Monday, April 21, 2025

တိမောသေဩဝါဒစာ ဒုတိယစာစောင်- 2 Timothy

တိမောသေဩဝါဒစာ ဒုတိယစောင် - 2 Timothy




 



မာတိကာ (Table of Contents)
အခန်းကြီး - ၁
အခန်းကြီး - ၂
အခန်းကြီး - ၃
အခန်းကြီး - ၄

တိမောသေထံသို့ ပေါလု၏ဒုတိယစာတမ်း

The Second Epistle of Paul to Timothy

 

ရေးသားသူနှင့် လက်ခံသူများ

Author and Audience

 

ပေါလုသည် ခက်ခဲသောအခြေအနေများတွင် ရှိနေပြီး၊ သူ၏ငယ်ရွယ်သော သာသနာပြုလုပ်ဖော်ကိုင်ဖက် တိမောသေထံသို့ နောက်ဆုံးစာတမ်းကို ရေးသားသည်။ တိမောသေကိုယ်တိုင်နှင့် ဓမ္မဆရာစာတမ်းများ၏ ရေးသားသူနှင့် ရက်စွဲများအကြောင်း အချက်အလက်များအတွက် ၁ တိမောသေ၏ မိတ်ဆက်ကို ကြည့်ပါ။ 

Paul is in difficult circumstances as he writes a final letter to his younger missionary associate, Timothy. See the Introduction to 1 Timothy for information about Timothy himself and the authorship and dates of the Pastoral Epistles.

 

သတင်းစကား

Message

 

ပေါလုသည် ရောမမြို့တွင် အကျဉ်းချခံထားရသည် (၁:၈၊ ၁၇၊ ၂:၉)၊ နွေးထွေးသောအဝတ်အစားကဲ့သို့သော အခြေခံပစ္စည်းများ လိုအပ်နေသည် (၄:၁၃၊ ၂၁)၊ နှင့် ဧကရာဇ်တရားရုံးတွင် ပထမအကြိမ်ကြားနာမှုကို တစ်ယောက်တည်း ခံယူခဲ့ရသည် (၄:၁၆–၁၈)။ ဒုတိယအကြိမ်ကြားနာမှုသည် ပိုမိုကောင်းမွန်လာမည်ဟု သူမျှော်လင့်ထားသော်လည်း (၄:၁၈)၊ လက်ရှိအကျပ်အတည်းတွင် နိဂုံးချုပ်မှုတစ်ခု၏ ခံစားချက်ရှိသည်။ သူသည် “ငါ၏ထွက်ပြီးချိန်သည် နီးကပ်လာပြီ” ဟု ရေးသားပြီး၊ ကောင်းကင်ဆုလာဘ်ကို နောက်ဆုံးတရားမျှတမှုအဖြစ် မျှော်လင့်သည် (၄:၆–၈)။ 

Paul is imprisoned in Rome (1:8, 17; 2:9), is in need of basic items like warm clothing (4:13, 21), and has endured alone a first hearing in the imperial court (4:16–18). While he hopes a second hearing will go better (4:18), there is a sense of finality about the current crisis. He writes that “the time of my departure is at hand” and looks toward the heavenly reward as final vindication (4:6–8).

 

ဤစိန်ခေါ်မှုအခိုက်အတန့်တွင်၊ သေခြင်းတရားသည် နီးကပ်လာနိုင်သည့်အလားအလာနှင့်အတူ၊ ပေါလုသည် တိမောသေအား ကွာဟချက်ထဲသို့ ဝင်ရောက်ပြီး ခိုင်မာသောခေါင်းဆောင်မှုကို ကျင့်သုံးရန် အားပေးလိုသည်။ ၁ တိမောသေတွင် ပေါလု၏ဆက်သွယ်ပြောဆိုမှုသည် ဧဖက်မြို့ရှိ ခရစ်ယာန်အသင်းတော်များ၏ လိုအပ်ချက်များနှင့် ထိုနေရာတွင် တိမောသေ၏အခန်းကဏ္ဍအပေါ် ပို၍အာရုံစိုက်ထားသော်လည်း၊ ဤနေရာတွင် တိမောသေ၏ခေါင်းဆောင်မှုကိုယ်တိုင်ကို ပို၍ဗဟိုပြုထားသည်

At this challenging moment, with the possibility that death is close at hand, Paul wishes to encourage Timothy to step into the gap and exercise strong leadership. Whereas Paul’s communication in 1 Timothy is more focused on the needs of the Christian congregations in Ephesus and Timothy’s role there, here he is more centered on Timothy’s leadership itself.

 

တိမောသေထံသို့ အကြံဉာဏ်နှစ်ခုသည် ထင်ရှားသည်- (၁) ဧဝံဂေလိအတွက် ဆင်းရဲဒုက္ခခံရန် (၁:၆–၂:၁၃)၊ (၂) အမှားများကို တန်ပြန်ရန် (၂:၁၄–၄:၈)။ စာတမ်းတစ်လျှောက်တွင်၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် နက်နဲသောဓမ္မဗေဒ (ဥပမာ၊ ၁:၈–၁၀ တွင် ဧဝံဂေလိ၏ အနှစ်ချုပ်နှင့် ၃:၁၄–၁၇ တွင် ကျမ်းစာ၏ဝိညာဉ်အလိုသို့ လှုံ့ဆော်မှုအကြောင်း ဖော်ပြချက်) နှင့် သူငယ်ချင်းနှစ်ဦးကြား ရင်းနှီးသော စာပေးစာယူ (ဥပမာ၊ “ဆောင်းရာသီမတိုင်မီ အစွမ်းကုန်ရောက်လာရန် ကြိုးစားပါ…”၊ ၄:၂၁) ကို ခံစားရသည်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် “နောက်ဆုံးကာလ” (၃:၁–၉) ၏ စမ်းသပ်မှုအခြေအနေတွင် ယေရှုခရစ်၏ ဧဝံဂေလိအတွက် နေထိုင်ရန် စိန်ခေါ်ခံရသည်။

