သင်ခန်းစာ ၈
Lesson 8
ဒါဟာ
ဒဏ္ဍာရီပုံပြင်မဟုတ်ပါဘူး။ တစ်နေ့မှာ သင်ဟာ ဒီကမ္ဘာပေါ်မှာ ပျံ့နှံ့နေတဲ့
နာကျင်မှု၊ ဆာလောင်မှု၊ အထီးကျန်မှု၊ ရာဇဝတ်မှု၊ နဲ့ ရှုပ်ထွေးမှုတွေကနေ
လွတ်မြောက်နိုင်ပါလိမ့်မယ်။ ဒါဟာ ကြည်နူးစရာမဟုတ်ဘူးလား။ ဒါပေမယ့် သင့်ကို
ကယ်တင်မယ့်သူဟာ ခရစ္စမတ်စ်ခေါင်းဆောင်တစ်ယောက်မဟုတ်ပါဘူး—မဟုတ်ပါ၊ သင့်ရဲ့
ကယ်တင်ရှင်ဟာ အဆမတန် သာလွန်ကောင်းမွန်ပါတယ်။ ယေရှုဟာ မကြာခင်ပြန်လာတော့မှာပါ၊
ဒါပေမယ့် သူဘယ်လိုပြန်လာမလဲဆိုတာနဲ့ ပတ်သက်ပြီး အထင်အမြင်လွဲမှားမှုတွေ
အများကြီးရှိနေပါတယ်။ ဒါကြောင့် ဒုတိယအကြိမ်ပြန်လာခြင်းနဲ့ ပတ်သက်ပြီး သမ္မာကျမ်းစာက
တကယ်ပြောထားတဲ့အရာကို နားလည်ဖို့ မိနစ်အနည်းငယ်အချိန်ယူပါ၊ ဒါမှ သင်ဟာ
နောက်ကျကျန်ရစ်မခံရမှာပါ။
It's no fairytale! One day, you can be free
from all the hurt, hunger, loneliness, crime, and chaos infecting the world
today. Doesn’t that sound wonderful? But it’s not going to be some charismatic
world leader who is going to deliver you—no, your deliverer is far superior!
Jesus is coming soon, but there are a lot of misconceptions regarding how He’s
coming back. So take a few minutes to understand what the Bible really says
about the second coming so you won’t be left behind!
၁။ ယေရှုဟာ
ဒုတိယအကြိမ်ပြန်လာမယ်ဆိုတာ ကျွန်ုပ်တို့ သေချာပြောနိုင်ပါသလား။
1. Can we be positive
Jesus will return a second time?
“ခရစ်တော်သည် …
ဒုတိယအကြိမ်ပြန်လည်ပေါ်ထွက်လာလိမ့်မည်” (ဟေဗြဲ ၉း၂၈)။
“Christ
… will appear a second time” (Hebrews 9:28).
“အကယ်၍ ငါသွားပြီး
သင်တို့အတွက် နေရာတစ်ခုပြင်ဆင်မည်ဆိုလျှင်၊ ငါသည် တဖန်ပြန်လာမည်” (ယောဟန် ၁၄:၃)။
“If I
go and prepare a place for you, I will come again” (John 14:3).
အဖြေ။ ဟုတ်ကဲ့။ မဿဲ ၂၆း၆၄
မှာ ယေရှုကိုယ်တိုင် ဤကမ္ဘာသို့ ပြန်လာမည်ဟု သက်သေထွက်ဆိုထားပါတယ်။ ကျမ်းစာများသည်
မချိုးဖျက်နိုင်သောကြောင့် (ယောဟန် ၁၀း၃၅)၊ ဤသည်မှာ သေချာသောသက်သေဖြစ်ပါတယ်။
၎င်းသည် ခရစ်တော်၏ ကိုယ်ပိုင်အာမခံချက်ဖြစ်သည်။ ထို့ပြင်၊ ယေရှုသည် ပထမအကြိမ်လာရောက်ခြင်းနှင့်ပတ်သက်သော
ပရောဖက်ပြုချက်များကို ပြည့်စုံစေခဲ့ပြီးဖြစ်သောကြောင့်၊
ဒုတိယအကြိမ်ပြန်လာခြင်းနှင့်ပတ်သက်သော ပရောဖက်ပြုချက်များကိုလည်း
ဧကရာဇ်ပြည့်စုံစေမည်ဟု ကျွန်ုပ်တို့ ယုံကြည်စိတ်ချနိုင်ပါသည်။
Answer: Yes!
In Matthew 26:64, Jesus testified that He would come back to this earth again.
Since the Scriptures cannot be broken (John 10:35), this is proof positive. It
is Christ’s own personal guarantee. Besides, Jesus fulfilled the prophecies of
His first coming—so we can be absolutely certain that He will fulfill the
prophecies concerning His second coming too!
၂။ ယေရှုသည်
ဒုတိယအကြိမ်ပြန်လာမည့်ပုံစံက မည်သို့ဖြစ်မည်နည်း။
2. In what manner will
Jesus return the second time?
“ထိုအရာများကို
မိန့်တော်မူပြီးနောက်၊ သူတို့မြင်နေစဉ်မှာပင် သူသည် အထက်သို့တက်သွားတော်မူ၍
တိမ်တိုက်တစ်ခုက သူ့ကို လွှမ်းမိုးသွားသည်။ သူတက်သွားစဉ် သူတို့သည် ကောင်းကင်သို့
စူးစိုက်ကြည့်နေစဉ်၊ ရုတ်တရက် အဖြူရောင်ဝတ်ရုံဝတ်ဆင်ထားသော လူနှစ်ယောက်က
သူတို့အနားမှာ ရပ်နေပြီး၊ ‘ဂါလိလဲလူများ၊ သင်တို့သည် ကောင်းကင်သို့ အဘယ်ကြောင့်
စူးစိုက်ကြည့်နေကြသနည်း။ သင်တို့ထံမှ ကောင်းကင်သို့ တက်သွားသော ဤယေရှုသည်၊
သင်တို့မြင်ခဲ့သည့်အတိုင်း ထိုနည်းတူပင် ပြန်လာလိမ့်မည်’ ဟု ပြောကြသည်” (တမန်တော်
၁း၉–၁၁)။
“When
He had spoken these things, while they watched, He was taken up, and a cloud
received Him out of their sight. And while they looked steadfastly toward
heaven as He went up, behold, two men stood by them in white apparel, who also
said, ‘Men of Galilee, why do you stand gazing up into heaven? This same Jesus,
who was taken up from you into heaven, will so come in like manner as you saw
Him go into heaven’ ” (Acts 1:9–11).
