုင်းတွင် ဓမ္မဟောင်းကျမ်း၏
ဂရိဘာသာပြန်နှင့် မဿဲ ၁:၂၃ တွင် မာရိနှင့်ပတ်သက်၍ ကိုးကားထားသော ကျမ်းချက်တွင်
အလေးပေးဖော်ပြသည်။ ဧရှယျာခေတ်တွင် ဤနိမိတ်ကို ဖြည့်ဆည်းမည့် မိန်းမသည်
မည်သူဖြစ်သည်ကို မသေချာပါ။ ဧမမနုအေလ။ ဤအမည်သည် ၈:၈၊ ၁၀ တွင်လည်း တွေ့ရသည်။ ၎င်းသည်
စာသားအရ “ဘုရားသခင်သည် ကျွန်ုပ်တို့နှင့်အတူရှိတော်မူ၏” ဟု ဆိုလိုသည်။ ၎င်းသည်
ဧရှယျာခေတ်တွင် ဖြည့်ဆည်းခံရသော နိမိတ်တစ်ခုဖြစ်ပြီး၊ ဧရှယျာ၏သားကိုယ်တိုင်
မွေးဖွားခြင်းဖြင့် ဖြစ်နိုင်သည်။ သို့သော် ယေရှု၏ မွေးဖွားခြင်းသည် ဤနိမိတ်၏
နောက်ဆုံးဖြည့်ဆည်းခြင်း သို့မဟုတ် အသုံးချခြင်းကို ပေးစွမ်းခဲ့သည် (မဿဲ ၁:၂၃)။
7:14 virgin.
The Hebrew word means a young woman of marriageable age. The specific concept
of virginity was emphasized later by the Greek translation of the OT and the NT
quote of the text in reference to Mary (Matt. 1:23). The identity of the woman
to fulfill the sign in Isaiah’s time is uncertain. Immanuel. This
designation is found also in 8:8, 10. It literally means “God is with us.” This
was a sign fulfilled during Isaiah’s time, possibly by the birth of Isaiah’s
own son. However, Jesus’ birth provided the final fulfillment or application of
this sign (Matt. 1:23).
၇:၁၇ ထာဝရဘုရားသည် ယူဆောင်လာတော်မူမည်။ အာရှုရိတို့၏ ယုဒပြည်ကို
ကျူးကျော်ခြင်းကို ကြေညာထားသည်။ ရှောလမုန်မင်းသေဆုံးပြီးနောက် ဘီစီ ၉၃၁ တွင်
ဣသရေလမြောက်ပိုင်းနိုင်ငံနှင့် ယုဒတောင်ပိုင်းနိုင်ငံတို့ ပြတ်စဲသွားသည့်
အကြောင်းအရာကိုလည်း ဖော်ပြထားသည်။
7:17 The
Lord will bring. The Assyrian invasion of Judah is announced. Mention is
also made of the tragedy of the split between the northern kingdom of Israel
and the southern kingdom of Judah after the death of Solomon in 931 B.C.
၇:၁၈–၂၅ ယင်ကောင်ကို လှမ်းခေါ်မည်။ ဤအပိုင်းသည် အီဂျစ်နှင့် အာရှုရိတို့ဖြင့်
ဘုရားသခင်၏လူများအပေါ် တရားစီရင်ခြင်း၏ သရုပ်ဖော်ပုံစံကို ပေးထားသည်။ ၎င်းတို့သည်
ယုဒပြည်အပါအဝင် ၎င်းတို့နှစ်နိုင်ငံကြားရှိ နယ်မြေကို ထိန်းချုပ်ရန် အချင်းချင်း
အငြင်းပွားနေကြမည်။ ရိတ်ဖြတ်ခြင်း (ဦးခေါင်း၊ ခြေထောက်အမွှေးနှင့် မုတ်ဆိတ်ကို
ရိတ်ခြင်း၊ အခန်း ၂၀) ဖြင့် အရှက်တကွဲဖြစ်ခြင်းနှင့် ဆူးပင်များနှင့် ချုံပုတ်များ
(အခန်း ၁၉၊ ၂၃–၂၅) ဖြင့် ပျက်စီးခြင်းကို ဖော်ပြသည်။
7:18–25 whistle
for the fly. This section provides a graphic description of the judgment on
God’s people by means of Egypt and Assyria. They, in their rivalry, would be
disputing each other over the control of the space between their two countries,
which included Judah. Several images refer to humiliation (see v. 20, the
mention of shaving the head, the hair of the legs, and the beard), and to
desolation signified by the mention of briers and thorns (vv. 19, 23–25).
၇:၂၃ ရှကေလတစ်ထောင်။ ပေါင် ၂၅ (ကီလိုဂရမ် ၁၁.၅) ခန့်။
7:23 a
thousand shekels. About 25 pounds (11.5 kg).
အခန်းကြီး - ၈
၈:၁–၄ ဤအပိုင်း၏သံစဉ်သည် ဆီးရီးယား-ဧဖရိမ်မဟာမိတ်အဖွဲ့သာမက
ဘုရားသခင်၏လူများကိုယ်တိုင်ပါ တရားစီရင်ခြင်းဖြစ်သည်။ ဧရှယျာ၏သား၏အမည်
“မာဟာ-ရှာလယ်-ဟရှ-ဗဇ” သည် စာသားအရ “လုယူရန်အလျင်အမြန်၊ လုယူရန်အလျင်အမြန်”
သို့မဟုတ် “လုယူရန်အလျင်အမြန်သွားသူ၊ လုယူရန်အလျင်အမြန်သွားသူ” ဟု
ဘာသာပြန်နိုင်သည်။ ၎င်းသည် ယုဒပြည်ကို ဆန့်ကျင်သည့် မဟာမိတ်အဖွဲ့
မအောင်မြင်ကြောင်း ပြသရန် နိမိတ်အဖြစ် ပေးထားသည်။ သက်သေများရှိနေခြင်းသည် ဧရှယျာ၏
ပရောဖက်ပြုချက်၏ စစ်မှန်ကြောင်းကို အတည်ပြုပြီး ပရောဖက်ပြုချက်၏ အမှန်တရားကို
အားဖြည့်ပေးသည်။
8:1–4 The
tone of this passage is that of judgment not only against the Syro-Ephraimite
coalition but also against God’s people themselves. The name of Isaiah’s son
“Maher-Shalal-Hash-Baz” could literally be translated as “quickly, the plunder;
it hurries, the loot.” Or “one hastens to the plunder; one hurries to the
loot.” It was given as a sign showing that the coalition against Judah would
not succeed. The presence of witnesses served to authenticate the prophecy of
Isaiah and reinforce the truth of the prophetic pronouncement.
၈:၃ ငါသည် ပရောဖက်မထံသို့ သွားခဲ့သည်။ ဤဝါကျသည် ဧရှယျာနှင့် ၎င်း၏ဇနီးဖြစ်သူ
ပရောဖက်မနှင့် ရင်းနှီးသောဆက်ဆံရေးကို သိမ်ဖျော့စွာ ဖော်ပြထားခြင်းဖြစ်သည်။
၎င်းသည် ပရောဖက်မဟု ခေါ်ဆိုသော်လည်း ၎င်း၏ပရောဖက်ပြုချက်များကို
မှတ်တမ်းမတင်ထားပါ။
8:3 I
went to the prophetess. This sentence was a euphemism for intimate
relations of Isaiah with his wife, who is called a prophetess although we do
not have a record of her prophecies.
၈:၄ ရှမရိ၏ လုယူသိမ်းဆည်းမှု။ ကလေးသည် မိဘများကို ခေါ်ဆိုနိုင်သည့်
အသက်အရွယ်မရောက်မီ ဆီးရီးယား-ဧဖရိမ်မဟာမိတ်အဖွဲ့ ရှုံးနိမ့်မည်။ တိဂလပ်ပီလေဇာ ၃
သည် ဘီစီ ၇၃၂ တွင် ဒမတ်စကတ်မြို့ကို သိမ်းပိုက်ခဲ့သည်။ ဆီးရီးယားဘုရင် ရေဇင်ကို
သတ်ဖြတ်ခဲ့သည်။ ဧရှယျာသည် ဣသရေလသမိုင်းတွင် အထူးခြားဆုံးဖြစ်ရပ်တစ်ခုကို
ပရောဖက်ပြုခဲ့သည်- ရှမရိမြို့ ပြိုလဲခြင်းနှင့် ဘီစီ ၇၂၂ တွင်
ဣသရေလမြောက်ပိုင်းနိုင်ငံ၏ အဆုံးသတ်ခြင်း။ ၎င်း၏လူဦးရေ အတော်များများသည်
ပြည်နှင်ခံရပြီး၊ အခြားလူမျိုးများနှင့် ရောနှောပြီး နောက်ဆုံးတွင်
ဓမ္မသစ်ကျမ်းခေတ်တွင် “ရှမရိလူမျိုး” ဟု လူသိများလာသည်။ ဘုရားသခင်သည်
၎င်း၏လူများထံသို့ ပရောဖက်များ စေလွှတ်ခဲ့ခြင်းသည် ၎င်းတို့ကို ကယ်တင်ရန်နှင့်
သိမ်းပိုက်ခြင်း၏ ကြောက်မက်ဖွယ်ဆိုးကျိုးဖြစ်သော လွတ်လပ်မှုဆုံးရှုံးခြင်းမှ
ကာကွယ်ရန် ၎င်း၏ဆန္ဒကို ပြသသည်။
8:4 the
spoil of Samaria. Before the child would be old enough to be able to call
for his parents, the Syro-Ephraimite coalition would be defeated.
Tiglath-Pileser III conquered Damascus in 732 B.C. The Syrian king Rezin was
killed. Isaiah foretold one of the most dramatic events in the history of
Israel: the fall of Samaria and the end of the northern kingdom, Israel, in 722
B.C. A significant segment of its population went into exile. Mixing with other
populations, this group of exiles eventually became known by NT times as
“Samaritans.” The very fact that God sent prophets to His people showed His
desire to save them and spare them from the tragedy of conquest with its
horrible consequence of loss of freedom.
၈:၅–၈ အာရှုရိဘုရင်။ အာရှုရိသိမ်းပိုက်သူများကို ဖော်ပြထားသည်။
၎င်းတို့၏သိမ်းပိုက်မှုသည် ယုဒပြည်သို့ ပျံ့နှံ့သွားသည်။ ယုဒပြည်သည်
ပရောဖက်စကားများကို နားထောင်ပြီး ထာဝရဘုရားကို အားကိုးရန် သတိပေးချက်တစ်ခုလည်း
ထုတ်ဖော်ထားသည်။ သို့သော် နောက်ပိုင်းသမိုင်းက ယုဒပြည်သည် ဤသင်ခန်းစာကို
မသင်ယူခဲ့ကြောင်း သက်သေပြသည်။
8:5–8 The
king of Assyria. The Assyrian conquerors are identified. Their conquest
spilled over to Judah. A veiled warning is also addressed to Judah so that it
heeds the prophetic words and trusts in the Lord. But later history proved that
Judah did not learn from this lesson.
၈:၉–၁၀ အာရှုရိ၏ ပျက်စီးမှုကြီးစွာသော သိမ်းပိုက်မှုဆိုင်ရာ
ပရောဖက်ပြုချက်များထဲတွင်၊ ဘုရားသခင်၏ရည်ရွယ်ချက်များသည် မရှုံးနိမ့်ကြောင်း
မျှော်လင့်ချက်တစ်ခု ပြသထားသည်။ ဘုရားသခင်၏လူများ၏ ရန်သူများအား
ခွင့်ပြုထားသည့်အရာ၌ ကန့်သတ်ချက်များရှိသည်။ နိုင်ငံများအပေါ် တရားစီရင်ခြင်း၏
အကြောင်းအရာသည် ဤနေရာ၌ အရိပ်အမြွက်ဖော်ပြထားပြီး၊ အခန်း ၁၃–၂၄ တွင်
ပိုမိုပြည့်စုံစွာ ဖော်ပြမည်။
8:9–10 In
the face of predictions of Assyria’s devastating conquest, a note of hope shows
that God’s purposes will not be defeated. There are limits to what the enemies
of God’s people are allowed to do. The theme of the judgment against the
nations, though hinted at here, will receive fuller treatment (chaps. 13–24).
၈:၁၁–၁၈ အားပြင်းသောလက်ဖြင့်။ ဘုရားသခင်သည် ဧရှယျာပရောဖက်ကို
ဘုရားသခင်၏လူများ၏ ရွေးချယ်မှုများနှင့် ခပ်ကင်းကင်းနေရန်ပင်ဖြစ်စေ၊ ရပ်တည်ရန်
ပြင်းထန်စွာ ညွှန်ကြားသည်။ ပရောဖက်သည် ဘုရားသခင်၏လူများထံမှ
မျှော်လင့်ထားသည့်ပုံစံဖြစ်လာသည်။ ဘုရားသခင်၏လူများသည် အီဂျစ်၊ အာရှုရိ သို့မဟုတ်
ဗာဗုလုန်ကဲ့သို့သော အိမ်နီးချင်းနိုင်ငံများ၏ စစ်အင်အားထက် ဘုရားသခင်ကို
အားကိုးသင့်သည်။
8:11–18 with
a strong hand. God forcefully directs the prophet Isaiah to take a stand
even if that means distancing himself from the choices of God’s people. The
prophet becomes a model of what is expected of God’s people. God’s people
should trust God instead of the military might of neighboring nations such as
Egypt, Assyria, or Babylon.
၈:၁၃ သင်၏ကြောက်ရွံ့ခြင်း။ ဧရှယျာသည် ထာဝရဘုရားကို ကြောက်ရွံ့ရန်
ဖိတ်ခေါ်ခံရသည်။ ဤအခြေအနေတွင် ထာဝရဘုရားကို ကြောက်ရွံ့ခြင်း၏ သီးခြားအဓိပ္ပာယ်မှာ
ထာဝရဘုရားကို သန့်ရှင်းသူအဖြစ် မှတ်ယူရန်ဖြစ်သည်။ ပဋိညာဉ်နှင့်
၎င်း၏စည်းမျဉ်းများ၏ ရည်မှန်းချက်မှာ ဣသရေလလူမျိုးအား ထာဝရဘုရားကို ကြောက်ရွံ့ရန်
သင်ကြားရန်ဖြစ်သည်။
8:13 your
fear. Isaiah is invited to fear the Lord. In the context, the particular
connotation of the fear of the Lord is to consider the Lord as holy. The goal
of the covenant and its stipulations was to teach Israel the fear of the Lord.
၈:၁၉–၂၂ ဤအပိုင်းသည် ပရောဖက်၏ တုံ့ပြန်မှုကို မှတ်တမ်းတင်ထားပြီး ၎င်း၏
ဆုံးဖြတ်ချက်နှင့် ထာဝရဘုရားကို စောင့်ဆိုင်းရန် သန္နိဋ္ဌာန်ဖြစ်သည်။ သူနှင့်
ဘုရားသခင်ကို လိုက်နာသူများသည် ဗျာ ၁၉ တွင် ဖော်ပြထားသည့် မသေသူများနှင့်
တိုင်ပင်သော ဝိညာဉ်ရေးရာသမားများနှင့် ဆန့်ကျင်ဘက်အနေဖြင့် ပညတ္တိကျမ်းနှင့်
သက်သေခံချက်ကို အားကိုးသည်။ တီးတိုးပြောသံများနှင့် ရေရွတ်သံများ။
ဘုရားသခင်၏လူများသည် မသိရှိသော အနာဂတ်၏ ခြိမ်းခြောက်မှုအောက်တွင် အနာဂတ်ကို
ဟောပြောနိုင်သည်ဟု ဆိုသော ဝိညာဉ်ရေးရာသမားများထံမှ အကူအညီတောင်းခံရန်
သွေးဆောင်မှုကို လိုက်လျောခဲ့သည်။ ဧရှယာသည် ထိုပဋိညာဉ်ချိုးဖောက်မှုကို
ဆန့်ကျင်ခဲ့သည်။ မသေသူများနှင့် ဆက်သွယ်ခြင်းသည် ဒီကျမ်း ၁၈:၉–၁၄ တွင်
မှတ်တမ်းတင်ထားသော ဘုရားသခင်၏ တားမြစ်ချက်ကို ထင်ရှားစွာ ချိုးဖောက်ခြင်းဖြစ်သည်။
ဤအပိုင်း၏ နောက်ဆုံးအခန်းငယ်များတွင် ဝိညာဉ်ရေးရာတွင် ပါဝင်ပတ်သက်ခြင်း၏
ဆိုးရွားသော အကျိုးဆက်များကို ဖော်ပြထားသည်- ဒုက္ခ၊ မှောင်မိုက်၊ နှင့်
“စိတ်ဆင်းရဲမှု၏ မှုန်မှိုင်းခြင်း”။ ၎င်းသည် သက်သေခံချက်စာအုပ်များတွင်
နောက်ပိုင်းတွင် ဤမှောင်မိုက်လောက၏ တန်ခိုးများ (လုကာ ၂၂:၅၃; ဧဖက် ၆:၁၂; ကောလောသဲ ၂:၁၅) ဟု ခေါ်ဆိုခံရသည့်အရာမှ ပြင်းထန်သော လွတ်မြောက်မှုမရှိဘဲ
မဖြစ်နိုင်ပါ။ ၎င်းတို့၏ဘုရားကို ရှာဖွေပါ။ ဘုရားသခင်၏လူများရှေ့တွင် ရှိသော
ရွေးချယ်မှုမှာ ဘုရားသခင်၏ ဆန္ဒ၏ ရေးထားသော မှတ်တမ်းဖြစ်သည့် ပညတ္တိကျမ်းနှင့်
သက်သေခံချက်ကို ယုံကြည်ရန် သို့မဟုတ် နတ်ဆိုးများနှင့် ဆက်သွယ်ခြင်းဖြင့်
အနာဂတ်ကို ဟောပြောသည့် မမှန်ကန်သော ဘာသာရေးအလေ့အကျင့်များကို ယုံကြည်ရန်ဖြစ်သည်။
8:19–22 This
section provides a record of the prophet’s response, which is his determination
and resolve to wait on the Lord. He and those who follow God rely on the law
and testimony in contrast to those mentioned in v. 19 who consult mediums who consult
the dead. who whisper and mutter. God’s people, under the threat of
an unknown future, succumbed to the temptation of soliciting mediums who
claimed to tell the future. Isaiah stood against that covenant violation.
Communication with the dead was a clear violation of God’s prohibition recorded
in Deut. 18:9–14. The last verses of this section list the devastating
consequences of being involved in spiritualism: distress, darkness, and the
“gloom of anguish.” It takes nothing short of drastic liberation from what the
NT would later call the powers of this world of darkness (Luke 22:53; Eph.
6:12; Col. 2:15). seek their God. The choice that presented itself
to God’s people was either to trust in the law and the testimony—the written
record of God’s will—or in false religious practices of predicting the future
through communication with demons.
၈:၂၀ ဤစကားလုံး။ သမ္မာကျမ်းသည် ပရောဖက်ပြုချက်၊ အံ့ဖွယ်များ၊ သို့မဟုတ်
အခြားဝိညာဉ်ရေးဆုကျေးဇူးများဖြင့် ဘုရားသခင်အတွက် ပြောဆိုသည်ဟု ဆိုသူများအား
အသုံးပြုနိုင်သော စမ်းသပ်မှုလေးခုကို အနည်းဆုံး တင်ပြထားသည်။ တစ်ခုမှာ
သမ္မာကျမ်းနှင့် သဘောတူညီမှုဖြစ်သည်။ အခြားစမ်းသပ်မှုများအတွက် ဒီကျမ်း ၁၃:၁–၄; ၁၈:၂၂; ယေရမိ
၂:၈–၉; မဿဲ ၇:၂၀; ၁ ယောဟန်
၄:၁–၂ ကို ကြည့်ပါ။ ဝိညာဉ်ရေးဆုကျေးဇူးများအကြောင်း နောက်ထပ်အတွက် ဧဖက် ၄:၁၁–၁၆
ကို ကြည့်ပါ။
8:20 this
word. The Bible presents at least four tests that can be applied to those
who claim to speak for God through prophecy, miracles, or other spiritual
gifts. One is agreement with God’s word, the Bible. For others see Deut.
13:1–4; 18:22; Jer. 2:8–9; Matt. 7:20; 1 John 4:1–2. For more on SPIRITUAL
GIFTS, see Eph. 4:11–16.
၈:၂၂ စိတ်ဆင်းရဲမှု၏ မှုန်မှိုင်းခြင်း။ ဤပရောဖက်ပြုချက်၏ ဆက်စပ်မှုသည်
မှောင်မိုက်၊ မှုန်မှိုင်းမှု၊ စိုးရိမ်ပူပန်မှု၊ ငတ်မွတ်ခြင်း၊ အကြမ်းဖက်ခြင်း၊
နှင့် စစ်ပွဲတို့၏ အဆုံးသတ်ကို ဟောကိန်းထုတ်သည်။ လူသားတို့၏ ဆင်းရဲဒုက္ခကို
ပြောင်းပြန်လှန်ခြင်းသည် သားတော်၏ ကြွလာခြင်းဖြင့် ဖြစ်ပေါ်သည် (အခန်း ၉)။ သူ၏
ကြွလာခြင်းသည် မှောင်မိုက်ကို ဖယ်ရှားပေးသော လိုအပ်သော အလင်းရောင်ကို
ယူဆောင်လာပြီး၊ အရှက်ကို ပယ်ဖျက်ပေးသော ဂုဏ်သိက္ခာကို ဆောင်ကြဉ်းပေးသည်။
8:22 gloom
of anguish. The setting of this prophecy predicts the end of darkness,
gloom, anxiety, famine, violence, and war. The reversal of the human
predicament is effected by the coming of the Son (chap. 9). His coming brings
the needed light that dispels darkness, the honor that cancels shame.
အခန်းကြီး - ၉
၉:၁–၂၁ ၄၂:၆ တွင် “လူများအတွက် ပဋိညာဉ်တစ်ခု၊ တပါးအမျိုးသားများအတွက်
အလင်းရောင်တစ်ခု” ဟု ခေါ်ဆိုခံရမည့်သူကို ဤအခန်းတွင် ၎င်း၏ တော်ဝင်ဂုဏ်သိက္ခာနှင့်
သာလွန်မှုကို ပြသသော ဘွဲ့အမည်များစွာဖြင့် မိတ်ဆက်ထားသည်။ ဤဘွဲ့အမည်များသည်
မယ်ရှယ်သည် အံ့ဖွယ်ဆရာတစ်ဆူ၊ တန်ခိုးကြီးသော ဘုရားသခင်တစ်ဆူ၊ ၎င်း၏သားသမီးများကို
ထာဝရချစ်ခင်စွာ ဂရုစိုက်မည့်သူ၊ နှင့် နိုင်ငံများမပေးနိုင်သော
ငြိမ်းချမ်းရေးအုပ်စိုးမှုကို ယူဆောင်လာမည့်သူဖြစ်ကြောင်း ညွှန်ပြသည်။ ထာဝရဘုရား၏
စိတ်အားထက်သန်မှုသည် ငြိမ်းချမ်းရေးနိုင်ငံကို ဆောင်ကြဉ်းပေးမည်ဖြစ်ပြီး၊ လူသားအေဂျင်စီများထံသို့
အကြွေးတင်မှုကို ရပ်တန့်စေသည် (ဇာခရိ ၄:၆ ကို ကြည့်ပါ)။ သားတော်အား ပေးထားသော
ဘွဲ့အမည်များသည် စံပြဘုရင်တစ်ဆူ၊ ပညာရှိသော ဆုံးဖြတ်ချက်ပေးနိုင်သော ဘုရင်၊
ရန်သူများကို အနိုင်ယူနိုင်ပြီး ၎င်း၏လူများကို ကာကွယ်ပေးနိုင်သော စစ်သူရဲ၊ နှင့်
ခေတ်မှခေတ်သို့ အုပ်စိုးမည့် ငြိမ်းချမ်းရေးဖန်တီးသူ မင်းသားတစ်ဆူအတွက်
တောင့်တမှုကို ဖော်ပြသည်။
9:1–21 The
One who will be called “a covenant to the people, as a light to the Gentiles”
in 42:6 is introduced in this chapter with several titles that show His royal
dignity and supremacy. These titles indicate that the Messiah will be a
marvelous Teacher, a powerful God, who will eternally and lovingly care for His
children, and one who will bring a reign of peace that nations could not and
cannot bring. The fact that the zeal of the Lord will bring about the kingdom
of peace stops any credit from going to human agencies (see Zech. 4:6). The
titles attributed to the Son express a longing for an ideal king, a wise king
with sound judgment, a warrior who can defeat enemies and protect his people,
and a peace-making prince who will rule from age to age.
၉:၁–၇ ဤအပိုင်းသည် ဧရာမညံ့တွင် ဘုရားသခင်၏ ကယ်တင်ခြင်းသတင်းကောင်းကို
ကြွေးကြော်ထားသော ဆယ်ခုနှစ်ပိုင်းအနက် တစ်ခုဖြစ်သည် (အခန်း ၁၁၊ ၂၄:၁၄–၂၅:၁၂၊ အခန်း
၂၆၊ ၃၁:၁–၃၂:၂၀၊ အခန်း ၃၃၊ ၃၅၊ ၄၀:၁–၁၁၊ ၄၂:၁–၄၄:၈၊ အခန်း ၄၉၊ ၅၁:၁–၅၂:၁၂၊
၅၂:၁၃–၅၃:၁၂၊ အခန်း ၅၄၊ ၅၆၊ ၆၀၊ ၆၁၊ ၆၂ တို့ကို ကြည့်ပါ)။
9:1–7 This
section is one of seventeen passages in Isaiah that proclaims the good news of
deliverance by God (see chap. 11; 24:14–25:12; chap. 26; 31:1–32:20; chaps. 33;
35; 40:1–11; 42:1–44:8; chap. 49; 51:1–52:12; 52:13–53:12; chaps. 54; 56; 60; 61;
62).
ဟေရှာယ ၉:၁–၇ဇေဗုလုန်နှင့် နပ်ဖလိ နယ်မြေများသည် (ယောရှု ၁၉:၁၀–၁၆, ၃၂–၃၉)၊ အထူးသဖြင့် ဂါလိလဲဧရိယာသည်
အာရှုရိလူမျိုးတို့၏ ကျူးကျော်မှုကြောင့် ဆိုးရွားစွာ ခံစားခဲ့ရသည် (၂ ဘုရင်
၁၅:၂၉)။ အခြားဖော်ပြထားသော နေရာများမှာ ပင်လယ်လမ်းကြောင်း၊ ယော်ဒန်မြစ်တစ်ဖက်၊
နှင့် တစ်ပါးအမျိုးသားများ၏ ဂါလိလဲ သို့မဟုတ် “အမျိုးသားများ၏ ဂါလိလဲ” ဖြစ်သည်။
ဤဧရိယာများအားလုံးသည် ယေရှုခရစ်၏ ဓမ္မအမှုတော်၏ နယ်ပယ်အတွင်းတွင် တည်ရှိသည်။
ယေရှု၏ ပထဝီဆိုင်ရာ လှုပ်ရှားမှုများသည် သူ၏ ဧဝံဂေလိတရား၏ အလင်းကို
ယုဒလူမျိုးများနှင့် တစ်ပါးအမျိုးသားများထံ ရည်ရွယ်ချက်ရှိရှိ ယူဆောင်လာခဲ့သည်ကို
ပြသသည်။
9:1 The
verse mentions significant geographical locations that are related to the
future ministry of the Messiah Jesus: The territories of Zebulun and Naphtali
(Josh. 19:10–16, 32–39), which included Galilee, particularly suffered from the
Assyrian invasions (2 Kin. 15:29). Other locations mentioned are the way of the
sea, beyond the Jordan, and Galilee of the Gentiles or “nations.” All these
areas are located within the scope of Jesus’ ministry. What Jesus’ geographical
movements show is that He was intentional in bringing the light of His good
news to Jews and Gentiles alike.
၉:၂အလင်းကြီးတစ်ခု။ မေရှိယဖြစ်လာခြင်းသည် အမှောင်ထုကို ဖယ်ရှားပေးသော အလင်း၏
ရောက်ရှိလာခြင်းနှင့် သက်ဆိုင်သည်။ ဟေရှာယတွင်၊ မေရှိယယူဆောင်လာသော အလင်းသည်
သိမ်းသွားခြင်းနှင့် ပြည်နှင်ဒဏ်မှ လွတ်မြောက်ခြင်းနှင့် ဆက်စပ်နေသည် (ဟေရှာယ
၄၂:၁၆; ၄၉:၆; ၅၈:၈; ၆၀:၁, ၁၉–၂၀
ကို ကြည့်ပါ)။
9:2 a
great light. The coming of the Messiah corresponds with the coming of light
that dispels darkness. In Isaiah, the light that the Messiah brings is
connected to liberation from captivity and exile (see 42:16; 49:6; 58:8; 60:1,
19–20).
၉:၃–၅ဝမ်းမြောက်ခြင်း။ ဤအကူးအပြောင်းပိုဒ်များသည် ဘုရားသခင်၏ လူများအား
ဖိနှိပ်သူအား အောင်မြင်ခြင်းနှင့် စစ်ပွဲအဆုံးသတ်ခြင်းကြောင့် ဝမ်းမြောက်ခြင်းကို
ဖော်ပြသည်။ ၎င်းတို့သည် ဘုရားသခင်၏ နိုင်ငံတော်ကို ယူဆောင်လာသော ငြိမ်သက်ခြင်း၏
မင်းသားကို မိတ်ဆက်ပေးသည်။
9:3–5 rejoice.
These transition verses describe the jubilation of God’s people due to the
defeat of their oppressor and to the end of war. They lead to the introduction
of the prince of peace who brings God’s kingdom.
၉:၆သားတစ်ဦးကို ပေးတော်မူပြီ။ သားတော်၏ မွေးဖွားခြင်းသည်
လက်ဆောင်တစ်ခုလည်းဖြစ်၊ နိမိတ်လက္ခဏာတစ်ခုလည်းဖြစ်သည် (ယောဟန် ၃:၁၆; လုကာ ၂:၁၀–၁၁ ကို ကြည့်ပါ)။
“တန်ခိုးကြီးသော ဘုရားသခင်၊ ထာဝရအဖ” ဟူသော ဘွဲ့အမည်များသည် သူ၏ ဘုရားသဘောသဘာဝကို
ညွှန်ပြသည်။ ခရစ်တော်၏ ဘုရားသဘောသဘာဝနှင့် ပတ်သက်သော နောက်ထပ်အချက်များအတွက် မဿဲ
၁:၂၃; ယောဟန် ၁:၁; ဟေဗြဲ ၁:၈
ကို ကြည့်ပါ။
9:6 a
Son is given. The birth of the Son was both a gift and a sign (see John
3:16; Luke 2:10–11). The titles “Mighty God, Everlasting Father” indicate His
divine nature. For more on the divinity of the PERSON OF CHRIST, see also Matt.
1:23; John 1:1; Heb. 1:8.
၉:၈–၁၀:၄ဟေရှာယ၏ အဓိကသတင်းစကားများသည် ယုဒပြည်သို့ ဦးတည်ထားသော်လည်း၊
တစ်ခါတစ်ရံ သူ၏ စွပ်စွဲချက်များသည် ဧဖရိမ်နှင့် ရှမရိဟု ရှင်းလင်းစွာ
သတ်မှတ်ထားသော မြောက်ပိုင်းနိုင်ငံသို့ ဦးတည်သည်။ ဤပိုဒ်သည် အာရှုရိလူမျိုးတို့၏
ကျူးကျော်မှုမှ သင်ခန်းစာမယူနိုင်ခြင်း၏ အဆိုးဆုံးကို ဖော်ပြသည်။
မြောက်ပိုင်းနိုင်ငံသည် မာန်မာနထောင်လွှားနေဆဲဖြစ်သည်။ သူတို့က
“အုတ်များပြိုကျသွားသော်လည်း၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် ထုလှည့်ထားသော ကျောက်များဖြင့်
ပြန်လည်တည်ဆောက်မည်၊ သင်္ဘောသဖန်းပင်များကို ခုတ်လှဲခံရသော်လည်း၊ ကျွန်ုပ်တို့သည်
အာရဇ်ပင်များဖြင့် အစားထိုးမည်” (အခန်းကြီး ၉:၁၀) ဟု ပြောနေကြသည်။ ဧဖရိမ်၏
ပြဿနာများမှာ မာန်ထောင်လွှားခြင်း၊ နောင်တမရခြင်း၊ ဘုရားမကိုးကွယ်ခြင်း၊
ယုတ်မာခြင်း၊ နှင့် မုသာဝါဒများကို သွန်သင်သော မုသာပရောဖက်များဖြစ်သည်။ ဤစာရင်းသည်
နောက်ဆက်တွဲ အခန်းငယ်များတွင် ဆက်လက်ဖြစ်ပေါ်သည်။
9:8–10:4 Isaiah’s
primary messages were addressed to Judah; however, occasionally his indictments
were against the northern kingdom, clearly designated as Ephraim and Samaria as
is the case in this section. This passage depicts the tragedy of not learning
from the Assyrian invasion. The northern kingdom was still proud. They were
saying, “The bricks have fallen down, but we will rebuild with hewn stones; the
sycamores are cut down, but we will replace them with cedars” (v. 10).
Ephraim’s problems are listed as pride and arrogance of heart, lack of
repentance, ungodliness, wickedness, and false prophets teaching lies. The list
continues in the following verses.
၁၀:၁–၄ဒုက္ခ။ ဘုရားသခင်၏ လူများကို ဖိနှိပ်သူများအပေါ် တရားစွဲဆိုမှုတစ်ခုကို
စတင်သည်။ တရားစီရင်ခြင်းသို့ ဦးတည်စေသော တိကျသော လုပ်ရပ်များမှာ
အောက်ပါအတိုင်းဖြစ်သည် - မတရားသော ဥပဒေများ၊ ဖိနှိပ်သော အမိန့်များ၊
ဆင်းရဲသားများ၏ အခွင့်အရေးကို ဖယ်ရှားခြင်း၊ ဘုရားသခင်၏ လူများထဲမှ
ဖိနှိပ်ခံရသူများအား တရားမျှတမှုကို ငြင်းပယ်ခြင်း၊ နှင့် မုဆိုးမများနှင့်
မိဘမဲ့ကလေးများကဲ့သို့ မှီခိုသူများကို အလွဲသုံးစားပြုခြင်း။
10:1–4 Woe.
Begins a court case against those who oppress God’s people. The specific
actions that bring about the judgment are the following: unjust laws,
oppressive decrees, deprivation of the rights to the poor, refusal to grant
justice to the oppressed among God’s people, and abuse of dependent people such
as widows and orphans.
၁၀:၅ငါ၏ ဒေါသတံ။ အခန်းကြီး ၁၀ သည် ဘုရားသခင်၏ လူများအပေါ် စွပ်စွဲချက်ဖြင့်
ဒုက္ခပြစ်ဒဏ်ကြေညာချက်ဖြင့် စတင်သည်။ ဤနေရာတွင် အာရှုရိအပေါ်
ဒုတိယဒုက္ခပြစ်ဒဏ်ကြေညာချက်သို့ ပြောင်းလဲသွားသည်။ ဤအခန်းကြီး ၁၀ ၏
အဓိကအကြောင်းအရာမှာ ဘုရားသခင်၏ ကမ္ဘာတစ်ခုလုံးကို တရားစီရင်ပိုင်ခွင့်ဖြစ်သည်၊ သူ၏
ပဋိညာဉ်လူများနှင့် အခြားအမျိုးသားများပါဝင်သည်။ ဘုရားသခင်၏
တရားစီရင်ပိုင်ခွင့်သည် ၂:၄ တွင် အတည်ပြုထားပြီးဖြစ်သည်။ အခန်းကြီး ၁၀ တွင်၊
အာရှုရိသည် ဘုရားသခင်၏ လူများအပေါ် တရားစီရင်ရာတွင် ကိရိယာတစ်ခုဖြစ်သော်လည်း
(၅:၂၆–၂၉; ၇:၁၈–၂၀; ၈:၇–၈ ကို ကြည့်ပါ)၊ ၎င်းသည် ၎င်း၏
နယ်နိမိတ်များကို ကျော်လွန်သွားသောအခါ ဘုရားသခင်၏ တရားစီရင်ခြင်းကို ခံရသည်။
အာရှုရိသည် ၎င်း၏ မာန်ထောင်လွှားမှုကြောင့် တရားစီရင်ခံရသည်။
10:5 the
rod of My anger. Chap. 10 begins with a woe oracle, an accusation against
God’s people. Here it shifts to a second woe oracle against Assyria. The
overarching theme of this section of chap. 10 is God’s right to judge the whole
world, both His covenant people and the nations. Already, God’s sovereign
dignity to judge was asserted in 2:4. In chap. 10, Assyria initially is an
instrument of God’s judgment against His people (see also 5:26–29; 7:18–20;
8:7–8), but it receives God’s judgment itself when it goes beyond its
boundaries. Assyria is judged because of its pride.
၁၀:၁၂ မာန်ထောင်လွှားသောနှလုံး။ အဆူရိသည် ဘုရားသခင်၏လူများကို လူမဆန်စွာ
ဆက်ဆံမှုကြောင့် တရားစီရင်ခံရသည်။ ၎င်းတို့၏ ဖျက်ဆီးလိုသောဆန္ဒသည်
၎င်းတို့၏တာဝန်နယ်နမိတ်များကို ကျော်လွန်ပြီး ဘုရားသခင်၏ရည်ရွယ်ချက်များကို
များစွာကျော်လွန်ကာ အခြားနိုင်ငံများကိုပါ ဖျက်ဆီးသွားသည် (ကျမ်းပိုဒ် ၇
ကိုကြည့်ပါ)။ ၎င်းတို့သည် ဘုရားသခင်၏လူများနှင့် ဘုရားသခင်၏ဆက်ဆံမှု၏ အဓိကပြဿနာမှာ
၎င်းတို့၏ပဋိညာဉ်ဖောက်ဖျက်မှုကို အပြစ်ပေးရန်ဖြစ်သည်ကို နားမလည်ခဲ့ပါ။
10:12 the
arrogant heart. Assyria is judged for its inhumane treatment of God’s
people. Their appetite for destruction crosses the boundaries of their
assignment and goes on to destroy other nations, far exceeding God’s purposes
(see v. 7). They did not understand that the real issue in God’s dealing with
His people was to punish them because of their covenant unfaithfulness.
၁၀:၂၀–၃၄ ဣသရေလ၏အကြွင်းအကျန်။ ဘုရားသခင်ကိုယုံကြည်သော
ယုံကြည်သူအကြွင်းအကျန်သည် အဆူရိမှ ထွက်ပြေးလွတ်မြောက်ခြင်းကို ခံစားရမည်
(ဤအကြောင်းအရာကို အစောပိုင်း ၁:၉၊ ၄:၂၊ ၆:၁၃၊ ၇:၃ တွင်ဖော်ပြထားသည်)။
ဘုရားသခင်၏လူများသည် မကြောက်ရွံ့ရန် အားပေးခံရသည်။ ဟေရှာယစာအုပ်တွင်၊
မကြောက်ရွံ့ရန် ဖိတ်ခေါ်ချက်များသည် ဘုရားသခင်ထံမှ သူ၏လူများသို့ အဖိုးတန်နှင့်
အားပေးစကားများဖြစ်သည် (၄၁:၁၀၊ ၁၄၊ ၄၃:၁၊ ၄၄:၂)။ ရှင်ပေါလုသည် ဤကျမ်းပိုဒ်ကို ရောမ
၉:၂၇ တွင် ကိုးကားထားသည်။ အဆူရိ၏တရားစီရင်ခြင်းသည် ဘုရားသခင်၏လူများနှင့်
ဘုရားသခင်၏ဆက်ဆံမှု၏ နောက်ထပ်ရှုထောင့်တစ်ခုကို ဖွင့်ပြသည်။
ဘုရားသခင်၏အကြွင်းအကျန်သည် သူ့ထံသို့ ပြန်လာမည်။ နောက်ဆုံးတွင်၊
ဘုရားသခင်လိုလားသည်မှာ သူ၏လူများအနက် နောင်တရသောအကြွင်းအကျန်ကို ကယ်တင်ရန်ဖြစ်သည်။
သူ၏လူများမှတစ်ဆင့် သူ၏ရည်ရွယ်ချက်များ၏ ဆက်လက်တည်ရှိမှုအတွက်
အနှောင့်အယှက်မရှိသောသိုက်တစ်ခုကို လုံခြုံစေရန်ဖြစ်သည်။ သူ၏လူများမှတစ်ဆင့်
သူ၏ရည်ရွယ်ချက်များကို ဆက်လက်ထိန်းသိမ်းရန် ဘုရားသခင်၏ဆုံးဖြတ်ချက်ကို ဟေရှာယ၏သား
ရှေအာယရှုဘ (ဟေရှာယ ၇:၃) မှ အချက်ပြခဲ့ပြီးဖြစ်သည်။ အကြွင်းအကျန်အကြောင်းကို ရောမ
၁၁:၂–၅၊ ဗျာဒိတ် ၁၂:၁၇ တို့တွင်လည်း ကြည့်ပါ။
10:20–34 the
remnant of Israel. The believing remnant comprising those who trust God
will experience an exodus from Assyria. (For earlier mentions of this motif,
see 1:9; 4:2; 6:13; 7:3.) God’s people are encouraged not to fear. In the book
of Isaiah, the invitations not to fear are among the most precious and
comforting words from God to His people (41:10, 14; 43:1; 44:2). Paul quotes
this passage in Rom. 9:27. The judgment of Assyria opens another perspective of
God’s dealing with His people. God’s remnant will return to Him. Ultimately,
what God desired was to save the repentant remnant among His people. He
purposes to secure an unbroken chain for the continuity of His purpose through
His people. God’s determination to save a remnant that will carry His purposes
was already signaled by Isaiah’s son Shear-Jashub (Is. 7:3). For more on the
REMNANT, see Rom. 11:2–5; Rev. 12:17.