Two exhortations to Timothy dominate: (1) suffer for the gospel (1:6–2:13); and (2) counter error (2:14–4:8). In the course of the letter, we are treated to profound theology (for example, the summary of the gospel in 1:8–10, and the statement about the inspiration of Scripture in 3:14–17) and intimate correspondence between two friends (for example, “Do your utmost to come before winter …,” 4:21). We are also challenged to live for the gospel of Jesus Christ in the trying setting of “the last days” (3:1–9).

 

အကြမ်းဖျင်း

၁. မိတ်ဆက် (၁:၁–၂)

၂. ကျေးဇူးတင်ဖွယ်အမှတ်တရများ (၁:၃–၅)

၃. ဧဝံဂေလိအတွက် ဆင်းရဲဒုက္ခခံရန် (၁:၆–၂:၁၃)

   က. ဧဝံဂေလိအတွက် ဆင်းရဲဒုက္ခခံရန် ပါဝင်ပါ (၁:၆–၁၈)

   ခ. ကောင်းသောစစ်သည်ကဲ့သို့ အခက်အခဲများကို သည်းခံပါ (၂:၁–၁၃)

၄. အမှားများကို တန်ပြန်ပြီး အမှန်တရားအတိုင်း နေထိုင်ပါ (၂:၁၄–၄:၈)

   က. အမှားများကို ဆန့်ကျင်သတိပေးချက်များ (၂:၁၄–၂၆)

   ခ. နောက်ဆုံးကာလတွင် ဘုရားမဲ့မှု (၃:၁–၉)

   ဂ. ပေါလု၏ပုံသက်သေ နှင့် တိမောသေ၏တုံ့ပြန်မှု (၃:၁၀–၁၇)

   ဃ. အငြင်းပွားဖွယ်ညွှန်ကြားချက်- သတင်းစကားကို ကြေညာပါ (၄:၁–၈)

၅. နောက်ဆုံးညွှန်ကြားချက်များ၊ နှုတ်ဆက်စကားများ၊ နှင့် ကောင်းကြီးပေးခြင်း (၄:၉–၂၂)

 

Outline

                    I.                  Introduction (1:1–2)

                    II.                 Thankful memories (1:3–5)

                    III.                Suffer for the gospel (1:6–2:13)

A.                Join in suffering for the gospel (1:6–18)

B.                 Endure hardship like a good soldier (2:1–13)

                    IV.                Counter error and live truth (2:14–4:8)

A.                Warnings against error (2:14–26)

B.                 Godlessness in the last days (3:1–9)

C.                 Paul’s example and Timothy’s response (3:10–17)

D.                A solemn charge: proclaim the message (4:1–8)

                    V.                 Final instructions, greetings, and benediction (4:9–22)



အခန်းကြီး - ၁

မှတ်စုများ

Notes

 

၁:၁–၂ ၁ တိမောသေ ၁:၁–၂ နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါ။ ပေါလုသည် ခမည်းတော်ဘုရားသခင်နှင့် ခရစ်တော်ယေရှုထံမှ လာသော ကောင်းကြီးမင်္ဂလာများကို အလေးပေးပြီး၊ တိမောသေကို ယုံကြည်ခြင်းနှင့် ဓမ္မအမှုတွင် ချစ်လှစွာသောသားအဖြစ် ဖော်ပြသည်။ 

1:1–2 Compare 1 Tim. 1:1–2. Paul emphasizes the blessings that come from God the Father and Christ Jesus and describes Timothy as a beloved son in faith and ministry.

 

၁:၃–၅ တိမောသေအတွက် ပေါလု၏ဆုတောင်းချက်များသည် ခရစ်ယာန်သာသနာပြုများနှင့် ခေါင်းဆောင်များအတွက် ဆုတောင်းရန် ကျွန်ုပ်တို့ကို လှုံ့ဆော်နိုင်သည်။ တိမောသေသည် လုတ္တရာ (ထိုစဉ်က ဂလာတိယရောမပြည်နယ်၏ အစိတ်အပိုင်းဖြစ်သော လုကာအိုးနီးယားမှ) ဇာတိဖြစ်ပြီး၊ သူ၏မိခင်နှင့် အဖွားသည် ပေါလု၏အစောပိုင်းသာသနာပြုခံသူများ ဖြစ်နိုင်သော်လည်း၊ သူ၏ဖခင်သည် ခရစ်ယာန်မဟုတ်ဖြစ်နိုင်သည် (တ၀ ၁၆:၁–၃)။ 

1:3–5 Paul’s prayers for Timothy can inspire us to pray for Christian missionaries and leaders. Timothy was from Lystra (in Lycaonia, then part of the Roman province of Galatia), and so his mother and grandmother were likely early converts of Paul there, though his father was probably not a Christian (Acts 16:1–3).