အဖြေ။ ကျမ်းစာများက
ယေရှုသည် သူထွက်ခွာသွားသည့်ပုံစံအတိုင်း—မြင်နိုင်သော၊ ပကတိဖြစ်သော၊
ကိုယ်ခန္ဓာရှိသော၊ ပုဂ္ဂိုလိကပုံစံဖြင့်—ဤကမ္ဘာသို့ ပြန်လာမည်ဟု ကတိပြုထားသည်။ မဿဲ
၂၄း၃၀ တွင် “လူသားသည် ကောင်းကင်တိမ်များပေါ်မှာ တန်ခိုးနှင့်
ဘုန်းတန်ခိုးကြီးစွာဖြင့် လာတော်မူသည်ကို သူတို့မြင်ကြလိမ့်မည်” ဟု ဖော်ပြထားသည်။
သူသည် တိမ်များထဲတွင် ပကတိရောက်ရှိလာမည်ဖြစ်ပြီး၊ အသား နှင့် အရိုးပါသော
ပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးအဖြစ် (လုကာ ၂၄း၃၆–၄၃၊ ၅၀–၅၁)၊ သူ၏လာရောက်ခြင်းသည်
မြင်နိုင်သောဖြစ်ရပ်ဖြစ်သည်။ ဤအချက်များကို ကျမ်းစာက ရှင်းလင်းစွာ ဖော်ပြထားသည်။
Answer: The
Scriptures promise that Jesus will return to this earth in the same manner that
He left—in a visible, literal, bodily, personal manner. Matthew 24:30 says,
“They will see the Son of Man coming on the clouds of heaven with power and great
glory.” He will come in the clouds literally, as a personal being with a body
of flesh and bones (Luke 24:36–43, 50, 51). His coming will be visible;
Scripture is clear on these facts!
၃။ ခရစ်တော်၏
ဒုတိယအကြိမ်ပြန်လာခြင်းသည် လူတိုင်းမြင်နိုင်မည်လား၊ သို့မဟုတ်
ရွေးချယ်ထားသူအုပ်စုတစ်ခုအတွက်သာ ဖြစ်မည်လား။
3. Will the second
coming of Christ be visible to everyone or only to a select group?
“သူသည် တိမ်များနှင့်အတူ
လာတော်မူသည်ကို မျက်စိတိုင်းမြင်ကြလိမ့်မည်” (ဗျာဒိတ် ၁း၇)။
“Behold, He is coming with clouds,
and every eye will see Him” (Revelation 1:7).
“အရှေ့မှလျှပ်စီးထွက်လာပြီး
အနောက်သို့ လင်းလက်သကဲ့သို့၊ လူသား၏လာရောက်ခြင်းသည်လည်း ထိုနည်းတူဖြစ်လိမ့်မည်”
(မဿဲ ၂၄း၂၇)။
“As the lightning comes from the
east and flashes to the west, so also will the coming of the Son of Man be”
(Matthew 24:27).
“သခင်ဘုရားသည်
ကိုယ်တိုင်ကောင်းကင်မှ အော်ဟစ်သံ၊ ကောင်းကင်တမန်မင်း၏အသံ၊ နှင့်
ဘုရား၏တံပိုးမှုတ်သံတို့နှင့်အတူ ဆင်းသက်လာတော်မူလိမ့်မည်။ ခရစ်တော်၌
သေလွန်သူများသည် ဦးစွာထမြောက်ကြလိမ့်မည်” (၁ သက်သာလောနိတ် ၄း၁၆)။
“The Lord Himself will descend from
heaven with a shout, with the voice of an archangel, and with the trumpet of
God. And the dead in Christ will rise first” (1 Thessalonians 4:16).
အဖြေ။ ယေရှုပြန်လာသောအခါ
ကမ္ဘာပေါ်တွင် အသက်ရှင်နေထိုင်သူတိုင်း—လူသား၊ မိန်းမ၊ နှင့် ကလေးတိုင်း—သူ့ကို
မြင်တွေ့ကြရလိမ့်မည်။ သူ၏ရောက်ရှိလာခြင်း၏ ရင်သပ်ရှုမောဖွယ်တောက်ပမှုသည်
မိုးကုပ်စည်းတစ်ဖက်မှ တစ်ဖက်သို့ ဖြည့်ဆည်းပေးမည်ဖြစ်ပြီး၊ လေထုသည်
လျှပ်စီးကဲ့သို့ ထက်မြက်သောဘုန်းတန်ခိုးဖြင့် ပြည့်နှက်နေလိမ့်မည်။ မည်သူမျှ
၎င်းမှ ပုန်းအောင်းနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ ၎င်းသည် ဆူညံသော၊
ပြဇာတ်ဆန်သောဖြစ်ရပ်တစ်ခုဖြစ်ပြီး၊ သေလွန်သူများပင် ထမြောက်လာကြမည်ဖြစ်သည်။
Answer: Every
man, woman, and child living in the world when Jesus returns will see Him at
His second coming. The staggering brightness of His appearance will stretch
from horizon to horizon, and the atmosphere will be charged with brilliant glory
like lightning. No one will be able to hide from it. This will be a loud,
dramatic event in which even the dead are raised.