အခန်းကြီး - ၁၁
၁၁:၁–၁၆ မယ်ရှိယ၏အုပ်စိုးမှုနှင့် အကြွင်းအကျန်အသစ်၏
ထွက်ပြေးလွတ်မြောက်ခြင်းကို ဖော်ပြသည်။
11:1–16 Describes
the rule of the Messiah and the exodus of a new remnant.
၁၁:၁-၅ ဤအကြောင်းအရာတွင် “လှံတံ” နှင့် “အကိုင်းအခက်” ဟူသော သတ်မှတ်ခေါ်ဆိုမှု
နှစ်ခုသည် ၄:၂-၆ (ထို့အပြင် ၅၃:၂ ကိုလည်းကြည့်ပါ) တွင်ဖော်ပြထားသည့်အတိုင်း
မယ်ရှိယကို ရည်ညွှန်းသည်။ မယ်ရှိယ၏ အုပ်စိုးမှုသည် ဒါဝိဒ်အား သူ၏ ထီးနန်းတွင် သူ၏
သားစဉ်မြေးဆက် ဘယ်သောအခါမှ ပြတ်လပ်မည်မဟုတ်ဟု ဘုရားသခင်က ကတိပြုခဲ့သော
ကတိပြည့်စုံခြင်းဖြစ်သည် (၂ ရာ. ၇:၁၁-၁၅ ကိုကြည့်ပါ)။ ယေရှီ၏ အမြစ်မှ
အကိုင်းအခက်တစ်ခု ပေါက်ဖွားလာမည်ဟူသော ကတိသည် ဒါဝိဒ်မင်းဆက်သည် ပြင်းထန်သော
ဒဏ်ခတ်မှုများကို ခံရမည်ဖြစ်သော်လည်း လုံးဝပျက်သုဉ်းသွားမည်မဟုတ်ကြောင်း ဖော်ပြသည်။
ဟေရှာယ၏ ပထမဦးဆုံး ရူပါရုံတွင် ဖော်ပြထားသည့်အတိုင်း သန့်ရှင်းသော
မျိုးစေ့တစ်ခုသည် သစ်တုံးဖြင့် ကိုယ်စားပြုလျက်ရှိသည်။ မျှော်လင့်ချက်အားလုံး
ဆုံးရှုံးသွားပုံပေါ်သည့်အခါ ဘုရားသခင်သည် သူ၏လူများမှတစ်ဆင့်
သူ၏ရည်ရွယ်ချက်များကို ဆောင်ရွက်ရန် မမျှော်လင့်ထားသောနည်းဖြင့် ပြုမူတော်မူသည်။
ဘုရားသခင်၏လူများတွင် ဆက်လက်တည်ရှိသော မပြတ်မလပ်သော မျိုးဆက်တစ်ခုကို သေချာစေသည်။
ဘုရားသခင်သည် သူ၏လူများသမိုင်းတစ်လျှောက် သူ၏ရည်ရွယ်ချက်များကို စေ့စပ်စွာ
ထည့်သွင်းဆောင်ရွက်ခဲ့သည်။ သမ္မာကျမ်းသစ်၏ မျိုးရိုးဇယားများသည် မယ်ရှိယ၏ မျိုးရိုးဇယားကို
ဒါဝိဒ်မှတစ်ဆင့် ခြေရာခံခြင်းဖြင့် ယေရှု သည် ဒါဝိဒ်အား ဘုရားသခင်ပြုထားသော ကတိကို
သေချာစေပြီး ပြည့်စုံစေခဲ့ကြောင်း ဖော်ပြသည်။ သူသည် ကျန်ရစ်သူများ၏ ကံကြမ္မာကို
ပြည့်စုံစေသည်။
11:1–5 In
this context, the two designations Rod and Branch refer
to the Messiah as in 4:2–6 (see also 53:2). The reign of the Messiah is the
fulfillment of God’s promise to David that his throne will never lack his
descendant upon it (see 2 Sam. 7:11–15). The promise that a Branch will grow
out of the root of Jesse indicates that while the Davidic dynasty will suffer
heavy blows, it will not be eradicated. As Isaiah’s inaugural vision indicated,
a holy seed would be represented by the stump. When all hope seems lost, God
acts in an unexpected way to carry out His purposes through His people. An
unbroken line is secured among God’s people. God was diligent to weave His
purposes throughout the history of His people. The genealogies of the NT, by
tracing the genealogy of the Messiah through David, indicate that Jesus has
secured and fulfilled the promise God made to David. He fulfills the destiny of
the remnant.
၁၁:၁ အကိုင်းအခက်။ ယေရှရှာယမှစာရေးဆရာများသည် မေရှိယသည်နေထိုင်ရာ နေရာသည်
အရေးမပါဘဲ သို့မဟုတ် တိုက်ဆိုင်မှုမဟုတ်ကြောင်း နားလည်ခဲ့ကြသည်။ ဘုရားသခင်၏
ကယ်တင်ရေးအစီအစဉ်တွင် လူ့သမိုင်းကို အချုပ်အခြာအာဏာဖြင့် လမ်းညွှန်မှုကို
ညွှန်ပြသော အသေးစိတ်အချက်များကို ရက်လုပ်ထားသည်။ ၆:၁၃ နှင့် ဆက်စပ်မှုသည်
မေရှိယသည် ကျန်ရစ်သူများကို လုံခြုံစေသည်ဟူသော အယူအဆသို့ ဦးတည်သည်။
11:1 Branch.
The NT writers understood that the very place where the Messiah lives is not
insignificant or by chance. In His redemptive plan God weaves details that are
signs and pointers to His sovereign guidance of human history. The connection
with 6:13 leads to the idea that the Messiah secures a remnant.
၁၁:၂ ဝိညာဉ်တော်။ ဝိညာဉ်တော်၊ သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်ကို ရည်ညွှန်းခြင်းသည်
ဟေရှာယတွင် အလွန်အရေးပါသည် (၃၀:၁; ၃၂:၁၅; ၃၄:၁၆; ၄၀:၁၃; ၄၂:၁; ၄၄:၃; ၄၈:၁၆; ၅၉:၂၁; ၆၁:၁)။ ထို့အပြင်၊ ဟေရှာယတွင် မေရှိယနှင့် ဝိညာဉ်တော်အကြား ဆက်စပ်မှုကို
အကြိမ်များစွာ ဖော်ပြထားပြီး၊ နှုတ်ကပတ်သစ်တွင် ပိုမိုပြည့်စုံစွာ
ဖွံ့ဖြိုးလာမည့်အရာကို မျှော်လင့်ထားသည် (လုကာ ၃:၂၂; ယောဟန်
၁:၃၂-၃၄ ကို ကြည့်ပါ)။ မေရှိယအား ပေးထားသော ဂုဏ်ရည်များသည် ဘုရားသခင်၏လူများထဲမှ
ဘုရင်များထံမှ မျှော်လင့်ထားသော သီလများကို ညွှန်ပြပြီး ၎င်းတို့သည်
ထိုဂုဏ်ရည်များကို ပြည့်မီရန် ပျက်ကွက်ခဲ့ကြသည်။ မေရှိယသည် ဘုရားသခင်အပေါ်
လုံးလုံးလျားလျား အားကိုးပြီး ဖြောင့်မတ်ပြီး သစ္စာရှိသော ဘုရင်တစ်ပါးအဖြစ်
ဘုရားသခင်၏စံနမူနာကို ဖြည့်ဆည်းရန် လာသည်။
11:2 The
Spirit. References to the Spirit, the Holy Spirit, are very significant in
Isaiah (30:1; 32:15; 34:16; 40:13; 42:1; 44:3; 48:16; 59:21; 61:1). Moreover,
the relationship between the Messiah and the Spirit mentioned several times in
Isaiah anticipates what will be more fully developed in the NT (see Luke 3:22;
John 1:32–34). The attributes given the Messiah are indications of the virtues
that were expected from the kings among God’s people, which they failed to
embody. The Messiah comes to fulfill God’s idea of a righteous king who will be
righteous and faithful, living completely in reference to God.
၁၁:၃ ထာဝရဘုရားကို ကြောက်ရွံ့ခြင်း။ ဤအပိုင်းတွင် မေရှိယအား ပေးထားသော
နောက်ဆုံးဝိသေသလက္ခဏာ။ မေရှိယသည် ထာဝရဘုရားကို ကြောက်ရွံ့ခြင်းတွင် မွေ့လျော်သည်။
ဤအသုံးအနှုန်းသည် စစ်မှန်သော ဘာသာတရားကိုးကွယ်မှု၊ ချစ်ခြင်းမေတ္တာနှင့်
မျှော်လင့်ခြင်းပါဝင်သော ရိုသေမှုကို ဆိုလိုပြီး၊ အပြစ်ဒဏ်ကို ကြောက်ရွံ့ခြင်း
သို့မဟုတ် ထိတ်လန့်ခြင်းမဟုတ်ပေ။
11:3 the
fear of the Lord. The last characteristic attributed to the Messiah in this
section. The Messiah delights in the fear of the Lord. The expression is a
synonym for true piety, reverence that contains love and hope rather than dread
or fear of punishment.
၁၁:၄ ဖြောင့်မတ်ခြင်း။ ဤအကြောင်းအရာတွင် နှစ်ကြိမ်သုံးထားပြီး (အခန်းကြီး ၄
နှင့် ၅)၊ ဖြောင့်မတ်ခြင်းသည် မေရှိယ၏ အုပ်ချုပ်မှု၏ ဗဟိုအချက်ဖြစ်ကြောင်း
ဖော်ပြသည်။ သူ၏အုပ်ချုပ်မှုသည် ဆင်းရဲသားများအတွက် တရားမျှတမှုနှင့်
နှိမ့်ချသူများအတွက် သာတူညီမျှမှုဖြင့် ထူးခြားလိမ့်မည်။ ဘုရားသခင်၏
သာစည်သူတစ်ဦးစီ၏ သုခချမ်းသာအတွက် စိုးရိမ်မှုသည် မေရှိယအုပ်ချုပ်သောအခါ
ပြည့်စုံလိမ့်မည်။
11:4 righteousness.
Twice used in vv. 4 and 5, this indicates that righteousness is the central
element of the Messiah’s reign. His reign will be characterized by justice to
the poor and equity to the meek. God’s concern for the well-being of each
member of the covenant community finds fulfillment when the Messiah reigns.
၁၁:၅ ခါးပန်းကျင်။ ခါးပန်းကျင်ကို ဖော်ပြခြင်းသည် လုပ်ဆောင်ရန်
အဆင်သင့်ဖြစ်မှုကို ထုတ်ဖော်သည်။ ဖြောင့်မတ်ခြင်းနှင့် သစ္စာရှိခြင်းသည်
မေရှိယ၏လုပ်ဆောင်မှုများ၏ လှုံ့ဆော်မှုဖြစ်လိမ့်မည်။ ခါးပန်းကျင်ကို
ဖြည်လိုက်ခြင်းသည် လုပ်ဆောင်မှုမရှိခြင်း သို့မဟုတ် ပေါ့လျော့သောအနေအထားကို
ဆိုလိုသည် (၅:၂၇ ကိုကြည့်ပါ)။
11:5 the
belt. The mention of a belt expresses readiness for action. Righteousness
and faithfulness will be the motivation of the Messiah’s actions. A belt
loosened at the waist meant inaction or a relaxed posture (see 5:27).
၁၁:၆-၉ ဤလှပသောအခန်းကြီးသည် ဘုရားသခင်၏အသိပညာကို ယူဆောင်လာမည့်
မေရှိယ၏ရောက်ရှိလာမှုကို ကြိုတင်ဟောကိန်းထုတ်ထားပြီး၊ ၎င်းသည်
အကြမ်းဖက်မှုအားလုံးကို ပယ်ဖျက်ကာ ငြိမ်းချမ်းရေးအုပ်ချုပ်မှုကို
ဆောင်ကြဉ်းလိမ့်မည်။ သူသည် တစ်ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ သဟဇာတဖြစ်မှုကို ထူထောင်လိမ့်မည်။
၎င်းသည် ဘုရားသခင်၏လူများအတွက် နောက်ဆုံးတွင် ကမ္ဘာသစ်ပေါ်တွင် ရှိမည့်အခြေအနေဟု
နားလည်ထားသည်။ ကမ္ဘာသစ်အကြောင်း ပိုမိုသိရှိရန် ၃၅:၄-၁၀; ၆၅:၁၇, ၂၁-၂၅; ဗျာဒိတ်
၂၁:၁-၅ ကိုကြည့်ပါ။
11:6–9 This
beautiful passage foretells the coming of the Messiah, who will bring the
knowledge of God that will cancel all violence and usher in a reign of peace.
He will establish universal harmony. This is understood to be the condition for
God’s people ultimately on the new earth. For more on the NEW EARTH, see
35:4–10; 65:17, 21–25; Rev. 21:1–5.
၁၁:၆ နေထိုင်လိမ့်မည်။ မေရှိယသည် ဘုရားသခင်၏အသိပညာကို ယူဆောင်လာမည်ဖြစ်ပြီး၊
၎င်းသည် အကြမ်းဖက်မှုအားလုံးကို အဆုံးသတ်ကာ ငြိမ်းချမ်းရေးအုပ်ချုပ်မှုကို
ဆောင်ကြဉ်းလိမ့်မည်။ သူသည် တစ်ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ သဟဇာတဖြစ်မှုကို ထူထောင်လိမ့်မည်။
၃၅:၄-၁၀; ၆၅:၁၇, ၂၁-၂၅; ဗျာဒိတ် ၂၁:၁-၅ နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါ။
11:6 shall
dwell with. The Messiah will bring the knowledge of God that will end all
violence and usher in a reign of peace. He will establish universal harmony.
Compare 35:4–10; 65:17, 21–25; Rev. 21:1–5.
၁၁:၁၀ တစ်ပါးအမျိုးသားများ။ မေရှိယသည် အမျိုးသားများ၏ မျှော်လင့်ချက်ဖြစ်သည်။
“ထိုနေ့ရက်၌” ဟူသော အသုံးအနှုန်းဖြင့် မေရှိယသည် ဘုရားသခင်၏လူများ၏
ကျန်ရစ်သူများဖြစ်သော ဣသရေလသို့သာမက (အခန်းကြီး ၁၁ ကိုကြည့်ပါ)၊
ဣသရေလမဟုတ်သူများအတွက်ပါ ယူဆောင်လာမည့် ဘုန်းတန်ခိုးရှိသော အနာဂတ်ကို ဖွင့်ဟသည်။
ဤအခန်းကြီးသည် ဘုရားသခင်၏ရည်ရွယ်ချက်များအပေါ် ထူးခြားသော ထိုးထွင်းသိမြင်မှုကို
ဖော်ထုတ်သည်။ ဘုရားသခင်သည် သူ၏လူများဖြစ်သော ဣသရေလကို ဂရုစိုက်သည်။
သာစည်သူများမဟုတ်သူများကိုလည်း ဂရုစိုက်သည်။ မေရှိယသည် ယုဒလူမျိုးနှင့်
တစ်ပါးအမျိုးသားများကို ပေါင်းစည်းသူအဖြစ် ဟောကိန်းထုတ်ထားသည်။ ကမ္ဘာမြေပေါ်ရှိ
မိသားစုအားလုံးကို ကောင်းကြီးပေးမည်ဟူသော အာဗြဟံအား ဘုရားသခင်ပေးခဲ့သော ကတိတော်
(ကမ္ဘာဦး ၁၂) သည် ဤအခန်းကြီးတွင် ပဲ့တင်ထပ်နေသည်။ မေရှိယသည် ဘုရားသခင်၏
ရွေးချယ်ထားသောလူများအတွက်သာမက တစ်ကမ္ဘာလုံးအတွက်ပါ ဆက်သွယ်မှုအချက်အဖြစ်
ဖြစ်လာလိုသော ဘုရားသခင်၏ သာသနာပြုသူအဖြစ် ဟေရှာယဖော်ပြသည်။
11:10 the
Gentiles. The Messiah is the hope of the nations. By means of the
expression “in that day” the prophet opens a glorious future marked by what the
Messiah brings not only to Israel, the remnant of God’s people (see v. 11), but
also to non-Israelites. This verse unveils a remarkable insight into God’s
purposes. God cares about His people Israel; He also cares about those who are
not part of the covenant people. The Messiah is predicted to be a unifier of
Jews and Gentiles. The promise God made to Abraham in Gen. 12, according to
which all the families of the earth will be blessed, finds an echo in this
verse. Isaiah reveals that the Messiah is a missionary for God who desires to
become a connecting point not only for His chosen people but for the whole
world.
၁၁:၁၁ ဒုတိယအကြိမ်။ အဲဂုတ္တုပြည်မှ ထွက်ခွာခြင်းသည် ပထမအကြိမ်ဖြစ်ပြီး၊ ၎င်းထက်
ပိုမိုကြီးမားသော အကြိမ်တစ်ခုဖြစ်သည့် ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ ကျန်ရစ်သူများ၏
ပြန်လာမှုဖြင့် ကျော်လွန်သွားသည်ကို ညွှန်ပြသည်။ ဤအဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုချက်သည်
အခန်းကြီး၏ နောက်ဆုံးဝါကျဖြင့် ထောက်ခံသည်- “ဣသရေလသည် အဲဂုတ္တုပြည်မှ
ထွက်လာသောနေ့၌ ဖြစ်ခဲ့သကဲ့သို့”။
11:11 the
second time. Indicates that the exodus from Egypt, a first time, is far
surpassed by an event of a larger scale and scope: the return of a remnant from
the whole world. This interpretation is supported by the last sentence of the
chapter: “As it was for Israel in the day that he came up from the land of
Egypt.”
၁၁:၁၅ သူ၏ အစွမ်းထက်သောလေတိုက်ခြင်း။ ဤအခန်းကြီး၏ ပုံရိပ်များသည်
ယူဖရေးတီးမြစ်ကို ခန်းခြောက်စေခြင်းကို ရည်ညွှန်းသည်။ ဘုရားသခင်သည် “ပင်လယ်အား
ခန်းခြောက်စေခြင်း” တွင် ပြုခဲ့သည့်အရာကို မြစ် (ယူဖရေးတီး) တွင်လည်း ပြုလိမ့်မည်။
11:15 His
mighty wind. The images of this verse allude to the drying of the river
Euphrates. What God did in drying up the “tongue of the Sea” He will do to the
River (Euphrates).
၁၁:၁၆ လမ်းမကြီး။ လမ်းမကြီးဟူသော အယူအဆသည် ဘုရားသခင်၏လူများအိမ်သို့
ပြန်လာရာတွင် အတားအဆီးမရှိခြင်းကို ညွှန်ပြသည်။
11:16 a
highway. The idea of a highway indicates the absence of obstacles or
hindrance for God’s people to go home.
အခန်းကြီး - ၁၂
၁၂:၁ အိုထာဝရဘုရား။ ကယ်တင်ခြင်းအတွက် ချီးမွမ်းသီချင်းတစ်ပုဒ်ကို စတင်သည်။
ဤအပိုင်းသည် ဘုရားသခင်သည် သူ၏လူများနှင့်အတူ နေထိုင်သည့် ဧမာနူအေလအကြောင်း
ဟောကိန်းထုတ်ခြင်းဖြင့် စတင်ခဲ့ပြီး၊ ဣသရေလ၏ သန့်ရှင်းသောဘုရားသခင်သည်
သူ၏လူများအလယ်တွင် ရှိနေပြီး ၎င်းတို့အတွက် ကယ်တင်ခြင်းကို ပေးအပ်သည့်
ဂုဏ်ပြုပွဲဖြင့် ပြီးဆုံးရန် သင့်လျော်သည်။
12:1 O
Lord. Begins a song of praise for salvation. It is fitting that this
section which began with the prophecy about Immanuel, God’s dwelling among His
people, would conclude with the celebration of the Holy One of Israel in the
midst of His people, having provided salvation for them.
၁၂:၃ ကယ်တင်ခြင်း၏ရေတွင်းများ။ ဣသရေလလူမျိုးသည် တော၌ လှည့်လည်နေစဉ် ဘုရားသခင်၏
ထောက်ပံ့မှုကို ရည်ညွှန်းဖွယ်ရှိသည်။ ဘုရားသခင်၏ ထောက်ပံ့မှုများကို
ရိတ်သိမ်းပွဲတော် (ထွက်မြောက်ရာ ၂၃:၁၆) နှင့် တဲတော်ပွဲတော် (ဝတ်ပြုရာ ၂၃:၃၄)
ကဲ့သို့သော အဓိကပွဲတော်များတွင် ဂုဏ်ပြုခဲ့သည်။
12:3 wells
of salvation. Is likely a reference to God’s provision during Israel’s
wanderings in the wilderness. God’s provisions were celebrated during major
festivals: the Feast of Harvest, Ex. 23:16, and the Feast of Tabernacles, Lev.
23:34.
၁၂:၆ သင်တို့အလယ်၌။ ဘုရားသခင်သည် သူ၏လူများအလယ်တွင် ရှိနေခြင်းသည် ကယ်တင်ခြင်း၏
အထွတ်အထိပ်ဖြစ်သည်။ ဤအတူပင်အယူအဆသည် ဗျာဒိတ် ၂၂:၁-၅ တွင်လည်း ဖြစ်ပေါ်သည်။
12:6 in
your midst. The presence of God among His people constitutes the climax of
salvation. The same idea occurs in Rev. 22:1–5.
အခန်းကြီး - ၁၃
၁၃:၁-၂၃:၁၈ ဣသရေလနှင့် ယုဒမှလွဲ၍ အခြားအမျိုးသားများဆိုင်ရာ နှုတ်ကပတ်တော်များသည်
ပရောဖက်ပုံပြင်များတွင် သာမန်အင်္ဂါရပ်များဖြစ်သည် (ယေရမိ ၄၆-၅၁; ယေဇကျေလ ၂၅-၃၂; အာမုတ် ၁-၂; ဇေဖနဲ ၂:၄-၁၅)။ ဤအပိုင်းတွင်၊ ဣသရေလအပါအဝင် အမျိုးသားများစွာကို
စွပ်စွဲထားသည်- ဗာဗုလုန် (ဟေရှာယ ၁၃; ၁၄:၄-၂၃; ၂၁:၁-၁၀)၊ ဖိလိတ္တိလူမျိုး (၁၄:၂၈-၃၂)၊ မောဘ (အခန်းကြီး ၁၅-၁၆)၊ ဒမတ်စကတ်
(၁၇:၁-၆)၊ အီသီယိုးပီးယား (အခန်းကြီး ၁၈)၊ အဲဂုတ္တု (အခန်းကြီး ၁၉)၊ အဲဂုတ္တုနှင့်
အီသီယိုးပီးယား (အခန်းကြီး ၂၀)၊ ဧဒုံ (၂၁:၁၁-၁၂)၊ အာရေဗျ (၂၁:၁၃-၁၇)၊ ယေရုရှလင်
(အခန်းကြီး ၂၂)၊ တုရုသ (အခန်းကြီး ၂၃)။ ဟေရှာယဖော်ပြသော အမျိုးသားများသည် ယုဒနှင့်
ဆက်ဆံမှုရှိခဲ့သည်။ အခန်းကြီး ၃၄-၃၅ တွင်၊ ဣသရေလ၏ ပြန်လည်ထူထောင်ရေးကို ဧဒုံ၏
အပြစ်ဒဏ်နှင့် နှိုင်းယှဉ်ထားသည်။ အမျိုးသားများကို ဘုရားသခင်၏လူများကို
ဆုံးမတရားပြုရန် အသုံးပြုခဲ့သည်။ ၎င်းတို့သည် မာန်မာနနှင့်
အလွန်ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်လာခဲ့သည်။ ထို့ကြောင့် ဘုရားသခင်သည် ၎င်းတို့ကိုလည်း
ဆုံးမရန် လိုအပ်ခဲ့သည်။ သို့သော် နောက်ဆုံးတွင် အမျိုးသားများသည်
ဘုရားသခင်၏လူများခံစားရသော ကောင်းကြီးမင်္ဂလာများတွင် ပါဝင်နိုင်သည်။
13:1–23:18 Oracles
against nations other than Israel and Judah are common features in the
prophetic writings (Jer. 46–51; Ezek. 25–32; Amos 1–2; Zeph. 2:4–15). In this
section, several nations including Israel are accused: Babylon (Is. 13;
14:4–23; 21:1–10), the Philistines (14:28–32), Moab (chaps. 15–16), Damascus
(17:1–6), Ethiopia (chap. 18), Egypt (chap. 19), Egypt and Ethiopia (chap. 20),
Edom (21:11–12), Arabia (21:13–17), Jerusalem (chap. 22), and Tyre (chap. 23).
The nations Isaiah mentions had encounters with Judah. In chaps. 34–35, the
restoration of Israel is contrasted with the punishment of Edom. The nations
were used to discipline God’s people; they became proud and exceedingly cruel.
Therefore, God had to discipline them also; however, in the end the nations
also can participate in the blessings enjoyed by God’s people.
၁၃:၁ ဗာဗုလုန်။ ဇိအုန်ကဲ့သို့ပင်၊ ဤအမည်သည် အကြောင်းအမျိုးမျိုးအရ
အဓိပ္ပာယ်များစွာရှိနိုင်သည်။ သမိုင်းတွင် ၎င်းသည် ကြီးမားသောအင်ပါယာဖြစ်လာခဲ့သည်။
ဟေရှာယလက်ထက်တွင် ၎င်းသည် အာရုံရှင်အင်ပါယာ၏ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုဖြစ်သည် (၁၄:၂၄-၂၇)။
၎င်းသည် ဘုရားသခင်၏ ဘုရင်စံနစ်၊ အုပ်ချုပ်မှုနှင့် နိုင်ငံတော်ကို ဆန့်ကျင်သော
ကမ္ဘာ့အင်အားများကို ကိုယ်စားပြုသော သင်္ကေတအမည်ဖြစ်လာသည် (ဗျာဒိတ် ၁၄:၈; ၁၆:၁၉; ၁၇:၁-၁၈:၂၄)။
13:1 Babylon.
Like Zion, this name can have several connotations depending on the context. In
history it became a great kingdom; during the time of Isaiah it was part of the
Assyrian Empire (14:24–27). It became a symbolic name that represents the world
powers opposed to God’s kingship, reign, and kingdom (Rev. 14:8; 16:19;
17:1–18:24).
၁၃:၆ ထာဝရဘုရား၏နေ့။ အခန်းကြီး ၉၊ ၁၃ တွင်လည်း ကြည့်ပါ။ ဤသည်မှာ ဗာဗုလုန်ကို
ဆဒုံနှင့် ဂါမောရာကဲ့သို့ ဖျက်ဆီးခံရသည့်နေ့ဖြစ်သည် (အခန်းကြီး ၁၉)။
13:6 the
day of the Lord. See also in vv. 9, 13. This is the day when Babylon is
overthrown like Sodom and Gomorrah (v. 19).
၁၃:၁၀ ကောင်းကင်၏ကြယ်များ။ နေ၊ လ၊ ကြယ်များသည် ၎င်းတို့၏ သတ်မှတ်ထားသော
လုပ်ဆောင်မှုများကို ရပ်တန့်ပြီး မှောင်မိုက်သို့ ပြန်လည်ရောက်ရှိသည်။ ဟေရှာယသည်
ထာဝရဘုရား၏နေ့၊ တရားစီရင်မှုနေ့ကို ဖော်ပြရန် ကောင်းကင်ပြောင်းလဲမှုကို ဖော်ပြသော
ဘာသာစကားကို အသုံးပြုသည် (၂၄:၂၃)။ နောက်ပိုင်းပရောဖက်များတွင်လည်း ဤဘာသာစကားကို
အသုံးပြုသည် (ယေဇကျေလ ၃၂:၇-၈; ယောလ ၂:၁၀, ၃၀-၃၁; အာမုတ် ၈:၉)။ နှုတ်ကပတ်သစ်တွင်
ဟေရှာယတွင်တွေ့ရသော ပုံရိပ်များကို ခရစ်တော်၏ ဒုတိယအကြိမ်ကြွလာခြင်းနှင့်
ဘုရားသခင်၏ တစ်ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ နိုင်ငံတော်ကို ထူထောင်ရန်အတွက် အမှတ်လက္ခဏာများအဖြစ်
အသုံးပြုသည် (မဿဲ ၂၄:၂၉; မာကု ၁၃:၂၄-၂၅; လုကာ ၂၁:၂၅; ဗျာဒိတ် ၆:၁၂-၁၄)။
13:10 the
stars of heaven. Sun, moon, and stars stop their assigned function and go
back to darkness. Isaiah uses language that describes cosmic upheaval to refer
to the day of the Lord, the day of judgment (24:23). The same language is used
by later prophets (Ezek. 32:7–8; Joel 2:10, 30–31; Amos 8:9). In the NT the
imagery we find in Isaiah is used for signs of Christ’s Second Coming to
establish God’s universal kingdom (Matt. 24:29; Mark 13:24–25; Luke 21:25; Rev.
6:12–14).
၁၃:၁၂ ဩဖိရ်။ ကျမ်းစာဟောင်းတွင် ရွှေသန့်စင်ရာနေရာအဖြစ် လူသိများပြီး၊
အရှေ့အာဖရိကမြှောင်တွင် တည်ရှိဖွယ်ရှိသည် (၂ရာချက် ၈:၁၇-၁၈; ဆာလံ ၄၅:၉ ကိုကြည့်ပါ)။
13:12 Ophir.
Known in the OT as a source of fine gold, and may have been located on the
coast of East Africa (see 2 Chr. 8:17–18; Ps. 45:9).
၁၃:၁၇ မီဒိလူမျိုး။ ဗာဗုလုန်အပေါ် ဘုရားသခင်၏ တရားစီရင်မှုကို
ယူဆောင်လာသူများအဖြစ် သတ်မှတ်သည်။ မီဒိလူမျိုးသည်
ကတ်စပီယံပင်လယ်အနောက်တောင်ဘက်တွင် နေထိုင်သော ရှေးဟောင်းလူမျိုးဖြစ်သည်။
၎င်းတို့သည် ဗာဗုလုန်လူမျိုးများနှင့် ပူးပေါင်း၍ အာရုံရှင်များကို အနိုင်ယူပြီး
နိနဝေမြို့ကို ဖျက်ဆီးခဲ့သည်။ သမိုင်းအရ၊ ဟေရှာယတွင် နောက်ပိုင်းတွင်
အမည်ဖြင့်ဖော်ပြထားသော ပါးရှားဘုရင် ကုရုသည် မီဒိလူမျိုးကို အနိုင်ယူပြီး
၎င်းတို့ကို သူ၏နိုင်ငံတော်ထဲသို့ ထည့်သွင်းခဲ့သည်။ ကုရု၏မိခင်သည်
မီဒိလူမျိုးဖြစ်ပြီး၊ သူသည် ဘီစီ ၅၃၉ တွင် ဗာဗုလုန်ကို သိမ်းပိုက်ခဲ့သည်။
13:17 the
Medes. Identified as those who bring about God’s judgment against Babylon.
The Medes were an ancient people who lived southwest of the Caspian Sea. They
joined force with the Babylonians to defeat the Assyrians and to destroy
Nineveh. Historically, Cyrus the king of Persia, later mentioned by name in
Isaiah, defeated the Medes and incorporated them into his kingdom. Cyrus, whose
mother was Median, conquered Babylon in 539 B.C.
အခန်းကြီး - ၁၄
၁၄:၁-၃၂ ဟေရှာယစာအုပ်၏ ပရောဖက်ပုံပြင်အပိုင်းများစွာကဲ့သို့ပင်၊ ဤအခန်းကြီးသည်
ဗာဗုလုန်အကျဉ်းသားဘဝနှင့် ဖိနှိပ်မှု၏ သမိုင်းဆိုင်ရာ အခက်အခဲများကို
ကြိုတင်ဟောကိန်းထုတ်ထားပြီး၊ ၎င်း၏ ပြောင်းပြန်လှန်မှုကိုလည်း ဟောကိန်းထုတ်သည်။
ကံကြမ္မာပြောင်းပြန်လှန်မှုကို မြေအောက်ကမ္ဘာ၊ ဟီဘရူးဘာသာတွင် “ရှယိုလ်”၊
ဤအခန်းကြီးတွင် “ငရဲ” ဟုလည်း ဘာသာပြန်ထားသော စိတ်ကူးယဉ်ဖော်ပြချက်ဖြင့်
ကြည့်ရှုနိုင်သည်။ ယခင်အနိုင်ရခဲ့သော ဘုရင်များသည် ထီးနန်းများပေါ်တွင်
ထိုင်နေကြပြီး၊ ဗာဗုလုန်၏ အာဏာရှင်ဘုရင်သည် ပိုးမွှားအိပ်ရာပေါ်တွင် လှဲနေသည်။
ဤစာသားတွင် အဆိုးဆုံးသော အရှက်တကွဲဖြစ်မှုကို ဖော်ပြသည့် အင်္ဂါရပ်များစွာရှိသည်။
ဈာပနမရှိ၊ ဂုဏ်ပြုမှုလုံးဝမရှိပေ။ ထို့အပြင်၊ ဤအခန်းကြီးသည် သမိုင်းဆိုင်ရာ
ဖြစ်ရပ်များကို ကျော်လွန်ပြီး ဘုရားသခင်၏အာဏာကို တပ်မက်သော ကောင်းကင်တမန်တစ်ပါး၏
ပြိုလဲမှုကဲ့သို့သော အဓိပ္ပာယ်ပိုမိုနက်ရှိုင်းသော အရာများကို ကြည့်ရှုသည်။
ဤမာနထောင်လွှားသော ကောင်းကင်တမန်၏ ပြိုလဲမှုကို ပြဇာတ်ဆန်ဆန် ကဗျာဆန်သော
ဘာသာစကားဖြင့် ထင်ရှားစွာ ဖော်ပြထားသည်။
14:1–32 As
do several prophetic sections of the book of Isaiah, this chapter looks forward
and prophesies both the historical hardship of the Babylonian captivity and
oppression and also predicts its reversal. The reversal of fate can be observed
by means of an imaginary description of the underworld, sheol in
Hebrew, also translated “hell” in this chapter. The former defeated kings sit
on thrones, whereas the tyrant king of Babylon lies on a bed of worms. Several
aspects of the text convey the state of utter humiliation. There is no funeral,
no honor whatsoever for this tyrant. Moreover, the passage looks beyond
historical events to metaphysical realities, specifically the fall of an angel
who covets God’s authority. The fall of this proud angel is vividly depicted
using dramatic poetic language. This being sets out to usurp God’s status and
wants to occupy the highest position above the stars of heaven (angels; see Job
38:7 where the angels are called not only sons of God, but also morning stars),
yet God brings this being down.
၁၄:၁၂–၁၄ လူစီဖာ။ စကားလုံးအရ “တောက်ပသောသူ၊ အရုဏ်ဦးသားတော်” ဟု
အဓိပ္ပာယ်ရှိသည်။ လူစီဖာဟူသောအမည်သည် လက်တင်ဘာသာဖြစ်သော ဗူလ်ဂိတ်မှဆင်းသက်လာပြီး
“အလင်းသယ်ဆောင်သူ” ဟု အဓိပ္ပာယ်ရှိသည်။ ဤကျမ်းပိုဒ်သည် ယေရှုက လုကာ ၁၀:၁၈ တွင်
ဗာဗုလုန်ဘုရင်အား ဤဘာသာစကားကို စာတန်အတွက်အသုံးပြုထားသည့်နည်းတူ ထင်ဟပ်နေပုံရသည်။
စာတန်နှင့် အပြစ်ဇစ်မြစ်အကြောင်းကို ထပ်မံဖော်ပြရန် ကမ္ဘာဦး ၃:၁–၆၊ ယေဇကျေလ
၂၈:၁၂–၁၉၊ ဗျာဒိတ် ၁၂:၇–၉ တို့ကို ကြည့်ပါ။ နှလုံးသားထဲတွင်။ မာနသည်
အပြစ်၏အနှစ်သာရဖြစ်ပြီး အပြစ်ရှိသမျှသောလုပ်ရပ်များ၏ အမြစ်ဖြစ်သော ကိုယ်ကိုယ်ကိုဗဟိုပြုသောသဘောကို
ကိုယ်စားပြုသည်။
14:12–14 Lucifer.
Literally, “shining one, son of dawn.” The name Lucifer comes from the Latin
Vulgate, and means “light bearer.” The text seems to be echoed by Jesus in Luke
10:18, where language applied here to the king of Babylon is used of Satan. For
further descriptions of Satan and the origin of SIN, see Gen. 3:1–6; Ezek.
28:12–19; Rev. 12:7–9. in your heart. Pride is the essence of sin
and represents a self-centeredness which is the root of all sinful actions.
၁၄:၁၉ နှင်ထုတ်ခြင်း။ ဤကျမ်းပိုဒ်တွင် ဗာဗုလုန်ဘုရင်လျှင်း (လူစီဖာလျှင်း)
နှင့် မေရှိယဘုရင်အကြား ခြားနားမှုကို “ရွံရှာဖွယ်အကိုင်းအခက်” ဟုဖော်ပြခြင်းဖြင့်
ပိုမိုခိုင်မာစေသည်။ ယေရှဲမှဆင်းသက်လာသောအမြစ်မှထွက်ပေါက်လာသောအကိုင်းအခက်သည်
(၁၁:၁–၅) ဂုဏ်ပြုခံရပြီး၊ ဤရွံရှာဖွယ်အကိုင်းအခက်သည် အာဏာရှင်စနစ်၊ ရက်စက်မှု၊
နှိပ်စက်မှုတို့ကြောင့် မထီမဲ့မြင်ပြုခံရသည်။ ကျမ်းစာတစ်လျှောက်လုံးတွင်
အောက်ပါအချက်များဖြင့် ပိုမိုကျယ်ပြန့်စွာနှိုင်းယှဉ်ပြသည်- (၁) တစ်ဦးသည်
တရားဝင်ဘုရင်ဖြစ်ပြီး၊ အခြားတစ်ဦးသည် ဘုရားသခင်၏ဘုရင်ခံအခွင့်အာဏာကို သိမ်းပိုက်ရန်ကြိုးစားသည်။
(၂) ၎င်းတို့နှစ်ဦးစလုံးကို သားတော်များဟုခေါ်သည်။ တစ်ဦးသည် လက်ဆောင်တစ်ခုအဖြစ်
ငြိမ်းချမ်းရေးနိုင်ငံ၏ခေါင်းဆောင်အဖြစ်မိတ်ဆက်ပြီး၊ ဤသားတော်သည်
ကမ္ဘာကိုလွှမ်းမိုးထားသောအမှောင်ကိုဖယ်ရှားရန်
စေလွှတ်ခံရသောစစ်မှန်သောအလင်းဖြစ်သည်။ အခြားတစ်ဦးမှာ အရုဏ်ဦးသားတော်ဟုခေါ်ပြီး
သားတော်၏တရားဝင်အခွင့်အာဏာကို သိမ်းပိုက်ရန်ကြိုးစားသည်။ (၃) တစ်ဦးကို
တောက်ပသောအရုဏ်ဦးကြယ်ဟုခေါ်ပြီး ယေရှဲ၏အမြစ်မှထွက်ပေါက်လာသောအညှာဖြစ်သည်။
အခြားတစ်ဦးကို အရုဏ်ဦးသားတော်ဟုခေါ်သည်။ (၄) တစ်ဦးသည် နိုင်ငံတစ်ခုကို
တည်ထောင်ပြီး၊ အခြားတစ်ဦးသည် နိုင်ငံများကို တောကန္တာရအဖြစ်သို့ပြောင်းလဲသည်
(၁၄:၁၇)။ (၅) သခင်ဘုရား၏ဝိညာဉ်တော်နေထိုင်ရာသူ၊ ဘိသိက်ခံရသူသည် ဆင်းရဲသားများထံ
သတင်းကောင်းယူဆောင်လာသည်။ သူသည် နှလုံးကြေကွဲသူများကို ပြန်လည်ပေါင်းစည်းရန်၊
သုံ့ပန်းများအား လွတ်လပ်ရေးကြေညာရန်၊ အကျဉ်းသားများအား လွတ်မြောက်ရေးအတွက်
စေလွှတ်ခံရသည် (၆၁:၁)။ အခြားတစ်ဦးသည် သူ၏သုံ့ပန်းများကို
အိမ်သို့ပြန်မသွားခွင့်ပြုသည် (၁၄:၁၇)။ (၆) ၎င်းတို့နှစ်ဦးစလုံးကို “အကိုင်းအခက်”
ဟုသတ်မှတ်သည်။ တစ်ဦးသည် အသက်နှင့်ငြိမ်းချမ်းရေးယူဆောင်လာပြီး၊ အခြားတစ်ဦးသည်
ရွံရှာဖွယ်ဖြစ်သည်။ (၇) တစ်ဦးသည် လူများ၏ဝန်ထုပ်ဝန်ပိုးကို ကယ်တင်ရန်ထမ်းရွက်ပြီး၊
အခြားတစ်ဦးသည် လူများအား ဝန်ထုပ်ဝန်ပိုးနှင့် ထမ်းဘိုးခံစေသည်။ (၈) တစ်ဦးသည်
ငြိမ်းချမ်းရေးအုပ်ချုပ်မှုကို ဖြစ်ပေါ်စေပြီး၊ အခြားတစ်ဦးသည် အကြမ်းဖက်မှု၊
ဖိနှိပ်မှု၊ နှင့် စိတ်ဆင်းရဲမှုကို ဖြန့်ကျက်သည်။ (၉) တစ်ဦးသည်
ပြစ်မှားသူများအတွက် ဆုတောင်းပေးသည်။ သူ့အပေါ် အကြမ်းဖက်နည်းလမ်းများကို
လက်ခံသူများအတွက်ပင် သူသည် “အဘ၊ သူတို့ဘာလုပ်နေသည်ကို မသိကြပါ၊ သူတို့ကို
ခွင့်လွှတ်တော်မူပါ” ဟု ဆုတောင်းသည် (လုကာ ၂၃:၃၄)။ အခြားတစ်ဦးသည်
သစ္စာရှိသူများကို နေ့ညမပြတ်စွပ်စွဲသည်။ (၁၀) တစ်ဦးသည်
ကောင်းကင်သို့ချီးမြှင့်ခံရပြီး၊ အခြားတစ်ဦးသည် မြေကြီးသို့ နှင်ထုတ်ခံရသည်။
14:19 cast
out. In this verse, the contrast between the fallen king of Babylon (the
fallen Lucifer) and the Messiah king is reinforced by the designation of the
former figure as “an abominable branch.” The Branch that sprung out of the root
of Jesse (11:1–5) was honored, whereas this abominable branch is despised
because of tyranny, cruelty, and oppression. A broader comparison throughout
Scripture shows the following: (1) One is a legitimate king; the other tries to
usurp God’s royal prerogatives. (2) They are both called sons. One, in the
context of a gift, is introduced as a leader of the kingdom of peace. This Son
is the True Light sent to overturn the darkness that overwhelms the world. The
other, the son of the morning, tries to usurp the Son’s legitimate
prerogatives. (3) One is called the bright morning star, a Rod from the root of
Jesse; the other is called the son of the morning. (4) One establishes a
kingdom; the other transforms kingdoms into wilderness (14:17). (5) The one
upon whom the Spirit of the Lord dwells, the one who is anointed, brings good
news to the afflicted. He has been sent to bind up the brokenhearted, to
proclaim liberty to captives and freedom to prisoners (61:1). The other one
does not allow his prisoners to go home (14:17). (6) They are both designated
as “branch.” One brings life and peace; the other is abominable. (7) One bears
the people’s burdens to deliver them. The other makes people bear a burden and
a yoke. (8) One brings about the reign of peace; the other spreads terror,
oppression, and anguish. (9) One intercedes for transgressors; even on behalf
of those who have adopted the ways of violence towards Him, He prays, “Father,
forgive them, for they do not know what they do” (Luke 23:34). The other
accuses the faithful day and night. (10) One is uplifted toward heaven; the
other one has been cast down to earth.