 

၁:၆–၁၈ တိမောသေသည် သဘာဝအားဖြင့် ရှက်တတ်သူဖြစ်ပုံရသည်။ ဤကျမ်းပိုဒ်တွင်၊ ပေါလုသည် တိမောသေအား ဧဝံဂေလိအတွက် ဆင်းရဲဒုက္ခခံရန် ဆန္ဒရှိသူအဖြစ် သူနှင့်အတူ ပါဝင်ရန် တိုက်တွန်းသည်။ ပေါလုသည် တိမောသေ၏ ဓမ္မအမှုသို့ခေါ်ဆိုခံရမှု (အခန်းငယ် ၆–၇)၊ ဧဝံဂေလိ၏အမှန်တရားများ (အခန်းငယ် ၈–၁၁)၊ နှင့် ပေါလု၏ကိုယ်ပိုင်ပုံသက်သေ (အခန်းငယ် ၁၂–၁၄) တို့မှ အမြစ်တည်ထားသော ရဲရင့်မှုကို အားပေးသည်။ သူသည် သူ၏လက်ရှိဆင်းရဲဒုက္ခများအကြောင်း အသေးစိတ်ဖြင့် နိဂုံးချုပ်သည် (အခန်းငယ် ၁၅–၁၈)။ 

1:6–18 Timothy seems to be naturally timid. In this passage, Paul urges Timothy to join him in being willing to suffer for the gospel. Paul encourages boldness rooted in Timothy’s call to ministry (vv. 6–7), the truths of the gospel (vv. 8–11), and Paul’s own example (vv. 12–14). He concludes with details of his current suffering (vv. 15–18).

 

၁:၈–၁၁ ဧဝံဂေလိ။ ဤဧဝံဂေလိ၏ အနှစ်ချုပ် (ရောမ ၁:၁၆–၁၇၊ ဧဖက် ၂:၈–၁၀ နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါ) သည် ဘုရားသခင်၏ ထာဝရအသက်ဆုကျေးဇူး (ယောဟန် ၃:၁၆ ကိုကြည့်ပါ) ၏ လှုံ့ဆော်ဖွယ်သတိပေးချက်ဖြစ်သည်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ကိုယ်ပိုင်အကျင့်များဖြင့် ကယ်တင်ခြင်းမရရှိဘဲ၊ ခရစ်တော်ယေရှုအားဖြင့် ဘုရားသခင်၏ကျေးဇူးတော်ဖြင့်သာ ကယ်တင်ခြင်းရရှိသည် (အခန်းငယ် ၉) ဟူသည်မှာ ပေါလု၏နားလည်မှု၏ ဗဟိုဖြစ်သည် (ရောမ ၃:၂၁–၃၁၊ ၄:၂–၅၊ ၁၆၊ ၉:၁၆၊ ၁၁:၆၊ ဂလာတိ ၂:၁၆၊ ဧဖက် ၂:၈–၉၊ ၂ တိမောသေ ၁:၈–၁၁ ကိုကြည့်ပါ)။ ဤအခန်းငယ်များကို ဘုရားသခင်ထံ ကျေးဇူးတင်ရန်နှင့် တရားဝါဒကို ဆန့်ကျင်ရန် အာရုံစူးစိုက်မှုအဖြစ် အသုံးပြုပါ။ 

1:8–11 the gospel. This summary of the gospel (compare Rom. 1:16–17; Eph. 2:8–10) is an inspiring reminder of God’s gift of eternal life (see John 3:16). That we are not saved through our own works but through God’s grace in Christ Jesus (v. 9) is central to Paul’s understanding (see Rom. 3:21–31; 4:2–5, 16; 9:16; 11:6; Gal. 2:16; Eph. 2:8–9; 2 Tim. 1:8–11). Use these verses as a focus to thank God and oppose legalism.

 

၁:၁၂–၁၄ ထိုနေ့။ ပေါလုနှင့်အတူ၊ ခရစ်ယာန်၏ရည်မှန်းချက်မှာ ခရစ်တော်၏ပြန်ကြွလာခြင်းအထိ သစ္စာရှိရန်ဖြစ်သည်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ယုံကြည်ခြင်းသည် ကျွန်ုပ်တို့၏ကိုယ်ပိုင်ခွန်အားဖြင့် ဖြစ်ပေါ်ခြင်းမဟုတ်ဘဲ၊ ဘုရားသခင်၏တန်ခိုးနှင့် သူ၏ဝိညာဉ်တော်အားဖြင့် ဖြစ်ပေါ်သည်

1:12–14 that Day. With Paul, the goal of the Christian is to be faithful until Christ’s Return. Our faith does not happen through our own strength, but through the power of God and His Spirit.

 

၁:၁၅ ဖီဂဲလုနှင့် ဟာမိုဂဲနီ။ ဤသူနှစ်ဦးအကြောင်း နောက်ထပ်အချက်အလက်မသိရှိပါ။ 

1:15 Phygellus and Hermogenes. We know nothing more about these two.

 

၁:၁၆ အိုနီစီဖောရု။ ၄:၁၉ ကိုကြည့်ပါ။ ရှေးခေတ်တွင်၊ အကျဉ်းသားများသည် ၎င်းတို့၏အစားအသောက်နှင့် အဝတ်အစားကို ကိုယ်တိုင်ထောက်ပံ့ရသည်။ အိုနီစီဖောရုသည် ပေါလုထံ လည်ပတ်ပြီး သူ့အတွက် ထောက်ပံ့ပေးခဲ့ပြီး၊ ခရစ်တော်ကဲ့သို့ ဂရုစိုက်မှု၏ ထင်ရှားသောပုံသက်သေကို ပြသသည်။ 

1:16 Onesiphorus. See 4:19. In ancient times, prisoners were expected to provide their own food and clothing. Onesiphorus visited Paul and provided for him, giving a vivid example of Christ-like caring.