မှတ်ချက်။ လူတိုင်းသည်
ဒုတိယအကြိမ်ပြန်လာခြင်းဖြစ်ပေါ်နေသည်ကို သိရှိကြလိမ့်မည်။ အချို့က ၁ သက်သာလောနိတ်
၄း၁၆ ကို အသုံးပြု၍ “လျှို့ဝှက်ဆွဲယူခြင်း” (secret rapture) ဟုဆိုကာ ကယ်တင်ခံရသူများသည် ကမ္ဘာမြေမှ တိတ်ဆိတ်စွာ
ပျောက်ကွယ်သွားမည်ဟု အကြံပြုကြသော်လည်း၊ ၎င်းသည် သမ္မာကျမ်းစာထဲတွင်
ဆူညံသံအများဆုံးကျမ်းပိုဒ်များထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သည်။ သခင်ဘုရားသည်
အော်ဟစ်သံပြုတော်မူပြီး၊ တံပိုးမှုတ်သံထွက်ပေါ်ကာ၊ သေလွန်သူများ ထမြောက်လာကြသည်။
ဒုတိယအကြိမ်ပြန်လာခြင်းသည် တိတ်ဆိတ်သောဖြစ်ရပ်မဟုတ်သလို၊ စိတ်နှလုံးထဲသို့
ဝိညာဉ်ရေးအရ ရောက်ရှိလာခြင်းလည်း မဟုတ်ပါ။ ၎င်းသည် လူတစ်ဦးသေဆုံးချိန်တွင်
ဖြစ်ပေါ်ခြင်းမဟုတ်သလို၊ ပုံဆောင်ခြင်းလည်း မဟုတ်ပါ။ ဤသီအိုရီများအားလုံးသည်
လူသားများ၏ တီထွင်မှုများဖြစ်ပြီး၊ သမ္မာကျမ်းစာက ဒုတိယအကြိမ်ပြန်လာခြင်းသည်
တိမ်များထဲတွင် ပကတိ၊ ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ၊ မြင်နိုင်သော၊ ခရစ်တော်၏
ပုဂ္ဂိုလိကရောက်ရှိလာခြင်းဖြစ်မည်ဟု ရှင်းလင်းစွာ ဖော်ပြထားသည်။
Note: Every
person will know the second coming is occurring! Some use 1 Thessalonians 4:16
to suggest a “secret rapture,” where the saved disappear from the earth
quietly, but it’s actually one of the noisiest verses in the Bible: The Lord
shouts, a trumpet blasts, and the dead are raised! The second coming is not a
quiet event, nor is it only a spiritual coming into the heart. It does not take
place at a person’s death, nor is it figurative. All these theories are human
inventions, but the Bible plainly states that the second coming will be a
literal, worldwide, visible, personal appearance of Christ in the clouds.
၄။ ယေရှု၏
ဒုတိယအကြိမ်ပြန်လာခြင်းတွင် မည်သူများနှင့်အတူ လိုက်ပါလာမည်နည်း၊ အဘယ်ကြောင့်နည်း။
4. Who will come with
Jesus at His second coming, and why?
“လူသားသည်
သူ၏ဘုန်းတန်ခိုးနှင့် လာသောအခါ၊ သန့်ရှင်းသောကောင်းကင်တမန်အားလုံးနှင့်အတူ
လိုက်ပါလာပြီး၊ သူ၏ဘုန်းတန်ခိုးသြဘာပလ္လင်ပေါ်တွင် ထိုင်တော်မူလိမ့်မည်” (မဿဲ
၂၅း၃၁)။
“When the Son of Man comes in His
glory, and all the holy angels with Him, then He will sit on the throne of His
glory” (Matthew 25:31)
အဖြေ။ ကောင်းကင်ရှိ
ကောင်းကင်တမန်အားလုံးသည် ယေရှု၏ ဒုတိယအကြိမ်ပြန်လာခြင်းတွင် သူနှင့်အတူ
လိုက်ပါလာကြလိမ့်မည်။ တောက်ပသောတိမ်တိုက်သည် ကမ္ဘာမြေသို့ နီးကပ်လာသောအခါ၊
ယေရှုသည် သူ၏ကောင်းကင်တမန်များကို စေလွှတ်တော်မူမည်ဖြစ်ပြီး၊ ၎င်းတို့သည်
ဖြောင့်မတ်သူများအားလုံးကို ကောင်းကင်သို့ပြန်လည်ခရီးထွက်ရန် လျင်မြန်စွာ
စုရုံးပေးလိမ့်မည် (မဿဲ ၂၄း၃၁)။
Answer: All
the angels of heaven will come with Jesus at His second coming. As the bright
cloud nears the earth, Jesus will send forth His angels, and they will quickly
gather together all of the righteous people in preparation for the trip back to
heaven (Matthew 24:31).
၅။ ယေရှု၏ ဒုတိယအကြိမ်
ဤကမ္ဘာသို့ ပြန်လာခြင်း၏ ရည်ရွယ်ချက်ကား အဘယ်နည်း။
5. What is the purpose
of Jesus’ second coming to this earth?
“ဤသည်ကား ငါသည်
လျင်မြန်စွာ လာတော့မည်။ ငါ၏ဆုလဒ်သည် ငါနှင့်အတူရှိ၍၊ လူတစ်ဦးချင်းစီ၏
အကျင့်အတိုင်း ဆုလဒ်ပေးရန်ဖြစ်သည်” (ဗျာဒိတ် ၂၂း၁၂)။
“Behold, I am coming quickly, and
My reward is with Me, to give to every one according to his work” (Revelation
22:12).
“ငါပြန်လာပြီး သင်တို့ကို
ငါ့ထံသို့ ခေါ်ဆောင်သွားမည်။ ငါရှိရာအရပ်တွင် သင်တို့လည်း ရှိကြမည်” (ယောဟန်
၁၄း၃)။
“I will come again and receive you
to Myself; that where I am, there you may be also” (John 14:3).
“သူသည် ယေရှုခရစ်တော်ကို
စေလွှတ်တော်မူမည်။ … အရာအားလုံး ပြန်လည်ထူထောင်ရာအချိန်တိုင်အောင်
ကောင်းကင်ဘုံတွင် နေရမည်” (တမန်တော် ၃း၂၀–၂၁)။
“That He may send Jesus Christ …
whom heaven must receive until the times of restoration of all things” (Acts
3:20, 21).
အဖြေ။ ယေရှုသည်
သူကတိပြုထားသည့်အတိုင်း သူ၏လူများကို ကယ်တင်ရန်နှင့် ၎င်းတို့အတွက် ပြင်ဆင်ထားသော
လှပသောအိမ်သို့ ခေါ်ဆောင်သွားရန် ဤကမ္ဘာသို့ ပြန်လာတော်မူမည်။
Answer: Jesus
is coming back to this earth to save His people, just as He promised, and to
take them to the beautiful home He has prepared for them.