အခန်းကြီး - ၁၅
၁၅:၁–၁၆:၁၄ မောဘ်နှင့်ဆန့်ကျင်သော ဗျာဒိတ်တရား သို့မဟုတ် ဝန်ထုပ်
(ထပ်မံကြည့်ရန် ၂၅:၁၀မောဘ်၏ဇာစ်မြစ်ကို လော့တ်နှင့်သူ၏သမီးများထံမှဆင်းသက်လာသည်
(ကမ္ဘာဦး ၁၉:၃၀–၃၈; ထပ်မံကြည့်ရန် တောလည်ရာ ၂၂–၂၅)။ မောဘ်နှင့်ဣသရေလအကြား ရန်ငြိုးဖွဲ့မှုကို
ရှေးဟောင်းသုတေသနတွေ့ရှိမှုတစ်ခုဖြစ်သော မောဘိုက်ကျောက်စာ (ဘီစီ
နဝမရာစုတွင်တွေ့ရှိခဲ့သည်၊ ၁၈၆၈) တွင် မေရှဘုရင်က ဣသရေလအပေါ်အောင်ပွဲကို
ဂုဏ်ပြုထားသည်။ မောဘ်သည် တစ်ခါတစ်ရံ ဧဒုံနှင့်ဆက်နွယ်သည်။ ဧဒုံလူမျိုးများသည်
ဧသောမှဆင်းသက်လာသူများဖြစ်သည်။ ဣသရေလသည် သိမ်းပိုက်စဉ်အတွင်း ၎င်းတို့ကို တိုက်ခိုက်ခွင့်မပြုခဲ့ပါ
(ဒေသာ့လမ်း ၂:၁–၂၃ ကိုကြည့်ပါ)။
15:1–16:14 Oracle
or burden against Moab (see also 25:10; and in the writings of other prophets:
Jer. 48:1–47; Ezek. 25:8–11; Amos 2:1–3; Zeph. 2:8–11). The origin of Moab is
traced back to the story of Lot and his daughters (Gen. 19:30–38; see also Num.
22–25). The antagonism between Moab and Israel is attested in one of the major
archaeological discoveries, the so-called Moabite stone (ninth century B.C.,
discovered in 1868), on which King Mesha celebrates his victory over Israel.
Moab is sometimes associated with Edom. The Edomites were descendants of Esau.
Israel was not allowed to fight against them during the conquest (see Deut.
2:1–23).
အခန်းကြီး - ၁၆
၁၆:၁–၅ ဤအပိုင်းသည် ယေရုဆလင်မြို့တွင် ခိုလှုံခွင့်တောင်းခံနေသော
မောဘိုက်ဒုက္ခသည်များ၏ဇာတ်လမ်းကို ရည်ညွှန်းသည်။ ဆက်ကပ်အဖြစ် သိုးသငယ်များအတွက်
၂ရာ ၃:၄ ကိုကြည့်ပါ။
16:1–5 This
section alludes to the fate of Moabite refugees seeking asylum in Jerusalem.
See 2 Kin. 3:4 for lambs as token of tribute.
၁၆:၅ တစ်ဦးထိုင်လိမ့်မည်။ မောဘ်၏မျှော်လင့်ချက်နှင့် ကယ်တင်ခြင်းသည်
၎င်း၏ပလ္လင်တည်ထောင်ခံရမည့် မေရှိယပေါ်တွင် မူတည်သည် (၉:၁–၇; ၁၁:၁–၅; အာမုတ်
၉:၁၁; တမန်တော် ၁၅:၁၆–၁၇ ကိုကြည့်ပါ)။
16:5 One
will sit. The hope and salvation of Moab will depend on the Messiah whose
throne will be established (see 9:1–7; 11:1–5; Amos 9:11; Acts 15:16–17).
၁၆:၆ မာန။ အာရှုရိတို့ကဲ့သို့ပင် မောဘ်သည် ၎င်း၏မာနနှင့်
အချည်းနှီးသောကြွားဝါမှုကြောင့် စွပ်စွဲခံရသည်။
16:6 pride.
Like Assyria, Moab is accused because of her pride and empty boasting.
၁၆:၁၂ မအောင်မြင်နိုင်။ မောဘိုက်ဒေသခံဘုရားသည် ဘာမှမလုပ်နိုင်ပါ။
သခင်ဘုရားမှလွဲ၍ အခြားဘုရားများထံဆုတောင်းခြင်းသည် အချည်းနှီးဖြစ်သည်။ ဤသည်မှာ
သခင်ဘုရားက ဧလိယတရားဟောင်းဆရာမှတစ်ဆင့်
ကာမလတောင်ပေါ်တွင်သင်ပေးခဲ့သောသင်ခန်းစာဖြစ်သည် (၁ရာ ၁၈:၂၀–၄၀)။
16:12 not
prevail. The local Moabite god cannot do anything. Prayers to any other god
than the Lord are in vain. This was the lesson God taught through the prophet
Elijah the Tishbite on Mount Carmel (1 Kin. 18:20–40).
၁၆:၁၃–၁၄ အခြားသော ရေတိုဗျာဒိတ်တရားအတွက် အာရေဗျဆန့်ကျင်သော ဗျာဒိတ်တရား
(၂၁:၁၆–၁၇) ကိုကြည့်ပါ။ ဤဗျာဒိတ်သည် ဘီစီ ၇၁၅ တွင် အာရှုရိတို့က
မောဘ်၏ပြည်နှင့်နယ်မြေကို ဖျက်ဆီးခဲ့စဉ် ပြည့်စုံခဲ့ပုံရသည်။ ဘုရားသခင်သည်
ဣသရေလသာမက တစ်ခြားလူမျိုးများအတွက်လည်း အကြွင်းအကျန်ချန်ထားခြင်းသည်
ဣသရေလလူမျိုးများသာမက တစ်ကမ္ဘာလုံးကို ကယ်တင်ရန် သူ၏အကြီးမားဆုံးရည်ရွယ်ချက်ကို
ထောက်ခံသည်။
16:13–14 For
another short-term prophecy see also the oracle against Arabia (21:16–17). This
prophecy appears to have been fulfilled in 715 B.C., when the Assyrians
devastated the land and its territory. The fact that God leaves a remnant not
only to Israel but also to the nations speaks in favor of His overarching
purpose to save the whole world, Israelites as well as non-Israelites.
အခန်းကြီး - ၁၇
၁၇:၁–၁၄ ဒမတ်စကတ်နှင့် ဧဖရိမ်ဆန့်ကျင်သော ဗျာဒိတ်တရားများ။
ဤဗျာဒိတ်တရားများသည် ယုဒပြည်ဆန့်ကျင်သော ဆီးရီးယား-ဧဖရိမ်မဟာမိတ်ဖွဲ့မှုအဖြစ်
၇:၁–၉ နှင့် ၈:၁–၄ တွင် ဖော်ပြထားသည့်နိုင်ငံများကို ဆန့်ကျင်ပြောဆိုထားသည်။
အာရှုရိတို့သည် ဘီစီ ၇၃၂ တွင် ဆီးရီးယားကိုအနိုင်ယူခဲ့ပြီး ဘီစီ ၇၂၂ တွင်
ဣသရေလကိုအနိုင်ယူခဲ့သည်။
17:1–14 Oracles
against Damascus and Ephraim. These oracles are spoken against the nations that
formed the Syro-Ephraimite coalition against Judah as attested in 7:1–9 and
8:1–4. The Assyrians defeated Syria in 732 B.C. and Israel in 722 B.C.
အခန်းကြီး - ၁၈
၁၈:၁–၇ အိသီယိုးပီးယားဆန့်ကျင်သော ဗျာဒိတ်တရားများ။ အိသီယိုးပီးယားသည်
အီဂျစ်တောင်ဘက်တွင်တည်ရှိပြီး ကုန်းရှ်ဟုလည်းခေါ်သည်။ ကုန်းရှ်သည်
ဣရှာယပြည့်တမ်းဟောသူ၏သက်တမ်းအစတွင် အင်အားကြီးသောနိုင်ငံဖြစ်သည်။ ဘီစီ ၇၄၀ တွင်
ပိယန်ခီက အီဂျစ်ကိုသိမ်းပိုက်ခဲ့သည်။ သူ၏ဆက်ခံသူမှာ လူသိများသော ရှဘာကို (ဘီစီ
၇၁၃–၆၉၈) ဖြစ်သည်။ အချို့က သူသည် နာမည်ကျော်ကုန်းရှ်ဘုရင်တစ်ပါးဖြစ်သော တာဟာကာ
(ဘီစီ ၆၉၀) ထီးနန်းမတက်မချင်း အုပ်ချုပ်ခဲ့ရမည်ဟု ယူဆကြသည်။ ရှဘာကိုသည်
အာရှုရိဆန့်ကျင်သောမဟာမိတ်ဖွဲ့ရန်ကြိုးစားခဲ့သည်။ သို့သော် ကုန်းရှ်၏အင်အားသည်
ဣသရေလလူမျိုးများအားမှီခိုရမည့် သခင်ဘုရား၏တန်ခိုးနှင့်
နိုင်ငံများအပေါ်ထိန်းချုပ်မှုကို မတားဆီးနိုင်ခဲ့ပါ။
18:1–7 Oracles
against Ethiopia. Ethiopia, located south of Egypt, was also called Cush. Cush
was a powerful nation during the time of Isaiah. In 740 B.C. at the beginning
of Isaiah’s ministry, Piankhy conquered Egypt. His successor was the well-known
Shabako (713–698 B.C.). Some assume that he must have reigned until the
accession of another well-known Cushite king who ruled Egypt, the famous
Taharka in 690 B.C. Shabako attempted to form an anti-Assyrian coalition. The
power of Cush, however, could not stop the purposes and control over the
nations of the One called the Lord of hosts, the One the Israelites should
depend on.
အခန်းကြီး - ၁၉
၁၉:၁–၁၇ အီဂျစ်ဆန့်ကျင်သော ဗျာဒိတ်တရားများ။ အီဂျစ်အား စွပ်စွဲချက်များမှာ-
ရုပ်တုကိုးကွယ်မှု၊ စာလှယ်သူများ၊ ဝိညာဉ်ခေါ်သူများ၊ နှင့်
ဖောက်ပြန်မှုစိတ်ဓာတ်တို့ဖြစ်သည်။ အီဂျစ်သို့ တရားစီရင်ခြင်းရောက်လာသော်လည်း
၎င်းသည် နောက်ဆုံးစကားမဟုတ်ပါ။
19:1–17 Oracles
against Egypt. The accusations against Egypt are listed as follows: idolatry,
the prevalence of charmers, its mediums and sorcerers, and a spirit of
perversion. Judgment comes to Egypt but it is not the last word.
၁၉:၁၆–၂၅ ထိုနေ့၌။ ဤအပိုင်းတွင် ဤအသုံးအနှုန်းကို ငါးကြိမ်အသုံးပြုထားသည်
(၁၉:၁၆–၁၇, ၁၈, ၁၉–၂၂, ၂၃, ၂၄–၂၅)။ အီဂျစ်ဆန့်ကျင်သော ဗျာဒိတ်တရားသည်
အံ့အားသင့်ဖွယ်နှင့်ထူးခြားသောအလှည့်အပြောင်းတစ်ခုဖြစ်လာသည်။ အီဂျစ်သည်
လွတ်မြောက်ခြင်းနှင့် ပြန်လည်သက်သာခြင်းကိုခံစားရသည်။
ကြီးမြတ်သောကယ်တင်ရှင်တစ်ပါးကို ၎င်းတို့ကိုလွတ်မြောက်စေရန် စေလွှတ်ခံရသည်။
၎င်းတို့သည် သခင်ဘုရားကိုသိရန်အခွင့်အရေးရရှိသည်။ ၎င်းတို့သည်
ဣသရေလနှင့်ပဋိညာဉ်ဘုရားကို ကိုးကွယ်ကြသည်။
အီဂျစ်ဆန့်ကျင်သောဗျာဒိတ်တရားအဖြစ်စတင်ခဲ့သည်မှာ အီဂျစ်၊ အာရှုရိ၊ နှင့် ဣသရေလတို့အားလုံး
သခင်ဘုရားထံမှ ကောင်းကြီးပေးခံရသော ရန်သူများပြန်လည်ပေါင်းစည်းခြင်းအဖြစ်သို့
အထွတ်အထိပ်ရောက်ရှိသည်။ ဘုရားသခင်၏လူမျိုးဟူသောအယူအဆပင် ချဲ့ထွင်ခံရသည်။ အီဂျစ်ကို
ဘုရားသခင်က “ငါ၏လူမျိုး” ဟုခေါ်သည်။ အာရှုရိကို “ငါ၏လက်ရာ” ဟုခေါ်ပြီး၊ ဣသရေလကို
“ငါ၏အမွေအနှစ်” ဟုခေါ်သည်။ ထို့ပြင်၊ အာဗြဟံအား ဘုရားသခင်ပေးခဲ့သောကတိအရ
မိသားစုအားလုံးသည် သူ၏သားစဉ်မြေးဆက်များမှတစ်ဆင့် ကောင်းကြီးပေးခံရလိမ့်မည်ဟူသော
ဤဗျာဒိတ်တရားနှင့်အတူ ထူးခြားသောရှုထောင့်တစ်ခုရရှိသည် (ကမ္ဘာဦး ၁၂:၃)။
19:16–25 In
that day. In this section, this expression is used five times (19:16–17,
18, 19–22, 23, 24–25). The oracle against Egypt makes a surprising and unusual
turn. Egypt experiences liberation and healing. A mighty Savior is sent to
liberate them. They are given an opportunity to know the Lord. They worship the
God of the covenant with Israel. What began as an oracle against Egypt climaxes
into a reunion of enemies all blessed by the Lord: Egypt, Assyria, and Israel.
The very notion of God’s people is expanded. Egypt is called by God “My
people.” Assyria is called “the work of My hands,” and Israel, “My
inheritance.” Moreover, the promise of God to Abraham according to which all
the families of the earth shall be blessed through His descendants gains a
unique perspective with this prophecy (Gen. 12:3).
အခန်းကြီး - ၂၀
၂၀:၁–၆ အီဂျစ်နှင့် အိသီယိုးပီးယားအပေါ် တရားစီရင်ခြင်း။ သို့သော်
ဘုရားသခင်သည် ၎င်း၏လူမျိုးအား အနာဂတ်မရှိသောနိုင်ငံများတွင် ယုံကြည်မှုမထားရန်
တားဆီးရန်ကြိုးစားခဲ့သည်။
20:1–6 The
judgment is against Egypt and Ethiopia. However, God was trying to dissuade His
people from putting their trust in kingdoms that have no future.
အခန်းကြီး - ၂၁
၂၁:၁–၁၀ ဗာဗုလုန်၏ကျဆုံးမှုကို ရုပ်ပုံဖြင့်ဖော်ပြထားသည်-
မီးဖွားနေသောအမျိုးသမီး၊ စိတ်ဆင်းရဲမှု၊ အံ့အားသင့်မှု၊ ကြောက်ရွံ့မှု။
ဗာဗုလုန်၏ရုပ်တုကိုးကွယ်မှုကို ဖော်ပြထားသည်။ ဗာဗုလုန်သည်
ခေါင်းဆောင်များပွဲခံနေစဉ် သိမ်းပိုက်ခံရသည် (၅ ကိုကြည့်ပါ; ဒံယေလ ၅)။
ဗာဗုလုန်၏ကျဆုံးမှု၏အခြားအဓိကကြေညာချက်များအတွက် ယေရမိ ၅၁:၈ နှင့် ဗျာဒိတ် ၁၄:၈
ကိုကြည့်ပါ။
21:1–10 The
fall of Babylon is described with graphic images: a woman in labor, distressed,
dismayed, frightened. Mention is made of Babylon’s idolatry. Babylon is
conquered while the leaders were having a feast (v. 5; Dan. 5). For other major
announcements of the fall of Babylon, see Jer. 51:8 and Rev. 14:8.
၂၁:၁၁–၁၂ ဧဒုံကို “ဒူးမား” ဟူသော သင်္ကေတအမည်ပေးထားပြီး ၎င်းသည်
တိတ်ဆိတ်ခြင်းဟု အဓိပ္ပာယ်ရှိသည်။ ဒူးမားသည် ဧဒုံရှိမြို့တစ်မြို့လည်းဖြစ်သည်။
ဣရှာယတွင် ဧဒုံအား စွပ်စွဲချက်များစွာရှိသည် (၁၁:၁၄; ၃၄:၁–၁၇; ၆၃:၁–၆)။
21:11–12 Edom
is given a symbolic name “Dumah” which means silence. Dumah was also a
town in Edom. In Isaiah there are several indictments against Edom (11:14;
34:1–17; 63:1–6).
၂၁:၁၃–၁၇ ဤဗျာဒိတ်တရားတွင်ဖော်ပြထားသော လူများနှင့်နေရာများသည်
အာရေဗျသို့မဟုတ် အာရေဗျလူမျိုးများနှင့်ဆက်စပ်နေသည်- ဒေဒနိတ်များ (ယေဇကျေလ ၂၇:၁၅
ကိုကြည့်ပါ)၊ တေမာပြည်၊ ကေဒါး။
21:13–17 The
people and places mentioned in this oracle are all connected to Arabia or the
Arabs: Dedanites (see Ezek. 27:15), the land of Tema, Kedar.
အခန်းကြီး - ၂၂
ဟေရှာယ ၂၂:၁-၁၄ ရူပါရင့်ချိုင့်ယေရုဆလင်မြို့ကို ရည်ညွှန်းသည် (အခန်းကဏ္ဍ ၁၀
ကိုကြည့်ပါ)။ ယေရုဆလင်သည် ၎င်း၏ဒုက္ခများတွင် ဘုရားသခင်ကို မမှီခိုခဲ့ပေ
(အခန်းကဏ္ဍ ၁၁ ကိုကြည့်ပါ)။ ဘုရားသခင်ကို လျစ်လျူရှုခြင်းသည်
ဤမျိုးသောဒုစရိုက်အတွက် အပြစ်ဖြေရာမရှိဟူသော ပြင်းထန်သောကြေငြာချက်ကို
ဖြစ်ပေါ်စေသည် (အခန်းကဏ္ဍ ၁၄)။
22:1–14 the
Valley of Vision. Refers to Jerusalem (see v. 10). Jerusalem did not look
to God in all its predicaments (see v. 11). This neglect of God prompts the
radical announcement that there will be no atonement for this kind of sin (v.
14).
ဟေရှာယ ၂၂:၁၅-၂၅မင်းမျိုးမင်းနွယ်တစ်ဦးဖြစ်သော ရှေဗနာသည်
အကျင့်ပျက်ခြစားမှုကြောင့် ရာထူးမှဖယ်ရှားခံရပြီး နှင်ထုတ်ခြင်းနှင့်
သေခြင်းသို့ပို့ဆောင်ခံရမည်ဟု ပရောဖက်ပြုထားသည်။ သို့သော် “ဘုရားသခင်တည်ထောင်မည်”
ဟူသောအဓိပ္ပါယ်ရှိသော ဧလိယာကိမ်သည် ၎င်း၏နေရာသို့ ရာထူးတိုးမြှင့်ခံရမည်။
ဧလိယာကိမ်သည် ယေရုဆလင်မြို့သားများအတွက် ဖခင်ကဲ့သို့ဖြစ်မည်ဟု ဖော်ပြထားသည်
(အခန်းကဏ္ဍ ၂၁)။ ဤကျမ်းပိုဒ်သည် အခန်းကဏ္ဍ ၃၆ နှင့် ၃၇ (၃၆:၃, ၁၁, ၂၂; ၃၇:၂) တွင်ဖော်ပြထားသော အကြောင်းအရာနှင့် တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းဆက်နွယ်ပြီး
ပြည့်စုံသည်ဟု အချို့ကယူဆသည်။ “စာရေးဆရာ” (၃၆:၃) သည် “အိမ်တော်ကြီးကြပ်သူ” (၂၂:၁၅)
ထက် ရာထူးနိမ့်သည်။ ရှေဗနာ၏သေဆုံးမှုနှင့်ပတ်သက်သော မှတ်တမ်းမရှိပါ။ သော့သည်
အာဏာတံဆိပ်ဖြစ်သည်။ ၎င်း၏တာဝန်များစာရင်းကို ဗျာဒိတ်ကျမ်းတွင်
ယေရှုခရစ်ထိုခြင်းပြီးသောသူအား အသုံးပြုထားသည် (ဗျာ ၃:၇)။
22:15–25 It
is prophesied that a high official, Shebna, will be deposed and sent to exile
and death because of corruption, whereas Eliakim, whose name means “God will
establish,” will be promoted to take his place. Eliakim is portrayed as a
father to the inhabitants of Jerusalem (v. 21). Some see this passage as
related to and partially fulfilled in the account of chaps. 36 and 37 (36:3,
11, 22; 37:2). “Scribe” (36:3) is a lower position than being “over the house”
(22:15). There is no record of Shebna’s death. The key is a symbol of
authority. The list of his tasks are taken up in the book of Revelation and
applied to the resurrected Christ (Rev. 3:7).
ဟေရှာယ ၂၂:၂၃-၂၅ တံစို့ … ခိုင်မာသောနေရာဟေဗြဲဘာသာစကားတွင် “အာမင်”
ဟူသောစကားလုံး၏အမြစ်သည် တဲတံစို့ကို ခိုင်မာယုံကြည်စိတ်ချရသောနေရာတွင်
တပ်ဆင်ထားသည်ဟု ဖော်ပြရန်အသုံးပြုသည်။ “အာမင်” ဟုပြောခြင်းသည် “ယင်းသည်
ခိုင်မာသည်၊ မှန်ကန်သည်၊ ယုံကြည်စိတ်ချရသည်” ဟူသောအဓိပ္ပါယ်နှင့် ညီမျှသည်။
ဟေဗြဲဘာသာတွင် “ယုံကြည်သည်” ဟူသောကြိယာသည် တစ်စုံတစ်ခုသို့မဟုတ် တစ်ဦးတစ်ယောက်သည်
ယုံကြည်စိတ်ချရသည်၊ အားကိုးနိုင်သည်၊ ယုံကြည်ထိုက်သည်ဟု အဓိပ္ပါယ်ရသည်။ တံစို့ကို
ဖယ်ရှားနိုင်သည်ဟူသောဖော်ပြချက်သည် ဧလိယာကိမ်ကိုယ်တိုင်အတွက် သတိပေးချက်ဖြစ်နိုင်သည်။
အကယ်၍ သူသည် ဘုရားသခင်၏ယုံကြည်မှုကို သစ္စာဖောက်ပါက၊ သူလည်း ဖယ်ရှားခံရလိမ့်မည်။
22:23–25 peg
… secure place. The root of the Hebrew word “Amen” is used to describe a
tent peg affixed to a secure, reliable place. To say “amen” is equivalent to
saying “I stake my life on that because it is firm, true and reliable.” In
Hebrew, the verb “to believe” essentially means something or someone is
reliable, dependable, and trustworthy. The statement that the peg can be
unfastened may be a warning to Eliakim himself. Should he betray the Lord’s
trust, he too will be removed.
အခန်းကြီး - ၂၃
ဟေရှာယ ၂၃:၁-၁၈တုရုမြို့သည် ကျော်ကြားသောဆိပ်ကမ်းမြို့တစ်မြို့ဖြစ်ပြီး
၎င်း၏ဂုဏ်သတင်းသည် ရှေးခေတ်ကတည်းကရှိခဲ့သည်။ ဖိုနီးရှန်းလူမျိုးများသည်
ကျော်ကြားသောသင်္ဘောသားများနှင့် မြောက်အာဖရိကရှိ ကဒ်သေ့မြို့ကို
တည်ထောင်သူများဖြစ်သည်။ တုရုမြို့သည် ဒံယေလ ၉ တွင်ဖော်ပြထားသော
ခုနစ်ဆယ်နှစ်ပရောဖက်ပြုချက်နှင့်မတူသည့် ခုနစ်ဆယ်နှစ်ပရောဖက်ပြုချက်ကို ခံရသည်
(ဟေရှာယ ၂၃:၁၅ ကိုကြည့်ပါ)။ တုရုမြို့သည် မာန်မာနထောင်လွှားမှုသို့ ကျရောက်ခဲ့သည်။
အလက်ဇန္ဒားမင်းကြီးက အနှစ် ၃၃၂ တွင် တုရုမြို့ကို ဖျက်ဆီးခဲ့သည်အထိ၊
ဟေရှာယခေတ်မှစ၍ အာဏာရှင်နိုင်ငံများ (အာရှုရိ၊ ဗာဗုလုန်) သည် တုရုမြို့ကို
ပြင်းထန်စွာထိုးနှက်ခဲ့သည်။
23:1–18 The
fame of Tyre, a great seaport city, goes back in antiquity. The Phoenicians
were also famous sailors and builders of the famous North African city
Carthage. Tyre is given a different seventy-year prophecy than the one found in
Dan. 9 (see Is. 23:15). Tyre has also succumbed to pride. Up until Alexander
the Great who devastated the city of Tyre in 332 B.C., all the superpowers from
the time of Isaiah on (Assyria, Babylon) would inflict severe blows on Tyre.
အခန်းကြီး - ၂၄
ဟေရှာယ ၂၄:၁-၂၇:၁၃ဤကျမ်းပိုဒ်သည် ၎င်း၏ကျယ်ပြန့်သောအကြောင်းအရာကြောင့်
ဟေရှာယ၏ဗျာဒိတ်ကျမ်းဟု လူသိများသည်။
24:1–27:13 This
section is known as Isaiah’s Apocalypse because of its wide scope.
ဟေရှာယ ၂၄:၁-၃ မြေကြီးတရားစီရင်ခြင်းသည်
ကျမ်းစောင်၏နောက်ဆုံးပိုင်းတွင်ဖော်ပြထားသော နိုင်ငံများမှ ကမ္ဘာတစ်ခုလုံးသို့
ရွေ့လျားသည်။ မြေကြီးသည် ပိတုန်းပြီး ဗလာဖြစ်သွားသည်။
24:1–3 the
earth. The judgment moves from the nations listed in the last section of
the book to the whole world. The earth is desolate and emptied.
ဟေရှာယ ၂၄:၅ ညစ်ညမ်းခြင်းဘုရားသခင်၏လူများအကြား
သက်ဝင်ယုံကြည်မှုဖောက်ပြန်ခြင်းသည် မြေကြီး၏ပိတုန်းခြင်းကို ဖြစ်ပေါ်စေသည်။
ကျင့်ဝတ်ဆိုင်ရာအမှားများနှင့် မြေကြီး၏ဆက်စပ်မှုကို ဟေရှာယ ၄ တွင်လည်း တွေ့ရသည်။
ပဋိညာဉ်ဖောက်ဖျက်ခြင်းသည် ကျိန်ခြင်းသို့ ဦးတည်စေသည်။ မြေကြီးကို ညစ်ညမ်းစေပြီး
ဝမ်းနည်းပူဆွေးစေသော အကြောင်းရင်းမှာ “ထာဝရပဋိညာဉ်” ဟုခေါ်သော ပဋိညာဉ်ကို
ဖောက်ဖျက်ခြင်းကြောင့်ဖြစ်သည်။ ဤအသုံးအနှုန်းသည် ဘုရားသခင်နှင့် လူသားအားလုံးကြား
နောဧပဋိညာဉ်နှင့်ဆင်တူသော ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ ပဋိညာဉ်တစ်ခုအဖြစ် နားလည်ရသည် (ကမ္ဘာကံ
၉:၁၆)။ ၎င်းသည် ဘုရားသခင်၏ ကမ္ဘာတစ်ခုလုံးအပေါ်အုပ်စိုးမှုကို ဖော်ပြသည်။
24:5 defiled.
Apostasy among God’s people causes the earth’s desolation. The same motif that
shows the relation between ethical behavior and the condition of the earth is
also found in Hos. 4. Covenant-breaking results in curse. The defilement of the
earth that causes it to mourn is caused by the breaking of what is called the
“everlasting covenant.” This expression is contextually understood as a
universal covenant between God and humanity similar to the covenant with Noah
(Gen. 9:16). It reveals God’s sovereignty over the whole world.
အခန်းကြီး - ၂၅
ဟေရှာယ ၂၅:၆ ပွဲတော်ပွဲတော်ဆိုင်ရာဘာသာစကားသည် ဆီနာတောင်တွင်
ပဋိညာဉ်ပြီးနောက်ကျင်းပသော ပွဲတော်ကဲ့သို့ (ထွက်မြောက်ရာ ၂၄:၉-၁၁) နှင့်ဆင်တူသော
ပဋိညာဉ်သစ်နှင့် ၎င်း၏ကျင်းပမှုကို ညွှန်ပြသည်။
25:6 A
feast. The festive language signals a new era, similar to a new covenant
and its celebration, like the feast after the covenant at Sinai (see Ex.
24:9–11).
ဟေရှာယ ၂၅:၈ မျိုချခြင်းဘုရားသခင်၏ကယ်တင်ခြင်းသည်
သေခြင်းတရား၏အဆုံးသတ်ပါဝင်မည်။ သေခြင်းသည် မျိုချခြင်းခံရလိမ့်မည်။ ဤကယ်တင်ခြင်း၏
မခွဲမဖြတ်နိုင်သော အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုမှာ အခန်းကဏ္ဍ ၂၆:၁၉ တွင် ဖော်ပြထားသော
သေလွန်သူများထမြောက်ခြင်းဖြစ်သည်။
25:8 swallow
up. Salvation from God will include the end of death. It will be swallowed
up. An inseparable part of this salvation is specified in 26:19 with the
announcement of the resurrection of the dead.
ဟေရှာယ ၂၅:၉-၁၂ စောင့်ဆိုင်းခြင်းဘုရားသခင်ကို စောင့်ဆိုင်းခြင်း၏
ထပ်ခါတလဲလဲဖြစ်သော အကြောင်းအရာသည် ဘုရားသခင်အပေါ် ယုံကြည်မှုနှင့် သစ္စာရှိမှုကို
ဖော်ပြသည် (ဟေရှာယတွင် ၁၃ ကြိမ်ဖြစ်ပွားသည်)။ ၎င်းသည် ကယ်တင်ခြင်းနှင့်
နီးကပ်စွာဆက်နွယ်သည်။ ၎င်းသညOrmesည် အခန်းကဏ္ဍ ၂၆:၈ တွင်ထပ်ဖြစ်သည်။ ဤအကြောင်းအတွက် ဘုရားသခင်ကို
စိတ်ဝမ်းကျေနပ်မှုသည် ဘုရားသခင်၏နာမည်နှင့် ဘုရားသခင်ကို အောက်မေ့ခြင်းဖြစ်သည်ဟု
လှပစွာဖော်ပြထားသည်။ ထို့ပြင် ဘုရားသခင်ကို စောင့်ဆိုင်းသူများအတွက်
ဂုဏ်ပြည့်ဝသောကတိများကို ပေးထားသည်- “ဘုရားသခင်ကို စောင့်ဆိုင်းသူများသည်
၎င်းတို့၏ခွန်အားကို အသစ်ပြုပြင်လိမ့်မည်။ ၎င်းတို့သည် လင်းယုန်များကဲ့သို့
အတောင်များဖြင့် တက်လိမ့်မည်။ ၎င်းတို့သည် ပြေးလျှင်မပင်ပန်းဘဲ၊
လျှောက်လျှင်မမူးဘဲ ဖြစ်လိမ့်မည်” (၄၀:၃၁)။
25:9–12 waited.
The repeating theme of waiting on the Lord expresses trust and loyalty to God
(it occurs 13 times in Isaiah). It is closely associated with the idea of
salvation. It occurs again in 26:8. In this setting the reason for this hope in
God is beautifully expressed to point out that the desire of the soul is God’s
name and the remembrance of God. Moreover, glorious promises are given to those
who wait on the Lord: “those who wait on the Lord shall renew their strength;
they shall mount up with wings like eagles, they shall run and not be weary,
they shall walk and not faint” (40:31).
အခန်းကြီး - ၂၆
ဟေရှာယ ၂၆:၁-၂၁ ဤသီချင်းဘုရားသခင်၏ကယ်တင်ခြင်းအပေါ် ယုံကြည်မှု၏
အောက်ခံအကြောင်းအရာကို ပြသည်။ ဘုရားသခင်ကို ယုံကြည်သူများအား၊
၎င်းတို့၏စိတ်နှလုံးကို ဘုရားသခင်ထံတွင်ထားသူများအား
ပြီးပြည့်စုံသောငြိမ်သက်မှုကို ပေးသည် (အခန်းကဏ္ဍ ၃)။ ဘုရားသခင်ကို ရှာဖွေသူ၊
စောင့်ဆိုင်းသူများအတွက် ဘုရားသခင်ကို ရူးသွပ်စွာလိုလားခြင်းသည် ၎င်းတို့အား
ခွန်အားပေးသည်။ ညဘက်နှင့်နေ့ဘက်တွင် ဘုရားသခင်သည် ၎င်းတို့၏ဆန္ဒ၏အာရုံဖြစ်သည်
(အခန်းကဏ္ဍ ၈-၉)။ ဤအကြောင်းအရာတွင် ကယ်တင်ခြင်းသည် ဘုရားသခင်ကို
အာရုံစူးစိုက်ထားသူများနှင့် ဆက်စပ်နေသည်။ ၎င်းသည် သေလွန်သူများထမြောက်ခြင်းနှင့်လည်း
ဆက်စပ်နေသည်၊ ယင်းကို အခန်းကဏ္ဍ ၁၈-၁၉ တွင် ရှင်းလင်းစွာ အတည်ပြုထားသည်။
ဘုရားသခင်၏လူများ၏ကယ်တင်ခြင်းသည် ဘုရားသခင်၏ရန်သူများမှ ကယ်တင်ခြင်းမပါဘဲ
ဖြစ်ပေါ်မည်မဟုတ်ပေ။
26:1–21 this
song. Shows an underlying motif of trust in God’s salvation. To those who
trust God, those whose minds stay on Him, He grants perfect peace (v. 3). The
passion for God energizes those who long for the Lord, who seek Him, who wait
for Him. Night and day, God is the object of their desire (vv. 8–9). Being
saved in this context shows them being focused on God. It is also connected to
the resurrection of the dead, clearly affirmed in vv. 18–19. The salvation of
God’s people does not occur without deliverance from God’s enemies.
ဟေရှာယ ၂၆:၁၉သေလွန်သူများ၏ ကိုယ်ခန္ဓာထမြောက်ခြင်းကို အတည်ပြုသည်။
ဓမ္မဟောင်းတွင် ထမြောက်ခြင်းနှင့်ပတ်သက်၍ ယောဘ ၁၉:၂၅-၂၆; ဒံယေလ ၁၂:၂ ကိုကြည့်ပါ။ ဓမ္မသစ်တွင် ၁
ကောရိန္သု ၁၅:၅၁-၅၅; ၁ သက်သာလောနိတ် ၄:၁၃-၁၈
ကိုကြည့်ပါ။
26:19 Asserts
the bodily resurrection of the dead. For more on the RESURRECTION in the OT,
see Job 19:25–26; Dan. 12:2. In the NT, see 1 Cor. 15:51–55; 1 Thess. 4:13–18.
ဟေရှာယ ၂၇:၁ လီဗျာသန်ဤလျှို့ဝှက်ဆန်းကြယ်သောသတ္တဝါကို “ပြေးသောမြွေ”၊
ပင်လယ်ထဲရှိတစကရူး၊ သို့မဟုတ် ပင်လယ်ဘီလူးဟု ဤအကြောင်းအရာတွင် ရည်ညွှန်းသည်။
၎င်းသည် ယောဘ ၃:၈; ၄၁:၁; ဆာလံ ၇၄:၁၄; ၁၀၄:၂၆
တွင်ဖြစ်ပွားသည်။ ဤသတ္တဝါသည် ယောဟန်အား စာတန်ကို နဂါးနှင့် ရှေးဟောင်းမြွေအဖြစ်
ဖော်ပြရန် နောက်ခံပေးခဲ့ဖူးသည် (ဗျာ ၁၂:၉; ၂၀:၂)။
27:1 Leviathan.
This mysterious creature is referred to in this setting as the “fleeing
serpent,” the reptile that is in the sea, or the sea monster. It occurs in Job
3:8; 41:1; Ps. 74:14; 104:26. This creature may have provided John the
background for identifying Satan as a dragon and as an ancient serpent (Rev.
12:9; 20:2).
ဟေရှာယ ၂၇:၁ လီဗျာသန်ဤလျှို့ဝှက်ဆန်းကြယ်သောသတ္တဝါကို “ပြေးသောမြွေ”၊
ပင်လယ်ထဲရှိတစကရူး၊ သို့မဟုတ် ပင်လယ်ဘီလူးဟု ဤအကြောင်းအရာတွင် ရည်ညွှန်းသည်။
၎င်းသည် ယောဘ ၃:၈; ၄၁:၁; ဆာလံ ၇၄:၁၄; ၁၀၄:၂၆
တွင်ဖြစ်ပွားသည်။ ဤသတ္တဝါသည် ယောဟန်အား စာတန်ကို နဂါးနှင့် ရှေးဟောင်းမြွေအဖြစ်
ဖော်ပြရန် နောက်ခံပေးခဲ့ဖူးသည် (ဗျာ ၁၂:၉; ၂၀:၂)။
27:7–11 The
passage makes a case that judgment was to purge idolatry from God’s people. The
question of v. 7 leads to the affirmation of v. 9 according to which even
judgment through exile has a redemptive component.
ဟေရှာယ ၂၇:၁၂-၁၃ဟေရှာယတွင် ထုံးစံအတိုင်း တရားစီရင်ခြင်းနှင့်
ကယ်တင်ခြင်းဆိုင်ရာ ကျမ်းပိုဒ်များ လှည့်ပတ်ဖြစ်ပေါ်နေသည်။ “ထိုနေ့ရက်၌”
ဟူသောအသုံးအနှုန်းနှင့် ဘုရားသခင်၏ထင်ရှားခြင်း၏ ထုံးစံဖြစ်သော
တံပိုးကြီးမှုတ်သံသည် ဘုရားသခင်၏လူများကို လွတ်မြောက်စေရန် ဘုရားသခင်၏
ပြတ်ပြတ်သားသားလုပ်ဆောင်မှုကို ဖော်ပြသည်။ အဲဂုတ္တုပြည်မှ
ထွက်ခွာခြင်း၏ရည်ရွယ်ချက်မှာ ဘုရားသခင်ကို ကိုးကွယ်ရန်ဖြစ်သကဲ့သို့၊ အာရှုရိနှင့်
အဲဂုတ္တုမှ ဘုရားသခင်၏လူများကို စုစည်းခြင်းသည် ယေရုဆလင်ရှိ
သန့်ရှင်းသောတောင်ပေါ်တွင် ဘုရားသခင်ကို ကိုးကွယ်နိုင်စေသည်။ (နောက်ဆုံးနေ့တွင်
တံပိုးနှင့်ပတ်သက်၍ ဇာခရိ ၉:၁၄; မဿဲ ၂၄:၃၁; ၁ ကောရိန္သု ၁၅:၅၂; ၁ သက်သာလောနိတ် ၄:၁၆; ဗျာ ၁၁:၁၅ ကိုကြည့်ပါ။)
27:12–13 The
alternation of judgment and salvation passages so typical and prevalent in
Isaiah occurs in this chapter also. The mention of the expression “in that
day,” and the sounding of the great trumpet typical of the manifestation of
God, shows a decisive action from God to bring about the liberation of His
people. Just as the purpose of the exodus from Egypt was to lead the people to
worship God, the gathering of God’s people from Assyria and from Egypt make
possible the worship of God in the holy mount at Jerusalem. (For the mention of
the trumpet with a last-day connotation, see Zech. 9:14; Matt. 24:31; 1 Cor.