 

အခန်းကြီး - ၂

၂:၁–၁၃ ပေါလုသည် အခက်အခဲများကို သည်းခံရန်လိုအပ်မှုကို (အခန်းငယ် ၃) စစ်သည် (အခန်းငယ် ၃–၄)၊ အားကစားသမား (အခန်းငယ် ၅)၊ နှင့် လယ်သမား (အခန်းငယ် ၆) ဟူသော အလုပ်အကိုင်သုံးမျိုးဖြင့် သရုပ်ပြသည်။ သူ၏ကိုယ်ပိုင်ပုံသက်သေကို (အခန်းငယ် ၈–၁၀) ဖော်ပြပြီး၊ သစ္စာရှိသောစကားတစ်ခွန်းဖြင့် နိဂုံးချုပ်သည် (အခန်းငယ် ၁၁–၁၃)။ 

2:1–13 Paul illustrates the need to endure hardship (v. 3) by describing three occupations—soldier (vv. 3–4), athlete (v. 5), and farmer (v. 6). He offers his own example (vv. 8–10) and concludes with a faithful saying (vv. 11–13).

 

၂:၃–၆ စစ်သည်များကဲ့သို့၊ ယုံကြည်သူများသည် သင့်လျော်စွာ ဝတ်ဆင်ထားရန်၊ တပ်ဆင်ထားရန်နှင့် သတိထားနေရန် လိုအပ်သည် (ရောမ ၁၃:၁၁–၁၄၊ ၂ ကောရိန္သု ၁၀:၃–၆၊ ဧဖက် ၆:၁၀–၂၀၊ ၁ သက်သာလောနိတ် ၅:၈ ကိုကြည့်ပါ)။ ပေါလုသည် စစ်သည်၏ဘဝ၏ အသွင်အပြင်နှစ်ခုကို တိမောသေအား စိန်ခေါ်ရန် အသုံးပြုသည်- အခက်အခဲများကို သည်းခံရန်လိုအပ်မှုနှင့် စစ်သည်တစ်ဦးအဖြစ် အာရုံစူးစိုက်ရန် လိုအပ်မှု။ ပေါလုသည် အားကစားသမား (၁ ကောရိန္သု ၉:၂၄–၂၇ နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါ) နှင့် လယ်သမားကို ညွှန်ပြပြီး၊ လက်ရှိတွင် ဆင်းရဲဒုက္ခ၊ စည်းကမ်း၊ နှင့် ကြိုးစားလုပ်ဆောင်မှုသည် ခရစ်တော်၏ပြန်ကြွလာခြင်းတွင် ဆုလာဘ်ကို ရရှိစေမည်ဟူသော အယူအဆကို အလေးပေးသည်။ 

2:3–6 Like soldiers, believers need to be properly clothed and equipped and on the alert (see Rom. 13:11–14; 2 Cor. 10:3–6; Eph. 6:10–20; 1 Thess. 5:8). Paul uses two features of the soldier’s life to challenge Timothy: the need to endure hardship and the need to focus on being a soldier. Paul points to the athlete (compare 1 Cor. 9:24–27) and the farmer to emphasize the idea that suffering, discipline, and hard work in the present will yield a reward at the Return of Christ.

 

၂:၁၁–၁၃ နောက်ဆုံးတွင် သစ္စာရှိမှုအတွက် ဆုလာဘ်ရှိသည်ဟူသော အယူအဆကို သစ္စာရှိသောစကားတစ်ခွန်းဖြင့် ထောက်ခံသည်။ ခရစ်ယာန်များသည် သမိုင်းသည် ခရစ်တော်၏ပြန်ကြွလာခြင်းတွင် အထွတ်အထိပ်သို့ ရောက်ရှိသည်ကို နားလည်သောကြောင့် လက်ရှိတွင် ပညာရှိသော ဆုံးဖြတ်ချက်များ ချမှတ်နိုင်သည်။ 

2:11–13 The idea that there is a reward for faithfulness at the end is supported by a faithful saying. Christians are able to make wise decisions about the present because we understand that history culminates in Christ’s Return.

 

၂:၁၄–၄:၈ ပေါလုသည် အမှားများကို သတိပေးသည် (၂:၁၄–၂၆)၊ နောက်ဆုံးကာလတွင် ဘုရားမဲ့မှုကို ဖော်ပြသည် (၃:၁–၉) တိမောသေအား သူ၏ညှဉ်းဆဲခံရမှုတွင် ပေါလု၏ပုံသက်သေကို လိုက်နာရန် ဖိတ်ခေါ်သည် (၃:၁၀–၁၇)၊ နှင့် နှုတ်ကပတ်တရားကို ဟောပြောရန် အငြင်းပွားဖွယ်ညွှန်ကြားချက်တစ်ခု ပေးသည် (၄:၁–၈)။

2:14–4:8 Paul warns against error (2:14–26) and godlessness in the last days (3:1–9), invites Timothy to follow his own example in persecution (3:10–17), and gives a solemn charge to preach the word! (4:1–8).