၆။
ယေရှုဒုတိယအကြိမ်ပြန်လာသောအခါ ဖြောင့်မတ်သူများသည် မည်သို့ဖြစ်မည်နည်း။
6. What will happen to
the righteous people when Jesus comes the second time?
“သခင်ဘုရားသည် ကိုယ်တိုင်
… ကောင်းကင်မှဆင်းသက်လာတော်မူလိမ့်မည်။ ခရစ်တော်၌ သေလွန်သူများသည်
ဦးစွာထမြောက်ကြလိမ့်မည်။ ထို့နောက် အသက်ရှင်နေသေးသူကျွန်ုပ်တို့သည်
၎င်းတို့နှင့်အတူ တိမ်များထဲတွင် သခင်ဘုရားနှင့် တွေ့ဆုံရန်
ဆွဲယူခြင်းခံရလိမ့်မည်။ ဤသို့ဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့သည် သခင်ဘုရားနှင့်
အမြဲအတူရှိကြလိမ့်မည်” (၁ သက်သာလောနိတ် ၄း၁၆–၁၇)။
“The Lord Himself will descend from
heaven … and the dead in Christ will rise first. Then we who are alive and
remain shall be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in
the air. And thus we shall always be with the Lord” (1 Thessalonians 4:16, 17).
“ကျွန်ုပ်တို့အားလုံး
ပြောင်းလဲခြင်းခံရလိမ့်မည်။ … သေလွန်သူများသည် မဖောက်ပြန်နိုင်သောအဖြစ်သို့
ထမြောက်လာကြလိမ့်မည်။ … ဤသေတတ်သောသူသည် မသေနိုင်သောအဖြစ်သို့ ဝတ်ဆင်ရလိမ့်မည်” (၁
ကောရိန္တု ၁၅း၅၁–၅၃)။
“We shall all be changed … and the
dead will be raised incorruptible. For … this mortal must put on immortality”
(1 Corinthians 15:51–53).
“ကျွန်ုပ်တို့သည်လည်း …
သခင်ယေရှုခရစ်တော်ကို စိတ်အားထက်သန်စွာ စောင့်မျှော်နေကြသည်။ သူသည်
ကျွန်ုပ်တို့၏ယုတ်ညံ့သောကိုယ်ခန္ဓာကို သူ၏ဘုန်းတန်ခိုးရှိသောကိုယ်ခန္ဓာနှင့်
တူအောင် ပြောင်းလဲပေးတော်မူလိမ့်မည်” (ဖိလိပ္ပိ ၃း၂၀–၂၁)။
“We also eagerly wait for… the Lord
Jesus Christ, who will transform our lowly body that it may be conformed to His
glorious body” (Philippians 3:20, 21).
အဖြေ။
သူတို့၏ဘဝတစ်လျှောက် ခရစ်တော်ကို လက်ခံခဲ့သော်လည်း သေဆုံးသွားသူများသည်
၎င်းတို့၏သင်္ချိုင်းများမှ ထမြောက်လာကြမည်ဖြစ်ပြီး၊ ပြီးပြည့်စုံပြီး
မသေနိုင်သောကိုယ်ခန္ဓာများကို ပေးအပ်ခြင်းခံရမည်ဖြစ်ကာ၊ တိမ်များထဲတွင်
သခင်ဘုရားနှင့် တွေ့ဆုံရန် ဆွဲယူခြင်းခံရလိမ့်မည်။ အသက်ရှင်နေသေးသော
ကယ်တင်ခံရသူများသည်လည်း ကိုယ်ခန္ဓာအသစ်များကို ပေးအပ်ခြင်းခံရမည်ဖြစ်ပြီး၊
သခင်ဘုရားနှင့် တွေ့ဆုံရန် လေထဲသို့ ဆွဲယူခြင်းခံရလိမ့်မည်။ ထို့နောက် ယေရှုသည်
ကယ်တင်ခံရသူအားလုံးကို ကောင်းကင်သို့ ခေါ်ဆောင်သွားတော်မူမည်။
Answer: Those
who accepted Christ during their lives but have died will be raised from their
graves, given perfect and immortal bodies, and will be caught up into the
clouds to meet the Lord. The saved living will also be given new bodies and will
be caught up to meet the Lord in the air. Jesus will then take all the saved to
heaven.
မှတ်ချက်။ ယေရှုသည်
ဒုတိယအကြိမ်ပြန်လာသောအခါ ကမ္ဘာမြေကို ထိတွေ့တော်မမူပါ။ သူ၏သန့်ရှင်းသူများသည်
သူ့ကို “လေထဲတွင်” တွေ့ဆုံကြသည်။ ထို့ကြောင့် ခရစ်တော်သည် ဥပမာ—လန်ဒန်၊ နယူးယောက်၊
မော်စကိုး သို့မဟုတ် ကမ္ဘာပေါ်ရှိ အခြားနေရာတစ်ခုခုတွင် ရှိသည်ဟူသော
သတင်းဖြန့်ချိမှုများဖြင့် ဘုရားသခင်၏လူများသည် လှည့်စားခံရမည်မဟုတ်ပါ။
မမှန်ကန်သော ခရစ်တော်များသည် ကမ္ဘာပေါ်တွင် ပေါ်ထွက်လာပြီး အံ့ဖွယ်များကို
ပြုလုပ်ကြလိမ့်မည် (မဿဲ ၂၄း၂၃–၂၇)၊ သို့သော် ယေရှုသည် ဒုတိယအကြိမ်ပြန်လာခြင်းတွင်
ကမ္ဘာမြေအထက်ရှိ တိမ်များထဲတွင် ဆက်လက်ရှိနေတော်မူမည်။
Note: that
Jesus does not touch the earth at His second coming. The saints meet Him “in
the air.” So God’s people won’t be fooled by any report that says Christ is in,
for instance, London, New York, Moscow, or anywhere else on the earth. False
christs will appear on the earth and do miracles (Matthew 24:23–27), but Jesus
will remain in the clouds above the earth at His second coming.
၇။ ယေရှုပြန်လာသောအခါ
ဆိုးယုတ်သူများသည် မည်သို့ဖြစ်မည်နည်း။
7. What will happen to
the wicked people when Jesus comes again?