15:52; 1 Thess. 4:16; Rev. 11:15.)
အခန်းကြီး - ၂၈
ဟေရှာယ ၂၈:၁-၃၃:၂၄ဝမ်းနည်းကြေကွဲခြင်းဆိုင်ရာ သတင်းစကားခြောက်ခုသည်
ကယ်တင်ခြင်းဆိုင်ရာ ကတိများနှင့် လှည့်ပတ်ဖြစ်ပေါ်သည် (၂၈:၁; ၂၉:၁, ၁၅; ၃၀:၁; ၃၁:၁; ၃၃:၁; အခန်း ၅ တွင်လည်း ဝမ်းနည်းခြင်းဆိုင်ရာ သတင်းစကားခြောက်ခုကိုကြည့်ပါ)။
28:1–33:24 A
series of six woe messages gives six warnings that alternate with promises of
salvation (28:1; 29:1, 15; 30:1; 31:1; 33:1; see also the six woes in chap. 5).
ဟေရှာယ ၂၈:၁-၂၉ကယ်တင်ခြင်းဆိုင်ရာ ကတိများတွင် ဘုရားသခင်၏အထူးခြားဆုံးသော
သတ်မှတ်ခြင်းများပါရှိသည် (၂၈:၅-၆, ၁၄-၁၉ခ, ၂၃-၂၉; ၂၉:၅-၈, ၁၇-၂၄; ၃၀:၁၈-၂၄; ၃၁:၄-၃၂:၈; ၃၂:၁၅-၂၀; ၃၃:၁၇-၂၄ ကိုကြည့်ပါ)။ ဘုရားသခင်သည်
ကယ်တင်ပိုင်ရှင် (၂၈:၂)၊ ၎င်း၏လူများ၏အကြွင်းအကျန်အတွက် ဘုန်းကျက်သရေသရဖူနှင့်
လှပသောသရဖူ (၂၈:၅)၊ ထောင့်ကျောက်တုံး၊ ခိုင်မာသောအုတ်မြစ် (၂၈:၁၆)၊ ဆရာတစ်ဦး
(၂၈:၂၆)၊ အကြံဉာဏ်အံ့သြဖွယ်နှင့် လမ်းညွှန်မှုထူးချွန်သော သခင်ဘုရားဖြစ်သည်
(၂၈:၂၉)။
28:1–29 The
promises of salvation contain some of the most remarkable designations of God
(see vv. 5–6, 14–19a, 23–29; 29:5–8, 17–24; 30:18–24; 31:4–32:8; 32:15–20;
33:17–24). The Lord is introduced as a Savior (28:2), a crown of glory and a
diadem of beauty for the remnant of His people (v. 5), a cornerstone, a sure
foundation (v. 16), a teacher (v. 26), the Lord of hosts wonderful in counsel
and excellent in guidance (v. 29).
ဟေရှာယ ၂၈:၁ ဧဖရိမ်ဧဖရိမ်သည် ဆမာရိဟုလည်းခေါ်သော
မြောက်ပိုင်းဣသရေလဘုရင်နိုင်ငံဖြစ်ပြီး နိုင်ငံများအပေါ်
တရားစီရင်ခြင်း၏စာရင်းတွင် ပထမဆုံးဖြစ်သည် (အာမုတ် ၆:၁ ကိုလည်းကြည့်ပါ)။
28:1 Ephraim.
The northern kingdom of Israel, also known as Samaria, is first on the list of
the judgment against the nations (see also Amos 6:1).
ဟေရှာယ ၂၈:၅ အကြွင်းအကျန်ဤအခန်းကဏ္ဍသည် မြောက်ပိုင်းဘုရင်နိုင်ငံ၏
ဆယ်မျိုးနွယ်ကို ရည်ညွှန်းသည်။ ဣသရေလ၏ပျက်စီးခြင်းသည် လုံးဝပျက်စီးခြင်းအဖြစ်
အဆုံးသတ်ရန်မရည်ရွယ်ခဲ့ပေ။
28:5 the
remnant. This verse is in reference to the ten tribes of the northern
kingdom. The demise of Israel was not meant to end in total destruction.
ဟေရှာယ ၂၈:၇ ဝိုင်ယဇ်ပုရောဟိတ်များနှင့် ပရောဖက်များသည်
မူးယစ်ဆေးဝါးသောက်သုံးမှုကြောင့် လမ်းမှားရောက်သွားသည်ဟု စွပ်စွဲခံရသည်။
28:7 wine.
Accusations are directed against priests and prophets who have lost their way
because of intoxicating drinks.
ဟေရှာယ ၂၈:၁၅, ၁၈ သေခြင်းနှင့်ပဋိညာဉ်ဤအသုံးအနှုန်းသည် ဘုရားသခင်နှင့်ပဋိညာဉ်သည်
ဘဝသို့ဦးတည်သည့်ပဋိညာဉ်ဖြစ်သည်ဟု ဆန့်ကျင်ဘက်အားဖြင့် ဖော်ပြသည်။
ဒူတိယမိစဉ်ကျမ်းတွင် ဘုရားသခင်၏ပဋိညာဉ်သစ္စာစောင့်ထိန်းရန် ညွှန်ကြားချက်သည်
ဘဝသို့ဦးတည်သည့်ခေါ်ဆိုမှုဖြစ်သည်ဟု ဖော်ပြထားသည် (ဒူ ၃၀:၁၁-၂၀)။
28:15,
18 covenant with death. This expression reveals by contrast that
the covenant with the Lord is a covenant that leads to life. The book of
Deuteronomy had indicated that God’s injunction to covenant faithfulness was a
call to life (Deut. 30:11–20).
ဟေရှာယ ၂၈:၁၆ ကျောက်တုံးဓမ္မသစ်စာရေးသားသူများသည် အုတ်မြစ်အတွက်
ကျောက်တုံး၏ပုံသဏ္ဍာန်ကို ခရစ်တော်အား အသုံးပြုသည် (၁ ပေတရု ၂:၄-၆)။
28:16 a
stone. The NT writers apply the image of a stone for a foundation to Christ
(1 Pet. 2:4–6).
ဟေရှာယ ၂၈:၁၇ တိုင်းကျော့တရားမျှတမှုနှင့် ဖြောင့်မတ်မှုဆိုင်ရာ အယူအများသည်
ဘုရားသခင်က ၎င်း၏လူများထံမှမျှော်လင့်ထားသည့်အရာများအဖြစ် ထပ်ခါတလဲလဲဖြစ်ပေါ်သည်။
28:17 the
measuring line. The ideas of justice and righteousness reoccur as the basis
for what God expects of His people.
ဟေရှာယ ၂၈:၂၁ ထူးကဲသောအမှုဘုရားသခင်၏တရားစီရင်ခြင်းအမှုသည် ထူးကဲပြီး
ထူးဆန်းသည်ဟု ခေါ်ဆိုသည်။ အချို့ဗားရှင်းများတွင် “ထူးဆန်း” ဟုဘာသာပြန်သည်။
ထူးဆန်းသည်မှာ ဘုရားသခင်သည် ၎င်း၏လူများအပေါ် တရားစီရင်ရန် နိုင်ငံခြားသားများကို
အသုံးပြုမည်ဖြစ်သည်။ ဟဗက္ကုတ်ပရောဖက်ကျမ်းသည် ဤပြဿနာကို ဖြေရှင်းသည်။
28:21 awesome
work. God’s work of judgment is called awesome and unusual; some versions
translate the word as “strange.” What is strange is that God is going to use
foreign nations to execute His judgment on His people. The book of the prophet
Habakkuk addresses this issue.
ဟေရှာယ ၂၈:၂၄-၂၉ လယ်သမားလယ်သမား၏ဥပမာသည် လယ်သမားများသည်
လယ်ကွင်း၏လိုအပ်ချက်အလိုက် မတူညီသောနည်းလမ်းများဖြင့် ဘုရားသခင်၏လမ်းညွှန်မှုဖြင့်
လုပ်ဆောင်ကြသည်ဟူသောအချက်ကို ဖော်ပြသည်။ ဘုရားသခင်သည် ဖြောင့်မတ်မှုကို
ထုတ်လုပ်ရန် ၎င်း၏လူများကို မည်ကဲ့သို့ဆက်ဆံရမည်ကို အကြံဉာဏ်အံ့သြဖွယ်နှင့်
လမ်းညွှန်မှုထူးချွန်စွာ သိသည်။
28:24–29 the
plowman. The parable of the farmer indicates that if the farmers are
providentially guided and work in various ways depending on the need of the
field, God who is wonderful in counsel and excellent in guidance knows how to
deal with His people to produce righteousness.
အခန်းကြီး - ၂၉
ဟေရှာယ ၂၉:၁-၁၄ ယေရုဆလင်အပေါ် ဗျာဒိတ်ကျမ်းများဝမ်းနည်းခြင်း။
ဒုတိယဝမ်းနည်းခြင်းသည် ဘုရားသခင်၏မြို့ဟုခေါ်သော အရိယေလမြို့တွင် လူများသည်
ဘုရားသခင်ထံမှ လှည့်ထွက်သွားသည့် ဆန့်ကျင်ဘက်အခြေအနေကို ဖော်ပြသည်။ ၎င်းတို့သည်
၎င်းတို့၏နှုတ်ဖြင့် ဘုရားသခင်ကို ဂုဏ်ပြုသော်လည်း ၎င်းတို့၏စိတ်နှလုံးသည်
ဘုရားသခင်နှင့်ဝေးကွာနေသည် (အခန်းကဏ္ဍ ၁၃)။
29:1–14 Oracles
against Jerusalem. Woe. The second woe describes the paradox of a
place called city of God (Ariel) where people turn away from God. They honor
God with their lips but their hearts are far from Him (v. 13).
အခန်းကြီး - ၃၀
၃၀:၁ ဝမ်းနည်းဖွယ်ရာ။ ထာဝရဘုရားထံမှ အကြံဉာဏ်မယူဘဲ အကြံရယူခြင်းသည်
လူသားတို့၏စွမ်းရည်ကို ဘုရားသခင်၏ကယ်တင်နိုင်စွမ်းထက် ပိုမိုယုံကြည်မှုထားသည့်
လှုပ်ရှားမှုများကို ရည်ညွှန်းပေမည်။ ကျမ်းစာကိုဖတ်နိုင်သော နားပင်းသူများနှင့်
မှောင်မိုက်ထဲမှ မြင်နိုင်သော မျက်မမြင်သူများအတွက် ကယ်တင်ခြင်းကို ကတိပြုထားသည်။
နှိမ့်ချသူများသည် သူတို့၏ဝမ်းမြောက်ခြင်းကို တိုးပွားစေမည်၊ ဆင်းရဲသားများသည်
ဣသရေလ၏ သန့်ရှင်းသောဘုရားထံတွင် ဝမ်းမြောက်ကြလိမ့်မည်။ ငါ့ထံမှမဟုတ်။
ဤအခန်း၏အဖွင့်ကျမ်းပိုဒ်များသည် အဲဂုတ္တုပြည်အပေါ် မှီခိုအားထားရန် ကြိုးစားခြင်း၏
အချည်းနှီးဖြစ်မှုကို သတ်မှတ်ပေးသည် (အခန်းကြီး ၇)။
30:1 Woe.
The context of this woe against seeking counsel without the Lord may refer to
the maneuvering that shows more trust in human abilities than God’s ability to
save. Salvation is promised to the deaf who hear the words of the book, the
blind who see out of darkness. The humble will increase their joy; the poor
will rejoice in the Holy One of Israel. not of Me. The opening
verses of this chapter set the tone of the futility of trying to depend on
Egypt (v. 7).
၃၀:၉-၁၀ ပုန်ကန်သောလူများ။ မိမိကိုယ်ကို လှည့်စားခြင်းနှင့် ထာဝရဘုရား၏
နှုတ်ကပတ်တော်ကို ပရောဖက်များမှတစ်ဆင့် နားမထောင်ရန် ငြင်းဆန်ခြင်းသည် ဘေးဒုက္ခကို
ဖြစ်ပေါ်စေသည်။ ပုန်ကန်ခြင်းကို အထူးပစ်မှတ်ထားပြီး ၎င်း၏ဆိုးရွားသော
အကျိုးဆက်များကို နောင်လာမည့်မျိုးဆက်များအတွက် မှတ်တမ်းတင်ရမည်။
30:9–10 a
rebellious people. Self deception and refusal to hear the word of the Lord
through His prophets lead to disaster. Rebellion is particularly targeted, and
its devastating consequences are to be recorded for future generations.
၃၀:၁၅-၁၆ ပြန်လည်ရောက်ရှိခြင်း။ အခန်းကြီး ၃၀ သည် ဣသရေလကျမ်း၏
အဓိကပြဿနာတစ်ခုကို ဖမ်းယူထားသည်။ အခန်းကြီး ၁၅ သည် ဘုရားသခင်၏မျှော်လင့်ချက်ကို
ဖော်ပြသည်။ ၎င်းသည် ဘုရားသခင်၏လူများ၏ ဒုက္ခအခြေအနေအတွက် ဆေးဝါးဖြစ်သည်-
နောင်တရခြင်းနှင့် အနားယူခြင်း။ ပရောဖက်၏ နှုတ်ကပတ်တော်များကို နားထောင်မည့်အစား၊
ဘုရားသခင်၏လူများသည် နိုင်ငံတကာမဟာမိတ်များအပေါ် ယုံကြည်မှုထားကြသည်- အထူးသဖြင့်
အဲဂုတ္တု၏ စစ်ရေးအင်အားကို ယခုအခါတွင် သို့မဟုတ်
ဆီးရို-ဧဖရိမ်ခြိမ်းခြောက်မှုအတွင်း အစောပိုင်းက အာရှုရိ၏ အင်အားကို ယုံကြည်ကြသည်။
အခန်းကြီး ၃၁ သည် ဤစွပ်စွဲချက်ကို ချဲ့ထွင်ပြီး ဘုရားသခင်၏လူများ၏
ယုံကြည်ခြင်းမရှိမှုကို ထင်ရှားစွာ သက်သေပြသည်။
30:15–16 In
returning. Chap. 30 captures one of the major issues of the book of Isaiah.
V. 15 expresses God’s expectation. It indicates the remedy to the predicament
of God’s people: repentance and rest. Instead of giving heed to the words of
the prophet, God’s people place their trust in international alliances:
specifically in Egyptian military might, in the immediate setting, or in
Assyria’s power earlier during the Syro-Ephraimite threat. Chap. 31 expands on
this indictment, clearly providing evidence of the lack of faith of God’s
people.
၃၀:၁၈ သင်တို့အား ကရုဏာပြခြင်း။ ဣသရေလကျမ်းတွင် ပုံမှန်အားဖြင့်၊
ဤအပိုင်း၏အစတွင် လေသံရုတ်တရက်ပြောင်းလဲသွားသည်။ ၎င်းသည် ဘုရားသခင်သည်
သူ၏လူများအပေါ် ကရုဏာပြရန် တောင့်တနေသည့် အားကျဖွယ်ဖော်ပြချက်ကို ပေးသည်။
ထို့ပြင်၊ ဘုရားသခင်၌ ယုံကြည်ပြီး သစ္စာစောင့်သိရန် ဘုရားသခင်၏လူများကို
ဆွဲဆောင်ရန်နည်းတစ်ခုအနေဖြင့်၊ ထာဝရဘုရားကို စောင့်မျှော်သူများအတွက်
ကောင်းကြီးမင်္ဂလာတစ်ခုကို ထုတ်ဖော်ပြောဆိုသည်။ “ထာဝရဘုရားကို စောင့်မျှော်ခြင်း”
ဟူသော နောက်ပိုင်းအကြောင်းအရာသည် ယုံကြည်သူများ၏ ဝိသေသလက္ခဏာနှင့် ဘုရားသခင်အပေါ်
သစ္စာစောင့်သိမှုကို နက်ရှိုင်းစွာ လွှမ်းမိုးထားသည်။ ဘုရားသခင်သည် သူ၏လူများထံမှ
ရှာဖွေနေသည့်အရာကို ဖမ်းယူထားသည့် ဘုရားသခင်၏အရေးပါသောဘွဲ့တစ်ခုသည် ဤနေရာတွင်
ဖြစ်ပေါ်သည်- “ထာဝရဘုရားသည် တရားမျှတသောဘုရားဖြစ်သည်။” ဤဘွဲ့သည် တစ်ကျမ်းလုံးတွင်
ဖြစ်ပေါ်သော မတရားမှုများအတွက် စွပ်စွဲချက်များအတွက် အကြောင်းပြချက်တစ်ခုပေးသည်-
ဆင်းရဲသားများ၊ မုတ်ဖုများ၊ မိဘမဲ့သူများအတွက် ခြယ်လှယ်ခြင်း သို့မဟုတ်
ဂရုမစိုက်ခြင်း (၁:၁၇, ၂၃; ၁၀:၂; ၁၁:၄); လာဘ်ယူခြင်းဖြင့် ဥပဒေရေးရာလုပ်ငန်းများကို အကျင့်ပျက်စေခြင်း (၁:၂၃); လူများကို ထိခိုက်စေရန် ပိုင်ဆိုင်မှုနှင့် ပစ္စည်းများစုဆောင်းခြင်း (၂:၇; ၃:၁၆-၂၃; ၅:၈-၉; ၁၀:၂-၃); အကြမ်းဖက်ခြင်းနှင့် သွေးထွက်သံယိုဖြစ်စေခြင်း (၁:၁၅, ၂၁; ၅:၇); လိမ်လည်ခြင်း
(၂၈:၁၅); ဖိနှိပ်ခြင်း (၁:၁၇; ၃:၁၅; ၅:၇); နှင့်
ဖောက်ပြန်ခြင်း (၅:၁၁-၁၂, ၂၂; ၂၈:၁, ၇-၈; ၂၉:၉)။
30:18 gracious
to you. As common in the book of Isaiah, a sudden shift in tone
characterizes the beginning of this section. It provides a moving expression of
God’s longing to show compassion to His people. Furthermore, as a means to
appeal to God’s people to trust and give allegiance, a blessing is uttered to
those who wait on the Lord. The latter theme: to “wait on the Lord” has deeply
informed believers’ identity and sense of loyalty to God. A significant title
of God that captures what God is seeking among His people occurs here: “the
Lord is a God of justice.” This title provides a rationale for the indictments
that occur throughout the book against injustices: the exploitation or lack of
care for the poor, the widows, and the orphans (1:17, 23; 10:2; 11:4); the
corruption of legal practices in accepting bribes (1:23); accumulation of
property and possessions to the detriment of the people (2:7; 3:16–23; 5:8–9;
10:2–3); violence and bloodshed (1:15, 21; 5:7); lies (28:15); oppression
(1:17; 3:15; 5:7); and debauchery (5:11–12, 22; 28:1, 7–8; 29:9).
၃၀:၁၉-၂၆ ဤကျမ်းပိုဒ်သည် ဘုရားသခင်သည် သူ၏လူများအပေါ် ကရုဏာပြရန်နှင့်
သနားကရုဏာထားရန် စိတ်အားထက်သန်စွာ စောင့်မျှော်နေသည့် ယခင်အတွေးကို ချဲ့ထွင်သည်၊
၎င်းသည် ထွက်မြောက်ရာကျမ်း ၃၄:၆-၇ တွင် ဖော်ပြထားသည့်
ဘုရားသခင်၏စရိုက်အတိုင်းဖြစ်သည်။ ဘုရားသခင်သည် ကရုဏာပြမည်ဟု ကတိပြုပြီး
ရုပ်တုကိုးကွယ်ခြင်းရပ်တန့်ပါက ငိုကြွေးခြင်းရပ်ဆိုင်းမည်ဟု ကြေငြာသည်။
ဘုရားသခင်သည် သူ၏လူများကို ကုသပေးမည်ဖြစ်ပြီး ၎င်းတို့၏ဒဏ်ရာများကို
ပြန်လည်ပေါင်းစည်းပေးမည် (ဣသရေလ ၃၀:၂၆)။
30:19–26 This
passage expands on the previous thought about God eagerly waiting to be
gracious and to have mercy on His people, according to His character as
revealed in Ex. 34:6–7. God promises grace and announces that weeping will
cease if idolatry will end. God will heal His people and bind their wounds (Is.
30:26).
၃၀:၂၇-၃၁ သူ၏ဒေါသတော်။ ဘုရားသခင်၏လူများ၏ ကယ်တင်ခြင်းသည်
၎င်းတို့၏ရန်သူများအပေါ် တရားစီရင်ခြင်းနှင့် ခွဲခြားမရပေ။ အာရှုရိသည် အခန်းကြီး
၃၁ တွင် သတ်မှတ်ထားသည့်အတိုင်း ဘုရားသခင်၏ တရားစီရင်ခြင်း၏ ပစ်မှတ်ဖြစ်သည်။
30:27–31 His
anger. The salvation of God’s people is inseparable from the judgment of
their enemies. Assyria is the target of God’s judgment as specified in v. 31.
၃၀:၃၃ တိုဖက်။ သို့မဟုတ် တိုဖေသ။ ယေရုဆလင်မြို့၏တောင်ဘက်ရှိ
ဟိန္နုံချိုင့်ဝှမ်းတွင် မီးလောင်ရာနေရာတစ်ခု (ယေရမိ ၇:၃၁-၃၂ ကိုကြည့်ပါ)။
ကျမ်းစာသမိုင်းတွင် ၎င်းသည် မိုလက်ဘုရားအား ကလေးများကို ယဇ်ပူဇော်ရာနေရာဖြစ်သည်ဟု
မှတ်တမ်းတင်ထားသည် (၂ ဓမ္မရာဇဝင် ၂၃:၁၀; ယေရမိ ၇:၃၁-၃၂; ၁၉:၆, ၁၁-၁၄)။ ဣသရေလ ၃၀ ၏အကြောင်းအရာတွင်၊ ဤဘာသာစကားသည် သင်္ကေတဖြစ်သည်။ ၎င်းသည်
အာရှုရိနှင့် ၎င်း၏ဘုရင်၏ ကံကြမ္မာကို ရည်ညွှန်းသည်။
30:33 Tophet.
Or Topheth. A place of burning in the valley of Hinnom to the south
of Jerusalem (see Jer. 7:31–32). Biblical history records that it was a place
where children were sacrificed to Molech (2 Kin. 23:10; Jer. 7:31–32; 19:6,
11–14). In the context of Is. 30, the language is symbolic. It alludes to the
fate of Assyria and its king.
အခန်းကြီး - ၃၁
၃၁:၁-၉ ဝမ်းနည်းဖွယ်ရာ။ ဝမ်းနည်းဖွယ်ရာကျမ်းပိုဒ်အများစုသည် ဘုရားသခင်ကို
မနှစ်သက်စေသည့်အရာများကို ဖော်ပြသည် (အခန်းကြီး ၁; ၃:၉, ၁၁; ၅:၈, ၁၁, ၁၈, ၂၀-၂၂; ၁၀:၁; ၃၃:၁; ၄၅:၉-၁၀ ကိုကြည့်ပါ)။ ဤတစ်ခုသည် အဲဂုတ္တုနှင့် အာရှုရိထံမှ
အကူအညီရယူသူများကို ပြစ်တင်ရှုတ်ချသည်။ အခန်းကြီး ၃၁ သည် ထာဝရဘုရားကို
ယုံကြည်ခြင်း၏ ထပ်တလဲလဲအကြောင်းအရာကို ဖမ်းယူသည်။ ၎င်းသည် ဘုရားသခင်၏လူများ၏
ရန်သူများကို အောင်မြင်ရန် သော့ချက်ကိုလည်း ပေးသည်။ လူများသည်
နိုင်ငံရေးမဟာမိတ်များကို ယုံကြည်ရန်နှင့် အထူးသဖြင့် အဲဂုတ္တု၏ စစ်ရေးအင်အားနှင့်
၎င်း၏မြင်းများကို ယုံကြည်ရန် သဘောထားရှိကြသည်။ သို့သော်၊ အာရှုရိ၏
အထင်ကြီးလောက်သော ရန်သူသည် လူသားအင်အားဖြင့် (ဓားဖြင့်) မဟုတ်ဘဲ
ဘုရားသခင်၏ဝင်ရောက်စွက်ဖက်မှုဖြင့်သာ လဲကျနိုင်သည်။ အားကျဖွယ်ကတိတစ်ခုကို
အခန်းကြီး ၄ တွင် ဖော်ပြထားသည်- “ထာဝရဘုရားသည် ဇိအုန်တောင်နှင့် ၎င်း၏တောင်ကုန်းအတွက်
ဆင်းလာတိုက်ခိုက်မည်။” ဤကျမ်းပိုဒ်သည် အဲဂုတ္တုလူများက ဣသရေလလူများကို
လိုက်လံပြီးနောက် ထွက်မြောက်ရာကျမ်း ၁၄:၁၃-၁၄ ကို ပဲ့တင်ထပ်သည်။ မောရှေက လူများအား
ဤသို့ပြောခဲ့သည်- “မကြောက်ကြပါနှင့်။ ရပ်နေပြီး ထာဝရဘုရား၏ ကယ်တင်ခြင်းကို
ကြည့်ပါ။”
31:1–9 Woe.
Most of the woe oracles express what displeases God (see v. 1; 3:9, 11; 5:8,
11, 18, 20–22; 10:1; 33:1; 45:9–10). This one taunts those who seek help from
Egypt and Assyria. Chap. 31 picks up the recurring theme of trust in the Lord.
It also provides the key to God’s people’s success against their enemies. The
people were inclined to trust in political alliances and, in particular, the
military might of Egypt with its horses. However, the impressive enemy that
Assyria was could only fall by divine intervention, not by human power (sword).
One of the moving promises is expressed in v. 4: “the Lord of hosts will come
down to fight for Mount Zion and for its hill.” This verse echoes Ex. 14:13–14
when the people of Israel were pursued by the Egyptians. Moses told the people:
“Do not be afraid. Stand still, and see the salvation of the Lord.”
အခန်းကြီး - ၃၂
၃၂:၉-၁၅ ထလော့။ ဤကျမ်းပိုဒ်သည် ယေရုဆလင်မြို့၏ မဆင်မခြင်အမျိုးသမီးများကို
တရားစွဲဆိုခြင်းအဖြစ် စတင်ခဲ့သည်၊ ၎င်းသည် အာမုတ်ကျမ်း ၄:၁-၃ တွင်တွေ့ရသော
စွပ်စွဲချက်နှင့် ဆင်တူသည်။ ၎င်းတို့၏ မဆင်မခြင်ဖြစ်မှုသည် ပြိုကွဲသွားမည်ကို
၎င်းတို့သဘောပေါက်ရမည်။ ကျမ်းစာသည် လုံးဝပျက်စီးသွားပြီး စွန့်ပစ်ခံရသော
မြို့တစ်မြို့၏ ဖျက်ဆီးခြင်းကို ဖော်ပြသည်။ သားရဲများသာ ၎င်းတွင် နေထိုင်ကြသည်။
ကံကြမ္မာပြောင်းပြန်လှန်ရန် တစ်ခုတည်းသောမျှော်လင့်ချက်မှာ
သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်သည် အထက်မှလောင်းချခံရသောအခါဖြစ်သည် (ဣသရေလ ၃၂:၁၅)။ ထိုအခါ၊
ဘုရားသခင်၏ရည်ရွယ်ချက်သည် ပြည့်စုံလိမ့်မည်- တရားမျှတမှု၊ ဖြောင့်မတ်မှု၊
တည်ငြိမ်သောယုံကြည်မှု၊ နှင့် ငြိမ်းချမ်းမှု။ ဝိညာဉ်တော်၏ဆင်းသက်မှုကို
ကောင်းကင်မှ ရေလောင်းချသည့် မိုးနှင့် နှိုင်းယှဉ်ပြီး၊ တရားမျှတမှု၊
ဖြောင့်မတ်မှု၊ ငြိမ်းချမ်းမှု၊ နှင့် လုံခြုံမှုကို ဖြစ်ပေါ်စေသည်။
ဘုရားသခင်၏ဝိညာဉ်တော်၏ ပြောင်းလဲပေးသောအေးဂျင့်အဖြစ် အခန်းကဏ္ဍသည် ကျိန်စာများကို
ပြောင်းပြန်လှန်ပြီး ဘုရားသခင်နှင့် သူ၏လူများအကြား ပဋိညာဉ်ဆက်ဆံရေးကို
ပြန်လည်ထူထောင်ရန် ကောင်းကြီးမင်္ဂလာကို ဆောင်ကြဉ်းပေးသည်။ ဤအကြောင်းအရာကို ၄၄:၃-၅
တွင်လည်း ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်စေသည်။
32:9–15 Rise
up. This passage began as a lawsuit against the complacent women of
Jerusalem, similar to the indictment one finds in Amos 4:1–3. They must realize
their complacency will be shattered. The text describes the destruction of a
city left in utter desolation and forsaken. Only wild animals dwell in it. The
only hope of a reversal of fate is when the Holy Spirit is poured from on high
(Is. 32:15). Then, what God intends will be fulfilled: justice, righteousness,
quiet confidence, and peace. The descent of the Spirit is compared to rain,
pouring down water from heaven, resulting in the up-springing of justice,
righteousness, peace, and security. The role of the Spirit of God, as a
transforming agent, is to bring the blessing that reverses the covenant curses
and restores the covenant relationship between God and His people. This same
theme is developed in 44:3–5.
အခန်းကြီး - ၃၃
၃၃:၁ ဝမ်းနည်းဖွယ်ရာ။ ဤအခန်းသည် ဝမ်းနည်းဖွယ်ရာကျမ်းပိုဒ်ဖြင့် စတင်သည်။
ပြဿနာဖြစ်စေသော ပါတီအား အမည်မဖော်ပြထားသော်လည်း၊ အာရှုရိသည် ဖြစ်နိုင်ခြေရှိသော
ပစ်မှတ်ဖြစ်သည်။
33:1 Woe.
The chapter begins with a woe oracle. Although the problem party is not named,
Assyria is the likely target.
၃၃:၂-၆ အိုထာဝရဘုရား။ ကယ်တင်ရန် ဆုတောင်းချက်။ “ထာဝရဘုရားကို
စောင့်မျှော်ခြင်း” ဟူသော အကြောင်းအရာသည် ဤအကြောင်းအရာတွင်လည်း ဖြစ်ပေါ်သည်။
၎င်းသည် အဓိကကျမ်းစာသဘောတရားတစ်ခုနှင့် ဆက်စပ်နေသည်- “ထာဝရဘုရားကို
ကြောက်ရွံ့ခြင်း။” ထာဝရဘုရားကို ကြောက်ရွံ့ခြင်းသည် အပြုသဘောဆောင်သော
အဓိပ္ပါယ်ရှိသည်။ ၎င်းသည် ဘုရားသခင်ကို ရိုသေစွာ ကြောက်ရွံ့ခြင်းနှင့်
အာရုံစူးစိုက်ခြင်းဖြစ်ပြီး၊ ၎င်းသည် ဘုရားသခင်နှင့် ဆက်သွယ်ရန် သော့ချက်ဖြစ်သည်။
ထာဝရဘုရားကို ကြောက်ရွံ့ခြင်းသည် မေရှိယအား၏ သီလတစ်ခုဖြစ်သည် (၁၁:၂-၃)။ ၎င်းသည်
ဘုရားသခင်က လူသားအားလုံးထံမှ မျှော်လင့်ထားသည့် သဘောထားဖြစ်သည် (ဒေသနာ ၁၂:၁၃)။
ဗျာဒိတ်ကျမ်း ၁၄:၇ ကိုလည်း ကြည့်ပါ။ ထာဝရဘုရားကို ကြောက်ရွံ့ခြင်းသည်
ရတနာ၏တန်ဖိုးနှင့် နှိုင်းယှဉ်သည် (ဣသရေလ ၃၃:၇)။
33:2–6 O
Lord. A prayer for deliverance. The theme of “waiting on the Lord” occurs
here also in this setting. It is associated with a key biblical concept: “the
fear of the Lord.” The fear of the Lord has a positive connotation. It is
reverent awe and attention to God, which is a key to connecting with God. The
fear of the Lord is one of the virtues of the Messiah (11:2–3). It is the
attitude God expects from all human beings (Eccl. 12:13). See also Rev. 14:7.
The fear of the Lord is compared to the value of a treasure (Is. 33:7).
၃၃:၁၄ အပြစ်သားများ။ ဘုရားသခင်၏လူများအပေါ် တရားစီရင်ခြင်းသည်
ဖြောင့်မတ်သူများနှင့် ဆိုးယုတ်သူများကို ခွဲခြားသည်။ အပြစ်သားများနှင့်
မယုံကြည်သူများသည် မီးလောင်နေသော မီးထဲတွင် နေထိုင်သူများအဖြစ် ဖော်ပြခံရသည်။
အခန်းကြီး ၁၁-၁၃ တွင် သတ်မှတ်ထားသော မီးလောင်မှု၏အကြောင်းအရာသည် ဤနေရာတွင်
ထာဝရမီးလောင်ခြင်းသည် လုံးဝပျက်စီးခြင်း၏ သရုပ်ဖော်ပုံဖြစ်သည်ကို ဖော်ပြသည်။
ဆိုလိုသည်မှာ၊ ထာဝရမီးလောင်ခြင်းသည် ဆိုးယုတ်သူများကို သုံးစွဲပြီး၊ ထာဝရအဆက်မပြတ်
ညှင်းပန်းနှိပ်စက်ခံရခြင်းကို ဤနေရာတွင် မရည်ညွှန်းပေ။
33:14 The
sinners. The judgment of God’s people distinguishes between the righteous
and the wicked. Sinners and hypocrites are described as dwelling in devouring
fire and everlasting burnings. The context of burning specified in vv. 11–13
indicates that reference here to everlasting burnings is a graphic description
of total destruction. In other words, the everlasting burning consumes the
wicked, with no reference here to being consciously tormented forever.
၃၃:၁၅ ဆာလံ ၁၅ ကိုကြည့်ပါ၊ ထာဝရဘုရားသည် သူ၏လူမျိုးထံမှ
မျှော်လင့်ထားသည့်အရာများကို ဖော်ပြထားသည်။ ဖြောင့်မတ်သူ၏ပုံသဏ္ဍာန်ကို
သရုပ်ဖော်ထားသည်။ သူ သို့မဟုတ် သူမသည် ဖြောင့်မတ်စွာ လျှောက်လှမ်းသည်၊
ဖြောင့်မတ်စွာ စကားပြောသည်၊ ဖိနှိပ်မှုမှရရှိသော အကျိုးအမြတ်ကို မထီမဲ့မြင်ပြုသည်၊
လာဘ်ပေးမှုကို ငြင်းပယ်သည်၊ သူ၏နား နှင့် မျက်စိများကို သွေးထွက်သံယိုမှုနှင့်
မကောင်းမှုမှ ကာကွယ်သည် (ကျမ်းပိုဒ် ၁၄–၁၆)။ ယေရုဆလင်မြို့သို့
ဘုရားဖူးခရီးထွက်ခြင်း သို့မဟုတ် ထွက်မြောက်ခြင်းကို ရည်ညွှန်းသော ခမ်းနားသော
ကတိများကို ပေးထားသည်။ အားလုံးသည် ရောဂါပျောက်ကင်းခြင်း (ဗျာဒိတ် ၂၁:၃–၄, ၂၇ ကိုကြည့်ပါ) နှင့်
ခွင့်လွှတ်ခြင်းလက်ဆောင်ဖြင့် အထွတ်အထိပ်သို့ရောက်ရှိသည်။
33:15 See
Ps. 15, in reference to what the Lord expects from His people. The portrait of
the righteous is graphically described. He or she walks or behaves righteously,
speaks uprightly, despises the gain of oppressions, refuses bribes, and
protects his or her ears and eyes from bloodshed and evil (vv. 14–16).
Magnificent promises are given that allude to pilgrimage or better yet exodus
to Jerusalem, the city of peace. It all climaxes with the cancellation of
sickness (see Rev. 21:3–4, 27) and the gift of forgiveness.
အခန်းကြီး - ၃၄
၃၄:၁–၁၇ လူမျိုးများအပေါ် တရားစီရင်ခြင်းနှင့် ဘုရားသခင်၏လူမျိုးကို
ပြန်လည်ထူထောင်ခြင်း။
34:1–17 Judgment
against the nations and restoration of God’s people.
၃၄:၁–၄ သင်တို့လူမျိုးများ။ လူသားအားလုံး (လူမျိုးများ၊ လူများ၊ ကမ္ဘာ၊ နှင့်
ကမ္ဘာလောက) ကို ရည်ညွှန်းသော စကားလုံးလေးခုကို အသုံးပြု၍ တရားစီရင်ခြင်းသည်
အားလုံးသက်ရောက်ကြောင်း ဖော်ပြသည်။ ထာဝရဘုရား၏ ဒေါသဖြစ်ပြီး အမျက်ထွက်ခြင်း၏
အမှုဆောင်တရားစီရင်ခြင်း၏ စီရင်ချက်ကို ကြားနာရန် ဖိတ်ခေါ်သည်။ ဘာသာစကားတွင်
ကမ္ဘာပျက်ကပ် (အဆုံးကာလ/နောက်ဆုံးနေ့) အစိတ်အပိုင်းများပါရှိသည်-
တောင်များအရည်ပျော်သွားခြင်း၊ ကောင်းကင်တပ်သားများ ပျော်ဝင်သွားခြင်း၊
ကောင်းကင်များ စာလိပ်ကဲ့သို့ လိပ်ထားခြင်း၊ ကြယ်များ သင်္ဘောသဖန်းပင်မှ
သဖန်းသီးများကျသလို ကြွေကျခြင်း။
34:1–4 you
nations. Four terms are used to designate the totality of humanity
(nations, people, earth, and world), indicating that the judgment is general.
The call is to come hear the sentence of an executive judgment: the Lord’s fury
and indignation. The language has apocalyptic (end time/last day) elements:
mountains melting, host of heaven dissolved, heavens rolled up like a scroll,
the falling of the stars like figs falling from a fig tree.
၃၄:၅–၁၅ ဧဒုံအပေါ် တရားစီရင်ခြင်း။ ၂၅:၁၀–၁၂ တွင် မောဘပြည်ကို ဘုရားသခင်၏
လူမျိုးများအပေါ် အမျက်ထွက်ခြင်း၏ ဥပမာအဖြစ် ထူးခြားစွာ ဖော်ပြထားသည်။
လက်ရှိအကြောင်းအရာတွင် ဧဒုံသည် “အမင်္ဂလာ” သို့မဟုတ် ပျက်စီးခြင်းကို ခံရမည်ဟု
ကြေညာထားသည်။ ကျမ်းပိုဒ် ၈ တွင် ဘုရားသခင်သည် ဇိအုန် (ယေရုဆလင်) အပေါ်
ပြုလုပ်ခဲ့သော မကောင်းမှုအတွက် လက်စားချေရန်နှင့် အပြစ်ပေးရန် နေ့တစ်နေ့ကို
သတ်မှတ်ထားသည်ဟု ဖော်ပြသည်။
34:5–15 Judgment
of Edom. In 25:10–12, Moab was singled out to illustrate God’s indignation
against the nations. In the current context, Edom is declared to suffer the
“curse” or destruction. V. 8 specifies that God has appointed a day of
vengeance and recompense for evil done to Zion (Jerusalem).