 

၂:၁၄–၁၇၊ ၂၃–၂၆ ပေါလုသည် အကျိုးမရှိသော စကားလုံးများအကြောင်း ငြင်းခုံခြင်းနှင့် အလဟဿပြောဆိုခြင်းများကို ဆန့်ကျင်သည်၊ ၎င်းတို့သည် အကျိုးမပေးဘဲ အမှန်တကယ်ထိခိုက်စေသည်။ ၎င်းတို့သည် ကူးစက်နိုင်သည် (အခန်းကဏ္ဍ ၁၇ တွင် ကင်ဆာရောဂါ သို့မဟုတ် အဆိပ်သင့်ရောဂါသဖွယ် ပျံ့နှံ့သည်)။ သူ၏အကြံပြုချက်မှာ ၎င်းတို့ကို ရှောင်ကြဉ်ရန် (အခန်းကဏ္ဍ ၁၆) သို့မဟုတ် ရန်ဖြစ်စေသော မိုက်မဲပြီး အသိဉာဏ်မဲ့သော အငြင်းပွားမှုများကို ရှောင်ရှားရန် (အခန်းကဏ္ဍ ၂၃) ဖြစ်သည်။ ထိုသို့သောငြင်းခုံမှုများတွင် ပါဝင်သူများကို ရင်ဆိုင်ရမည် (အခန်းကဏ္ဍ ၁၄၊ ၂၅)။

2:14–17, 23–26 Paul opposes arguments about words and idle babblings that offer no benefit and, in fact, inflict harm. These can be infectious (they spread like cancer or gangrene, v. 17). His counsel is to shun (v. 16) or avoid foolish and ignorant disputes that generate strife (v. 23). Those participating in such arguments must be confronted (vv. 14, 25).

 

၂:၁၅ သမ္မာတရား၏နှုတ်ကပတ်တော်။ ယောဟန် ၁၇:၁၇ နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါ။ ကျမ်းစာလေ့လာခြင်း၏အရေးကြီးမှုနှင့်ပတ်သက်၍ ပိုမိုသိရှိရန် ၃:၁၅–၁၇ ကိုကြည့်ပါ။

 2:15 the word of truth. Compare John 17:17. For more on the importance of studying the BIBLE, see 3:15–17.

 

၂:၁၇–၁၈ ဟုမိနဲအုပ်နှင့် ဖိလတုပ်။ ပေါလုသည် “အလဟဿပြောဆိုခြင်း” (အခန်းကဏ္ဍ ၁၆) ၏ ဥပမာတစ်ခုကို ဖော်ပြသည်၊ ဟုမိနဲအုပ် (၁တိမောသေ ၁:၂၀ ကိုကြည့်ပါ) နှင့် ဖိလတုပ်တို့သည် ရှင်ပြန်ထမြောက်ခြင်းသည် ပြီးသွားပြီဟု ယူဆခဲ့သည် (၁ကောရိန္သု ၁၅:၁၂–၁၉၊ ၂သက်သာလောနိပ် ၂:၂ နှင့်နှိုင်းယှဉ်ပါ) ၎င်းတို့အတွက်၊ ရှင်ပြန်ထမြောက်ခြင်းသည် ဝိညာဉ်ရေးအရ၊ ရုပ်ခန္ဓာမဟုတ်ဘဲ၊ ဤအယူအဆကို အပြစ်တွင်ပါဝင်ခြင်းကို ခုခံကာကွယ်ရန် အသုံးပြုသည် (အခန်းကဏ္ဍ ၁၉ ကိုကြည့်ပါ)။ ထိုသို့သောအမှားကို ဖြေရှင်းရန်မှာ “သမ္မာတရား၏နှုတ်ကပတ်တော်” ကို “မှန်ကန်စွာခွဲခြားခြင်း” (သို့မဟုတ် မှန်ကန်စွာကိုင်တွယ်ခြင်း) (အခန်းကဏ္ဍ ၁၅)၊ “ဖြောင့်မတ်ခြင်း၊ ယုံကြည်ခြင်း၊ ချစ်ခြင်း၊ ငြိမ်သက်ခြင်း” ကို ရှာဖွေခြင်း (အခန်းကဏ္ဍ ၂၂)၊ နှင့် အမှားပြုသူများကို ပြုပြင်ရန်ကြိုးစားရာတွင် ခရစ်ယာန်သီလများဖြစ်သော နူးညံ့ခြင်း၊ သည်းခံခြင်း၊ နှိမ့်ချခြင်းတို့ကို ပြသခြင်း (အခန်းကဏ္ဍ ၂၄–၂၆) ဖြစ်သည်။

2:17–18 Hymenaeus and Philetus. Paul offers one case study of “idle babblings” (v. 16), that of Hymenaeus (see 1 Tim. 1:20) and Philetus who held that the resurrection is already past (compare 1 Cor. 15:12–19; 2 Thess. 2:2). For them, the resurrection seems to have been viewed as spiritual, not physical, and they use this idea to defend participation in sin (see v. 19). The solution to such error is “rightly dividing” (or properly handling) “the word of truth” (v. 15); seeking “righteousness, faith, love, peace” (v. 22); and displaying the Christian virtues of gentleness, patience, and humility in attempting to correct the erring (vv. 24–26).