“သူ၏နှုတ်ခမ်း၏
အသက်ရှုသံဖြင့် ဆိုးယုတ်သူများကို သတ်တော်မူလိမ့်မည်” (ဟေရှာယ ၁၁း၄)။
“With the breath of His lips He
shall slay the wicked” (Isaiah 11:4).
“ထိုနေ့တွင် သခင်ဘုရား၏
အသတ်ခံရသူများသည် ကမ္ဘာ၏တစ်ဖက်စွန်းမှ တစ်ဖက်စွန်းသို့ ဖြစ်လိမ့်မည်” (ယေရှမိ
၂၅း၃၃)။
“At that day the slain of the Lord
shall be from one end of the earth even to the other end of the earth”
(Jeremiah 25:33).
အဖြေ။ ယေရှုပြန်လာသောအခါ
အပြစ်ကို ဆုပ်ကိုင်ထားသူများသည် သူ၏တောက်ပသောဘုန်းတန်ခိုးကြောင့်
သေဆုံးကြလိမ့်မည်။
Answer: Those
who are rebelliously clinging to sin when Jesus comes will perish from His
radiant glory.
၈။ ခရစ်တော်၏
ဒုတိယအကြိမ်ပြန်လာခြင်းသည် ကမ္ဘာမြေကို မည်သို့ထိခိုက်စေမည်နည်း။
8. How will Christ’s
second coming affect the earth itself?
“လူသားများကမ္ဘာပေါ်တွင်
ရှိခဲ့သည်မှစ၍ မဖြစ်ပေါ်ခဲ့ဖူးသော ကြီးမားသောငလျင်တစ်ခု ဖြစ်ပေါ်ခဲ့သည်။ …
ထို့နောက် ကျွန်းတိုင်းသည် ပျောက်ကွယ်သွားပြီး၊ တောင်များသည် မတွေ့ရတော့ပါ”
(ဗျာဒိတ် ၁၆း၁၈၊ ၂၀)။
“There was a great earthquake, such
a mighty and great earthquake as had not occurred since men were on the earth.
… Then every island fled away, and the mountains were not found” (Revelation
16:18, 20).
“ငါမြင်ရသည်မှာ၊
အကယ်စင်စစ် မွှန်းမံ့သောမြေသည် လယ်ကွက်ဖြစ်သွားပြီး၊ ၎င်း၏မြို့များအားလုံးသည်
သခင်ဘုရား၏ ရှေ့တော်၌ ပြိုကျသွားကြသည်” (ယေရှမိ ၄း၂၆)။
“I beheld, and indeed the fruitful
land was a wilderness, and all its cities were broken down at the presence of
the Lord” (Jeremiah 4:26).
“သခင်ဘုရားသည် ကမ္ဘာမြေကို
ဗလာဖြစ်စေတော်မူပြီး၊ ၎င်းကို ဖျက်ဆီးပစ်တော်မူသည်။ … မြေသည်
လုံးဝဗလာဖြစ်သွားလိမ့်မည်” (ဟေရှာယ ၂၄း၁၊ ၃)။
“The Lord makes the earth empty and
makes it waste. … The land shall be entirely emptied” (Isaiah 24:1, 3).
အဖြေ။ သခင်ဘုရား၏
လာရောက်ခြင်းတွင် ကမ္ဘာမြေသည် ကြီးမားသောငလျင်တစ်ခုဖြင့်
သိမ်းပိုက်ခြင်းခံရလိမ့်မည်။ ဤငလျင်သည် အလွန်ဆိုးရွားသောကြောင့် ကမ္ဘာကို
လုံးဝဖျက်ဆီးပစ်လိုက်သော အခြေအနေတွင် ထားရစ်ခဲ့လိမ့်မည်။
Answer: The
earth will be seized by a great earthquake at the coming of the Lord. This
earthquake will be so devastating that it will leave the world in a state of
total destruction.
၉။ သမ္မာကျမ်းစာသည်
ခရစ်တော်၏ ဒုတိယအကြိမ်ကြွရောက်လာခြင်း၏ နီးကပ်မှုနှင့်ပတ်သက်ပြီး
တိကျသောအချက်အလက်များပေးထားပါသလား။
9. Does the Bible give
specific information regarding the nearness of Christ’s second coming?
အဖြေ- ဟုတ်ပါသည်။
ယေရှုကိုယ်တော်တိုင်က “ဤအရာအားလုံးကိုသင်တို့မြင်သောအခါ၊ ထိုအရာသည်
နီးကပ်နေပြီ—တံခါးဝတွင်ရှိနေပြီ” ဟု မိန့်တော်မူခဲ့သည် (မဿဲ ၂၄:၃၃)။ သခင်ဘုရားသည်
ကိုယ်တော်တက်ကြွသွားခြင်းမှ ဒုတိယအကြိမ်ကြွရောက်လာခြင်းအထိ လမ်းတစ်လျှောက်တွင်
နိမိတ်လက္ခဏာများကို ထားရှိခဲ့သည်။ အောက်တွင်ဖော်ပြထားသည်ကို ကြည့်ပါ...
Answer: Yes!
Jesus Himself said, “When you see all these things, know that it is near—at the
doors!” (Matthew 24:33). The Lord placed signs all along the way from His
ascension to His second coming. See below ...
က။ ယေရုဆလင်မြို့
ဖျက်ဆီးခံရခြင်း
A. The
Destruction of Jerusalem
ပရောဖက်ပြုချက်-
“ဤနေရာတွင် ကျောက်တစ်လုံးမျှ တစ်လုံးပေါ်တစ်လုံး မကျန်ရစ်ဘဲ ဖြိုဖျက်ခံရလိမ့်မည်။
… ယုဒပြည်တွင်ရှိသူများသည် တောင်များသို့ ထွက်ပြေးကြလော့” (မဿဲ ၂၄:၂, ၁၆)။
Prophecy: “Not one stone shall be left here upon another, that shall
not be thrown down. … Let those who are in Judea flee to the mountains”
(Matthew 24:2, 16).
ပြည့်စုံခြင်း-
ယေရုဆလင်မြို့သည် အေဒီ ၇၀ တွင် ရောမစစ်သူကြီး တိုင်တပ်စ်မှ ဖျက်ဆီးခံခဲ့ရသည်။
Fulfillment: Jerusalem was destroyed in ad 70 by the Roman warrior Titus.