၃၄:၉–၁၀ ဧဒုံ၏ပျက်စီးခြင်း (ကျမ်းပိုဒ် ၅–၆) ကို နိုင်ငံတကာဆိုင်ရာ
အရေးပါမှုများပါဝင်သော ပျက်စီးခြင်း၏ အကြောင်းအရာတွင် ထားရှိသည် (ကျမ်းပိုဒ် ၁–၄)။
ဧဒုံသည် ဘုရားသခင်၏ တရားစီရင်ခြင်းကို ထိုက်တန်သူများအားလုံးနှင့်
ဖြစ်ပျက်မည့်အရာကို ဥပမာပြသည်။ ဤနေရာတွင် ဟေရှာယသည် သူ၏ခေတ်ကာလတွင်နှင့် အဆုံးကာလ၌
ဆိုးယုတ်သူများ၏ ဆိုးရွားပြီး ကြောက်မက်ဖွယ်ကံကြမ္မာကို ဖော်ပြသည်။
မငြှိမ်းနိုင်ခြင်း။ ဧဒုံ၏ပျက်စီးခြင်းသည် ထာဝရတည်ရှိမည်ဖြစ်ပြီး၊ ညအခါမပြတ်
မီးလောင်နေမည်ဟု တင်ပြထားသည်။ ၎င်းသည် ထာဝရလောင်ကျွမ်းနေသော ငရဲနှင့် ဆက်စပ်သော
အယူအဆဖြစ်သည်။ သို့သော် ဧဒုံသည် ထာဝရမလောင်ကျွမ်းခဲ့ပါ။
သမ္မာကျမ်းစာအသုံးအနှုန်းတွင် ဤသို့သော ဘာသာစကားသည် မီးသည် ဘယ်သောအခါမှ
မငြှိမ်းနိုင်ဟူသော အဓိပ္ပာယ်မဟုတ်ဘဲ၊ ၎င်းလောင်ကျွမ်းနေသည့်အရာကို
လုံးဝမီးလောင်ပြီးသည်အထိ မည်သည့်နည်းဖြင့်မျှ ငြှိမ်းနိုင်မည်မဟုတ်ဟူသော အဓိပ္ပာယ်ကို
ဖော်ပြရန်ရည်ရွယ်သည် (၁:၃၁; ယေရမိ ၄:၄; ၁၇:၂၇; ယဇရာ
၂၀:၄၈ ကိုကြည့်ပါ)။ ထာဝရ။ စာသားအရ အကန့်အသတ်မရှိသော အချိန်ကာလကို ဆိုလိုပြီး၊
၎င်း၏ ကန့်သတ်ချက်များကို လူ၊ အရာ၊ သို့မဟုတ် အခြေအနေပေါ်မူတည်၍
ဆုံးဖြတ်ရမည်ဖြစ်သည်။ ယောနသည် ငါးဝမ်းထဲတွင် “ထာဝရ” (ယောန ၂:၆) သည် “သုံးရက်နှင့်
သုံးည” (ယောန ၁:၁၇) ဖြစ်သည်။ လူသားများနှင့် သက်ဆိုင်သည့်အနေဖြင့်၊ ထိုစကားလုံးသည်
မကြာခဏ “လူတစ်ဦးသက်တမ်းတစ်လျှောက်” ဟု အဓိပ္ပာယ်ရသည် (ထွက်မြောက်ရာ ၂၁:၆; ၁ရာ၊ ၁:၂၂, ၂၈ ကိုကြည့်ပါ)။ ဤကျမ်းပိုဒ်သည်
ထာဝရလောင်ကျွမ်းခြင်း၏ ဘာသာစကားကို စာသားအတိုင်းမယူသင့်ကြောင်း
အကြည်လင်ဆုံးဥပမာဖြစ်သည်။ တစ်နည်းအားဖြင့် ဤကျမ်းပိုဒ်သည် ငရဲ၏လောင်ကျွမ်းခြင်း၏
နယူပြဘာသာစကားကို သရုပ်ဖော်သည်။ ၎င်းသည် လုံးဝပျက်စီးခြင်းကို ဆိုလိုသည်။
ငှက်ကုလားအုတ်၊ ဆူးပုတ်၊ ဇီးကွက်၊ ကျီးကန်းများနေထိုင်နိုင်သည့်နေရာတွင်
ထာဝရလောင်ကျွမ်းခြင်းသည် မဖြစ်နိုင်ပေ (ဟေရှာ ၃၄:၁၁)။ ကျမ်းပိုဒ်သည် ထိုနေရာတွင်
လူသားအသက်ရှင်မည်မဟုတ်ကြောင်း ပုံရိပ်များစွာဖြင့် ဖော်ပြသည်။ ငရဲနှင့်
ဆိုးယုတ်သူများ၏ အပြစ်ပေးခြင်းနှင့် ပတ်သက်ပြီး နောက်ထပ်အချက်များအတွက် မဿဲ ၁၀:၂၈; ဗျာဒိတ် ၁၄:၁၁; ၂၀:၁၀ ကိုကြည့်ပါ။
34:9–10 The
destruction of Edom (vv. 5–6) is placed in the context of a destruction that
clearly has international overtones (vv. 1–4). Edom illustrates what happens to
all who merit God’s judgment. Isaiah here describes the miserable and awful
destiny of the wicked, both in his own day and at the end of time. not
be quenched. The devastation of Edom is presented as lasting forever,
burning day and night, a concept commonly associated with an eternally burning
hell. But Edom did not burn forever. In biblical usage such language intends to
convey the idea—not that the fire will never go out, but that it cannot be put
out by any other means than completely consuming what it is burning until there
is nothing left (see 1:31; Jer. 4:4; 17:27; Ezek. 20:48). forever.
Literally means an indefinite period of time, the limits of which must be
determined by the nature of the person, thing, or circumstance to which it is
applied. For Jonah in the belly of the fish, “forever” (Jon. 2:6) was “three
days and three nights” (Jon. 1:17). As it relates to humans, the word often
means “as long as a person lives” (see Ex. 21:6; 1 Sam. 1:22, 28). The passage
provides the clearest example that the language of burning forever should not
be taken literally. In other words, this verse demonstrates the metaphoric
language of the burning of hell. It simply means total destruction. It would be
impossible to have perpetual burning of the place where pelican and porcupine,
owl and raven can dwell (Is. 34:11). The text displays a profusion of images to
say there will be no human life there. For more on HELL and the punishment of
the wicked, see Matt. 10:28; Rev. 14:11; 20:10.
အခန်းကြီး - ၃၅
၃၅:၁–၁၀ အကြောင်းအရာပြောင်းလဲမှုတစ်ခုသည် ကယ်တင်ခြင်း၏ဝမ်းမြောက်မှုကို
ရူပါရုံတစ်ခုကို ယူဆောင်လာသည်။ ဝမ်းမြောက်မှုကို ဖော်ပြသည့် စကားလုံးများစွာကို
အသုံးပြုခြင်းသည် ထူးခြားသည်- “ဝမ်းမြောက်ပါ”၊ “ရွှင်လန်းပါ”၊ “စပယ်ပန်းကဲ့သို့
ပွင့်လန်းပါ”၊ “ပေါများစွာ ပွင့်လန်းပါ”၊ “ဝမ်းမြောက်ခြင်းနှင့်
သီချင်းဆိုခြင်းဖြင့် ရွှင်လန်းပါ” (ကျမ်းပိုဒ် ၁–၂)။
35:1–10 Another
shift in subject matter brings a vision of the joy of salvation. The use of
several terms expressing joy is remarkable: “be glad,” “rejoice,” “blossom as
the rose,” “blossom abundantly,” “rejoice, even with joy and singing” (vv. 1–2).
၃၅:၄ မကြောက်ပါနှင့်။ “မကြောက်ပါနှင့်” ဟူသော အသုံးအနှုန်းသည် ဟေရှာယတွင်
အကြိမ်များစွာပါရှိပြီး၊ ဘုရားသခင်သည် သူ၏လူမျိုးဘက်တွင်ရှိကြောင်း အာမခံရန်
ရည်ရွယ်သည် (၄၀:၉; ၄၁:၁၀, ၁၄; ၄၃:၁, ၅; ၄၄:၂; ၅၁:၇; ၅၄:၄ ကိုကြည့်ပါ)။
35:4 do
not fear. The expression “fear not,” which occurs several times in Isaiah,
is meant to give God’s people the assurance that God is on their side (see
40:9; 41:10, 14; 43:1, 5; 44:2; 51:7; 54:4).
၃၅:၅–၁၀ ဝမ်းမြောက်ခြင်း၏သီချင်း။ ဘုရားသခင်၏အုပ်စိုးမှုသည်
သဘာဝ၏ပြောင်းလဲမှုနှင့် ခန္ဓာကိုယ်၏ ရောဂါများနှင့် ကန့်သတ်ချက်များကို
ပျောက်ကင်းစေသည်။ ကယ်တင်ခြင်းနှင့် ၎င်း၏ရလဒ်ဖြစ်သော ဝမ်းမြောက်ခြင်းနှင့်
ငြိမ်းချမ်းခြင်းသည် ဘုရားသခင်၏နိုင်ငံတော်၏ အမှန်တရားသစ်ဖြစ်လာမည်။ ယေရှုသည်
ဤကျမ်းပိုဒ်များ၏ ဘာသာစကားကို အသုံးပြု၍ ဟေရှာယပရောဖက်မှ ကြေညာထားသော
ကယ်တင်ခြင်းခေတ်ဦးပိုင်း၏ သက်သေအဖြစ် ယောဟန်ခရစ်ယာန်အား သူလုပ်ဆောင်နေသည့်အရာကို
သတင်းပို့သည် (မဿဲ ၁၁:၂–၄; လုကာ ၇:၁၈–၂၃ ကိုကြည့်ပါ)။ ဤအခန်း၏ ပရောဖက်ပြုချက်များ၏ အဆုံးစွန်သောပြည့်စုံမှုသည်
ခရစ်တော်၏ ဒုတိယအကြိမ်ကြွလာခြင်းနှင့် ကမ္ဘာသစ်တွင် ဖြစ်ပေါ်မည်။
ကမ္ဘာသစ်နှင့်ပတ်သက်၍ နောက်ထပ်အချက်များအတွက် ဟေရှာ ၁၁:၆–၉; ၆၅:၁၇, ၂၁–၂၅; ဗျာဒိတ်
၂၁:၁–၅ ကိုကြည့်ပါ။
35:5–10 A
song of joy. The reign of God brings a transformation of nature and a healing
of the body of sickness and limitations. Salvation and its resulting joy and
peace will be the new reality of God’s kingdom. Jesus uses the language of these
verses to report to John the Baptist what He was doing as evidence of the dawn
of the era of salvation announced by the prophet Isaiah (see Matt. 11:2–4; Luke
7:18–23). The ultimate fulfillment of the prophecies of this chapter will occur
at the Second Coming of Christ and on the new earth. For more on the NEW EARTH,
see Is. 11:6–9; 65:17, 21–25; Rev. 21:1–5.
အခန်းကြီး - ၃၆
36:1–39:8 Trust in the Lord and succeed. The encounters between Isaiah and King Hezekiah in these chapters can be compared with those of Isaiah and King Ahaz in chaps. 7 and 8. In both, there was an international crisis that threatened the very survival of the kingdom of Judah, and therefore of the Davidic dynasty. With Ahaz it was the threat of the Syro-Ephraimite coalition against Judah. With Hezekiah, it was the Assyrian siege to destroy Jerusalem. Beyond the literary recurrence of the phrase “the aqueduct from the upper pool, on the highway to the Fuller’s Field” (v. 2; 7:3; 2 Kin. 18:17), the stories share much in common theologically. The issue in both stories is about trusting God rather than political alliances. Ahaz fails to trust; Hezekiah trusts the Lord. He allows God to do in his lifetime a miracle that has marked the consciousness of God’s people second only to the exodus when God judged the Egyptians. The Lord’s protection is more certain than dependence on humans.
၃၆:၁–၃၇:၃၈ အာရှုရိယံတပ်များ၏ ရှုံးနိမ့်ခြင်း။ ဤဖြစ်ရပ်သည် ဘုရားသခင်၏လူမျိုး၏ သမိုင်းတွင် အလွန်အရေးပါပြီး၊ ကျမ်းစာတွင် သုံးကြိမ်မှတ်တမ်းတင်ထားသည် (၂ရာဇဝင် ၁၈–၁၉; ၂ရာချုပ် ၃၂ ကိုကြည့်ပါ)။ ၎င်းသည် ဓမ္မဟောင်းကျမ်းတွင် အကြီးမားဆုံး အံ့ဖွယ်အမှုများထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သည်။
36:1–37:38 The defeat of the Assyrian army. This episode, in the history of God’s people, is so important that it is recorded three times in Scripture (see 2 Kin. 18–19; 2 Chr. 32). It is one of the greatest miracles in the OT.
အခန်းကြီး - ၃၇
၃၇:၁၄–၂၀ ဟိဇကိယ၏ ကယ်တင်ခြင်းအတွက် ဆုတောင်းချက်။ ဤဆုတောင်းချက်တွင် ဘုရားသခင်၏ တန်ခိုးတော်ကို ပြန်လည်ဖော်ပြထားသည်။ သူတစ်ဦးတည်းသာ ဘုရားဖြစ်ပြီး ဖန်ဆင်းရှင်ဖြစ်သည်။ သူသည် မြင်နိုင်သည့်နှင့် ကြားနိုင်သည့် စွမ်းရည်ရှိပြီး၊ ရုပ်တုများနှင့်မတူပါ။ ဆုတောင်းချက်သည် ပြဿနာနှင့် ခြိမ်းခြောက်မှုကို ဖော်ပြသည်- အာရှုရိယံများသည် လူမျိုးများစွာကို အောင်မြင်ခဲ့ပြီး ၎င်းတို့၏ပြည်များကို ဖျက်ဆီးခဲ့သည်၊ သို့သော် ၎င်းတို့၏ဘုရားများသည် လူလက်ဖြင့်ပြုလုပ်ထားသည်။ တစ်နည်းအားဖြင့် ၎င်းတို့တွင် တန်ခိုးမရှိပါ။ ၎င်းတို့သည် ဖန်ဆင်းခံရသူများဖြစ်သည်။ ထာဝရဘုရားတစ်ဦးတည်းသာ ကယ်တင်နိုင်သည့် တန်ခိုးရှိသည်။
37:14–20 Hezekiah’s prayer for deliverance. This prayer contains the rehearsal of God’s power. He alone is God and Creator. He has the ability to see and hear, which is not the case with idols. The prayer describes the problem and threat: the Assyrians have conquered many peoples and have laid waste their lands, but their gods are made by human hands. In other words, they have no power. They were created. The Lord alone has power to deliver.
၃၇:၃၅ ငါသည် ခုခံကာကွယ်မည်။ ဟိဇကိယ၏ ဘုရားသခင်ကို ယုံကြည်မှုနှင့် သူ၏ဆုတောင်းချက်အား တုံ့ပြန်မှုအနေဖြင့်၊ ဘုရားသခင်သည် သူ၏လူမျိုးအား မြို့ကို ခုခံကာကွယ်ပြီး ကယ်တင်မည်ဟု အာမခံသည်၊ သို့သော် ဘုရားသခင်တွင် ပိုမိုနက်ရှိုင်းသော အကြောင်းအမျိုးမျိုးရှိသည်။ “ငါ့ကိုယ်ကျိုးအတွက်နှင့် ငါ၏ကျွန် ဒါဝိဒ်အတွက်” ဟူသော စကားစုသည် ဘုရားသခင်သည် ၂ရာ၊ ၇:၁၁–၁၆ တွင် ဒါဝိဒ်အား သူ၏ထီးနန်းတွင် သူ၏သားစဉ်မြေးဆက်မပြတ်ရှိမည်ဟု ကတိပြုထားသည့်အတိုင်း သစ္စာရှိကြောင်း သတိပေးသည်။ ဟေရှာယကျမ်း၏ အကျပ်အတည်းများတွင် ဖြစ်ပျက်ခဲ့သောအရာများသည် “ဒါဝိဒ်အိမ်တော်” (ဟေရှာ ၇:၂, ၁၃; ၂၂:၂၂)၊ “ဒါဝိဒ်ထီးနန်း” (၉:၇)၊ “ဒါဝိဒ်မြို့” (၂၂:၉)၊ နှင့် “ဒါဝိဒ်၏တဲတော်” (၁၆:၅) ၏ ဆက်လက်တည်ရှိမှုဆိုင်ရာ မေးခွန်းသို့ ကျော်လွန်သွားသည်။
37:35 I will defend. As a response to Hezekiah’s trust in God and his prayer, God assures His people that He will defend the city and save it, but God also has deeper reasons. The phrase “for My own sake and for My servant David’s sake” reminds the reader that God is faithful to His promise to David in 2 Sam. 7:11–16, which states his throne would never lack one of his descendants upon it. What was at stake in the crises of the book of Isaiah went beyond those events to the question of continuity of the “house of David” (Is. 7:2, 13; 22:22), the “throne of David” (9:7), the “city of David” (22:9), and the “tabernacle of David” (16:5).
၃၇:၃၆ တပ်စခန်း။ ဆင်နာခါရဗ်သည် ဘီစီ ၇၀၁ တွင် ယုဒပြည်ကို ကျူးကျော်ခဲ့သည်။ သူသည် မြို့ ၄၆ မြို့ကို သိမ်းပိုက်ခဲ့ပြီး ဟိဇကိယကို ယေရုဆလင်မြို့ဝိုင်းထားမှုတွင် ငှက်လှောင်အိမ်ထဲရှိငှက်ကဲ့သို့ ပိတ်လှောင်ထားသည်ဟု ကြွားဝါခဲ့သည်။ ဘုရားသခင်သည် တိုက်ရိုက်ဝင်ရောက်စွက်ဖက်ခဲ့ပြီး အာရှုရိယံတပ်သား ၁၈၅,၀၀၀ သေဆုံးခဲ့သည်။
37:36 the camp. Sennacherib invaded Judah in 701 B.C. He boasted of having captured 46 cities and of having shut in Hezekiah like a bird in a cage—a reference to the siege of Jerusalem. God directly intervened and 185,000 Assyrian troops were killed.
အခန်းကြီး - ၃၈
၃၈:၉–၂၀ ဤကျမ်းပိုဒ်သည် ဟိဇကိယ၏ ရောဂါပျောက်ကင်းပြီးနောက် ဆုတောင်းချက်ကို
တင်ပြသည်၊ ၎င်းသည် ဒုက္ခရောက်မှု၊ မျှော်လင့်ချက်၊ နှင့်
ကျေးဇူးတော်ချီးမွမ်းခြင်း၏ တစ်ဦးချင်းဆာလံဖြစ်သည်။ သုံးပိုင်းခွဲခြားနိုင်သည်၊
၎င်းတို့ထဲမှ နှစ်ပိုင်းသည် စကားပြောဆိုမှုနှင့် ဆက်စပ်သော စကားလုံးများဖြင့်
မိတ်ဆက်ထားသည်- ကျမ်းပိုဒ် ၁၀–၁၁ တွင် “ငါပြောသည်”၊ ကျမ်းပိုဒ် ၁၅ တွင်
“ငါဘာပြောရမည်နည်း”၊ နှင့် နိဂုံးတစ်ခု။ ကျမ်းပိုဒ် ၁၀–၁၄ တွင် ဟိဇကိယသည်
သူ၏ဒုက္ခရောက်မှုကို ဖော်ပြသည်။ ကျမ်းပိုဒ် ၁၅–၁၉ တွင် သူသည်
ပြန်လည်ထူထောင်မှုအတွက် မျှော်လင့်ချက်ကို မြင်သည်။ ကျမ်းပိုဒ် ၂၀ သည် ဟိဇကိယအတွက်
ဘုရားသခင်၏ တန်ခိုးကြီးသောလုပ်ဆောင်မှုများကို အသိုင်းအဝိုင်းမှ ဂုဏ်ပြုသည့်
နိဂုံးဖြစ်သည်။
38:9–20 The
passage presents Hezekiah’s prayer following his cure, an individual psalm of
distress, hope, and thanksgiving. Three sections can be identified, two of them
introduced by words connected to discourse: “I said” in vv. 10–11; “what shall I
say” in v. 15; and a conclusion. In vv. 10–14 Hezekiah expresses his distress.
In vv. 15–19, he foresees hope of restoration. V. 20 is a conclusion that
includes the community’s celebration of God’s mighty acts on behalf of
Hezekiah.
၃၈:၁၀ ရှယိုလ်။ သို့မဟုတ် သင်္ချိုင်း။
38:10 sheol.
Or the grave.
အခန်းကြီး - ၃၉
၃၉:၁ ထိုအချိန်တွင်။ အခန်း ၃၈ တွင် ဟိဇကိယ၏ ပြန်လည်သက်သာလာမှုကို အခန်း ၃၉
တွင် ဗာဗုလုန်သံတမန်များကို ကြိုဆိုမှုနှင့် ချိတ်ဆက်ထားသည်။ ဘုရားသခင်၏
ကျေးဇူးတော်ဖြင့် ပျောက်ကင်းမှုသည် ဟိဇကိယကို ပညာရှိသောလုပ်ဆောင်မှုသို့
ဦးတည်မသွားပါ။
39:1 At
that time. Ties the story of Hezekiah’s recovery in chap. 38 to his welcome
of the Babylonian ambassadors in chap. 39. God’s gracious healing does not lead
Hezekiah to wise action.
၃၉:၃–၇ ဟေရှာယသည် စစ်မှန်သော ပရောဖက်ပုံစံဖြင့် ဟိဇကိယကို ဆုံးမသည်နှင့်
ဟိဇကိယ၏ မိုက်မဲသောလုပ်ဆောင်မှုဖြစ်သည့် ဣသရေလ၏ရတနာကို ပြသခြင်း၏ နောက်ဆုံးရလဒ်ကို
ကြိုတင်ဟောကိန်းထုတ်သည်။
39:3–7 Isaiah
in true prophetic fashion rebukes Hezekiah and foretells the final result of
Hezekiah’s foolish act of showing Israel’s treasure.
၃၉:၈ ငါ၏သက်တမ်းအတွင်း။ ကောင်းမွန်သည်ဟု သတ်မှတ်ခံရသော ဘုရင်များပင် (၃၈:၃; ၂ရာဇဝင် ၂၀:၃) သည်
တစ်ကိုယ်ကောင်းဆန်ပြီး ရှေ့မျှော်မမြင်နိုင်ဖြစ်နိုင်သည်။
39:8 in
my days. Even kings rated as good (38:3; 2 Kin. 20:3) can be selfish and
short-sighted.
အခန်းကြီး - ၄၀
၄၀:၁–၅၅:၁၃ ဤအပိုင်း၏ အဓိကအကြောင်းအရာသည် ဘုရားသခင်၏ နောင်တရသောလူမျိုးအား
ပေးအပ်သော ကယ်တင်ခြင်းဖြစ်သည်။ အခန်း ၄၀ သည် “အားပေးစကားစုကျမ်း” သို့မဟုတ်
“သက်သာစေသောကျမ်း” ဟုခေါ်သော အပိုင်းတစ်ခုကို စတင်သည်။ ဤအပိုင်းတစ်ခုလုံးသည်
ကယ်တင်ခြင်းနှင့် သက်ဆိုင်သော အကြောင်းအရာများကို တင်ပြပြီး ဤနေရာတွင် စတင်သည့်
အလေးထားမှု၏ ပြောင်းလဲမှုကို အချက်ပြသည်။
40:1–55:13 The
main thrust of this section is God’s salvation granted to God’s repentant
people. Chap. 40 begins a section commonly called “the book of consolations” or
“the book of comfort.” The whole section presents themes that are related to
the concept of salvation and signals the shift in emphasis which begins here.
ဟေရှာယအနာဂတ္တိကျမ်း၄၀:၁–၃၁ မေးခွန်းများစွာကို မေးမြန်းပြီးနောက် ထုတ်ဖော်ကြေညာချက်များ ပါရှိသည်။
ထိုကြေညာချက်များသည် ယခင်မေးခွန်းများ၏ ရည်ရွယ်ချက်ကို ပြသသည်။ ကျမ်းပိုဒ်ထဲရှိ
မေးခွန်းများကို ဖော်ထုတ်ခြင်းသည် ဤအခန်း၏ စစ်မှန်သော ရည်ရွယ်ချက်ကို
သတ်မှတ်ရာတွင် အထောက်အကူဖြစ်သည်။ အဓိကအငြင်းအခုံမှာ ဘုရားသခင်သည် ၎င်းကို
လုပ်ဆောင်နိုင်သည်ဟူသည့်အချက်ဖြစ်သည်။ သူသည် ထွက်မြောက်ရာလမ်းသစ်ကို
ဖြစ်ပေါ်စေနိုင်သည်။ သူသည် ပြည်နှင်ဒဏ်ကို အဆုံးသတ်နိုင်သည်။ သူသည်
ဖိနှိပ်သူများကို အနိုင်ယူ၍ သူ၏လူများကို လွတ်မြောက်စေနိုင်သည်။ အခန်းတစ်ခုလုံးရှိ
မေးခွန်းများအားလုံးသည် ဘုရားသခင်၏ တန်ခိုးနှင့် ကိုယ်တိုင်ဖူလုံမှုကို
အလေးပေးဖော်ပြသည်။ ၎င်းတို့သည် နိုင်ငံများသည် ဘုရားသခင်၏အကြံအစည်အတွက်
အတားအဆီးမဖြစ်နိုင်ကြောင်း ကြေညာချက်သို့ ဦးတည်သည်။ အခန်း ၄၀ သည်
ယေရှုခရစ်တော်တွင် ဘုရားသခင်၏ အဆုံးအဖြတ်ပေးသော လုပ်ဆောင်ချက်များကို
ဖော်ပြရန်အတွက် အသုံးပြုသည့် ဘာသာစကားနှင့် သဘောတရားများကို ပေးစွမ်းသည်။
ဘုရားသခင်၏ နိုင်ငံတော်၊ သူ၏ အုပ်ချုပ်မှု၊ နှင့် သူ၏ အချုပ်အခြာအာဏာကို
ကြေညာထားသည်။ မေရှိယအား ရှေ့ပြေးသူအား နောက်ပိုင်းတွင် ဗတ္တိဇံယောဟန်ဟု
သတ်မှတ်ဖော်ပြသည်။ မဿီအခန်း ၃:၃ တွင် ဗတ္တိဇံယောဟန်သည် သခင်ယေရှု၏လမ်းကို
ပြင်ဆင်ရန် စေလွှတ်ခံရသူဖြစ်ကြောင်း ဖော်ပြရန် အခန်းငယ် ၃ ကို ကိုးကားထားသည်။
40:1–31 A
series of questions are asked, followed by declarations. The declarations show
the purpose of the previous questions. Identifying the questions in the text
helps delineate the real purpose of this section. The main argument is that God
can do it. He can make the new exodus happen. He can end the exile. He can
defeat the oppressors and liberate His people. All the questions throughout the
chapter emphasize the power and self-sufficiency of God. They lead to the
declaration that the nations cannot be an obstacle to God’s plan. Chap. 40
provides the language and the concepts that are used to express the decisive
acts of God in Jesus Christ. The kingdom of God, His rule, and His sovereignty
are announced. The precursor of the Messiah is later identified in the person
of John the Baptist. Matthew quotes v. 3 to indicate that John the Baptist was
sent to prepare the way of the Lord Jesus (Matt. 3:3).
၄၀:၅ ထာဝရဘုရား၏ဘုန်းတော်။ ဘုရားသခင်၏ လုပ်ဆောင်ချက်များမှတစ်ဆင့် သူ၏
တည်ရှိမှုနှင့် သဘာဝကို ထုတ်ဖော်ပြသသည့် နည်းပညာဆိုင်ရာ ဝေါဟာရတစ်ခုဖြစ်သည်။
ဘုန်းတော်သည် ခမ်းနားမှု၊ တန်ခိုးတော်၊ အချုပ်အခြာအာဏာ၊ အလင်း၊ ထုတ်ဖော်ပြသမှု၊
နှင့် ဘုရားသခင်၏ တည်ရှိမှုတို့နှင့် ဆက်စပ်နေသည်။ ဘုရားသခင်၏ ဘုန်းတော်သည် သူ၏
ကောင်းမြတ်မှု၊ သနားကရုဏာမှု၊ နှင့် ကျေးဇူးတော်တို့နှင့် ခွဲမရနိုင်သည်။
မောရှေသည် ဘုရားသခင်၏ ဘုန်းတော်ကို မြင်လိုသည်ဟု တောင်းဆိုခဲ့သည် (ထွက်မြောက်ရာ
၃၃:၁၈–၁၉ ကိုကြည့်ပါ)။ ဘုရားသခင်၏ ကောင်းမြတ်မှု၊ ကျေးဇူးတော်၊ နှင့် သနားကရုဏာမှုတို့သည်
သူ၏ ဘုန်းတော်၏ အစိတ်အပိုင်းများဖြစ်သည်။ ဘုရားသခင်၏ ဘုန်းတော်သည်
သန့်ရှင်းရာဌာနတွင်လည်း ထင်ရှားခဲ့သည် (ထွက်မြောက်ရာ ၄၀:၃၄)။
40:5 glory
of the Lord. A technical term that means the disclosure of the divine
presence and nature through His actions. Glory is connected to the idea of
splendor, majesty, sovereignty, light, revelation, and presence of God. God’s
glory is inseparable from His goodness, compassion, and grace. Moses requested
to see God’s glory (see Ex. 33:18–19). God’s goodness, grace, and compassion
are components of His glory. God’s glory was also manifested in the sanctuary
(Ex. 40:34).
၄၀:၈ ငါတို့ဘုရားသခင်၏ နှုတ်ကပတ်တော်။ ဘုရားသခင်၏ နှုတ်ကပတ်တော်၏
ထာဝရယုံကြည်စိတ်ချရမှုကို ညွှန်ပြသည်။ ဘုရားသခင်သည် သူ၏ ကတိတော်များကို
သစ္စာစောင့်ထိန်းသည်။ သူ၏ နှုတ်ကပတ်တော်သည် လူသားတို့၏ စကားနှင့်
ဆန့်ကျင်ဘက်အနေဖြင့် တည်မြဲသည်။ အနှစ်သာရအားဖြင့်၊ ဘုရားသခင်ကို ယုံကြည်စိတ်ချနိုင်သည်။
ဤအခန်းငယ်ကို ပေတရု ၁:၂၄–၂၅ တွင် ကိုးကားထားသည်။
40:8 the
word of our God. Points to the enduring reliability of God’s word. God is
faithful to His promises. His word will stand in contrast to the word of
humans. In short, God can be trusted. This verse is quoted in 1 Pet. 1:24–25.
၄၀:၉–၁၁ သတင်းကောင်း။ အခန်း ၄၀ ၏ တစ်ခုလုံးရှိ အကြောင်းအရာတွင် ရှင်းပြထားသည်။
၎င်းတွင် အောက်ပါအချက်များ ပါဝင်သည်- ဘုရားသခင်သည် သူ၏လူများကို နှစ်သိမ့်ပေးသည်၊
စစ်ပွဲပြီးဆုံးသည်၊ အပြစ်ဒုစရိုက်ကို ခွင့်လွှတ်ပြီးဖြစ်သည်၊ တရားစီရင်မှု၏
အချိန်ကုန်လွန်သွားပြီဖြစ်သည်၊ ပြည်နှင်ဒဏ်ပြီးဆုံးသည်၊ ထွက်မြောက်ရာလမ်းသစ်သည်
နောက်ဆုံးတွင် ဖြစ်ပေါ်နိုင်သည်၊ ဘုရားသခင်၏ ဘုန်းတော်ကို ဆင်ခြင်သုံးသပ်ရန်
ရရှိနိုင်သည်၊ ဘုရားသခင်သည် သူ၏ ကတိတော်များကို စောင့်ထိန်းသည်၊ သူ၏
နှုတ်ကပတ်တော်သည် လူသားနှင့် ၎င်း၏ ဘုန်းအသရေတို့၏ ယာယီသဘာဝနှင့် ဆန့်ကျင်ဘက်အနေဖြင့်
ယုံကြည်စိတ်ချရပြီး ထာဝရတည်မြဲသည်။ ကြောက်ရွံ့မှု၏ အချိန်ကုန်လွန်သွားပြီဖြစ်သည်။
ဘုရားသခင်၏ အုပ်ချုပ်မှု ရောက်ရှိလာပြီဖြစ်သည်။ ထာဝရဘုရား၏ လက်ရုံးတော်ကို
အခန်းငယ် ၅၂:၁၀ တွင် သူ၏ ကယ်တင်ခြင်းအဖြစ်နှင့် ပို၍တိကျစွာဆိုသော် အုပ်ချုပ်မည့်
သူ၏ မေရှိယအဖြစ် ဖော်ပြထားသည်။ သိုးထိန်းတစ်ဦးသည် သိုးနို့တိုက်နေသော
သိုးသငယ်များကို နူးညံ့စွာ ဂရုစိုက်ပေးသည့် သိုးထိန်းပုံသဏ္ဌာန်သည် မေရှိယ၏
ပုံတူတစ်ခုလည်းဖြစ်သည်။
40:9–11 good
tidings. Explained in the whole context of chap. 40. It includes the
following aspects: God comforts His people, the war is over, iniquity is
pardoned (removed), the time of judgment has expired, the end of the exile has
come, the new exodus can finally occur, the revelation of God’s glory is
available to contemplate, God keeps His promises, and His word is reliable and
permanent contrary to the transitory nature of man and his glory. The time of
fear is passed. God’s reign has arrived. The arm of the Lord is identified in
52:10 as His salvation and more specifically as His Messiah who shall reign.
The pastoral picture of a Shepherd tending his flock, delicately caring for the
nursing lambs, is also one of the portraits of the Messiah.
၄၀:၁၂–၂၆ ဤကျမ်းပိုဒ်သည် ဘုရားသခင်၏ အချုပ်အခြာအာဏာအတွက် အငြင်းအခုံပြုသည်။
သို့သော် ယေဘုယျရည်ရွယ်ချက်မှာ ဘုရားသခင်သည် သူ၏လူများကို ၎င်းတို့၏
ရန်သူများနှင့် ရန်သူများ၏ ဘုရားများထံမှ ကယ်တင်နိုင်စွမ်းရှိကြောင်း
သက်သေပြရန်ဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် လုံခြုံမှုကို ပေးစွမ်းရန်နှင့် ဘုရားသခင်သည်
ဂရုမစိုက်သည်ဟူသော အယူအဆကို ဖယ်ရှားရန် သို့မဟုတ် တိုက်စားရန် ရည်ရွယ်သည်။
ထာဝရဘုရားကို စောင့်မျှော်သူများအတွက် ပြန်လည်ထူထောင်မှုနှင့်
အသစ်ပြန်လည်ဆန်းသစ်မှုကို အာမခံထားသည်။
40:12–26 This
passage makes a case for God’s sovereignty. However, the overall purpose is to
prove that God is able to deliver His people from their enemies and from the
gods of their enemies. It is meant to provide a sense of security and dispel or
erode the idea that God does not care. To those who wait on the Lord,
restoration and renewal are secured.
၄၀:၃၁ ထာဝရဘုရားကို စောင့်မျှော်ခြင်း။ ဟေရှာယအနာဂတ္တိကျမ်းတစ်ခုလုံးတွင်၊
ထာဝရဘုရားကို စောင့်မျှော်ခြင်း၏ သဘောတရားသည် ဘုရားသခင်ကို ယုံကြည်မထားသူများနှင့်
မိမိလက်ဖြင့် ကိစ္စများကို ကိုင်တွယ်သူများ၊ သို့မဟုတ် ရုပ်တုကိုးကွယ်ခြင်းနှင့်
ဝိညာဉ်ရေးရာသို့ နစ်မြုပ်သွားသူများနှင့် ဘုရားသခင်၏ သစ္စာရှိသူများကို
ခွဲခြားသည်။ အခန်းငယ် ၈:၁၇၊ ၃၀:၁၈၊ ၃၃:၂၊ ၄၉:၂၃၊ ၆၄:၄ ကိုလည်း ကြည့်ပါ။
40:31 wait
on the Lord. Throughout the book of Isaiah, the concept of waiting on the
Lord distinguishes God’s faithful from those who do not trust Him and who take
things into their own hands, even if it means sinking into idolatry and
spiritualism. See also 8:17; 30:18; 33:2; 49:23; 64:4.
အခန်းကြီး - ၄၁
၄၁:၁–၃ အရှေ့မှလာသောသူ။ ကုရုသည်ဟု ရည်ညွှန်းခြင်းဖြစ်သည်။ သူကို အခန်းငယ် ၂၅
တွင်လည်း ရည်ညွှန်းထားသည်။ သူ၏ နာမည်ကို ဖော်ပြထားသည့် တိကျသော
ရည်ညွှန်းချက်များသည် အခန်းငယ် ၄၄:၂၈ တွင် ထွက်ပေါ်လာမည်။
41:1–3 one
from the east. An allusion to Cyrus. He is also referred to in v. 25.
Explicit references with his name mentioned will come in 44:28.
၄၁:၄ ပထမဦးဆုံး။ ဘုရားသခင်သည် ဖြစ်ပျက်မည့်အရာများကို မဖြစ်မီ ကြာမြင့်စွာကပင်
ပြောဆိုနိုင်စွမ်းရှိသည့်အခြေအနေတွင် ပထမဦးဆုံးနှင့် နောက်ဆုံးဖြစ်သည်ဟု
ရည်ညွှန်းခြင်းဖြစ်သည် (အခန်းငယ် ၄၂:၉ ကိုကြည့်ပါ)။ ကုရုကို ဖော်ပြခြင်းသည်လည်း
ထိုကဲ့သို့ပင်ဖြစ်သည်။ ဘုရားသခင်၏ ဤဂုဏ်ရည်များသည် သူနှင့် ရုပ်တုများအကြား
အဓိကကွာခြားချက်ကိုလည်း ပြသသည် (အခန်းငယ် ၄၁:၂၁–၂၄၊ ၂၆ ကိုကြည့်ပါ)။
41:4 the
first. A reference to God as being the first and the last in the context of
His ability to speak of things long before they occur (see 42:9). Such is also
the case for the mention of Cyrus. These attributes of God show also the major
difference between Him and idols (see 41:21–24, 26).
၄၁:၁၀ မကြောက်နှင့်။ ဤအခန်းတွင် ကြောက်ရွံ့ရန်မလိုဟူသော ဖိတ်ခေါ်ချက်၏
ပထမဦးဆုံးဖြစ်ပေါ်မှုဖြစ်သည် (အခန်းငယ် ၁၃–၁၄ ကိုလည်း ကြည့်ပါ)။
41:10 Fear
not. The first of several occurrences in this chapter of an invitation not
to fear (see also vv. 13–14).
၄၁:၁၄ပိုးကောင်။ ယခင်အခန်းငယ်များတွင် ယာကုပ်အပေါ်ထားရှိသော
ချစ်ခြင်းမေတ္တာနှင့် ဂုဏ်ပြုမှုတို့ရှိသော်လည်း၊ ဘုရားသခင်သည် ၎င်းတို့၏
အနိမ့်ကျပြီး မလိုလားအပ်သော အခြေအနေကို ပိုးကောင်တစ်ကောင်ကဲ့သို့ ဖြစ်သည်ဟု
ရိုးသားစွာ အကဲဖြတ်သည်။
ရွေးနှုတ်သူ။ ရွေးနှုတ်သူ သို့မဟုတ် ဆွေမျိုးနီးစပ်သူ၏ သဘောတရားသည်
အဓိပ္ပါယ်ပြည့်ဝသည်။ ၎င်းတွင် အောက်ပါတာဝန်များနှင့် အာဏာများ ပါဝင်သည်-
(၁) ဆွေမျိုးတစ်ဦးမှ ငွေကြေးအခက်အခဲကြောင့် ရောင်းချခဲ့သော
မိသားစုပိုင်မြေကို ပြန်လည်ဝယ်ယူရန် (ဝတ်ပြုရာ ၂၅:၂၃–၂၈ ကိုကြည့်ပါ)။
(၂) အကြွေးဆပ်ရန် ကျွန်အဖြစ်ရောင်းချခံရသော မိသားစုဝင်တစ်ဦးကို
ပြန်လည်ဝယ်ယူရန် (ဝတ်ပြုရာ ၂၅:၄၇–၄၉ ကိုကြည့်ပါ)။ ဤအဖြစ်မှန်၏
ရည်ညွှန်းချက်တစ်ခုသည် ဟေရှာယ ၅၀:၁ တွင် ပေါ်ထွက်လာသည်။
(၃) လီဗရိတ်အိမ်ထောင်ပြုခြင်း၏ လိုအပ်ချက်များကို ဖြည့်ဆည်းရန်
(တရားဟောရာ ၂၅:၅–၁၀ ကိုကြည့်ပါ)။ ဤဥပဒေအရ၊ ယောက်ျားတစ်ဦးသည် သားမရှိဘဲ
သေဆုံးသွားသောအခါ၊ သူ၏ညီအစ်ကိုသည် မုဆိုးမကို ထိမ်းမြားရပြီး ထိုအိမ်ထောင်မှ
ပထမဦးဆုံးမွေးဖွားသော သားသည် သေဆုံးသူ၏ သားနှင့် အမွေဆက်ခံသူအဖြစ် သတ်မှတ်ခံရသည်။
ဤဘာသာစကားကို ဟေရှာယ ၄၉:၂၀–၂၁ နှင့် ၅၄:၁၊ ၄–၅ တွင် ထပ်မံထင်ဟပ်သည်။
(၄) ဆွေမျိုးတစ်ဦး၏ အသတ်ခံရမှုကို လက်စားချေရန် (တောလည်ရာ ၃၅
ကိုကြည့်ပါ)။ ဘုရားသခင်ကို “ရွေးနှုတ်သူ” ဟု ခေါ်ဆိုခြင်းသည်
ဤလိုအပ်ချက်များအားလုံးကို ဖြည့်ဆည်းပေးမည်ဟု ဆိုလိုသည်။
41:14 worm.
Despite the love and honor toward Jacob expressed in the previous verses, God
nevertheless renders a frank evaluation of their condition as lowly and
undesirable as a worm. Redeemer. The concept of redeemer is rich in
content. The redeemer or next-of-kin had some power and legal obligations. They
include the following: (1) To buy back family land sold by a relative due to
financial difficulties (see Lev. 25:23–28). (2) To buy back a family member
sold into slavery in payment of a debt (Lev. 25:47–49). An allusion of this
reality appears in Is. 50:1. (3) To fulfill the requirements of levirate
marriage (Deut. 25:5–10). According to this law, when a man dies without having
a son, his brother is to marry the widow and the firstborn son of that union is
considered the son and heir of the dead man. This language is echoed in Is.
49:20–21, and again in 54:1, 4–5. (4) To avenge the murder of a kinsman (Num.
35). Calling God “Redeemer” implies He will fill all these needs.