အခန်းကြီး - ၃

၃:၁–၇ နောက်ဆုံးနေ့ရက်များတွင်၊ လူများသည် ဘုရားဝတ်ပြုခြင်း၏ပုံစံသာရှိပြီး ၎င်း၏စွမ်းအားကို ငြင်းပယ်သည်အပါအဝင် မကောင်းသောစရိုက်များကို ပြသမည် (၄:၂–၄ နှင့်နှိုင်းယှဉ်ပါ)။ တိမောသေသည် ထိုသို့သောစရိုက်များပြသောသူများကို ရင်ဆိုင်နေပြီဖြစ်သည်။ သူသည် ၎င်းတို့မှ လှည့်ထွက်ရမည် (အခန်းကဏ္ဍ ၅)၊ အကြောင်းမှာ ၎င်းတို့သည် လှည့်စားခံလွယ်သော အမျိုးသမီးများကို အမဲလိုက်ပြီး (အခန်းကဏ္ဍ ၆) သမ္မာတရားကို ဆန့်ကျင်သည်။ ခရစ်တော်၏ဒုတိယအကြိမ်ကြွလာခြင်းမတိုင်မီ နောက်ဆုံးခေတ်ကာလတွင် ကမ္ဘာ့အခြေအနေများနှင့်ပတ်သက်သော အခြားကျမ်းပိုဒ်များအတွက် မဿဲ ၂၄:၂၁–၂၅၊ ၃၇–၃၉၊ လုကာ ၂၁:၂၅–၂၇၊ ၁သက်သာလောနိပ် ၅:၃၊ ၂ပေတရု ၃:၃–၄ ကိုကြည့်ပါ။

3:1–7 In the last days, people will exhibit evil traits, including having only a form of godliness but denying its power (compare 4:2–4). Timothy already confronted people displaying such traits. He is to turn away from them (v. 5) since they prey on gullible women (v. 6) and resist truth. For other passages dealing with world conditions at the end of time before Christ’s SECOND COMING, see Matt. 24:21–25; 37–39; Luke 21:25–27; 1 Thess. 5:3; 2 Pet. 3:3–4.

 

၃:၈ ယန္နဲပ်နှင့် ယမ်ဗြဲပ်။ ယုဒဓလေ့ထုံးတမ်းအရ၊ ဤသူနှစ်ဦးသည် မောရှေအား ဣသရေလလူမျိုးများကို ကျွန်ပြုခြင်းမှ လွတ်မြောက်ရန်ကြိုးစားစဉ် ဆန့်ကျင်ခဲ့သော အီဂျစ်မန္တရားဆရာများဖြစ်သည် (ထွက်မြောက်ရာ ၇:၁၁၊ ၂၂၊ ၈:၇၊ ၁၈၊ ၉:၁၁ ကိုကြည့်ပါ)။

3:8 Jannes and Jambres. According to Jewish tradition, these two were the Egyptian magicians who opposed Moses as he sought to free the children of Israel from slavery (see Ex. 7:11, 22; 8:7, 18; 9:11).

 

၃:၁၀–၁၁ အန္တိအုတ်မြို့၌၊ ဣကုနိမြို့၌၊ လုတ္တရာမြို့၌။ တိမောသေသည် သူ၏ဇာတိမြို့လုတ္တရာနှင့် အန္တိအုတ်နှင့် ဣကုနိမြို့များတွင် ပေါလု၏သာသနာပြုခရီးစဉ်များအတွင်း (တမန်တော် ၁၃–၁၄၊ ၁၆:၁–၆၊ ၁၈:၂၃) ညှဉ်းဆဲမှုခက်ခဲသောအခါများတွင် ခရစ်တော်နှင့် ပေါလုအပေါ် သစ္စာရှိခဲ့သည်။

3:10–11 at Antioch, at Iconium, at Lystra. Timothy had been faithful to Christ—and to Paul—during difficult times of persecution in his hometown of Lystra and in Antioch and Iconium, all cities visited by Paul during his missionary journeys (Acts 13–14; 16:1–6; 18:23).

 

၃:၁၅–၁၇ နောက်ဆုံးနေ့ရက်များတွင် ဘုရားမဲ့သောဘဝပုံစံကို ခုခံရန်၊ တိမောသေသည် ကယ်တင်ခြင်းဆိုင်ရာ အသိပညာနှင့် ဖြောင့်မတ်ခြင်းဆိုင်ရာ သွန်သင်ချက်များကို ရှာဖွေရန် ငယ်စဉ်ကတည်းက လေ့လာခဲ့သည့်အတိုင်း သန့်ရှင်းသောကျမ်းစာ (ထိုစဉ်က ဤစကားစုသည် ဓမ္မဟောင်းကျမ်းကို ဆိုလိုသည်) ကို လေ့လာရမည်။ ကျမ်းစာသည် ရည်ရွယ်ချက်များစွာရှိသောစာအုပ်ဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် လူများကို ကယ်တင်ခြင်းလမ်းသို့ သွန်သင်ရုံသာမက ၎င်းတို့၏နေ့စဉ်ဘဝကိုလည်း လမ်းညွှန်သည်။ ကျမ်းစာသည် ခရစ်ယာန်များအား ဝိညာဉ်ရေးရင့်ကျက်မှုနှင့် ရှေ့တွင်ရှိသော ခက်ခဲသောအချိန်များအတွက် လိုအပ်သောအရင်းအမြစ်များကို ပေးသည် (အခန်းကဏ္ဍ ၁၇)။ ယုံကြည်သူများသည် ပုံမှန်ကျမ်းစာလေ့လာခြင်းကို ကတိကဝတ်ပြုရမည်။ ကျမ်းစာလေ့လာရန်လိုအပ်မှုအတွက် ၂:၁၅ ကိုကြည့်ပါ။ ၎င်းကို လေ့လာရန် မှန်ကန်သောသဘောထားအတွက် ဟေရှာယ ၆၆:၂ ကိုကြည့်ပါ။ ကျမ်းစာနှင့် ၎င်း၏ရည်ရွယ်ချက်နှင့်ပတ်သက်၍ ဆာလံ ၁၁၉:၁၁၊ ၁၀၅၊ လုကာ ၂၄:၄၄၊ ယောဟန် ၁၇:၁၇၊ ၂၀:၃၁၊ ရောမ ၁၅:၄၊ ဟေဗြဲ ၄:၁၂၊ ၁ပေတရု ၁:၂၃၊ ဗျာဒိတ် ၁:၁ ကိုကြည့်ပါ။ ၎င်း၏လှုံ့ဆော်မှုအတွက် ၂ပေတရု ၁:၂၀–၂၁ ကိုကြည့်ပါ။  