ခ။
ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်မှုနှင့် ဒုက္ခဆင်းရဲခြင်း
B. Great
Persecution, Tribulation
ပရောဖက်ပြုချက်- “ထိုအခါ
ကမ္ဘာဦးမှစ၍ မရှိခဲ့ဖူးသော ကြီးမားသောဒုက္ခဖြစ်ပေါ်လိမ့်မည်” (မဿဲ ၂၄:၂၁)။
Prophecy: “Then there will be great tribulation, such as has not been
since the beginning of the world” (Matthew 24:21).
ပြည့်စုံခြင်း-
ဤပရောဖက်ပြုချက်သည် အဓိကအားဖြင့် အလယ်ခေတ်အမှောင်ကာလတွင် ဖြစ်ပွားခဲ့သော
ဒုက္ခဆင်းရဲမှုကို ညွှန်ပြပြီး၊ ၎င်းကို ယုံကြည်မှုဖောက်ပြန်သော
ခရစ်ယာန်အသင်းတော်မှ ဦးဆောင်ခဲ့သည်။ ၎င်းသည် နှစ်ပေါင်း ၁၀၀၀
ကျော်ကြာရှည်ခံခဲ့သည်။ ခရစ်ယာန်ပေါင်း ၅၀ သန်းကျော်သည် မမှန်ကန်သောအသင်းတော်မှ
သတ်ဖြတ်ခံခဲ့ရပြီး၊ ၎င်းသည် “လူသားမျိုးနွယ်တွင် တည်ရှိခဲ့သမျှ
အဖွဲ့အစည်းများထဲတွင် အပြစ်မရှိသူများ၏ သွေးကို အများဆုံးသွန်းလောင်းခဲ့သည်” ဟု W.E.H.
Lecky, History of the Rise and Influence of the Spirit of Rationalism in
Europe, (ပြန်လည်ထုတ်ဝေ နယူးယောက်-
Braziller, 1955) အတွဲ ၂၊ စာမျက်နှာ ၄၀-၄၅
တွင် ဖော်ပြထားသည်။
Fulfillment: This
prophecy points primarily to the tribulation that took place during the Dark
Ages and was instigated by the apostate Christian church. It lasted more than
1,000 years. Over 50 million Christians were slain by the false church, which
“has shed more innocent blood than any other institution that has ever existed
among mankind.” W.E.H. Lecky, History of the Rise and Influence of the
Spirit of Rationalism in Europe, (Reprint New York: Braziller, 1955) Vol.
2, pp. 40-45.
ဂ။ နေသည်
အမှောင်ဖြစ်သွားခြင်း
C.
Sun Turned into Darkness
ပရောဖက်ပြုချက်-
“ထိုနေ့ရက်များ၏ ဒုက္ခဆင်းရဲပြီးနောက် ချက်ချင်းပင် နေသည်
မှောင်မိုက်သွားလိမ့်မည်” (မဿဲ ၂၄:၂၉)။
Prophecy: “Immediately after the tribulation of those
days the sun will be darkened” (Matthew 24:29).
ပြည့်စုံခြင်း- ၎င်းသည်
၁၇၈၀ ခုနှစ် မေလ ၁၉ ရက်တွင် သဘာဝလွန်အမှောင်ဖြစ်သွားသည့်နေ့ဖြင့် ပြည့်စုံခဲ့သည်။
၎င်းသည် နေကြတ်ခြင်းမဟုတ်ပေ။ မျက်မြင်သက်သေတစ်ဦးက “၁၇၈၀ ခုနှစ် မေလ ၁၉ ရက်သည်
ထူးခြားသောအမှောင်နေ့ဖြစ်သည်။ အိမ်များစွာတွင် ဖယောင်းတိုင်များထွန်းထားရပြီး၊ ငှက်များသည်
တိတ်ဆိတ်သွားကာ ပျောက်ကွယ်သွားကြသည်။ ကြက်များသည် နားနေရာသို့ပြန်သွားကြသည်။ …
တရားစီရင်ရာနေ့သည် လက်တစ်ကမ်းတွင်ရှိနေပြီဟု လူအများက ယုံကြည်ခဲ့ကြသည်” ဟု Connecticut
Historical Collections, compiled by John Warner Barber (ဒုတိယအုပ်၊ နယူးဟေဗင်- Durrie & Peck and J.W.
Barber, 1836) စာမျက်နှာ ၄၀၃ တွင်
ဖော်ပြထားသည်။
Fulfillment: This was fulfilled by a day of supernatural
darkness on May 19, 1780. It was not an eclipse. One eyewitness described, “The
19th of May, 1780, was a remarkable dark day. Candles were lighted in many
houses; the birds were silent and disappeared, and the fowls retired to roost.
… A very general opinion prevailed that the day of judgment was at hand.” Connecticut
Historical Collections, compiled by John Warner Barber (2nd ed. New
Haven: Durrie & Peck and J.W. Barber, 1836) p. 403.
ဃ။ လသည်
သွေးအသွင်ဖြစ်သွားခြင်း
D.
Moon Turned into Blood
ပရောဖက်ပြုချက်- “နေသည်
အမှောင်ဖြစ်သွားလိမ့်မည်၊ လသည် သွေးအသွင်ဖြစ်သွားလိမ့်မည်၊ ထာဝရဘုရား၏ ကြီးမားပြီး
ကြောက်မက်ဖွယ်ကောင်းသောနေ့ မရောက်မီ” (ယောလ ၂:၃၁)။
Prophecy: “The sun shall be turned into darkness, and
the moon into blood, before the coming of the great and awesome day of the
Lord” (Joel 2:31).
ပြည့်စုံခြင်း-
“အမှောင်နေ့” ဖြစ်သည့် ၁၇၈၀ ခုနှစ် မေလ ၁၉ ရက်ညတွင် လသည်
သွေးနီရောင်အသွင်ဖြစ်သွားခဲ့သည်။ လေ့လာသူတစ်ဦးက Stone’s History of
Massachusetts တွင် “လသည်
ပြည့်ဝလတွင်ရှိနေပြီး၊ သွေးအသွင်ရှိသည်” ဟု ဖော်ပြခဲ့သည်။
Fulfillment: The moon became as red as blood on the
night of “the dark day,” May 19, 1780. One observer said, in Stone’s History of
Massachusetts, “The moon which was at its full, had the appearance of blood.”