၄၁:၂၁–၂၉
ရုပ်တုများကို ပြစ်တင်ရှုတ်ချခြင်း။ ၎င်းတို့သည် တန်ဖိုးမရှိ၊
လှည့်စားမှုတစ်ခုဖြစ်ပြီး၊ ရွံရှာဖွယ်ဖြစ်သည်။
41:21–29 A
taunt against idols. They are worthless, a delusion, and an abomination.
အခန်းကြီး - ၄၂
၄၂:၁–၉ငါ၏ကျွန်။ ဟေရှာယတွင် “ကျွန်သီချင်းများ” ဟု လူသိများလာသော
စာသားလေးခုအနက် ပထမဦးဆုံးကို မိတ်ဆက်ပေးသည် (၄၉:၁–၁၃၊ ၅၀:၄–၁၁၊ ၅၂:၁၃–၅၃:၁၂၊
၆၁:၁–၃ ကိုလည်း ကြည့်ပါ)။ ယေဘုယျအားဖြင့် “ကျွန်” ဟူသော အသုံးအနှုန်းသည် အာဗြဟံ၊
မောရှေ၊ ဧလိယ၊ ဒါဝိဒ်ကဲ့သို့သော ပုဂ္ဂိုလ်များဖြစ်သည့် ဘိုးဘေးများနှင့်
ပရောဖက်များကို ရည်ညွှန်းနိုင်သည်။ ၎င်းသည် ဟေရှာယတွင် အခါအားလျော်စွာ
ဣသရေလ/ယာကုပ်ကဲ့သို့သော အုပ်စုတစ်ခုအား ဘုရားသခင်က ရွေးချယ်ထားသော (၄၁:၈၊ ၄၃:၁၀၊
၄၄:၁)၊ ဖန်ဆင်းထားသော (၄၄:၂၊ ၂၁)၊ ရွေးနှုတ်ထားသော (၄၈:၂၀)၊ နှင့် သက်သေများအဖြစ်
ခေါ်ထားသော (၄၃:၁၀) အုပ်စုတစ်ခုအား အသုံးပြုသည်။ အုပ်စုကျွန်သည် နားမကြားသူနှင့်
မျက်မမြင်အဖြစ်လည်း ဖော်ပြထားသည် (၄၂:၁၉)။ ဟေရှာယရှိ အခြားကျမ်းပိုဒ်များသည်
ပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးကို ရည်ညွှန်းကြောင်း ထင်ရှားသည် (၄၂:၁–၄၊ ၄၉:၁–၆၊ ၅၀:၄–၉၊
၅၂:၁၃–၅၃:၁၂)။ ၎င်းသည် ၄၉:၅–၆ တွင် အသုံးပြုထားသည့် “ကျွန်” ဟူသော အသုံးအနှုန်းမှ
ထင်ရှားသည်၊ ထိုတွင် ကျွန်သည် ယာကုပ်ကို ပြန်လည်ထူထောင်ရန်နှင့် ယာကုပ်၏
အနွယ်များကို ထမြှောက်ရန် တာဝန်ရှိကြောင်း ဖော်ပြထားသည်။ ၄၂:၁–၄ ကို မဿဲ ၁၂:၁၈–၂၁
တွင် ကိုးကားပြီး ယေရှုအား အသုံးပြုထားသည်။ တမန်တော် ၈:၃၅ တွင်၊ ဖိလိပ္ပုသည်
ဟေရှာယ ၅၂:၁၃–၅၃:၁၂ ရှိ ကျွန်ကို ရည်ညွှန်းပြီး မေရှိယယေရှုကို ဖော်ထုတ်သည်။
ထာဝရဘုရား၏ ကျွန်၏ အခန်းကဏ္ဍကို နားလည်ရန် သော့ချက်မှာ နိုင်ငံများကို
ဣသရေလနှင့်အတူ ထာဝရသက်တမ်းရှိ ပဋိညာဉ်ထဲသို့ ခေါ်ဆောင်လာရန် သူ၏ ကတိကဝတ်ဖြစ်သည်။
ဘုရားသခင်၏ လူများနှင့်ထားရှိသော ဤထာဝရပဋိညာဉ်သည် နိုင်ငံများအတွက်
ရရှိနိုင်မည်ဖြစ်သည်။ ထာဝရဘုရားသည် ဖြောင့်မတ်ခြင်းနှင့် ချီးမွမ်းခြင်းတို့ကို
နိုင်ငံအားလုံးရှေ့တွင် ထွက်ပေါ်လာစေမည် (၆၁:၇–၁၁)။ ကျွန်သည် နိုင်ငံများအတွက်
တရားမျှတမှုကို ယူဆောင်လာသည်။ သူသည် မြေကြီးပေါ်တွင် တရားမျှတမှုကို တည်ထောင်ရန်
ရည်ရွယ်သည်။
42:1–9 My
Servant. Introduces the first of four texts in Isaiah that came to be known
as “Servant Songs” (see also 49:1–13; 50:4–11; 52:13–53:12; 61:1–3). In general
the term “servant” can designate individuals such as patriarchs and prophets
(Abraham, Moses, Elijah, David). It is also at times in Isaiah applied to a
group such as Israel/Jacob, a corporate entity God has chosen (41:8; 43:10;
44:1), formed or “created” (44:2, 21), redeemed (48:20), and called to be
witnesses (43:10). The corporate servant is also depicted as deaf and blind
(42:19). Other passages in Isaiah clearly refer to an individual (vv. 1–4;
49:1–6; 50:4–9; 52:13–53:12). This is evident from the usage of the term
servant in 49:5–6, where we are informed that the Servant has the mandate or
mission to restore Jacob and to raise up the tribes of Jacob. 42:1–4 is quoted
in Matt. 12:18–21 and applied to Jesus. In Acts 8:35, Philip identifies the
Messiah Jesus by reference to the servant in Is. 52:13–53:12. The key to
understanding the role of the Servant of the Lord is His commitment to bring
the nations to join Israel in the everlasting covenant. This everlasting
covenant with God’s people will be made available to the nations. The Lord will
make righteousness and praise spring up before all nations (61:7–11). The
Servant brings justice to the nations. He purposes to establish justice on the
earth.
၄၂:၂မအော်ဟစ်ရ။ ကယ်တင်ခြင်းနှင့် တရားမျှတမှုရောက်ရှိလာခြင်းသည်
ငြိမ်းချမ်းမှု၊ နူးညံ့မှု၊ နှင့် အကြမ်းဖက်မှုကို ငြင်းပယ်ခြင်းနှင့်
ဆက်စပ်နေသည်။ ၅၃:၇–၉ တွင် ဆင်းရဲခံသောကျွန်သည် အကြမ်းမဖက်မှုကို
လက်ခံကျင့်သုံးသည်ဟု ဖော်ပြသည်။
42:2 not
cry out. The coming of redemption and justice is connected to peace,
gentleness, and rejection of violence. 53:7–9 specifies that the Suffering
Servant embraced nonviolence.
၄၂:၆သင့်ကိုငါခေါ်ထားသည်။ ကျွန်သည် “လူများအတွက် ပဋိညာဉ်တစ်ခု” နှင့်
“တပါးအမျိုးသားများအတွက် အလင်း” ဟု ခေါ်ဆိုခံရသည်။ ဤကြေငြာချက်၏ မေရှိယဆိုင်ရာ
ပြည့်စုံမှုသည် ခရစ်ဝင်ကျမ်းများရေးသားသူများက ယေရှုခရစ်အကြောင်း
ပြောပြခဲ့သည်နှင့် ကိုက်ညီသည်။
42:6 have
called You. The Servant is called “a covenant to the people” and “a light
to the Gentiles.” The messianic fulfillment of this declaration fits with what
the writers of the Gospels told us about Jesus Christ.
၄၂:၁၀သီချင်းဆိုကြလော့။ ကျွန်၏ လုပ်ဆောင်မှုသည် ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ
ပျော်ရွှင်မှုကို ဖိတ်ခေါ်သည်။ ကမ္ဘာသည် ဘုရားသခင်၏ ရန်သူများကို အနိုင်ယူခြင်းမှ
အကျိုးခံစားရသည်။
42:10 Sing.
The work of the Servant calls for universal celebration. The world benefits
from the defeat of God’s enemies.
၄၂:၁၄–၁၇ဘုရားသခင်၏ လူများသည် ထာဝရဘုရား၏ လမ်းညွှန်မှုအောက်တွင်
ကယ်တင်ခြင်းနှင့် ထွက်ပြေးခြင်းကို ကတိပေးခံရသည်။ ရုပ်တုကိုးကွယ်သူများသည်
၎င်းတို့၏ ယခုခေါ်ဆိုသော ဘုရားများအတွက် ရှက်ကြောက်ရမည်။ ဤအခန်းငယ်များသည်
ရုပ်တုကိုးကွယ်မှုကို စွန့်လွှတ်ရန်နှင့် ကယ်တင်နိုင်သော ဘုရားသခင်ထံသို့ လှည့်ရန်
ဖုံးကွယ်ထားသော ဖိတ်ခေါ်မှုများဖြစ်သည်။
42:14–17 God’s
people are promised deliverance and exodus under the Lord’s guidance. The
idolatrous will be ashamed of their so-called gods. These verses are veiled
calls to forsake idolatry and to turn to the God who can save.
၄၂:၁၈–၄၃:၁၃ဘုရားသခင်၏ လူများသည် နားမကြားသူနှင့် မျက်မမြင်များဖြစ်သည်ဟု
စွပ်စွဲခံရသည်။ ပဋိညာဉ်စည်းကမ်းများနှင့် ဥပဒေကို လျစ်လျူရှုခြင်းသည် ဤအခြေအနေကို
ဖြစ်ပေါ်စေသည်။ သို့သော်လည်း၊ အခန်း ၄၃ သည် “ယခုမူကား” ဟူသော မျှော်လင့်ချက်နှင့်
စတင်သည်။ ဤအခြေအနေများအောက်တွင်ပင် ထာဝရဘုရား၏ ပဋိညာဉ်သစ္စာစောင့်ထိန်းမှုသည်
အနိုင်မရနိုင်ပါ။ သူသည် သူ၏လူများကို ကယ်တင်ရန် ဆုံးဖြတ်ထားသည်။
42:18–43:13 God’s
people are accused of being deaf and blind. Negligence of the covenant
stipulations and of the law brought on this condition. Nonetheless, chap. 43
begins with words of hope: “But now.” Even under these circumstances the Lord’s
covenant faithfulness will not be defeated. He resolves to save His people.
အခန်းကြီး - ၄၃
၄၃:၁–၂၈ဣသရေလအပေါ် ဘုရားသခင်၏ ချစ်ခြင်းမေတ္တာနှင့် ပဋိညာဉ်အပေါ် သူ၏
သစ္စာစောင့်ထိန်းမှုသည် ဟေရှာယစာအုပ်၏ ဝိရောဓိဖြစ်သည့်အရာများကို နားလည်ရန်
ဗဟိုအချက်များဖြစ်သည်- တရားစီရင်ခြင်းနှင့် ကယ်တင်ခြင်းဆိုင်ရာ နှုတ်ကပတ်တော်များ၊
ဖျက်ဆီးခြင်း၏ ခြိမ်းခြောက်မှုများ၊ နှင့် ဘုရားသခင်၏ လူများ၏ အမှတ်သညာနှင့်
တာဝန်ကို ဆက်လက်ထိန်းသိမ်းမည့် အကြွင်းအကျန်ကို ထိန်းသိမ်းရန် ကတိများ။
43:1–28 God’s
love for Israel and His faithfulness to the covenant are central elements to
understanding the paradoxes of the book of Isaiah: oracles of judgment and
salvation, threats of destruction, and promises of preservation of a remnant
that will carry on the identity and mission of God’s people.
၄၃:၁၄–၁၇ဤတွင် အဲဂုတ္တုပြည်မှ ထွက်ပြေးခြင်းကို ရည်ညွှန်းသည့်
အသုံးအနှုန်းများစွာရှိသည်- “ပင်လယ်ထဲတွင် လမ်းတစ်ခု”၊ “မဟာရေပြင်ထဲတွင်
လမ်းကြောင်းတစ်ခု”၊ “ရထားနှင့်မြင်း”၊ နှင့် “စစ်တပ်”။
43:14–17 There
are several expressions here that allude to the exodus from Egypt: “a way in
the sea,” “a path through the mighty waters,” “chariot and horse,” and “the
army.”
၄၃:၁၉အသစ်သောအရာ။ ကယ်တင်ခြင်း၏ အသစ်သောလုပ်ဆောင်မှုတစ်ခု။
ယခင်အခန်းငယ်များတွင် ဘုရားသခင်သည် ရေထဲတွင် လမ်းကြောင်းဖန်ဆင်းခဲ့သည်ဆိုလျှင်၊
ဤအခါတွင် ဘာဗုလုန်မှ ယုဒပြည်သို့ သွားရာလမ်းတွင်၊ ဘုရားသခင်သည် တော၌
လမ်းကြောင်းဖန်ဆင်းသည်။
43:19 a
new thing. A new act of deliverance. If in the previous verses God created
a path in the waters, this time in reference to the exodus from Babylon, God
creates a path through the wilderness from Babylon to Judah.
အခန်းကြီး - ၄၄
၄၄:၁–၅ဘုရားသခင်သည် သူ၏လူများကို နှစ်သိမ့်ပေးပြီး ၎င်းတို့ကို
ကောင်းကြီးပေးမည်ဟု ကတိပြုသည်။ သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်၏ ကောင်းကြီးမင်္ဂလာသည်
ဘုရားသခင်ထံမှ ပိုင်ဆိုင်ကြောင်း ကြွေးကြော်ရန် ဘုရားသခင်၏ လူများကို
အရည်အချင်းပြည့်မီစေမည်။
44:1–5 God
comforts His people and promises to bless them. The blessing of the Holy Spirit
will qualify God’s people to claim to belong to Him.
၄၄:၁ယခုမူကား နားထောင်လော့။ ဤသည်မှာ ရှေ့တွင်ဖြစ်ပျက်ခဲ့သည်များနှင့်
နောက်ဆက်တွဲဖြစ်သည်များအကြား ဆက်နွယ်မှုရှိကြောင်း ဦးစွာပြသရန် အသုံးပြုသည်။
ပို၍အရေးကြီးသည်မှာ၊ ၎င်းသည် ၎င်းတို့၏ သစ္စာမထားမှုရှိသော်လည်း ဘုရားသခင်၏
လူများကို ကယ်တင်ရန် ဘုရားသခင်၏ ဆုံးဖြတ်ချက်ကို ညွှန်ပြသည်။
ပဋိညာဉ်ချိုးဖောက်မှုနှင့် သစ္စာမထားမှုဆိုင်ရာ သက်သေများရှိသော်လည်း၊ ဘုရားသခင်၏
ကျေးဇူးတော်သည် အောင်မြင်မည်ဖြစ်သည်။
44:1 Yet
hear now. Used to show first of all that there is a connection between what
precedes and what follows. More importantly, it is an indicator of God’s
determination to save His people in spite of their unfaithfulness. Even with
evidence of covenant breaches and unfaithfulness, God’s grace will prevail.
၄၄:၂ ယေရှုရုန်။ ဤနေရာတွင် ဒုတိယမောရှေ ၃၂:၁၅; ၃၃:၅, ၂၆
တွင်သာ တွေ့ရသည်။ ၎င်းသည် ဖြောင့်မတ်ခြင်း သို့မဟုတ် တရားမတ်ခြင်းဟု
အဓိပ္ပာယ်ရပြီး ဣသရေလကို ရည်ညွှန်းသည်။
44:2 Jeshurun.
Found elsewhere only in Deut. 32:15; 33:5, 26. It means straight or upright and
refers to Israel.
၄၄:၆–၈ ဘုရားမရှိ။ ဘုရားသခင်၏ တစ်မူထူးခြားမှု၊ သူ၏ ထူးခြားသော
ဘုရားစည်းမျဉ်းသည် သူ့ကို ကယ်တင်သူအဖြစ် အရည်အချင်းပြည့်မီရုံတင်မက တစ်ဦးတည်းသော
ဘုရားအဖြစ် သတ်မှတ်ပေးသည်။ သူ့အပြင် အခြားဘုရားမရှိသည့်အတွက် သူ့အပြင်
ကယ်တင်သူလည်း မရှိပေ။ “ချောက်ကမ်းပါး” ဟူသော ဘုရားသခင်၏ အမည်သည် ဒုတိယမောရှေ (ဒု
၃၂:၄, ၁၅, ၁၈, ၃၁, ၃၇) တွင်
အကြိမ်ပေါင်းများစွာ တွေ့ရသည်။ ဟေရှာယတွင် အခြားနေရာများတွင် ၁၇:၁၀; ၂၆:၄; ၃၀:၂၉ တို့တွင် တွေ့ရသည်။
44:6–8 no
God. God’s uniqueness, His unique divine prerogative, sets Him apart to be
the only One who qualifies to be a Savior. There is no god besides Him and
therefore no Savior besides Him. The designation of God as “Rock” is found
several times in Deuteronomy (see Deut. 32:4, 15, 18, 31, 37). Elsewhere in
Isaiah, see 17:10; 26:4; 30:29.
၄၄:၉–၂၀ ပြုလုပ်သူများ။ ဤကျမ်းပိုဒ်များတွင် ပန်းပဲသမား၏လုပ်ငန်း (ပိုဒ် ၁၂)
နှင့် လက်သမားအလုပ်သမား၏လုပ်ငန်း (ပိုဒ် ၁၃–၂၀) မှ ပုံရိပ်များကို ဆွဲထုတ်ပြီး
ရုပ်တုပြုလုပ်ခြင်းနှင့် ကိုးကွယ်ခြင်း၏ အကျိုးမရှိမှုကို ပြသထားသည်။
44:9–20 Those
who make. In these verses images are drawn from the work of a blacksmith
(v. 12) and of a carpenter (vv. 13–20) to show the futility of idol-making and
worship.
၄၄:၂၈ ကုရုရှ်။ ကုရုရှ်ကဲ့သို့ လူတစ်ဦး၏အမည်ကို သူမမွေးဖွားမီ
အမည်ပေးခြင်းနှင့် ၎င်း၏ သတ်မှတ်ထားသော ရည်ရွယ်ချက်ကို အမည်ပေးခြင်းသည် ဘုရားသခင်၏
တန်ခိုးကို ပြသရန် ရည်ရွယ်သည်။ ထိုသို့သော အရာကို သမ္မာကျမ်းမှတ်တမ်းမှလွဲ၍
ရှေးခေတ်သမိုင်းတွင် မကြားဖူးပေ။
44:28 Cyrus.
To name a person like Cyrus before he was born, and to name his specific
purpose, is intended to show God’s power. Only God could do such a thing
unheard of in ancient history except in the biblical record.
အခန်းကြီး - ၄၅
၄၅:၁–၂၅ ဣသရေလ၏ ပြန်လည်ထူထောင်ရေး။ ဘုရားသခင်၏လူများအတွက် သူ၏ရည်ရွယ်ချက်များ
ပြည့်စုံခြင်း။
45:1–25 Israel’s
restoration: the fulfillment of God’s purposes for His people.
၄၅:၁–၁၃ ငါသွားမည်။ ဤအပိုင်းတစ်ခုလုံးသည် ဘုရားသခင်၏ အကြွင်းမဲ့
အချုပ်အခြာအာဏာအတွက် အကြောင်းပြချက်တစ်ခုဖြစ်သည်။ သူသည် ကုရုရှ်ကို ရွေးချယ်ပြီး
၎င်း၏ရန်သူများကို အောင်နိုင်ရန်နှင့် ဘုရားသခင်၏လူများကို ပြည်နှင်ဒဏ်နှင့်
သိမ်းသွားခြင်းမှ လွတ်မြောက်စေရန် ဘုရားသခင်၏ရည်ရွယ်ချက်များကို ပြည့်စုံစေရန်
၎င်း၏လမ်းကို ချောမွေ့စေသည်။ ဘုရားသခင်၏ ရည်ရွယ်ချက်မှာ ဣသရေလသည် ထာဝရသက်ဆုံးသော
ကယ်တင်ခြင်းဖြင့် ကယ်တင်ခံရရန်ဖြစ်သည် (ပိုဒ် ၁၇)။ ဤအခန်းနှင့် နောက်အခန်းတွင်
ဘုရားသခင်၏ တရားမျှတသောဘုရားနှင့် ကယ်တင်သူအဖြစ် တစ်မူထူးခြားမှုကို ရုပ်တုများနှင့်
နှိုင်းယှဉ်ပြီး အလေးပေးထားသည် (ပိုဒ် ၂၁)။
45:1–13 I
will go. This whole section makes a case for God’s absolute sovereignty. He
chooses Cyrus and smoothes the path before him so that he may conquer his
enemies and fulfill God’s purposes in letting God’s people go free from their
exile and captivity. God’s purpose is that Israel be saved with an everlasting
salvation (v. 17). In this chapter and in the next, God’s uniqueness as a just
God and a Savior is emphasized in contrast to idols (v. 21).
၄၅:၁ သူ၏ဘိသိက်ခံသူ။ ခေါင်းဆောင်ကုရုရှ်ကို ဤတစ်ကြိမ်တွင် ဘုရားသခင်၏
“ဘိသိက်ခံသူ” သို့မဟုတ် ဟေဗြဲဘာသာတွင် မယ်ရှိယဟူ၍ သတ်မှတ်ထားသည်။ ဘိသိက်ခံခြင်းသည်
ရာထူးတစ်ခုသို့ ခန့်အပ်ခံရခြင်းကို ဆိုလိုသည်။ ၎င်းသည် ဘုရင်ရာထူး၊
ယဇ်ပုရောဟိတ်ရာထူး၊ သို့မဟုတ် ပရောဖက်ရာထူး (ယဇ်ပုရောဟိတ်များအတွက် လေဝိ ၄:၃, ၅, ၁၆; ၆:၂၂၊ ရှောလုအတွက် ၁ရာ ၁၂:၃, ၅၊ ဒါဝိဒ်အတွက်
၂ရာ ၁၉:၂၁၊ မယ်ရှိယအတွက် ဒံ ၉:၂၅–၂၆) ဖြစ်နိုင်သည်။
45:1 His
anointed. Expands on the leader Cyrus, this time designated as God’s
“anointed” or, in Hebrew, messiah. To be anointed signified the
fact of being appointed to an office: it could be a kingly, a priestly, or a
prophetic function (see Lev. 4:3, 5, 16; 6:22 of priests; 1 Sam. 12:3, 5 of
Saul; 2 Sam. 19:21 of David; Dan. 9:25–26 of the Messiah).
၄၅:၂၂ ငါ့ကိုကြည့်လော့။ ဘုရားသခင်ကို ကြည့်သူအားလုံး၊ ဣသရေလ၏ဘုရားတွင်
မျှော်လင့်ချက်ရှိသူအားလုံးအတွက် ကယ်တင်ခြင်းရှိသည်။ ဘုရားသခင်သည်
၎င်း၏ရည်ရွယ်ချက်များကို ပြည့်စုံစေရန် ကုရုရှ်ကို ရွေးချယ်သောအခါတွင်လည်း
၎င်းကိုယ်တိုင်ကို ဣသရေလ၏ဘုရားအဖြစ် မိတ်ဆက်ပေးသည် (ပိုဒ် ၃ ကိုကြည့်ပါ)။
45:22 Look
to Me. Salvation is available to all who look to God, to all whose hope is
in the God of Israel. Even when God chooses Cyrus to fulfill His purposes, He
introduces Himself to him as the God of Israel (see v. 3).
၄၅:၂၃–၂၅ ဒူးတိုင်းထော့။ ဘုရားသခင်အပေါ် အားလုံးသော သစ္စာခံမှုကို ဖော်ပြသည်။
ဒူးတိုင်းသည် ဘုရားသခင်ရှေ့တွင် ဒူးထော့မည်ဖြစ်ပြီး လျှာတိုင်းသည်
ဝန်ခံမည်ဖြစ်သည်ဟု ယေရှုခရစ်အား ပေးသင့်သော သစ္စာခံမှုနှင့်ပတ်သက်၍ ဓမ္မသစ်တွင်
ရည်ညွှန်းထားသည် (ရောမ ၁၄:၁၁; ဖိလိပ္ပိ ၂:၉–၁၁; ဗျာဒိတ် ၅:၁၃)။
45:23–25 every knee. Universal allegiance to God is expressed. That every knee will bow before God and every tongue confess is referred to in the NT in reference to the allegiance due to Jesus Christ (Rom. 14:11; Phil. 2:9–11; Rev. 5:13).
အခန်းကြီး - ၄၆
၄၆:၁–၄၈:၂၂ ဗာဗုလုန်၏ကျဆုံးခြင်း။ သခင်ဘုရားသည် သူ၏လူများအဖြစ်ကျသောသူများ၏ ကံကြမ္မာကို ပြောင်းပြန်လှန်သောအခါ၊ သူတို့၏ဖမ်းဆီးသူများသည် ဖမ်းဆီးခံရသူများဖြစ်လာသည်။ ရုပ်တုများသည် မိမိကိုယ်ကို ကယ်တင်နိုင်စွမ်းမရှိပေ။ နေရာပြောင်းရန် ၎င်းတို့ကို ရထားပေါ်တွင် တင်ဆောင်ပြီး သယ်ယူရသည် (၄၆:၁–၂)။
46:1–48:22 The fall of Babylon. When the Lord reverses the fate of His people in captivity, their captors become captives. The idols are incapable of saving themselves. To move locations they have to be loaded in carriages and carried (46:1–2).
၄၆:၁၁ သားရဲငှက်။ ဗာဗုလုန်၏ကျဆုံးခြင်းတွင် ဘုရားသခင်၏အေးဂျင့်ဖြစ်သော ကုရုသည်ကို ရည်ညွှန်းသည် (၄၁:၂ ကိုကြည့်ပါ)။
46:11 bird of prey. An allusion to Cyrus, God’s agent in Babylon’s fall (see 41:2).
အခန်းကြီး - ၄၇
၄၇:၁–၁၅ ဗာဗုလုန်၏သမီး။ ဗာဗုလုန်သည် ဆင်းရဲဒုက္ခရောက်ပြီး အရှက်ရသည်
(အခန်းကဏ္ဍ ၁–၄) နှင့် ဘုရားသခင်၏လူများအပေါ် ရက်စက်မှု၊ မာနထောင်လွှားမှု၊
မန္တန်ပညာ၊ စုန်းအတတ်နှင့် ယုတ်မာမှုတို့ကြောင့် တရားစီရင်ခြင်းခံရသည် (အခန်းကဏ္ဍ
၅–၁၁)။ သူ၏ဝမ်းနည်းဖွယ်မှာ အနာဂတ်ကို လက်တွေ့မဆန်စွာ မမြင်နိုင်ခြင်းဖြစ်သည်
(အခန်းကဏ္ဍ ၇)။ သူသည် ရုတ်တရက်နှင့် လျင်မြန်စွာ တရားစီရင်ခြင်းနှင့်
အပြစ်ဒဏ်ခံရမည် (အခန်းကဏ္ဍ ၉)။ မကောင်းမှု၊ ဒုက္ခနှင့် ပျက်စီးခြင်း (အခန်းကဏ္ဍ
၁၁) သည် သူ့အပေါ်သို့ သက်ရောက်မည်။ အခန်းကဏ္ဍ ၁၂–၁၅ သည် ဗာဗုလုန်၏ အကူအညီမဲ့မှုကို
ဖော်ပြသည်။ သူမယုံကြည်အားထားခဲ့သူများထဲမှ တစ်ဦးတစ်ယောက်မျှ ယခုသူ့ကို
ကယ်တင်နိုင်စွမ်းမရှိပေ- နက္ခတ်ဗေဒင်ဆရာများ၊ ကြယ်များကိုကြည့်သူများနှင့်
အနာဂတ်ဟောသူများသည် မီးလောင်ကျွမ်းခံရမည် (အခန်းကဏ္ဍ ၁၃–၁၄)။
47:1–15 daughter
of Babylon. Babylon is destitute and humiliated (vv. 1–4) and is judged
because of her brutality against God’s people and because of her pride,
sorceries, enchantments, and wickedness (vv. 5–11). Her tragedy is that she
does not realistically see the future (v. 7). She will be suddenly and swiftly
judged and punished (v. 9). Evil, trouble, and desolation (v. 11) will befall
her. Vv. 12–15 describe Babylon’s helplessness. Not one of those she used to
rely upon is now able to save her: astrologers, stargazers, and prognosticators
will be consumed (vv. 13–14).
၄၇:၁၃ နက္ခတ်ဗေဒင်ဆရာများ။ ဗာဗုလုန်နက္ခတ်ဗေဒင်နှင့်ပတ်သက်သော
ရည်ညွှန်းချက်များစွာထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သည်။ ကောင်းကင်နှင့် မြေကြီးကို ဖန်ဆင်းသူအဖြစ်
ဘုရားသခင်ကို ထပ်ခါတလဲလဲ အတည်ပြုခြင်း၏ ရည်ရွယ်ချက်တစ်ခုမှာ နေ၊ လ၊ ကြယ်များကို
ဘုရားအဖြစ်သတ်မှတ်ခြင်းကို ဆန့်ကျင်ရန်ဖြစ်သည် (၄၀:၁၂, ၂၂, ၂၆; ၄၂:၅; ၄၄:၂၄; ၄၅:၁၂; ၄၈:၁၃; ၅၁:၁၃, ၁၆)။
47:13 astrologers.
One of the many references to Babylonian astrology. One of the purposes of the
repeated affirmations of God as the Creator of the heavens and the earth is to
counter the deification of the sun, the moon, and the stars (40:12, 22, 26;
42:5; 44:24; 45:12; 48:13; 51:13, 16).
အခန်းကြီး - ၄၈
၄၈:၁–၅၂:၁၂ ထွက်ပြေးခြင်းအသစ်၊ ဘုရားသခင်၏ရန်သူများကို အောင်မြင်ခြင်းနှင့်
အောင်ပွဲခံခြင်း။
48:1–52:12 A
new exodus, defeat of God’s enemies, and celebration of victory.
၄၈:၈ သားအိမ်။ သားအိမ်နှင့် အပြစ်ပြုခြင်း၏ စိတ်ကူးကို ဖော်ပြခြင်းသည်
ယာကုပ်ကို ရည်ညွှန်းပြီး၊ သူသည် မွေးဖွားချိန်မှစ၍ သူ၏အစ်ကို့အခွင့်အရေးကို ယူရန်
သဘောထားရှိခဲ့သည် (ကမ္ဘာဦး ၂၅–၂၇ ကိုကြည့်ပါ)။
48:8 the
womb. The mention of the womb and the idea of transgression are a reference
to Jacob, who had an inclination, even from birth, to take his brother’s rights
(see Gen. 25–27).
၄၈:၁၈ နားထောင်ခဲ့လျှင်။ ဤကျမ်းပိုဒ်သည် ဘုရားသခင်သည် သူ၏လူများ၏ သာယာမှုကို
မည်မျှလိုလားကြောင်း ဖော်ပြသည်။ သူ၏လူများသည် သူ၏ပညတ်များကို နားထောင်ခဲ့လျှင်
ငြိမ်သက်ခြင်းနှင့် ဖြောင့်မတ်ခြင်းသည် ၎င်းတို့အကြားတွင် ထွန်းကားလိမ့်မည်။
48:18 heeded.
This verse reveals how deeply God wishes the well-being of His people. If only
His people would give heed to His commandments, then peace and righteousness
would prevail among them.
၄၈:၂၀ ထွက်သွားပါ။ ဘုရားသခင်၏လူများသည် ဗာဗုလုန်မှ ထွက်လာရန်
ခေါ်ဝေါ်ခြင်းခံရသည်။ ဤအကြောင်းအရာသည် ဗျာဒိတ် ၁၈:၁–၄ တွင် ထပ်မံဖော်ပြထားသည်။
48:20 Go
forth. God’s people are called to come out of Babylon. This theme is
repeated again in Rev. 18:1–4.
အခန်းကြီး - ၄၉
၄၉:၃ ငါ၏ကျွန်၊ အိုဣသရေလ။ ဤကျမ်းပိုဒ်တွင် ကျွန်ကို ဣသရေလဟု ခေါ်ဆိုပြီး
ဘုရားသခင်၏လူများအဖြစ် ပေါင်းစည်းထားသော ဣသရေလနှင့် ခွဲခြားထားသည်။ ၎င်းသည်
ဣသရေလဆိုသောစကားလုံးသည် အခြားအကြောင်းအရာများတွင် ဘုရားသခင်၏ပဋိညာဉ်လူများ
ဣသရေလအတွက် သတ်မှတ်ခြင်းမဟုတ်ဘဲ မစ္စီယာသတ်မှတ်ခြင်းလည်း ဖြစ်နိုင်ကြောင်း ပြသသည်။
49:3 My
servant, O Israel. In this verse, the servant is called Israel and is
distinguished from corporate Israel as God’s people. This shows that the word
Israel can also be a messianic designation without excluding the fact that in
other contexts it is a designation for God’s covenant people Israel.
၄၉:၅–၆ ယာကုပ်ကို ပြန်ခေါ်လာ။ ဣသရေလ၏ အသက်ရှင်ကျန်ရစ်သူများကို
ပြန်လည်ထူထောင်ရန် ကျွန်၏သာသနာသည် ဤအကြောင်းအရာတွင် ကျွန်သည်
ပေါင်းစည်းထားသောအဖွဲ့အစည်းမဟုတ်ဘဲ မစ္စီယာအဖြစ် သတ်မှတ်ထားသော
ပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးဖြစ်ကြောင်း ပြသသည်။ ထို့ပြင် ကျွန်၏သာသနာသည် တစ်ပါးအမျိုးသားများထံသို့
အလင်းရောင်ပေးရန်ဖြစ်ပြီး ဘုရားသခင်၏ကယ်တင်ခြင်းသည် မြေကြီး၏အဆုံးထိသို့
ရောက်ရှိစေရန်ဖြစ်သည် (အခန်းကဏ္ဍ ၆)။ ယေရှုသည် အာဗြဟံအား ပေးထားသောဘုရားသခင်၏
ကတိတော်ကို ပြည့်စုံစေသည်၊ ၎င်းအရ မြေကြီးပေါ်ရှိ မိသားစုအားလုံးသည် သူနှင့်
သူ၏သားမြေးများမှတစ်ဆင့် ကောင်းချီးပေးခြင်းခံရမည်။
49:5–6 bring
Jacob back. The mission of the Servant to restore the survivors of Israel
shows that in this context the Servant is a specific individual, the Messiah,
rather than a corporate entity. Moreover, the mission of the Servant is to
bring light to the Gentiles so that the salvation of God may reach to the ends
of the earth (v. 6). Jesus fulfills God’s promise to Abraham according to which
all the families of the earth will be blessed through him and through his
descendants.
၄၉:၇ သင့်ကိုရွေးချယ်သည်။ ဤကျမ်းပိုဒ်များသည် သခင်၏ကျွန်သည် ဤအကြောင်းအရာတွင်
ပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးဖြစ်သည်ဟူသော အယူအဆကို ထပ်မံထောက်ခံသည်။ ကျွန်သည်
ကိုးကွယ်ခြင်းခံရမည်။ ကျွန်သည် ပဋိညာဉ်ကို ပုံဖော်သည် (၄၂:၆ ကိုလည်းကြည့်ပါ)။
49:7 chosen
You. These verses support further the idea that the Servant of the Lord is
an individual in this context. The Servant will be worshiped. The Servant
embodies the covenant (see also 42:6).
၄၉:၈–၁၀ ပျက်စီးနေသောအမြင့်များ။ ကျွန်မစ္စီယာအား ခေါင်းဆောင်နှင့်
ပံ့ပိုးသူအဖြစ်ဖြင့် ထွက်ပြေးခြင်းအသစ်တစ်ခုရောက်လာသည်။ သူသည် ဘုရားသခင်၏လူများကို
လွတ်မြောက်စေသည် (အခန်းကဏ္ဍ ၉)။ ထွက်ပြေးခြင်းအပြီးတွင် သူ၏လူများကို
သဲကန္တာရထဲတွင် ထိန်းသိမ်းခဲ့သည့်အတိုင်း၊ ထွက်ပြေးခြင်းအသစ်၏ ပျက်စီးမှုတွင်
၎င်းတို့ကို ထိန်းသိမ်းမည်။ ဤဘာသာစကားကို ဘုရားသခင်၏နောက်ဆုံးနေ့လူများကို
ဖော်ပြရန် ဗျာဒိတ် ၇:၁၆ တွင် အသုံးပြုထားသည်။
49:8–10 desolate
heights. A new exodus comes with the Servant Messiah as leader and provider
for His people. He liberates God’s people (v. 9). As He sustained His people in
the desolate wilderness after the exodus, He will sustain them in the
desolation of the new exodus. The language is used in Rev. 7:16 to describe
God’s Last Day people.
၄၉:၁၄–၂၆ ဤအပိုဒ်သည် ဘုရားသခင်၏လူများအပေါ် သူ၏ထူးကဲသောကတိတော်နှင့်
သူ၏အတွင်းစိတ်ခံစားမှုများကို ဖော်ပြသည်။ သူသည် မိမိကိုယ်ကို
နို့တိုက်နေသောကလေးကို မမေ့လျော့မည့်မိခင်တစ်ဦးနှင့် နှိုင်းယှဉ်သည်။ တကယ်တော့၊
သူမမေ့လျော့လျှင်ပင် ဘုရားသခင်သည် မမေ့လျော့ပေ။ ဣသရေလသည် ဘုရားသခင်၏
စိုးရိမ်ပူပန်မှုနှင့် ဂရုစိုက်မှု၏ အရာဝတ္ထုဖြစ်သည် (အခန်းကဏ္ဍ ၁၆)။
ဘုရားသခင်၏လူများကို ၎င်းတို့၏ရန်သူများထံမှ လွတ်မြောက်စေခြင်းသည်
ဘုရားသခင်၏လူများကို ဂရုစိုက်ရန် ဤသစ္စာစောင့်သိမှုအပေါ် အခြေခံသည်။ အခန်းကဏ္ဍ ၂၅
သည် ဘုရားသခင်သည် သူ၏လူများနှင့်ဆန့်ကျင်သူမည်သူမဆို ရင်ဆိုင်မည်ဟု ဖော်ပြသည်။
သူသည် ၎င်းတို့၏ ကယ်တင်ရှင်၊ ၎င်းတို့၏ ရွေးနှုတ်သူ၊ ယာကုပ်၏
တန်ခိုးကြီးသူဖြစ်သည်။ သခင်ဘုရားကို စောင့်မျှော်ခြင်း၏ အဓိကအကြောင်းအရာသည်
ဤအကြောင်းအရာတွင် ဖြစ်ပေါ်သည်။ သူ့ကို စောင့်မျှော်သူများအား ဘုရားသခင်သည်
အရှက်မရှိရကြောင်း ကတိပေးသည် (အခန်းကဏ္ဍ ၂၃)။ “စောင့်မျှော်ခြင်း” အတွက် ၄၀:၃၁
ကိုလည်းကြည့်ပါ။
49:14–26 This
passage contains God’s remarkable promise and revelation of His inner feelings
towards His people. He compares Himself to a mother who would not forget her
nursing child. Actually, even if it happens that she would, God would not. Israel
is constantly the object of God’s concern and care (v. 16). God’s liberation of
His people from their enemies is based on this faithfulness of God to care for
His people. V. 25 specifies that God will contend with whoever contends with
His people. He is their Savior, their Redeemer, the Mighty One of Jacob. The
undergirding theme of waiting on the Lord occurs in this setting. God promises
to those who wait for Him that they will not be ashamed (v. 23). On “waiting,”
see also 40:31.
အခန်းကြီး - ၅၀
၅၀:၁–၃ ဘယ်မှာ … ဘာကြောင့်။ ဤအခန်းသည် ဘုရားသခင်သည် သူ၀၏လူများကို
လုံးဝပယ်ရှားမထားကြောင်း ပြသသော မေးခွန်းနှစ်ခုဖြင့် စတင်သည်။
ပြည်နှင်ဒဏ်ခံရသော်လည်း ကွာရှင်းခြင်းမရှိခဲ့ပေ။
50:1–3 Where
… Why? The chapter begins with two questions that show that God has
not completely rejected His people. There was no divorce in spite of the exile.
၅၀:၄-၉ ထာဝရဘုရားသည် ကျွန်ုပ်အား ပေးတော်မူပြီ။ ကျေးဇူးဆပ်သူသည် ထာဝရဘုရားအား
အပြည့်အဝဆက်ကပ်ထားပြီး သူ၏လမ်းညွှန်မှုကို အားကိုးသည်။ ပြည်သူများအား
စွဲချက်တင်ထားသည့်အတိုင်း (ဆယ်ငါးရာ ၂ ကြည့်ပါ)၊ ကျေးဇူးဆပ်သူသည် နာခံသည် (ဟေဗြဲ
၅:၈-၉ ကြည့်ပါ)။ ကျေးဇူးဆပ်သူသည် ညှဉ်းဆဲခံရပြီး အရှက်ခွဲခံရသည်၊
လှောင်ပြောင်ခံရသည်၊ သူ့မျက်နှာပေါ်တံတွေးထွေးခံရသည်။ သို့သော်
သူ၏အပြစ်ကင်းစင်မှုကို ဘုရားသခင်ထံမှ ရရှိသည် (ဟေရှာယ ၅၀:၇)။ သူသည်
သူ၏ရန်သူများကို အောင်မြင်လိမ့်မည် (အခန်းကဏ္ဍ ၉)။ ဤစာသားသည် ကျေးဇူးဆပ်သူ၏
အစားထိုးခံစားမှုဆိုင်ရာ သွန်သင်ချက်အတွက် အုတ်မြစ်ချပေးပြီး၊ အခန်းကဏ္ဍ ၅၂ နှင့်
၅၃ တွင် ပိုမိုပြည့်စုံစွာ ဖွံ့ဖြိုးလာလိမ့်မည်။
50:4–9 has
given Me. The Servant is dedicated to the Lord and deeply depends on His
leading. Unlike the people against whom an indictment is directed (see v. 2),
the Servant is obedient (see Heb. 5:8–9). The Servant suffers abuse, and is
shamed, mocked, and spit upon. His vindication, however, comes from God (Is.