 3:15–17 To resist the ungodly pattern of life in the last days, Timothy must study the Holy Scriptures (at that time the phrase meant the OT) as he has done since childhood to find the knowledge of salvation and instruction in righteousness. The Bible is a book of many purposes. Not only does it instruct people in the way of salvation, but it also guides their daily lives. The Bible offers Christians the resources needed for spiritual maturity and the difficult times ahead (v. 17). Believers must commit themselves to regular Bible study. On the need to study the BIBLE, see 2:15. On the proper attitude to study it, see Is. 66:2. For more on the BIBLE and its purpose, see Ps. 119:11, 105; Luke 24:44; John 17:17; 20:31; Rom. 15:4; Heb. 4:12; 1 Pet. 1:23; Rev. 1:1. On its inspiration, see 2 Pet. 1:20–21.


အခန်းကြီး - ၄

၄:၁ သူ၏ထင်ရှားလာခြင်း။ ယုံကြည်သူအားလုံးအတွက်၊ ခရစ်တော်၏ပြန်ကြွလာခြင်းသည် အရေးတကြီးနှင့် ရဲရင့်သောသက်သေခံခြင်းအတွက် လှုံ့ဆော်မှုကို ပေးသည် (၁:၁၂–၁၄ ကိုကြည့်ပါ)။ ခရစ်တော်၏တရားသူကြီးအဖြစ်အခန်းကဏ္ဍအတွက် မဿဲ ၂၅:၃၁–၄၆၊ ယောဟန် ၅:၂၂ ကိုကြည့်ပါ။

4:1 His appearing. To all believers, Christ’s Return gives a sense of urgency and motivation for bold witness (see 1:12–14). On Christ’s role as Judge, see Matt. 25:31–46; John 5:22.

 

၄:၂ နှုတ်ကပတ်တော်ကို ဟောပြောပါ။ ပေါလုဖော်ပြခဲ့သော ဝိညာဉ်ရေးပုန်ကန်မှု (၃:၁–၅) သည် ပိုမိုနက်ရှိုင်းလာမည်ဖြစ်သောကြောင့် (၄:၃–၄) တိမောသေသည် ထိုသို့ပြုရန် အထူးလိုအပ်သည်။

4:2 Preach the word! There is a special need for Timothy to do so since the spiritual rebellion Paul described earlier (3:1–5) will only deepen (4:3–4).

 

၄:၄ ပုံပြင်များ။ ၁တိမောသေ ၁:၄ နှင့်နှိုင်းယှဉ်ပါ။

4:4 fables. Compare 1 Tim. 1:4.

 

၄:၆ အဖျော်ယဇ်ပူဇော်ခြင်း။ အဖျော်ယဇ်ပူဇော်ခြင်းကို ဓမ္မဟောင်းကျမ်းတွင် ဖော်ပြထားသည် (ဥပမာ၊ ဝတ်ပြုရာကျမ်း ၂၃:၁၃၊ ၁၈၊ ၃၇) နှင့် ရှေးခေတ်ဝတ်ပြုရာတွင် ဘုရားတစ်ပါးပါးအား ပူဇော်ရန် ဝိုင်၊ ဆီ၊ သို့မဟုတ် ရေကို လောင်းထည့်သည့် ဓလေ့တစ်ခုဖြစ်သည်။ ဖိလိပ္ပိ ၂:၁၇ နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါ။

4:6 a drink offering. Drink offerings are described in the OT (e.g., Lev. 23:13, 18, 37) and were a common feature of ancient worship in which wine, oil, or water was poured out as an offering to a god. Compare Phil. 2:17.

 

၄:၈ ဖြောင့်မတ်ခြင်း၏သရဖူသည် ခရစ်တော်၏ထင်ရှားလာခြင်း သို့မဟုတ် ပြန်ကြွလာခြင်းနေ့တွင် ပေါလုအား ပေးအပ်မည်။ ၁ကောရိန္သု ၉:၂၄–၂၇၊ ၁သက်သာလောနိပ် ၂:၁၉ ကိုကြည့်ပါ။ ထိုနေ့၌။ ပေါလုသည် သူ၏ဆုလာဘ်ကို မည်သည့်အခါတွင် ရရှိမည်ဟု မျှော်လင့်သည်ကို ရှင်းလင်းစွာဖော်ပြသည်။

4:8 The crown of righteousness will be given to Paul on the day of Christ’s appearing or Return. See 1 Cor. 9:24–27; 1 Thess. 2:19. on that Day. Paul is clear about when he expects to receive his reward.