င။ ကြယ်များ ကောင်းကင်မှ
ကျဆင်းခြင်း
E.
Stars Fall from Heaven
ပရောဖက်ပြုချက်-
“ကြယ်များသည် ကောင်းကင်မှ ကျဆင်းလိမ့်မည်” (မဿဲ ၂၄:၂၉)။
Prophecy: “The stars will fall from heaven” (Matthew
24:29).
ပြည့်စုံခြင်း- ၁၈၃၃
ခုနှစ် နိုဝင်ဘာလ ၁၃ ရက်ညတွင်
ရင်သပ်ရှုမောဖွယ်ကြယ်တံခွန်မိုးရွာခြင်းဖြစ်ပွားခဲ့သည်။ ၎င်းသည် အလွန်တောက်ပလှပြီး
မဟုတ်လျှင် အမှောင်လွှမ်းနေသော လမ်းပေါ်တွင် သတင်းစာဖတ်နိုင်လောက်အောင်ဖြစ်သည်။
လူများသည် ကမ္ဘာပျက်ကိန်းဆိုက်ပြီဟု ထင်မှတ်ခဲ့ကြသည်။ ၎င်းကို လေ့လာကြည့်ပါ။
၎င်းသည် အလွန်စိတ်ဝင်စားဖွယ်ကောင်းပြီး ခရစ်တော်၏ ကြွရောက်လာခြင်း၏
နိမိတ်လက္ခဏာတစ်ခုဖြစ်သည်။ စာရေးသူတစ်ဦးက “လေးနာရီခန့်အကြာ ကောင်းကင်သည်
တကယ်တောက်လောင်နေသည်” ဟု Peter A. Millman, "The Falling of the
Stars," The Telescope, 7 (May-June, 1940) 57 တွင် ဖော်ပြခဲ့သည်။
Fulfillment: A stunning star shower took place on the
night of November 13, 1833. It was so bright that a newspaper could be read on
an otherwise dark street. People thought the end of the world had come. Look
into this. It is most fascinating—and a sign of Christ’s coming. One writer
said, “For nearly four hours the sky was literally ablaze.”*
*Peter
A. Millman, "The Falling of the Stars," The Telescope, 7
(May-June, 1940) 57.
စ။ ယေရှုသည်
မိုးတိမ်များနှင့်အတူ ကြွရောက်လာခြင်း
F.
Jesus Comes in the Clouds
ပရောဖက်ပြုချက်- “ထိုအခါ
လူသား၏ နိမိတ်လက္ခဏာသည် ကောင်းကင်တွင် ပေါ်လာလိမ့်မည်၊ ထို့နောက် မြေကြီးပေါ်ရှိ
လူမျိုးအားလုံးသည် ငိုကြွေးကြလိမ့်မည်၊ လူသားသည် ကြီးမြတ်သောတန်ခိုးနှင့်
ဘုန်းတန်ခိုးဖြင့် ကောင်းကင်၏ မိုးတိမ်များနှင့်အတူ ကြွရောက်လာသည်ကို
မြင်ကြလိမ့်မည်” (မဿဲ ၂၄:၃၀)။
Prophecy: “Then the sign of the Son of Man will
appear in heaven, and then all the tribes of the earth will mourn, and they
will see the Son of Man coming on the clouds of heaven with power and great
glory” (Matthew 24:30).
ပြည့်စုံခြင်း- ၎င်းသည်
နောက်ထပ်ကြီးမားသောဖြစ်ရပ်ဖြစ်သည်။ သင်အဆင်သင့်ဖြစ်ပြီလား။
Fulfillment: This is the next great event. Are you ready?
၁၀။ ကမ္ဘာ့သမိုင်း၏
နောက်ဆုံးရက်များသို့ ရောက်ရှိသွားသည်ကို မည်သို့သိနိုင်မည်နည်း။ သမ္မာကျမ်းစာသည်
နောက်ဆုံးမျိုးဆက်တွင် ကမ္ဘာနှင့် ၎င်း၏လူများကို ဖော်ပြထားပါသလား။
10. How can we know
when we have reached the very last days of earth’s history? Does the Bible
describe the world and its people in the last generation?
အဖြေ- ဟုတ်ပါသည်။
အောက်တွင်ဖော်ပြထားသော နောက်ဆုံးရက်များ၏ နိမိတ်လက္ခဏာများကို ကြည့်ပါ။
သင်အံ့ဩသွားလိမ့်မည်။ ဤသည်များသည် ကမ္ဘာ့သမိုင်း၏ နိဂုံးချုပ်ရက်များတွင်
ရှိနေကြောင်း ပြသသည့် နိမိတ်လက္ခဏာများစွာထဲမှ အနည်းငယ်သာဖြစ်သည်။
Answer: Yes!
Look at the following signs of the last days. You will be amazed. And these are
just a few of many signs that show we are in the closing days of earth’s
history.
က။ စစ်ပွဲများနှင့်
ဆူပူမှုများ
A. Wars
and Commotions
ပရောဖက်ပြုချက်-
“စစ်ပွဲများနှင့် ဆူပူမှုများအကြောင်း သင်တို့ကြားရသောအခါ မထိတ်လန့်ကြနှင့်။
အကြောင်းမူကား၊ ဤအရာများသည် ဖြစ်ပေါ်ရမည်” (လုကာ ၂၁:၉)။
Prophecy: “When
you hear of wars and commotions, do not be terrified; for these things must
come to pass” (Luke 21:9).
ပြည့်စုံခြင်း-
စစ်ပွဲများနှင့် အကြမ်းဖက်တိုက်ခိုက်မှုများသည် ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းရှိ
သန်းပေါင်းများစွာကို ထိခိုက်စေနေသည်။ ယေရှု၏ မကြာမီကြွရောက်လာခြင်းသာလျှင်
နာကျင်မှုနှင့် ဖျက်ဆီးမှုကို အဆုံးသတ်နိုင်မည်။
Fulfillment: Wars
and terror attacks are affecting millions worldwide. Only Jesus’ soon coming
will bring an end to the pain and destruction.