50:7). He will overcome His adversaries (v. 9). This text sets the stage for
the teaching of the substitutional suffering of the Servant that will be more
fully developed in chaps. 52 and 53.
၅၀:၁၀–၁၁နာခံသောကျွန်ခံသူသည် ဘုရားသခင်အား ယုံကြည်မှု၏လက္ခဏာအဖြစ် နာခံရမည်။
ဗျာ၊ ၁၁ သည် ကံတရား၏ပြောင်းပြန်လှန်မှုကို ဖော်ပြသည်။ ကျွန်ခံသူကို နားမထောင်ဘဲ
ညှင်းပန်းနှိပ်စက်ခဲ့သော ဆိုးယုတ်သူများသည် နောက်ဆုံးတွင်
ဝမ်းနည်းကြေကွဲရလိမ့်မည်။
50:10–11 The
obedient Servant is to be obeyed as a sign of trust in God. V. 11 describes a
reversal of fortune; the wicked that abused the Servant instead of listening to
Him will ultimately grieve.
အခန်းကြီး - ၅၁
၅၁:၁–၅၂:၁၂ဖြောင့်မတ်မှုရှာဖွေသူများအတွက် ခေါ်ဆိုမှုနှင့် အားပေးမှု။
ဤအပိုင်းတစ်လျှောက် ပေးထားသော အမိန့်များသည် အကြောင်းအမျိုးမျိုးကို ညွှန်ပြသည်-
“နားထောင်ပါ” ၅၁:၁, ၄, ၇; “နိုးထပါ၊ နိုးထပါ”
၅၁:၉, ၁၇; ၅၂:၁; “ထလော့” ၅၁:၁၇; “ဝမ်းမြောက်စွာ ထွက်ပေါ်လော့၊ အတူတကွ
သီဆိုကြလော့” ၅၂:၉; “ထွက်သွားပါ၊ ထွက်သွားပါ” ၅၂:၁၁။
51:1–52:12 Call
and comfort to righteousness seekers. The commands given throughout this
section can serve as indicators of the issues at stake: “Listen” 51:1, 4, 7;
“Awake, awake” 51:9, 17; 52:1; “Stand up” 51:17; “Break forth into joy, sing
together” 52:9; “Depart! Depart!” 52:11.
၅၁:၅ဖြောင့်မတ်မှု။ ဤစကားလုံးသည် အဓိပ္ပါယ်များစွာရှိသည်။ ဤအခန်းကျမ်းတွင်
၎င်းသည် ကယ်တင်ခြင်းကို ဆိုလိုသည်။
51:5 righteousness.
This is a word with several meanings. It can mean salvation as in this verse.
၅၁:၆ကျွန်ုပ်၏ကယ်တင်ခြင်း။ ဟေရှာယစာအုပ်၏ အဓိကအကြောင်းအရာကို ဤအပိုင်းတွင်
အနှစ်ချုပ်ဖော်ပြထားသည်။ အဓိကမေးခွန်းမှာ အောက်ပါအတိုင်းဖြစ်သည်-
ကယ်တင်ခြင်းဖြစ်ပေါ်မည်လား။ ထို့ပြင်၊ ဖြောင့်မတ်မှုအောင်မြင်မည်လား။ အဖြေသည်
ရှင်းလင်းသည်။ ကယ်တင်ခြင်းဖြစ်ပေါ်လိမ့်မည်ဟု စာအုပ်တစ်အုပ်လုံး၏
ရည်ရွယ်ချက်ဖြစ်သည်။ ဘုရားသခင်သည် သူ၏မစ္စီယှငှင့်အတူ ဖြောင့်မတ်မှုကို
တည်ထောင်မည်။ ဤအတွေးကို ဗျာ၊ ၈ တွင် အလေးပေးထပ်လောင်းဖော်ပြထားသည်။
51:6 My
salvation. The fundamental issue of the book of Isaiah is encapsulated in
this section. A key question is the following: Will salvation occur? And
connected to it, Will righteousness prevail? The answer is unequivocal. It is
the purpose of the whole book to affirm that salvation will occur. God with His
Messiah will establish righteousness. The thought is repeated for emphasis in
v. 8.
၅၁:၈ဖုရွှေ့ပိုးက သူတို့ကို စားပစ်လိမ့်မည်။ ဟေရှာယသည်
ဆိုးယုတ်သူများ၏အဆုံးသတ်ကို ဆိုးရွားစွာဖော်ပြရန် ပုံသဏ္ဍာန်ဆန်သောဘာသာစကားကို
အသုံးပြုသည်။ အခြားတစ်ဖက်တွင်၊ ဖြောင့်မတ်သူများသည် ဘုရားသခင်၏ပညတ်နှင့်
စိတ်နှလုံးထဲတွင် ရှိနေသူများဖြစ်ပြီး ၎င်းတို့သည် ပျက်စီးမည်မဟုတ်ပေ။
51:8 the
moth will eat them up. Isaiah uses graphic language to refer to the end of
the wicked. The righteous, on the other hand, are identified as those whose
heart is with God’s law and who will not perish.
အခန်းကြီး - ၅၂
၅၂:၇–၉ဧဝံဂေလိသည် ငြိမ်သက်ခြင်း၊ ကယ်တင်ခြင်း၊ ဘုရားသခင်၏
အုပ်စိုးမှုတို့ဖြင့် သတ်မှတ်သည်။ ဗျာ၊ ၈ သည် ပြည်နှင်ဒဏ်မှ
ပြန်လည်လွတ်မြောက်လာခြင်းကို ထည့်သွင်းဖော်ပြသည်။ ဗျာ၊ ၉ သည် အားပေးမှုနှင့်
ရွေးနှုတ်ခြင်းဆိုင်ရာ အယူအဆများကို ထည့်သွင်းထားသ (၄၀:၁–၉ ကိုကြည့်ပါ)။
52:7–9 The
gospel is defined in terms of peace, salvation, and the reign of God. V. 8 adds
the idea of return from exile; v. 9 adds the ideas of comfort and redemption
(see 40:1–9).
၅၂:၁၁–၁၂ထွက်သွားပါ။ ဤသည်မှာ ပြည်သူများအတွက် ဘာဗုလုန်မှ ထွက်ခွာရန်နှင့်
မသန့်ရှင်းသောအရာများကို မထိရန် ခေါ်ဆိုမှုဖြစ်သည်။ ၂ကော ၆:၁၇–၁၈ နှင့် ဗျာ ၁၈:၄
ကိုကြည့်ပါ။
52:11–12 Depart.
This is a call to the people for a new exodus. The call is to depart from
Babylon and not to touch anything unclean. See 2 Cor. 6:17–18 and Rev. 18:4.
၅၂:၁၃–၅၃:၁၂ဤသည်မှာ ဟေရှာယစာအုပ်တွင် အဓိကကျသော ကျွန်ခံသူဆိုင်ရာ
သီချင်းလေးပုဒ်အနက် နောက်ဆုံး၊ အရှည်ဆုံးနှင့် အရေးကြီးဆုံးဖြစ်သည် (ထို့ပြင်
၄၂:၁–၉; ၄၉:၁–၁၃; ၅၀:၄–၁၁ ကိုကြည့်ပါ)။ ၎င်းသည် အခန်း ၄၀–၆၀ တွင် အရေးကြီးဆုံးဖြစ်နိုင်သည်။
ဓမ္မသစ်ကျမ်းတွင် ဤကျမ်းပိုဒ်ကို ဓမ္မဟောင်းကျမ်းပိုဒ်များထက် ပို၍ ကိုးကားထားသည်။
အောက်ပါကျမ်းပိုဒ်များသည် ယေရှုကို ဤကျွန်ခံသူသီချင်းနှင့် ဆက်စပ်ဖော်ပြသည်- မာကု
၁၅:၁၇; ယောဟန် ၁၀:၁၁; ၁၂:၃၇; ရောမ ၃:၂၅; ၄:၂၅; ၂ကော
၅:၂၁; ဖိလိပ္ပိ ၂:၉။ ယေရှု၏ဘဝနှင့် သာသနာတော်ဆိုင်ရာ
သွန်သင်ချက်များကို နားလည်သောအခါ၊ ဤကျမ်းပိုဒ်၏ အရေးပါမှုအကြောင်းကို
ရှင်းလင်းသည်။ ယေရှု၏ခေတ်ကာလ ဂျူးလူမျိုးများသည် နိုင်ငံရေးလွတ်မြောက်မှုကို
ယူဆောင်လာမည့် ဘုရင်တစ်ပါးကို မျှော်လင့်ခဲ့သည်။ ယေရှုကမူ မစ္စီယှသည်
အစားထိုးခံစားမှုနှင့် သေဆုံးခြင်းဖြင့် ကယ်တင်ခြင်းကို ယူဆောင်လာမည်ဟု သွန်သင်ခဲ့သည်။
ဤသီချင်းသည် ယေရှု၏သွန်သင်ချက်ကို တိုက်ရိုက်ထောက်ခံပြီး ဖြည့်ဆည်းပေးသည်။
ဤသီချင်းတွင် အပိုင်းငါးပိုင်းပါရှိပြီး တစ်ပိုင်းလျှင် အခန်းကျမ်းသုံးကျမ်းစီ
(ဟေဗြဲ ၅၂:၁၃–၁၅; ၅၃:၁–၃, ၄–၆, ၇–၉, ၁၀–၁၂)။ ပထမနှင့် နောက်ဆုံးအပိုင်းများသည်
ကျွန်ခံသူ၏ဘုန်းအသရေနှင့် မြှင့်တင်ခြင်းကို ဖော်ပြပြီး အလယ်အပိုင်းသုံးပိုင်းသည်
ကယ်တင်ခြင်းယူဆောင်လာရာတွင် ကျွန်ခံသူ၏ ခံစားရမှုများကို အသေးစိတ်ဖော်ပြသည်။
52:13–53:12 This
is the final, longest, and most crucial of the four songs (see also 42:1–9;
49:1–13; 50:4–11) about the Servant whom Isaiah sees as central to Israel’s
restoration. It is probably the most crucial passage in chaps. 40–60. The NT
quotes from this passage more than any other OT passage. The following passages
relate Jesus to this Servant song: Mark 15:17; John 10:11; 12:37; Rom. 3:25;
4:25; 2 Cor. 5:21; Phil. 2:9. When Jesus’ teaching about His life and mission
is understood, the reason for this passage’s importance is clear. Jews of
Jesus’ time expected a kingly messiah bringing political deliverance. Jesus, by
contrast, taught that the Messiah would bring salvation through suffering and
death on behalf of Israel and the nations. This song directly supports and is
fulfilled in Jesus’ teaching. The song has five sections of three verses each
(Is. 52:13–15; 53:1–3, 4–6, 7–9, 10–12). The first and last sections speak of
the glory and exaltation of the Servant while the middle three sections detail
what the Servant experiences in bringing salvation.
၅၂:၁၃–၁၅ကျွန်ခံသူ၏မိတ်ဆက်အဖြစ် ဤအပိုင်းသည် နောက်ဆုံးတွင် ကျွန်ခံသူသည်
“မြှင့်တင်ခံရလိမ့်မည်”၊ “ချီးမြှောက်ခံရလိမ့်မည်”၊ နှင့်
“အလွန်မြင့်မြတ်လိမ့်မည်” ဟု ရှင်းလင်းစွာဖော်ပြသည်။ သူ၏ပုံပန်းသည်
ဆွဲဆောင်မှုမရှိဘဲ မျက်နှာပုံပျက်နေသော်လည်း၊ နိုင်ငံများ၏ အုပ်စိုးသူများသည်
နောက်ဆုံးတွင် သူ့ကို အထင်ကြီးကြလိမ့်မည်။
52:13–15 This
introduction to the Servant makes clear that in the end the Servant will be
“exalted,” “extolled,” and “very high.” Although He may not appear attractive
and has a marred visage, rulers of the nations will in the end be impressed by
Him.
၅၂:၁၃ကျွန်ုပ်၏ကျွန်ခံသူ။ ဟေဗြဲ ၄၂:၁–၉ ရှိ မှတ်ချက်ကို ဟေရှာယတွင် ဤဝေါဟာရအက gayဖွင့်ဆိုရန် ကြည့်ပါ။
52:13 My
Servant. See note on 42:1–9 for an in-depth discussion of the term in
Isaiah.
၅၂:၁၄–၁၅ပုံပျက်ခြင်း။ ကျွန်ခံသူ၏ ပုံပန်းသွင်ပြင်နှင့် ပုံသဏ္ဍာန်သည်
နောက်ဆုံးတွင် သူ၏မြှင့်တင်ခံရမှုနှင့် တပါးအမျိုးသားနိုင်ငံများနှင့်
၎င်းတို့၏အုပ်စိုးသူများ၏ အံ့ဩမှုကို အဟန့်အတားမဖြစ်စေပါ။
52:14–15 marred.
The disfigured appearance and form of the Servant in the end does not hinder
His exaltation and the amazement of Gentile nations and their rulers.
၅၂:၁၅ဖြန်းပက်ခြင်း။ ဖြစ်နိုင်သည်မှာ သန့်ရှင်းစေရန်ဖြစ်သော်လည်း၊
သန့်ရှင်းပြုလုပ်ခြင်းကိုလည်း ဆိုလိုနိုင်သည် (ထွက် ၂၉:၂၁; ဝတ် ၈:၁၁, ၃၀
ကိုကြည့်ပါ)။
52:15 sprinkle.
Probably for cleansing, but could also refer to consecration (see Ex. 29:21;
Lev. 8:11, 30).
အခန်းကြီး - ၅၃
၅၃:၁–၉ဤသီချင်း၏ အဓိကအပိုင်းသုံးပိုင်းသည် မစ္စီယှကျွန်ခံသူ၏ ပုဂ္ဂိုလ်နှင့်
အပြစ်ကိုင်းပြီးသော လုပ်ဆောင်မှုကို ဖော်ပြသည်။
53:1–9 This
three-sectioned core of the song describes the person and work of the Servant
Messiah as He deals with sin.
၅၃:၁ဆရာသခင်၏လက်မောင်း။ ဘုရားသခင်၏တန်ခိုးကို သင်္ကေတပြသည် (ထို့ပြင် ၅၁:၅, ၉ ကိုကြည့်ပါ)။
ကျွန်ခံသူ၏လုပ်ဆောင်မှုသည် ဘုရားသခင်၏တန်ခိုးနှင့် အလိုတော်၏ ထင်ရှားမှုဖြစ်သည်။
53:1 arm
of the Lord. Symbolizes God’s power (see also 51:5, 9). The work of the
Servant is a revelation of God’s power and will.
၅၃:၂–၃ကျွန်ခံသူသည် ပုံပန်းသွင်ပြင်မထင်မရှားဖြစ်သောကြောင့် လူများက
မထီမဲ့မြင်ပြုကြပြီး ပယ်ရှင်းခံရသည်။
53:2–3 The
Servant is despised and rejected by people because He is outwardly
unimpressive.
၅၃:၄–၆ကျွန်ုပ်တို့၏ဝမ်းနည်းခြင်းများကို ထမ်းပိုးခဲ့သည်။ ဤဆွဲဆောင်မှုမရှိသော
မစ္စီယှကျွန်ခံသူသည် ကျွန်ုပ်တို့၏အပြစ်၏အကျိုးဆက်များ (ဝမ်းနည်းခြင်းနှင့်
ဒုက္ခများ) နှင့် အပြစ်ကိုယ်တိုင် (လွန်ကျူးမှုများနှင့် ဒုစရိုက်များ) ကို
အံ့သြဖွယ်ထမ်းပိုးသည်။ ကျွန်ုပ်တို့အတွက် သူ၏ခံစားမှုသည် ကျွန်ုပ်တို့အား
အနာကျက်ခြင်းကို ယူဆောင်လာသည်။ ဤသည်မှာ ဘုရားသခင်၏အလုပ်ဖြစ်သည် (“ဆရာသခင်က
ချမှတ်ထားသည်”)။
53:4–6 borne
our griefs. This seemingly unattractive Servant Messiah surprisingly bears
the consequences of our sin (griefs and sorrows) as well as the sin itself
(transgressions and iniquities). His suffering for us brings us healing. This
is all a divine work of God (“the Lord has laid”).
၅၃:၅ဒဏ်ရာများ။ ဒဏ်ရာများ။
53:5 stripes.
Wounds.
၅၃:၇–၉ကျွန်ခံသူ၏ခံစားမှုနှင့် အပြစ်ထမ်းပိုးမှု၏ရလဒ်မှာ သူ၏သေဆုံးမှုဖြစ်သည်။
ဤသေဆုံးမှုသည် “သူသည် အကြမ်းဖက်မှုမပြုခဲ့၊ သူ၏ပါးစပ်တွင် လိမ်လည်မှုမရှိ” (ဗျာ၊
၉) ဟူသောကြောင့် မထိုက်တန်ပါ။
53:7–9 The
result of all the Servant’s suffering and sin-bearing is His death. This death
is undeserved because the Servant is blameless: “He had done no violence, nor
was any deceit in His mouth” (v. 9).
၅၃:၇ဖိနှိပ်ခံရသည် … ညှင်းပန်းခံရသည်။ ဤကျမ်းပိုဒ်နှင့်အတူ
အခြားကျမ်းပိုဒ်များ၊ အထူးသဖြင့် ဗျာ၊ ၅ သည် ကျွန်ခံသူခံရသော
ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာနှင့် စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ ညှင်းပန်းနှိပ်စက်မှုကို
အသေးစိတ်ဖော်ပြသည်။
53:7 oppressed
… afflicted. This verse along with others, especially v. 5, details the
physical and emotional abuse that the Servant receives.
၅၃:၈ကျွန်ုပ်တို့လူမျိုး၏ လွန်ကျူးမှုများအတွက်။ ဤသီချင်းတစ်ခုလုံးသည်
ကျွန်ခံသူခံစားရသော ဆိုးရွားသောအရာများနှင့် သူ၏သေဆုံးမှုသည် အခြားသူများနှင့်
၎င်းတို့၏အပြစ်များအတွက် ဖြစ်သည်ဟု ထပ်ခါတလဲလဲ အလေးပေးဖော်ပြသည်။ ဤသည်မှာ
အစားထိုးပြီး မထိုက်တန်သောအရာဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် ဘုရားသခင်၏အစီအစဉ်ဖြစ်သည်။
အောက်ပါဖော်ပြချက်များကို သတိပြုပါ- “သူသည် ကျွန်ုပ်တို့၏ဝမ်းနည်းခြင်းများကို
ထမ်းပိုးခဲ့သည် … ကျွန်ုပ်တို့၏ဒုက္ခများကို သယ်ဆောင်ခဲ့သည်” (ဗျာ၊ ၄); “သူသည် ကျွန်ုပ်တို့၏လွန်ကျူးမှုများအတွက်
ဒဏ်ရာရခဲ့သည်” (ဗျာ، ၅); “သူသည် ကျွန်ုပ်တို့၏ဒုစရိုက်များအတွက် ညှစ်ပိတ်ခံခဲ့ရသည်” (ဗျာ၊ ၅);
“ကျွန်ုပ်တို့၏ငြိမ်သက်ခြင်းအတွက် ပြစ်တင်ဒဏ်ခတ်မှုသည်
သူ့အပေါ်သို့ရှိသည်” (ဗျာ၊ ၅); “သူ၏ဒဏ်ရာများဖြင့်
ကျွန်ုပ်တို့သည် အနာကျက်ခဲ့သည်” (ဗျာ၊ ၅); “ဆရာသခင်က
ကျွန်ုပ်တို့အားလုံး၏ ဒုစရိုက်ကို သူ့အပေါ်သို့ ချမှတ်ထားသည်” (ဗျာ، ၆); “ကျွန်ုပ်တို့လူမျိုး၏ လွန်ကျူးမှုများအတွက် သူသည် ဒဏ်ခတ်ခံခဲ့ရသည်” (ဗျာ، ၈); “သင်သည် သူ၏ဝိညာဉ်ကို အပြစ်အတွက် ယဇ်ပူဇော်ခြင်းအဖြစ်ပြုလုပ်သည်” (ဗျာ، ၁၀); “သူသည် ၎င်းတို့၏ဒုစရိုက်များကို ထမ်းပိုးလိမ့်မည်” (ဗျာ၊ ၁၁); “သူသည် များစွာသောသူတို့၏ အပြစ်ကို ထမ်းပိုးခဲ့သည်” (ဗျာ၊ ၁၂)။
53:8 For
the transgressions of My people. Over and over the entire song emphasizes
that the horrible things the Servant experienced, as well as His death, were on
behalf of others and their sin. All this was substitutionary and undeserved.
This was God’s plan. Note the following statements: “He has borne our griefs …
carried our sorrows” (v. 4); “He was wounded for our transgressions” (v. 5);
“He was bruised for our iniquitites” (v. 5); “The chastisement for our peace
was upon Him” (v. 5); “by His stripes we are healed” (v. 5); “the Lord has laid
on Him the iniquity of us all” (v. 6); “For the transgressions of My people He
was stricken” (v. 8); “You make His soul an offering for sin” (v. 10); “He
shall bear their iniquities” (v. 11); “He bore the sin of many” (v. 12).
၅၃:၁၀–၁၂ဤနောက်ဆုံးအပိုင်းသည် ပထမအပိုင်း (၅၂:၁၃–၁၅) ၏အကြောင်းအရာသို့
ပြန်လည်ရောက်ရှိသည်။ ကျွန်ခံသူ၏လုပ်ဆောင်မှုနှင့် သာသနာတော်၏ အထွတ်အထိပ်ကို
ဂုဏ်ပြုသည်။ များစွာသောသူတို့အား ဖြောင့်မတ်စေခြင်းသည် ဘုရားသခင်ထံမှ ဆုလာဘ်သို့
ဦးတည်သည်။
53:10–12 This
final section returns to the theme of the first stanza (52:13–15). The climax
of the Servant’s work and ministry is celebrated. The results of many being
justified leads to a reward by God.
၅၃:၁၀သူ၏အမျိုးအနွယ်ကို မြင်ရလိမ့်မည်။ ၎င်းသည် သားစဉ်မြေးဆက် သို့မဟုတ်
အမျိုးအနွယ်ကို ရည်ညွှန်းပြီး ဝိညာဉ်ရေးရာအဓိပ္ပါယ်ဖြင့် နားလည်ရမည်။
53:10 see
His seed. This refers to offspring or descendants and should be understood
in a spiritual sense.
၅၃:၁၂အပိုင်း … သိမ်းဆည်းရရှိမှု။ ကျွန်ခံသူသည် ဘုရင်တစ်ပါးကဲ့သို့
အောင်မြင်မှုကြီးပြီးနောက် ဘုရားသခင်ထံမှ ဆုလာဘ်ရရှိသည်။ လွန်ကျူးသူများအတွက်
ဆုတောင်းပေးခြင်း။ ကျွန်ခံသူသည် အပြစ်သားများကို ကယ်တင်ရုံသာမက၊
၎င်းတို့၏ယဇ်ပုရောဟိတ်အဖြစ် ၎င်းတို့ကိုယ်စား ဆုတောင်းပေးခြင်းဖြင့်
သူ၏လုပ်ဆောင်မှုကို အထွတ်အထိပ်သို့ရောက်ရှိစေသည် (ဟေဗြဲ ၇:၂၅)။
53:12 portion
… spoil. The Servant is rewarded by God as a king would be after a mighty
victory. intercession for the transgressors. The Servant not only
delivers sinners but, as their Priest, climaxes His work by interceding on
their behalf (Heb. 7:25).
၅၄:၁–၁၇ငြိမ်သက်ခြင်း၏ပဋိညာဉ်။ ဤအခန်းသည် ဘုရားသခင်နှင့် သူ၏လူများအကြား
ဆက်ဆံရေးကို ဖွဲ့စည်းဖော်ပြရန် သာယာသောဘာသာစကားကို အသုံးပြုသည်။ ဆရာသခင်သည်
ဖန်ဆင်းရှင်၊ ရွေးနှုတ်သူ၊ ခင်ပွန်း၊ နှင့် ဆရာဖြစ်သည်။ သူသည် ထာဝရမေတ္တာ
သို့မဟုတ် ကရုဏာနှင့် သနားကရုဏာပြသသူဖြစ်ပြီး၊ ဖယ်ရှားမရသော
ငြိမ်သက်ခြင်း၏ပဋိညာဉ်တွင် ရှိသည်။ သူသည် သူ၏လူများကို အကာအကွယ်ပေးသူဖြစ်သည်၊
ထို့ကြောင့် “[သူတို့အား] ဆန့်ကျင်ဖန်တီးထားသော လက်နက်မည်သည့်အရာမျှ
အောင်မြင်မည်မဟုတ်” (ဗျာ၊ ၁၇)။
54:1–17 A
covenant of peace. This chapter uses moving language to depict the relationship
between God and His people. The Lord is Creator, Redeemer, Husband, and
Teacher. He is One who shows everlasting love or kindness and mercy, who is in
a covenant of peace that cannot be removed. He is the protector of His people
so much so that “no weapon formed against [them] shall prosper” (v. 17).
အခန်းကြီး - ၅၅
၅၅:၁–၁၃ပြည့်စုံသောဘဝသို့ ဖိတ်ခေါ်ခြင်း။
55:1–13 Invitation
to an abundant life.
၅၅:၁–၂လာပါ။ ပြည်နှင်ခံရသူများကို ငွေမရှိသူများပင် ဝိုင်နှင့်နို့ကို
ဝယ်ယူနိုင်သော ပွဲသို့ ပြန်လည်ဖိတ်ခေါ်ထားသည်၊ ၎င်းတို့သည် ပြည့်စုံမှု၏
သင်္ကေတများဖြစ်သည်။ ကျွန်ခံသူ၏သေဆုံးမှု (၅၃:၅–၉) သည် ဤပွဲ၏ကုန်ကျစရိတ်ကို
ပေးဆပ်ခဲ့သည်။
55:1–2 Come.
The exiles are invited to return to a party where even those with no money can
buy wine and milk, which are symbols of abundance. The death of the Servant
(53:5–9) paid for the cost of the feast.
၅၅:၃ထာဝရပဋိညာဉ်။ ဒါဝိဒ်နှင့်ပြုလုပ်ခဲ့သော ပဋိညာဉ်ကဲ့သို့
ထာဝရတည်မြဲလိမ့်မည်။
55:3 everlasting
covenant. Will last just as long as the one with David.
၅၅:၄လူမျိုး … လူမျိုး။ “လူမျိုးများ” (ဗျာ၊ ၅ တွင်ကဲ့သို့) ဟု
ဘာသာပြန်ဆိုနိုင်သည်။ ဤဘုရားသခင်၏ပွဲသည် ဂျူးလူမျိုးများအတွက်သာမက
တပါးအမျိုးသားများအတွက်လည်း ဖြစ်သည်။
55:4 people
… people. Could also be translated “peoples” (plural), meaning nations, as
in v. 5. This divine party is not just for Jews but for the nations as well.
၅၅:၁၁ကျွန်ုပ်၏စကား။ ဘုရားသခင်၏ကတိတော်များသည် သေချာပြီး
ယုံကြည်အားကိုးနိုင်သည်။ ၎င်းသည် ဗျာ၊ ၃, ၅, ၁၂ ကို
အထူးရည်ညွှန်းဖော်ပြခြင်းဖြစ်နိုင်သည်။
55:11 My
word. God’s promises are sure and can be trusted. This is probably a
special reference to vv. 3, 5, 12.
၅၅:၁၂ဝမ်းမြောက်စွာ ထွက်သွားပါ။ ဤဖော်ပြချက်သည် ပြည်နှင်ဒဏ်ကို စွန့်ခွာပြီး
ဘုရားသခင်၏ အိမ်ပြန်ပွဲကြီးကို ဂုဏ်ပြုနိုင်သည့်အခါ ရရှိသော ဝမ်းမြောက်မှုကို
ရည်ညွှန်းသည်။
55:12 go
out with joy. The statement refers to the happiness that comes when exile
can be left behind and God’s great coming-home party can be celebrated.
အခန်းကြီး - ၅၆
၅၆:၁–၁၂ဥပုသ်နေ့ဖြင့် ညွှန်ပြသော တစ်လောကလုံးဆိုင်ရာ ပဋိညာဉ်။
တရားမျှတမှုနှင့် ဖြောင့်မတ်မှုဆိုင်ရာ အကြောင်းအရာများသည် ဖြစ်ပေါ်ပြီး
ဥပုသ်နေ့ထိန်းသိမ်းမှုနှင့် ဆက်စပ်နေသည်။ ပဋိညာဉ်၏အကျိုးကျေးဇူးများသည်
ဣသရေလအတွက်သာ သီးသန့်မဟုတ်ပါ။ တပါးအမျိုးသားများနှင့် ဥပုသ်ကို မဖျက်ဆီးဘဲ
ဆိုးယုတ်မှုများမှ ကိုယ်ကိုထိန်းသိမ်းထားသူများဖြစ်သော နူနာများပင်လျှင်
ဘုရားသခင်အား ယုံကြည်မှုနှင့် သစ္စာထားမှုပြသပါက ဘုရားသခင်၏လူများထဲသို့
ပေါင်းစည်းနိုင်သည်။ တပါးအမျိုးသားများမဖြတ်ကျော်နိုင်သော နယ်နိမိတ်များကို
ရှင်းလင်းစွာသတ်မှတ်ထားသော ဗိမာန်တော်ကိုပင် ဤနေရာတွင် “လူမျိုးအားလုံးအတွက်
ဆုတောင်းရာအိမ်တော်” ဟုခေါ်သည်။ ဤကျမ်းပိုဒ်သည် ဟေရှာယစာအုပ်တစ်လျှောက်တွေ့ရသော
အမှန်တရားကို ထပ်လောင်းဖော်ပြသည်၊ ဆိုလိုသည်မှာ ဘုရားသခငМне ၏ရည်ရွယ်ချက်များသည် သူ၏ပဋိညာဉ်လူမျိုးဣသရေလကို ကျော်လွန်ပြီး
တပါးအမျိုးသားများကိုပါ အကျုံးဝင်သည်။
56:1–12 A
universal covenant signified by the Sabbath. The themes of justice and
righteousness occur and are connected to Sabbath observance. The benefits of
the covenant were not exclusive to Israel: foreigners and even eunuchs, who
were by law excluded from the Lord’s assembly, could be integrated into God’s
people if they showed faith and allegiance to God by keeping themselves from
doing evil and by keeping the Sabbath and refraining from desecrating it. Even
the temple that clearly delineated boundaries that no foreigner could cross is
here called a “house of prayer for all nations.” This text reiterates a truth
found throughout the book of Isaiah, namely, the purposes of God go beyond His
covenant people Israel to include non-Israelites.
၅၆:၂ဥပုသ်နေ့။ ဥပုသ်နေ့သည် သိနာတောင်တွင် ပဋိညာဉ်၏လက္ခဏာဖြစ်သကဲ့သို့၊
ဤနေရာတွင် ဆွေးနွေးထားသော ပဋိညာဉ်သစ်၏လက္ခဏာလည်းဖြစ်သည်။ ထို့ပြင် ဗျာ၊ ၄, ၆ ကိုကြည့်ပါ။
56:2 Sabbath.
As the Sabbath was a sign of the covenant at Sinai, so it is a sign for the new
covenant discussed here. See also vv. 4, 6.
၅၆:၇သန့်ရှင်းသောတောင်။ ယေရုဆလင်ကို ရည်ညွှန်းသည်။
56:7 holy
mountain. Refers to Jerusalem.
၅၆:၉–၅၇:၁၃ခေါင်းဆောင်များအပေါ် စွဲချက်တင်ခြင်း။ စွဲချက်များမှာ
အောက်ပါအတိုင်းဖြစ်သည်- ၎င်းတို့သည် မသိနားမလည်သူများ၊ ကိုယ်ကျိုးရှာသူများ၊
လောဘရမ္မက်ကြီးသူများ၊ နှင့် ဖြောင့်မတ်မှုကို ဂရုမစိုက်သူများဖြစ်သည်။
ခေါင်းဆောင်များသည် ၎င်းတို့၏သြဇာလွှမ်းမိုးမှုကြောင့် အထူးတာဝန်ယူရသည်။
56:9–57:13 Indictment
against the leaders. The charges are the following: they are ignorant,
self-indulgent, greedy, and indifferent to what is right. Leaders bear special
responsibility because of their influence.
အခန်းကြီး - ၅၇
၅၇:၁၄–၂၁နှိမ့်ချသူများအတွက် အနာကျက်ခြင်းနှင့် ပြန်လည်ထူထောင်ခြင်း၏ကတိ။
နှိမ့်ချမှုနှင့် နောင်တရသောစိတ်သည် တန်ဖိုးရှိသည်။ ၎င်းတို့သည် ယုံကြည်သူများကို
ဘုရားသခင်နှင့် မှန်ကန်သောဆက်ဆံရေးတွင် ထားရှိပြီး၊ သူ့ကိုစောင့်မျှော်ကာ၊
သူ့ကိုအားကိုးသည်။ ဘုရားသခင်သည် ၎င်းတို့၏မျှော်လင့်ချက်ကို စိတ်ပျက်စေမည်မဟုတ်ပေ၊
ဆိုးယုတ်သူများအတွက်မူ ငြိမ်သက်ခြင်းမရှိပါ (ဗျာ၊ ၂၁)။
57:14–21 Promise
of healing and restoration for the humble. Humility and a spirit of repentance
are valued. They place believers in a right relation with God, waiting for Him,
depending on Him. God will not disappoint their expectation, whereas for the
wicked there is no peace (v. 21).
အခန်းကြီး - ၅၈
၅၈:၁–၁၄စစ်မှန်သောအပ်နှံမှု- စစ်မှန်သောဥပုသ်နေ့ထိန်းသိမ်းမှု၏လက္ခဏာ။ အခန်း
၅၈ သည် ဘုရားသခင်၏ပညတ်များကို နာခံမှုမရှိဘဲ စစ်မှန်သောအပ်နှံမှုသည်
မဖြစ်နိုင်ဟူသော အချက်ပေါ်တွင် အခြေခံထားသည်။ နာခံမှုမရှိလျှင် အစာရှောင်ခြင်းသည်
အကျိုးမရှိပါ။ ဆင်းရဲသားများကို ဂရုမစိုက်လျှင် စစ်မှန်သောဥပုသ်နေ့ထိန်းသိမ်းမှုမရှိပါ။
ဤအခန်းသည် ပညတ်တရား၏ နက်နဲသောရည်ရွယ်ချက်ကို ဖော်ပြသည်။ မဖြစ်မနေ ဖြစ်နိုင်သည်မှာ
ဘုရားသခင်၏အလိုတော်နှင့် သဟဇာတဖြစ်သည့်အရာနှင့် သူမနှစ်သက်သည့်အရာကို လူသားများက
သိရှိရမည်။ ဤအခန်းတွင်၊ ဘုရားသခင်မနှစ်သက်သည်မှာ မတရားမှုနှင့် ဖိနှိပ်မှုဖြစ်သည်။
သူတန်ဖိုးထားသည်မှာ စည်းလုံးညီညွတ်မှုနှင့် ဆင်းရဲသားများနှင့်
တပါးအမျိုးသားများနှင့် မိမိ၏ပစ္စည်းများကို မျှဝေခြင်းဖြစ်သည်။
58:1–14 True
dedication: the sign of true Sabbath-keeping. Chap. 58 is based on the premise
that true devotion cannot bypass obedience to God’s commandments; otherwise it
becomes presumption. Without obedience, fasting avails nothing. Without care for
the needy, true Sabbath-keeping does not exist. This chapter reveals the depth
of the intent of the law. Separating right from wrong is part of the function
of the law. Human beings must learn what is in harmony with God’s will and what
He dislikes in order to have a clear idea of God’s regulations. In this
chapter, what God dislikes is injustice and oppression. What He values is
solidarity and sharing one’s goods with the poor and the foreigner.
၅၈:၁၂မျိုးဆက်များစွာ၏ အုတ်မြစ်များကို တည်ဆောက်ပေးလိမ့်မည်။
ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာနှင့် ဝိညာဉ်ရေးရာ ပြန်လည်ထူထောင်မှုများမှာ လိုအပ်နေသည်။
စစ်မှန်သောဘာသာတရားကို ကျင့်သုံးရန် ပျက်ကွက်မှုသည်
ပြန်လည်နိုးကြားရေးလိုအပ်မှုကို ဖြစ်ပေါ်စေသည်။ ပြုပြင်ပြောင်းလဲရေးသည် စစ်မှန်သောဥပုသ်နေ့ကို
အမှတ်ရပြီး (ဗျာ၊ ၁၃) ၎င်းကို ဂုဏ်ပြုရန် ကတိပြုခြင်းဖြင့် စတင်ရမည်။ အက်ကွဲရာ။
လူများသည် ဘုရားသခင်နှင့် အချိန်အရည်အသွေးကို မဖြည့်ဆည်းနိုင်ခြင်း
(ဥပုသ်နေ့ထိန်းသိမ်းမှုဖြင့် အထူးအားပေးထားသည့်အတိုင်း) သို့မဟုတ် သူ၏ပညတ်အတိုင်း
မနေထိုင်ခြင်းကြောင့် အက်ကွဲရာတစ်ခု ဖြစ်ပေါ်လာသည်။ နေထိုင်ရာလမ်းများ။
ဘုရားသခင်ကို ဂုဏ်ပြုရန်နှင့် ၎င်းတို့၏ဘဝနေထိုင်မှုတွင် မှန်ကန်သောလမ်းကို
ပြန်လည်ရွေးချယ်သူများအတွက် ခေါ်ဆိုမှုသည် ဆက်လက်ရှိနေသည်။
58:12 raise
up the foundations of many generations. Both physical and spiritual
restoration were lacking. The failure to practice a sincere religion had
resulted in a need for revival. Reformation must begin with remembering the
true Sabbath (v. 13) and a commitment to honor it. Breach. A chasm
had grown because people were not spending quality time in communion with God
(such as is especially encouraged by Sabbath-keeping) or living according to
His law. Streets to Dwell In. The call continues for those who will
choose to honor God and return to right paths in the way they live their lives.
၅၈:၁၃ သန့်ရှင်းသော ထာဝရဘုရား၏ ဂုဏ်ပြုသောနေ့။ ဥပုသ်နေ့အကြောင်း
နားလည်မှုအသစ်နှင့် ဘုရားသခင်က သူနှင့်ဆက်သွယ်ရန်နှင့် ဖန်ဆင်းရှင်အဖြစ်
သူ၏အမှုကို သတိရရန် ခွဲထားသောနေ့ကို သန့်ရှင်းစွာထားလိုသော ဆန္ဒဖြင့်
ပြန်လည်ထူထောင်မှုရရှိနိုင်သည်။ ယုံကြည်သူများသည် ဘုရားသခင်ကို
ပိုမိုနက်ရှိုင်းစွာ နားလည်ရန်နှင့် သူ၏မေတ္တာကို အခြားသူများထံ ထင်ဟပ်စေရန်
ဦးတည်သော လှုပ်ရှားမှုများတွင် ပါဝင်ခြင်းဖြင့် ဘုရားသခင်ကို ဂုဏ်ပြုသည်။
သင်၏ကိုယ်ပိုင်နည်းလမ်းများမလုပ်ရ။ အထူးသဖြင့် ဥပုသ်နေ့တွင် ဘုရားသခင်၏လူများသည်
၎င်းတို့၏သာမန်လောကီလိုက်စားမှုများ၊ ဖျော်ဖြေမှုများနှင့် လှုပ်ရှားမှုများကို
ဖယ်ထားပြီး ဘုရားသခင်ကို ကိုးကွယ်ကာ သူ့ကို ဂုဏ်ပြုပြီး ၎င်းတို့ကိုယ်တိုင်နှင့်
ဝန်ဆောင်မှုခံရသူများအတွက် ဝမ်းမြောက်မှုကို ယူဆောင်လာမည့်
ကရုဏာလုပ်ဆောင်ချက်များကို တိုးချဲ့ရန် ခေါ်တော်မူခြင်းခံရသည်။ ဥပုသ်နေ့ထိန်းသိမ်းခြင်းနှင့်ပတ်သက်ပြီး
နောက်ထပ်အချက်အလက်များအတွက်၊ ထွက်မြောက်ရာ ၂၀:၈–၁၁; ယေရမိ ၁၇:၁၉–၂၇; မဿဲ ၁၂:၁၂; ၂၄:၂၀; မာကု
၂:၂၇–၂၈ ကို ကြည့်ပါ။
58:13 The
holy day of the Lord honorable. Restoration can be achieved through a
renewed understanding of the Sabbath and a desire to keep holy the day God set
apart for communion with Him and remembrance of His work as Creator. God is
honored as believers engage specifically in activities that lead them to more
deeply understand Him and reflect His love to others. not doing your
own ways. Especially on Sabbath, God’s people are called to set aside their
common secular pursuits, entertainments, and activities and, instead, worship
God and extend acts of kindness which will glorify Him and bring joy both to
themselves and to those being served. For more on keeping the SABBATH, see Ex.