 

၄:၉–၂၂ ပေါလုသည် နောက်ဆုံးညွှန်ကြားချက်များကို ပေးသည် (အခန်းကဏ္ဍ ၉–၁၈)၊ နှုတ်ဆက်စကားများကို ဖလှယ်သည် (အခန်းကဏ္ဍ ၁၉–၂၁)၊ နှင့် ဆုတောင်းပေးခြင်းဖြင့် နိဂုံးချုပ်သည် (အခန်းကဏ္ဍ ၂၂)။

4:9–22 Paul gives final instructions (vv. 9–18), offers an exchange of greetings (vv. 19–21), and concludes with a blessing (v. 22).

 

၄:၉–၁၂ ပေါလုသည် လုကာ၊ “ချစ်လှစွာသော ဆေးသမား” (ကောလောသဲ ၄:၁၄) ၏ အဖော်ရှိသော်လည်း အထီးကျန်ဖြစ်သည်။ ဒေမာသည် ယခင်က သူ၏အဖော်တစ်ဦးဖြစ်ခဲ့သူ (ကောလောသဲ ၄:၁၄၊ ဖိလေမုန် ၂၄) သည် သူ့ကို စွန့်ခွာသွားခဲ့ပြီး၊ ကရေစံနှင့် တိတုတို့သည် ပိုမိုအပြုသဘောဆောင်သော အကြောင်းပြချက်များဖြင့် ထွက်ခွာသွားခဲ့ကြသည်၊ တုခိကုလည်း ထိုနည်းတူဖြစ်သည် (ဧဖက် ၆:၂၁၊ ကောလောသဲ ၄:၇ ကိုကြည့်ပါ) မာကုအား ရှိနေရန် တောင်းဆိုခြင်း (အခန်းကဏ္ဍ ၁၁) သည် ပေါလုအတွက် သူ၏ယခင်စွန့်ခွာမှုကို (တမန်တော် ၁၃:၁၃၊ ၁၅:၃၆–၄၁) ဆန့်ကျင်ခဲ့သည့် စိတ်ပြောင်းလဲမှုကို ကိုယ်စားပြုသည်။

4:9–12 Paul is lonely, though he has the companionship of Luke, the “beloved physician” (Col. 4:14). Demas, earlier one of his companions (Col. 4:14; Philem. 24), deserted him while Crescens and Titus left for presumably more positive reasons, as had Tychicus (see Eph. 6:21; Col. 4:7). The request for Mark’s presence (v. 11) represents a change of heart for Paul who had held his earlier desertion against him (Acts 13:13; 15:36–41).

 

၄:၁၄–၁၅ ကြေးသွန်းသမား အလက်ဇန္ဒား။ သူသည် ၁တိမောသေ ၁:၁၉–၂၀ တွင် ဖော်ပြထားဖွယ်ရှိပြီး၊ ပေါလု၏တရားရင်ဆိုင်မှုတွင် သူ့ဆန့်ကျင်သက်သေဖြစ်ခဲ့ဖွယ်ရှိသည် (အခန်းကဏ္ဍ ၁၆–၁၇)။

4:14–15 Alexander the coppersmith. He may be mentioned in 1 Tim. 1:19–20 and may have been a witness against Paul at his trial (vv. 16–17).

 

၄:၁၆–၁၈ ကျွန်ုပ်၏ပထမဆုံးခုခံပြောဆိုမှု။ တမန်တော်များဝတ္ထုသည် ပေါလုအား ရောမမြို့တွင် အိမ်တွင်းဖမ်းဆီးခံရပြီး တရားရင်ဆိုင်ရန် စောင့်ဆိုင်းနေသည်နှင့် အဆုံးသတ်သည်။ သင်ပုန်းသား ဩဝါဒများအရ၊ ပေါလုသည် ထိုပထမဆုံးတရားရင်ဆိုင်မှုပြီးနောက် လွတ်မြောက်ခဲ့ရမည်ဖြစ်သော်လည်း၊ နောက်ပိုင်းတွင် ထပ်မံဖမ်းဆီးခံရသည်။ ဤနေရာတွင် သူသည် ဒုတိယဖမ်းဆီးမှုပြီးနောက် ပြုလုပ်ခဲ့သော ပထမဆုံးကြားနာမှုကို ရည်ညွှန်းသည်။ ပေါလုသည် သူ၏နောက်ဆုံးကံကြမ္မာကို သခင်ဘုရားက ဆုံးဖြတ်သည်ဟု ဝမ်းမြောက်သည်။

4:16–18 my first defense. Acts ends with Paul under house arrest in Rome, awaiting trial. Judging from the Pastoral Epistles, Paul must have been released after that first trial but was later arrested again. Here he refers to an initial hearing conducted after this second arrest. Paul rejoices that his ultimate destiny is determined by the Lord.

 

၄:၂၁ ပေါလုသည် တိမောသေအား ဆောင်းရာသီမတိုင်မီ ရောက်လာရန် တောင်းပန်သည် (အခန်းကဏ္ဍ ၉ နှင့်နှိုင်းယှဉ်ပါ)။ သူသည် သူတောင်းဆိုထားသော ပစ္စည်းများ (အခန်းကဏ္ဍ ၁၃) လိုအပ်သော်လည်း၊ ထိုထက်ပို၍ တိမောသေ၏အဖော်ကို လိုအပ်သည်။

4:21 Paul pleads for Timothy to come before winter (compare v. 9). He needs the supplies he has requested (v. 13), but even more, he needs Timothy’s companionship.

 


No comments:

Post a Comment