20:8–11; Jer. 17:19–27; Matt. 12:12; 24:20; Mark 2:27–28.
၅၈:၁၄ ထာဝရဘုရားထံတွင် မိမိကိုယ်ကို ဝမ်းမြောက်စေ။ ဥပုသ်နေ့သည်
ဘုရားသခင်၏လက်ဆောင်တစ်ခုအဖြစ် ၎င်း၏တန်ဖိုးကို အသိအမှတ်ပြုသူများအတွက်
ဝန်ထုပ်မဟုတ်ဘဲ ကောင်းချီးတစ်ခုဖြစ်လိမ့်မည်—သူနှင့် ပို၍ရင်းနှီးသောဆက်ဆံရေးသို့
ဦးတည်စေသောနေ့ဖြစ်သည်။ မြေကြီး၏မြင့်သောတောင်ကုန်းများ။ အခက်အခဲ၊ ပဋိပက္ခများ၊
သို့မဟုတ် စီးပွားရေးအရ ထင်ရှားသောဆုံးရှုံးမှုများကြားမှ တစ်ပတ်လျှင် နာရီပေါင်း
နှစ်ဆယ့်လေးနာရီကြာ သတ္တမနေ့ဥပုသ်ကို ဂုဏ်ပြုရန် ရွေးချယ်သူများသည်
ထောက်မမှုခံရပြီး ၎င်းတို့၏လိုအပ်ချက်များကို စိတ်ကူးမယဉ်နိုင်သော ဝိညာဉ်ရေးနှင့်
ရုပ်ဝတ္ထုဆိုင်ရာ ကောင်းချီးများဖြင့် ဖြည့်ဆည်းပေးမည်ဖြစ်သည်။
58:14 delight
yourself in the Lord. Sabbath will be a blessing rather than a burden to
those who recognize its value as a gift from God—a day leading observers into
an even more intimate relationship with Him. high hills of the earth.
Those who choose to honor the seventh-day Sabbath for a twenty-four-hour period
each week—despite hardship, conflicts, or apparent economic disadvantage—will
be sustained and find their needs met with abundant spiritual and material
blessings beyond what they can imagine.
အခန်းကြီး - ၅၉
၅၉:၁–၂၁ ဤအခန်းသည် ဟေရှာယစာအုပ်၏ အဓိကပြဿနာကို အကျဉ်းချုံးဖော်ပြသည်။
ဘုရားသခင်သည် သူ၏လူများကို ၎င်းတို့၏ဒုက္ခမှ ကယ်တင်နိုင်စွမ်းမရှိခြင်းကြောင့်
ပြည်နှင်ဒဏ်ခံရမည်မဟုတ်ကြောင်း ငြင်းခုံခြင်းဖြင့် စတင်သည်။ သူ၏လူများသည်
အမှောင်ထဲတွင်ရှိကြပြီး၊ မျက်မမြင်သူများကဲ့သို့ လမ်းတွေ့ရန်ကြိုးစားကြသည်၊
နေ့လယ်တွင် တိုက်ချလျက်ရှိသည်၊ သုံးပြီးသောနေရာများတွင် သေလူများကဲ့သို့ဖြစ်ကြသည်
(အခန်းကြီး ၉–၁၀)၊ ဝက်ဝံများကဲ့သို့ ဟောက်တတ်ကြပြီး ချိုးငှက်များကဲ့သို့
ဝမ်းနည်းစွာ ညည်းညူကြသည်၊ အကြောင်းမှာ တရားမျှတမှုမရှိသည့်အပြင် ကယ်တင်ခြင်းသည်
၎င်းတို့ထံမှ ဝေးကွာနေသောကြောင့်ဖြစ်သည် (အခန်းကြီး ၁၁)။ အခန်းကြီး ၁၄ တွင်
ဘုရားသခင်၏လူများထံတွင် လိုအပ်နေသည့်အရာများကို ဖော်ပြထားသည်- တရားမျှတမှု၊
ဖြောင့်မတ်မှု၊ အမှန်တရား၊ တန်းတူညီမျှမှု။ ယင်းအစား၊ မကောင်းမှုမှ
ဖယ်ထွက်သူများကို အလွဲသုံးစားပြုမှုများရှိသည်။ ဘုရားသခင်သည် သူ၏လူများက
ထိမ်းမြားစာချုပ်ကို စွန့်လွှတ်ခဲ့သော်လည်း၊ သူ၏ကယ်တင်ခြင်းနှင့်
သူ၏ဖြောင့်မတ်မှုကို ယူဆောင်လာရန် ဆုံးဖြတ်သည်။ သူ၏ကယ်တင်ခြင်းသည် သူ၏ရန်သူများကို
တရားစီရင်ခြင်းနှင့်အတူ ရောက်ရှိလာသည်။ နောက်ဆုံးတွင်၊ လူမျိုးအသီးသီးတို့သည်လည်း
ထာဝရဘုရား၏ဘုန်းတော်ကို ထိတွေ့ခွင့်ရရှိမည်ဖြစ်သည်။ ဤအပိုင်း၏ အထွတ်အထိပ်မှာ
ကယ်တင်ရှင်သည် နောင်တရသူများအတွက် ဇိအုန်သို့ ရောက်ရှိလာမည်ဖြစ်သည်။ ဘုရားသခင်သည်
သူ၏လူများကို ကြည့်ရှုရာတွင် စိတ်ပျက်လျက်ရှိသော မျှော်လင့်ချက်များကို ၆၃:၅ တွင်
ထပ်မံဖော်ပြထားသည်။ သို့သော်၊ ဘုရားသခင်သည် သူ၏ရည်ရွယ်ချက်များကို ဖြည့်ဆည်းရန်
ဆုံးဖြတ်ထားသည်။ သူ၏ဘိသိက်ခံရသူ၊ သူ၏မယ်ရှီယာ သည် ဤရည်ရွယ်ချက်အတွက်
ရောက်ရှိလာသည်။
59:1–21 This
chapter provides a summary of the major issue of the book of Isaiah. It begins
with God arguing His case that it is not because of a supposed inability on His
part to save the people from their plight that exile comes. His people are in
darkness, they grope like the blind, they stumble at noon, they are like dead
men in desolate places (vv. 9–10); they growl like bears and moan sadly like
doves, because there is no justice and salvation is far from them (v. 11). V.
14 specifies what is lacking among God’s people: justice, righteousness, truth,
equity. Instead there is abuse of those who depart from evil. God decides to
bring His salvation and His righteousness, in spite of the people’s abandonment
of the covenant. His salvation comes along with the judgment of His enemies.
Ultimately, the nations will also have an opportunity to be exposed to the
Lord’s glory. The climax of this section is that the Redeemer will come to Zion
for those who repent. The theme of God’s frustrated expectations as He looks at
His people is repeated in 63:5. Nevertheless, God is determined to fulfill His
purposes. His Messiah, His Anointed One, comes for this very purpose.
၅၉:၉ ကျွန်ုပ်တို့ … ကျွန်ုပ်တို့။ ပရောဖက်သည် သူ့ကိုယ်သူ သူ၏လူများနှင့်အတူ
ထည့်သွင်းပြီး ၎င်းတို့နှင့် တစ်သားတည်းဖြစ်သည်။
59:9 us
… we. The prophet included himself with his people and identifies with
them.
အခန်းကြီး - ၆၀
၆၀:၁–၂၂ လူအပေါင်းအတွက် ဘုရားသခင်၏မြို့တော်ကို ပြန်လည်ထူထောင်ခြင်း။
မြို့တော်သည် ထာဝရထူးချွန်မှု၊ မျိုးဆက်များစွာ၏ ဝမ်းမြောက်မှု၊ အကြမ်းဖက်မှုကို
နောက်ထပ်မကြားရတော့မည့်နေရာတစ်ခုဖြစ်သည်ဟု ကတိပေးထားသည်။ ဟေရှာယစာအုပ်တစ်အုပ်လုံး၏
အလင်းရောင်တွင်ကြည့်လျှင်၊ ဤပရောဖက်ပြုချက်သည် အရာအားလုံး ပြန်လည်ထူထောင်ချိန်တွင်
ပြည့်စုံလိမ့်မည်။ ဘုရားသခင်သည် ဖြောင့်မတ်သူဟု ခေါ်သော လူများ၏
ထာဝရအလင်းဖြစ်လိမ့်မည်။ အမှောင်သည် ဘုရားသခင်မရှိခြင်း၏ သင်္ကေတဖြစ်သည်။ အလင်းသည်
ဘုရားသခင်ရှိနေခြင်း၏ သင်္ကေတဖြစ်သည်။
60:1–22 The
restoration of the city of God for all people. The city is promised eternal
excellence, a joy of many generations, a place where violence shall no longer
be heard. Seen in the light of the whole book of Isaiah, this prophecy will be
fulfilled at the restoration of all things. God will be the everlasting light
of the people who are called righteous. Darkness is a symbol of God’s absence;
light is the symbol of God’s presence.
၆၀:၃ တစ်ပါးအမျိုးသားများ … ဘုရင်များ။ လူမျိုးများ၏ စည်းစိမ်ဥစ္စာနှင့်အတူ
၎င်းတို့၏လူများသည် ပြန်လည်ထူထောင်ထားသော ယေရုဆလင်မြို့သို့ စီးဝင်လာလိမ့်မည်။
၎င်းတို့သည် မြို့တော်တည်ဆောက်ရာတွင်ပင် ကူညီလိမ့်မည် (အခန်းကြီး ၁၀)။
60:3 Gentiles
… kings. The wealth of nations, as well as their people, will stream toward
a renewed Jerusalem. They will even help build the city (v. 10).
၆၀:၁၉ နေမင်း။ ဘုရားသခင်သည် အလင်းဖြစ်သောကြောင့် မြို့တော်တွင် မလိုအပ်ပါ။
ဤသည်မှာ ဗျာဒိတ်ကျမ်း ၂၁:၂၃ တွင် ယေရုဆလင်မြို့သစ်၏ ပုံရိပ်တစ်ပိုင်းဖြစ်သည်။
60:19 The
sun. Not needed in the city because God is the light. This is part of the
picture of a new Jerusalem in Rev. 21:23.
အခန်းကြီး - ၆၁
၆၁:၁–၁၁ မယ်ရှီယာ၏သာသနာ- ကယ်တင်ခြင်း၏ သတင်းကောင်းကို ကြွေးကြော်ခြင်း။
ယေရှုသည် ဤအပိုင်း၏ ပထမပိုင်းကို သူ့ကိုယ်သူအသုံးပြုရန် ကိုးကားခဲ့သည် (လုကာ
၄:၁၈–၁၉)။ ဟေရှာယ၏စာသားသည် ဘုရားသခင်သည် သူ၏လူများနှင့် ထို့ထက်ပို၍
(လူမျိုးများကို ဟေရှာယ ၆၁:၉၊ ၁၁ တွင် ဖော်ပြထားသည်) ဖြောင့်မတ်မှုကို
ယူဆောင်လာရန် ရည်ရွယ်သော ထာဝရစာချုပ်ကို ပြသသည်။
61:1–11 The
mission of the Messiah: the proclamation of the good news of salvation. Jesus
quotes the first part of this section to apply it to Himself (Luke 4:18–19).
The text of Isaiah shows that the everlasting covenant God purposes to make
with His people and beyond (the nations are mentioned in Is. 61:9, 11) is to
bring righteousness.
၆၁:၂ လက်ခံနိုင်သောနှစ်။ အများစုက ဤသည်ကို ဥပုသ်နှစ် (ခုနစ်နှစ်တိုင်း၊ လေဝီ
၂၅) သို့မဟုတ် ယုဘိလီနှစ် (၅၀ နှစ်တိုင်း၊ လေဝီ ၂၅ ကိုလည်း ကြည့်ပါ) ဟု
နားလည်ကြသည်။ ထိုအချိန်များတွင် အကြွေးနှင့် ကျွန်ပြုခြင်းမှ
လွတ်မြောက်ရန်ကြွေးကြော်ခဲ့ပြီး၊ မြေယာများကို ယခင်ပိုင်ရှင်များထံ ပြန်ပေးခဲ့သည်။
61:2 the
acceptable year. Understood by many to be either a Sabbatical year (every
seventh year; Lev. 25) or a Jubilee year (every 50 years; see also Lev. 25). At
such times liberty from debt and slavery was proclaimed, and land was returned
to former owners.
၆၁:၃ ဝမ်းမြောက်ခြင်း။ ဝမ်းမြောက်ခြင်း၏ အကြောင်းအရာသည် မယ်ရှီယာ၏
သာသနာနှင့်လည်း ဆက်စပ်နေသည်။ ၎င်းသည် ဤအပိုင်းတွင်နှင့် ၃၅:၈–၁၀ တွင်
ကယ်တင်ခြင်းနှင့် ဆက်စပ်သော ကျမ်းပိုဒ်များတွင်လည်း ဖြစ်ပေါ်သည်။ နောက်ဆုံးတွင်၊
သတင်းကောင်းသည် လူသားတို့၏ ဒုက္ခများကို ပြောင်းပြန်လှန်ခြင်းဖြစ်သည်။ ၎င်းသည်
ဆင်းရဲသားများ၊ စိတ်နှလုံးကြေကွဲသူများ၊ သုံ့ပန်းများ၊ ဖိနှိပ်ခံရသူများ၊
ဝမ်းနည်းဖွယ်သူများ၊ ပုံပျက်ပန်းပျက်ဖြစ်ပြီး နာကျင်မှုထဲတွင် နစ်မွန်းနေသူများ၊
အိမ်များပျက်စီးနေသူများ၊ မြို့များပြိုပျက်နေသူများအတွက်ဖြစ်သည်။ ဖြောင့်မတ်မှု။
မယ်ရှီယာ၏ ရောက်ရှိလာခြင်းသည် နောက်ဆုံးတွင် တရားမျှတမှုနှင့် ဖြောင့်မတ်မှုကို
ယူဆောင်လာရန် ရည်ရွယ်သည် (ဤအပိုင်းတွင် “ဖြောင့်မတ်မှု” ဟူသောစကားလုံးကို
အခန်းကြီး ၁၀–၁၁ တွင်လည်း တွေ့ရသည်)။ ယေရှုသည် မဿဲ ၅:၃–၁၁ တွင်
မင်္ဂလာစကားများတွင် ဖော်ပြထားသော အကြောင်းအမျိုးမျိုးသည် ဟေရှာယ ၆၁ တွင်
တွေ့ရှိရသည်မှာ ထူးခြားသည်- ဝိညာဉ်တော်၊ အခန်းကြီး ၁; ဆင်းရဲသားများ၊ အခန်းကြီး ၁; ဝမ်းနည်းသူများအတွက် နှစ်သိမ့်ခြင်း၊ အခန်းကြီး ၂; မြေကြီးကို အမွေဆက်ခံခြင်း၊ ဖြောင့်မတ်မှု၊ အခန်းကြီး ၃၊ ၇–၈၊ ၁၁; ဝမ်းမြောက်ခြင်း၊ အခန်းကြီး ၁၀–၁၁။ ထို့ပြင်၊ မယ်ရှီယာ၏ သာသနာသည်
သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်၏ သာသနာနှင့် ခွဲမရ (အခန်းကြီး ၁၁:၂; ၄၂:၁ ကိုလည်း ကြည့်ပါ)။
61:3 joy.
The theme of joy is also connected to the Messiah’s mission. It occurs in this
section and also in passages associated with deliverance as in 35:8–10.
Ultimately, the gospel or good news is the reversal of the plight of human
existence. It is for the poor, the brokenhearted, the captives, the oppressed,
those who mourn and are sad, those who are disfigured and loaded in pain, those
whose homes are in ruin, and those whose cities are devastated. righteousness.
The Messiah’s coming is ultimately aimed to bring justice and righteousness
(for other occurrences of the word “righteousness” in this section, see vv.
10–11). The number of themes that Jesus mentions in the beatitudes (Matt.
5:3–11) that are found in Is. 61 is remarkable: the Spirit, v. 1; the poor, v.
1; comfort to those who mourn, v. 2; inheritance of the earth, righteousness,
vv. 3, 7–8, 11; joy, vv. 10–11. Also, the mission of the Messiah is inseparable
from the mission of the Holy Spirit (see also 11:2; 42:1).
၆၁:၆ ယဇ်ပုရောဟိတ်များ။ အခန်းကြီး ၆၁ ၏ အကြောင်းအရာတွင်၊
ဘုရားသခင်၏လူများဖြစ်သော ဣသရေလအတွက် သတင်းကောင်းသည် ဣသရေလ၏ ယဇ်ပုရောဟိတ်အမှုကို
ပြန်လည်ထူထောင်ခြင်းတွင် အထွတ်အထိပ်သို့ရောက်ရှိမည်ဖြစ်ပြီး၊ ကနဦးတွင်
ဘုရားသခင်သည် သူ၏လူများကို ယဇ်ပုရောဟိတ်များ၏ဘုံတစ်ခုအဖြစ်၊
သန့်ရှင်းသောလူမျိုးတစ်မျိုးအဖြစ် သတ်မှတ်ခဲ့သည် (ထွက်မြောက်ရာ ၁၉:၅–၆)။
61:6 the
priests. In the context of chap. 61 the good news for God’s people Israel
will climax in the restoration of Israel’s priestly function, just as initially
God set His people to be a kingdom of priests, a holy nation (Ex. 19:5–6).
၆၁:၉ ကောင်းချီးပေးခြင်း။ ကမ္ဘာဦးကျမ်း ၁၂:၁–၃ အရ၊ အာဗြဟံနှင့်ထားသော
စာချုပ်တွင် သူ၏သားစဉ်မြေးဆက်များကို ကောင်းချီးပေးခြင်းနှင့် ၎င်းတို့မှတစ်ဆင့်
မြေကြီးပေါ်ရှိ မိသားစုအားလုံးကို ကောင်းချီးပေးခြင်းပါဝင်သည်။ ဤအခန်းကြီးတွင်
ဖော်ပြထားသော ထာဝရစာချုပ်နှင့် ထာဝရဘုရားကောင်းချီးပေးသော သားစဉ်မြေးဆက်များကို
လူမျိုးများက သိရှိမည်ဟူသော ဖော်ပြချက်သည် ကမ္ဘာကို ပြောင်းလဲရန် ဘုရားသခင်၏
ရည်ရွယ်ချက်၏ နက်နဲမှုနှင့် တသမတ်တည်းမှုကို ဖော်ပြသည်။
61:9 blessed.
According to Gen. 12:1–3, the covenant with Abraham includes the blessing of
his descendants and through them all the families of the earth. The everlasting
covenant mentioned in this verse and the mention of the nations who will know
the posterity whom the Lord blessed reveals the depth and consistency of God in
His purpose to transform the world.
၆၁:၁၀ သတို့သားကဲ့သို့။ ကယ်တင်ခြင်း၏အဝတ်အစားများ၊ ဖြောင့်မတ်မှု၏ဝတ်လုံများ၊
သတို့သားနှင့် သတို့သမီးအဆင်တန်ဆာများသည် ရှေးဣသရေလ၏
ထိမ်းမြားပွဲအခမ်းအနားသင်္ကေတတွင် ပျော်ရွှင်ဖွယ်သဘောကို ရည်ညွှန်းသည်။
61:10 As
a bridegroom. Garments of salvation, robes of righteousness, and bride and
bridegroom ornaments all refer to the festive nature of the marriage covenant
in ancient Israel’s wedding ceremony symbolism.
အခန်းကြီး - ၆၂
၆၂:၁–၁၂ ထိမ်းမြားကြေငြာချက်များ။ ဤအခန်းသည် အခန်းကြီး ၆၁ ၏
နောက်ဆုံးအခန်းကျမ်းများတွင် ဖော်ပြထားသော ထိမ်းမြားခြင်းအကြောင်းကို
ဆက်လက်ဖော်ပြသည်။ ကယ်တင်ခြင်း၊ ပြန်လည်ထူထောင်ခြင်းနှင့် ဝမ်းမြောက်ခြင်းတို့သည်
အခန်းကြီး ၆၂ တွင် ပြည့်ဝသည်။ ဖြောင့်မတ်မှုသည် ဤအခန်းတွင်
နှစ်ကြိမ်အသုံးပြုထားသော ဂုဏ်ရည်တစ်ခုဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် ဘုရင်များမြင်ရမည့်
ယေရုဆလင်၏ ဘုန်းအသရေနှင့် တွဲဖက်ထားသည် (အခန်းကြီး ၂)။
62:1–12 Exuberant
marriage announcements. This chapter takes up the theme of marriage mentioned
in the last verses of chap. 61. Salvation, restoration, and joy saturate
chapter 62. Righteousness as an attribute is used twice in this chapter. It is
paired with the word glory, specifically the glory of Jerusalem that the kings
will see (v. 2).
၆၂:၁ ငါ၏သက်သာခြင်း။ ဘုရားသခင်၏တိတ်ဆိတ်ခြင်းဆိုင်ရာ အကြောင်းအရာကို
ဟေရှာယတွင် အကြိမ်ပေါင်းများစွာ ထပ်လောင်းဖော်ပြထားသည် (၄၂:၁၄; ၅၇:၁၁; ၆၄:၁၂)။
ဤနေရာတွင် ဘုရားသခင်သည် ထိုတိတ်ဆိတ်ခြင်းကို ချိုးဖျက်သည်။
62:1 My
peace. The theme of God’s silence is repeated several times in Isaiah
(42:14; 57:11; 64:12). Here God breaks that silence.
၆၂:၂ နာမည်သစ်။ အဆင့်အတန်းသစ်တစ်ခု (ဗျာဒိတ် ၂:၁၇; ၃:၁၂ ကိုကြည့်ပါ)။
62:2 a
new name. A new status (see Rev. 2:17; 3:12).
၆၂:၄ စွန့်ပစ်ခံရခြင်း။ ယေရုဆလင်မြို့ကို “အာဇုဗာ” (စွန့်ပစ်ခံရသူ) နှင့်
“ရှေမာမာ” (ဆိတ်ညံ့ခြင်း) ဟု မခေါ်တော့ဘဲ၊ ယခုအခါ “ဟပ်ဇိဗာ” (သူမအတွက်
ငါ၏မွေ့လျော်ခြင်း) နှင့် “ဗူလာ” (အိမ်ထောင်ပြုသူ) ဟု ခေါ်သည်။ ဤနာမည်များသည်
သမ္မာကျမ်းတွင် မထူးဆန်းပေ (၁ ရာ. ၂၂:၄၂; ၂ ရာ. ၂၁:၁ ကိုကြည့်ပါ)၊ ၎င်းတို့သည် ယေရုဆလင်မြို့၏
ကံကြမ္မာပြောင်းလဲခြင်းကို ညွှန်ပြသည်။ ပဋိညာဉ်ကို ပြန်လည်ထူထောင်မည်ဖြစ်ပြီး
အိမ်ထောင်ရေးကို အသစ်ပြန်လည်စတင်မည်။
62:4 Forsaken.
Instead of being called Azubah (“Forsaken”) and Shemamah (“Desolate”),
Jerusalem is now called “Hephzibah” (My delight is in her), and “Beulah”
(married). These names, not unknown in Scripture (see 1 Kin. 22:42; 2 Kin.
21:1), signal the reversal of fate for Jerusalem. The covenant will be
restored, and the marriage renewed.
၆၂:၆–၇ ကင်းစောင့်များကို ခန့်ထားခြင်း။ ဘုရားသခင်၏ ကင်းစောင့်များဖြစ်သည့်
ပရောဖက်များ/ဆုတောင်းသူများအား ယေရုဆလင်မြို့၏အမှုကိစ္စကို ဘုရားသခင်ထံတွင်
မဆုတ်မနစ်တောင်းလျှောက်ရန် အားပေးသည့် စိတ်ခံစားမှုဖြစ်စေသော
ဖိတ်ခေါ်ချက်ဖြစ်ပြီး၊ သူသည် ၎င်းတို့၏ဆုတောင်းချက်များကို ဖြေကြားပြီး
သူမ၏အခြေအနေကို ပြောင်းလဲပေးသည်အထိ ဆက်လက်ပြုလုပ်ရန် ဖြစ်သည်။
62:6–7 set
watchmen. A moving call to God’s watchmen, who are the
prophets/intercessors, never to cease pleading Jerusalem’s case before God
until He answers their prayers and changes her circumstances.
၆၂:၈–၉ သင်၏စပါးကို ပေးမည်။ တရားသွင်းရာ ၂၈:၃၃ တွင်၊
ပဋိညာဉ်ကျိန်စာများထဲမှတစ်ခုမှာ ရန်သူအမျိုးသားမှ မြေထွက်ကုန်များကို
သိမ်းယူခြင်းဖြစ်သည်။ ဘုရားသခင်သည် ယခုအခါ ဤအရာသည် ထပ်မံဖြစ်ပေါ်မည်မဟုတ်ကြောင်း
ကျိန်ဆိုချက်ဖြင့် ကတိပြုသည်။
62:8–9 give
your grain. In Deut. 28:33, one of the covenant curses was the confiscation
of the produce of the land by an enemy nation. God now commits Himself by oath
that this will never happen again.
၆၂:၁၀ ဖြတ်သန်းသွားပါ။ အိမ်ထောင်ရေးအခမ်းအနားသည် ဘုရားသခင်၏ ရွေးနှုတ်ခံရသော
သန့်ရှင်းသူတို့၏ အိမ်ပြန်လာခြင်းကို ဖော်ပြသော ချီတက်ပွဲဖြင့် အဆုံးသတ်သည်။
62:10 Go
through. The marriage ceremony ends in a procession describing the
homecoming of a holy people, the Redeemed of the Lord.
အခန်းကြီး - ၆၃
၆၃:၁ ဧဒုံ … ဗောဇရာ။ ဧဒုံနိုင်ငံနှင့် ၎င်း၏ အဓိကမြို့တစ်မြို့ဖြစ်သော
ဗောဇရာသည် ဘုရားသခင်၏လူများကို မုန်းတီးသောကမ္ဘာကို ကိုယ်စားပြုသည်။ ဘုရားသခင်သည်
၎င်းတို့ကို တရားစီရင်မည်။
63:1 Edom
… Bozrah. The country of Edom and one of its major cities, Bozrah,
symbolizes the world that hates God’s people. God will judge them.
၆၃:၇–၆၄:၁၂ ပဋိညာဉ်ဆုတောင်းခြင်း။ ဒံယေလ ၉ ရှိ ဆုတောင်းချက်ကဲ့သို့၊
ဤဆုတောင်းချက်သည် ဘုရားသခင်နှင့် သူ၏လူများအကြား ပဋိညာဉ်ဆက်နွယ်မှုကို
ပြန်လည်ဖော်ပြခြင်းဖြင့် စတင်သည်။ ဘုရားသခင်၏ ပဋိညာဉ်သစ္စာရှိမှုကို
ဦးစွာဖော်ပြပြီး၊ ထို့နောက် သူ့အား ထိုက်တန်သော ချီးမွမ်းခြင်းများကို ဖော်ပြသည်။
ဆုတောင်းချက်သည် အမှန်တကယ်တောင်းလျှောက်မှုအရ ၁၅ မှ အဆုံးအထိ အာရုံစိုက်လာသည်။
63:7–64:12 Covenant
prayer. Like the prayer in Dan. 9, this prayer begins with the recounting of
God’s covenant relation with His people. God’s covenant loyalty is mentioned
first, and then the praises due Him. The prayer proper, in terms of request,
comes into focus from v. 15 to the end of the chapter.
၆၃:၁၆ ကျွန်ုပ်တို့၏ဖခင်။ သာမန်မဟုတ်သော်လည်း၊ ဘုရားသခင်ကို ဖခင်ဟု
ရည်ညွှန်းခြင်းသည် ဓမ္မဟောင်းတွင် ရှင်းလင်းစွာတွေ့ရသည် (၆၄:၈; တရားသွင်းရာ ၃၂:၆; ယေရမိ ၃:၄, ၁၉ ကိုကြည့်ပါ)။
63:16 our
Father. Though not prevalent, it is not uncommon to find the designation
for God as Father explicit in the OT (see 64:8; Deut. 32:6; Jer. 3:4, 19).
အခန်းကြီး - ၆၄
၆၄:၁ ကောင်းကင်ကို ဆုတ်ဖြဲပါ။ ကောင်းကင်ကို ဘုရားသခင်ဆုတ်ဖြဲလိုသည့်အခါ
ဖြတ်သန်းလာသော တဲလိုက်ကာနှင့် နှိုင်းယှဉ်သည်။
64:1 rend
the heavens. Compares the sky to a tent curtain, which God rips and comes
through when He wants.
၆၄:၆ ညစ်ညမ်းသောအဝတ်။ လူတို့၏ “ဖြောင့်မတ်ခြင်း” ကို
ဘုရားသခင်၏သန့်ရှင်းခြင်းရှေ့တွင် တရားစီရင်ရာနေ့၌ ရပ်တည်နိုင်စွမ်းမရှိသော
ညစ်ညမ်းသောအဝတ်နှင့် နှိုင်းယှဉ်သည်။ ၎င်းသည် အမျိုးသမီးတစ်ဦး၏ ဓမ္မတာကာလအတွင်း
အသုံးပြုသော အဝတ်များကို ရည်ညွှန်းဖွယ်ရှိသည်။ သတိပြုရန်မှာ ညစ်ညမ်းသောအဝတ်နှင့်
နှိုင်းယှဉ်ထားသည်မှာ အပြစ်များမဟုတ်ဘဲ လူတို့၏
ဖြောင့်မတ်ခြင်းကြိုးစားမှုများဖြစ်သည်။ ၅၇:၁၂ ကိုလည်းကြည့်ပါ။
64:6 filthy
rags. The people’s “righteousness” is compared to filthy rags unable to
stand before the holiness of God in the day of judgment. This is probably a
reference to the cloths used by a woman during her period. Note that it is not
the sins that are likened to filthy rags but the people’s attempts at
righteousness. See also 57:12.
အခန်းကြီး - ၆၅
၆၅:၁–၆၆:၂၄ စာအုပ်၏ ခမ်းနားသောနိဂုံးချုပ်ခြင်း။ တရားစီရင်ခြင်း၊
ကယ်တင်ခြင်းနှင့် မျှော်လင့်ခြင်းဆိုင်ရာ အဓိကအကြောင်းအရာများကို ဆွေးနွေးသည်။
65:1–66:24 Grand
conclusion to the book. The main themes of judgment, salvation, and hope are
discussed.
၆၅:၁ ငါကိုတွေ့ရှိခဲ့သည်။ ဣသရေလလူမျိုးသည် ဘုရားသခင်ကို
အမှန်တကယ်ရှာဖွေခြင်းမပြုဘဲ ခိုင်မာစွာ အပြစ်ပြုခဲ့သော်လည်း၊ ဘုရားသခင်သည်
ဟေရှာယ၏ဆုတောင်းချက်ကို ဖြေကြားသည်။
65:1 I
was found. God answers Isaiah’s prayer even though Israel had not been
truly seeking Him and had sinned obstinately.
၆၅:၈–၁၀ ငါ၏ကျွန်များ။ ဘုရားသခင်၏လူများ၏ အကြွင်းအကျန်အတွက်
အဓိကရည်ညွှန်းချက်မှာ “ကျွန်” ဟူသောစကားလုံးဖြစ်ပြီး၊ ဤအခန်းတွင်
အကြိမ်ပေါင်းများစွာ ထပ်လောင်းဖော်ပြထားသည် (၈–၉, ၁၃–၁၅)။ သူ့ကိုရှာဖွေသူများသည်
ဘုရားသခင်၏ရွေးချယ်ခံရသူများဖြစ်သည်။ ဆိုးယုတ်သူများနှင့် နှိုင်းယှဉ်ခြင်းသည်
အကြွင်းအကျန်၏ ထပ်လောင်းဝိသေသလက္ခဏာများကို ဖော်ပြသည်။ ၎င်းတို့သည် ဘုရားသခင်ကို
မေ့လျော့ခြင်း သို့မဟုတ် စွန့်ပစ်ခြင်းမပြုခဲ့ပေ။ ၎င်းတို့သည် ဘုရားသခင်၏ခေါ်ဆိုမှုကို
ဖြေကြားပြီး မကောင်းမှုပြုခြင်းမှ ရပ်တန့်သည်။ ၎င်းတို့သည် ဘုရားသခင်မွေ့လျော်ရာကို
ရွေးချယ်သည် (၁၁–၁၂ နှင့်နှိုင်းယှဉ်ပါ)။ “ကျွန်” ဟူသောစကားလုံးသည်
ဖွဲ့စည်းပုံပေါ်မူတည်၍ ဝတ်ပြုသူကို ဆိုလိုနိုင်သည်။ အကြွင်းအကျန်ကို
ဘုရားသခင်၏စစ်မှန်သောဝတ်ပြုသူများအဖြစ် သတ်မှတ်နိုင်ပြီး၊ ၎င်းတို့သည်
ရုပ်တုကိုးကွယ်ခြင်းကို မပေးကြပေ။
65:8–10 My
servants. A major designation of the remnant of God’s people is the word
“servant,” repeated several times in this chapter (vv. 8–9, 13–15). Those who
have sought Him are the elect of God. The contrast with the wicked reveals
further characteristics of the remnant. They have not forgotten or forsaken the
Lord; they answer God’s call. They heard Him and desist from doing evil. They
rather choose what God delights in (contrast vv. 11–12). The very word
“servant” can mean a worshiper, depending on the configuration that is in view.
The remnant can be identified as the true worshipers of God, those not given
over to idolatry.
၆၅:၁၁ ဂဒ် … မေနိ။ ဤဟေဗြဲစကားလုံးနှစ်ခုသည် ကံကြမ္မာနှင့်
ကံတရားနတ်ဘုရားများကို ရည်ညွှန်းသည်။
65:11 Gad
… Meni. The two Hebrew words refer to gods of fortune and destiny or fate.
၆၅:၁၆ သစ္စာ။ ဘုရားသခင်၏ဂုဏ်ရည်တစ်ခုဖြစ်သည်။ “သစ္စာ၏ဘုရား” ဟူသော
အသုံးအနှုန်းသည် စာသားအရ “အာမင်၏ဘုရား” ဟူ၍ ဆိုလိုပြီး၊ ယုံကြည်စိတ်ချရသူ ဖြစ်သည်။
65:16 truth.
One of God’s attributes. The expression “the God of truth” literally means “the
God of Amen,” the Dependable One.
၆၅:၁၇–၂၅ ကောင်းကင်သစ်နှင့် မြေကြီးသစ်။ ဟေရှာယစာအုပ်တွင်
အသစ်ဖြစ်ခြင်းအကြောင်းကို အကြိမ်ပေါင်းများစွာ ပြောဆိုထားသည်။ “အရာသစ်များ” ၄၂:၉; “သီချင်းသစ်” ၄၂:၁၀; “အရာသစ်” ၄၃:၁၉; “အရာသစ်များ” ၄၈:၆; “နာမည်သစ်” ၆၂:၂။ ၆၅ အခန်းတွင် အသစ်ဖြစ်ခြင်းသည် ပျော်ရွှင်မှု၊
ပြည့်စုံမှု၊ နှင့် ဘုရားသခင်၏ဖန်ဆင်းခံသတ္တဝါများအကြား သဟဇာတဖြစ်မှု၏
လုံးဝအသစ်သောအစီအစဉ်ကို ယူဆောင်လာသည်။ ပဋိညာဉ်ကျိန်စာများကို
ထာဝရဖျက်သိမ်းမည်ဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် စိုက်ပျိုးရေးဆိုင်ရာ ပေါများခြင်းဘာသာစကားဖြင့်
ဖော်ပြထားသည် (လေဝီ ၂၆:၁၄–၁၇; တရားသွင်းရာ ၂၈:၃၀ ကိုကြည့်ပါ)။
မြေကြီးသစ်အကြောင်း ထပ်မံသိရှိရန် ဟေရှာယ ၁၁:၆–၉; ၆၆:၂၂–၂၃; ဗျာဒိတ် ၂၁:၁–၅ ကိုကြည့်ပါ။
65:17–25 new
heavens and a new earth. Several times in the book Isaiah talks about
newness: “new things,” 42:9; “a new song,” 42:10; “a new thing,” 43:19; “new
things,” 48:6; “a new name,” 62:2. In chap. 65 what is new brings a completely
new order of joy, fulfillment, and harmony among God’s creatures. The covenant
curses will be cancelled forever. That is what the agricultural language of
abundance conveys (see Lev. 26:14–17; Deut. 28:30). For more on the NEW EARTH,
see Is. 11:6–9; 66:22–23; Rev. 21:1–5.
အခန်းကြီး - ၆၆
၆၆:၂ ငါ၏နှုတ်ကပတ်ကို ရိုသေစွာနားထောင်သူ။ ဘုရားသခင်၏နှုတ်ကပတ်ကို
ရိုသေလေးစားသောသဘောထားနှင့် သင်ယူနိုင်သူအဖြစ် နားထောင်ခြင်း (၅၀:၄) သည်
သမ္မာကျမ်းကို မှန်ကန်စွာနားလည်ရန် မရှိမဖြစ်လိုအပ်သည်။ ခရစ်ယာန်ဘဝတွင်
သမ္မာကျမ်း၏အခန်းကဏ္ဍအကြောင်း ထပ်မံသိရှိရန် ၂ တိမောသေ ၃:၁၅–၁၇ ကိုကြည့်ပါ။
66:2 trembles
at My word. An attitude of reverence toward God’s word and listening as one
who can be taught (50:4) is essential to understanding Scripture correctly. For
more on the role of the BIBLE in the Christian life, see 2 Tim. 3:15–17.
၆၆:၂၀ သင်တို့၏ညီအစ်ကိုများကို ယူဆောင်လာပါ။ တစ်ပါးအမျိုးသားများသည်
ဖြောင့်မတ်သောအကြွင်းအကျန်ကို ပြန်လည်ထူထောင်ထားသော ယေရုဆလင်မြို့သို့
ပြန်လည်ယူဆောင်လာရာတွင် ကူညီပေးပုံရသည်။
66:20 bring
all your brethren. Gentiles appear to assist in helping to bring the
righteous remnant back to a restored Jerusalem.
၆၆:၂၃ ဥပုသ်နေ့။ သမိုင်းကာလတစ်လျှောက် ဥပုသ်နေ့၏ အရေးပါမှုကို ကြည့်ရန်
ကမ္ဘာဦး ၂:၁–၃; ထွက်မြောက်ရာ ၁၆:၂၂–၃၀; ၂၀:၈–၁၁; လုကာ ၄:၁၆; တမန်တော် ၁၃:၄၂; ၁၇:၂; ဗျာဒိတ် ၁၄:၇, ၁၂ ကိုကြည့်ပါ။ ဥပုသ်နေ့သည် ပဋိညာဉ်သစ်ခေတ်နှင့် ပြန်လည်ထူထောင်ထားသော
ယေရုဆလင်မြို့တွင် အရေးပါမည်ဖြစ်သည်။ ဟေရှာယတွင် မြေကြီးသစ်ဆိုင်ရာ
အခြားထိုးထွင်းသိမြင်မှုများအတွက် ၁၁:၆–၉; ၃၅:၄–၁၀; ၆၅:၁၇, ၂၁–၂၅ ကိုကြည့်ပါ။
66:23 Sabbath.
For the significance of the SABBATH across historical time, see Gen. 2:1–3; Ex.
16:22–30; 20:8–11; Luke 4:16; Acts 13:42; 17:2; Rev. 14:7, 12. The SABBATH will
be important in the new covenant era and the restored Jerusalem. For other NEW
EARTH insights in Isaiah, see 11:6–9; 35:4–10; 65:17, 21–25.
၆၆:၂၄ ဤနေရာတွင်အသုံးပြုထားသော ဘာသာစကားသည် ဟေဇကိယမင်း၏လက်ထက်တွင်
အာရှုရိစစ်တပ်အပေါ် တရားစီရင်ခြင်း၏ သမိုင်းဝင်ဖြစ်ရပ်နှင့် ဆက်စပ်သည် (၃၇:၂၁–၃၆; ၂ ရာ. ၁၈:၁၇–၁၉:၃၆ ကိုလည်းကြည့်ပါ)။
ပရောဖက်က အလေးပေးဖော်ပြသောသတင်းစကားမှာ
အာရှုရိလူမျိုးများအပေါ်ဖြစ်ပွားခဲ့သည့်အရာသည် နောက်ဆုံးကာလတွင်
ဘုရားသခင်၏ရန်သူများအပေါ် ပိုမိုကြီးမားသောအတိုင်းအတာဖြင့် ဖြစ်ပေါ်မည်ဖြစ်သည်။
ဖြောင့်မတ်သူများသည် ထိုဖြစ်ရပ်ကို သက်သေခံပြီး သေလွန်သူများ၏အလောင်းများကို
ကြည့်ရှုသည်။ ပိုးနှင့်မီးတို့၏ နှိုင်းယှဉ်ချက်များသည်
ထာဝရသတိရှိသောညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်မှုကို “ငရဲ” တွင် မဟုတ်ဘဲ၊ ဖျက်ဆီးခြင်း၏
ပြည့်စုံမှုနှင့် သင်္ချိုင်းမဖြစ်ခြင်း၏ အရှက်ရမှုကို အလေးပေးသည်။
66:24 The
language used here is related to the historical event of the judgment of the
Assyrian army during the reign of Hezekiah (37:21–36; see also 2 Kin.
18:17–19:36). The message the prophet emphasizes is that what happened to the
Assyrians will occur on a larger scale to God’s enemies at the end time. The
righteous witness the event and look at the dead bodies. The metaphors of worm
and fire emphasize not eternal conscious torment in a “hell” but the
completeness of the destruction and the disgrace of no burial.
No comments:
Post a Comment