ခ။ မငြိမ်မသက်မှု၊
ကြောက်ရွံ့မှု၊ နှင့် ပြောင်းလဲမှုများ
B.
Unrest, Fear, and Upheavel
ပရောဖက်ပြုချက်-
“မြေကြီးပေါ်တွင် … လူမျိုးများ၏ ဒုက္ခဆင်းရဲမှုနှင့်
ရှုပ်ထွေးမှုများဖြစ်ပေါ်လိမ့်မည် … လူတို့၏ နှလုံးများသည် ကြောက်ရွံ့မှုနှင့်
မြေကြီးပေါ်သို့ရောက်လာမည့်အရာများကို မျှော်လင့်ခြင်းကြောင့်
ယိုယွင်းသွားလိမ့်မည်” (လုကာ ၂၁:၂၅, ၂၆)။
Prophecy: “There
will be … on the earth distress of nations, with perplexity … men’s hearts
failing them from fear and the expectation of those things which are coming on
the earth” (Luke 21:25, 26).
ပြည့်စုံခြင်း- ၎င်းသည်
ယနေ့ကမ္ဘာ၏ အလွန်တိကျသော ပုံရိပ်ဖြစ်သည်—အကြောင်းပြချက်တစ်ခုရှိသည်-
ကျွန်ုပ်တို့သည် ကမ္ဘာ့သမိုင်း၏ နောက်ဆုံးရက်များတွင် ရှိနေသူများဖြစ်သည်။
ယနေ့ကမ္ဘာတွင် ရှိနေသော တင်းမာသောလေထုသည် ကျွန်ုပ်တို့ကို အံ့ဩစေရန်မလိုအပ်ပါ။
ခရစ်တော်က ၎င်းကို ကြိုတင်ဟောကိန်းထုတ်ခဲ့သည်။ ၎င်းသည် ကိုယ်တော်၏
ကြွရောက်လာခြင်းသည် နီးကပ်နေပြီဟု ကျွန်ုပ်တို့ကို ယုံကြည်စေသင့်သည်။
Fulfillment: This
is a very accurate picture of the world today—and there is a reason: We are the
people of the very last days of earth’s history. The tense atmosphere present
in the world today should not surprise us. Christ foretold it. It should
convince us that His coming is near.
ဂ။ အသိပညာ
တိုးပွားလာခြင်း
C.
Increase of Knowledge
ပရောဖက်ပြုချက်-
“နောက်ဆုံးကာလ၌ … အသိပညာသည် တိုးပွားလာလိမ့်မည်” (ဒံယေလ ၁၂:၄)။
Prophecy:“The time of the end … knowledge shall increase”
(Daniel 12:4).
ပြည့်စုံခြင်း-
သတင်းအချက်အလက်ခေတ်၏ အစသည် ၎င်းကို ထင်ရှားစေသည်။ အယူအဆအများဆုံးသော စိတ်ပင်လျှင်
ဤနိမိတ်လက္ခဏာသည် ပြည့်စုံပြီဖြစ်ကြောင်း ဝန်ခံရမည်။ ဆေးပညာ၊ နည်းပညာ အစရှိသည့်
သိပ္ပံပညာရပ်များတွင် အသိပညာသည် ပေါက်ကွဲထွက်နေသည်။
Fulfillment: The dawn of the Information Age makes this
one obvious. Even the most skeptical mind must admit that this sign is
fulfilled. Knowledge is exploding in all areas of science—medicine, technology,
and more.
ဃ။
လှောင်ပြောင်သူများနှင့် ဘာသာရေးသံသယရှိသူများ
D.
Scoffers and Religious Skeptics
ပရောဖက်ပြုချက်-
“နောက်ဆုံးရက်များတွင် လှောင်ပြောင်သူများရောက်လာလိမ့်မည်” (၂ ပေတရု ၃:၃)။
“သူတို့သည် မှန်ကန်သောအယူဝါဒကို မခံနိုင်ဘဲ … သူတို့သည် သမ္မာတရားမှ နားများကို
လှည့်ဖျားကာ၊ ဒဏ္ဍာရီဆန်သောအရာများသို့ လှည့်သွားကြလိမ့်မည်” (၂ တိမောသေ ၄:၃,
၄)။
Prophecy: “Scoffers will come in the last days” (2
Peter 3:3). “They will not endure sound doctrine. … They will turn their ears
away from the truth, and be turned aside to fables” (2 Timothy 4:3, 4).
ပြည့်စုံခြင်း-
ယနေ့ဤပရောဖက်ပြုချက်၏ ပြည့်စုံမှုကို တွေ့မြင်ရန် မခက်ခဲပါ။
ဘာသာရေးခေါင်းဆောင်များပင်လျှင် ဖန်ဆင်းခြင်း၊ ရေကြီးခြင်း၊ ခရစ်တော်၏
ဘုရားသဘောသဘာဝ၊ ဒုတိယအကြိမ်ကြွရောက်လာခြင်း အစရှိသည့် သမ္မာကျမ်းစာ၏
ထင်ရှားသောသွန်သင်ချက်များကို ငြင်းပယ်နေကြသည်။ အများပြည်သူပညာပေးသူများသည်
ကျွန်ုပ်တို့၏ လူငယ်များကို သမ္မာကျမ်းစာမှတ်တမ်းကို လှောင်ပြောင်ရန်နှင့်
ဘုရားသခင်၏ စကားတော်၏ ထင်ရှားသောအချက်များအတွက် ဆင့်ကဲဖြစ်စဉ်နှင့်
အခြားမမှန်ကန်သော သွန်သင်ချက်များကို အစားထိုးရန် သင်ကြားပေးနေသည်။
Fulfillment: It isn’t difficult to see the fulfillment
of this prophecy today. Even religious leaders are denying the plain Bible
teachings of Creation, the Flood, the divinity of Christ, the second coming,
and many other Bible truths. Public educators teach our youth to scoff at the
Bible record and substitute evolution and other false teachings for the plain
facts of God’s Word.
င။
အကျင့်စာရိတ္တယိုယွင်းမှု၊ ဝိညာဉ်ရေးရာ ကျဆင်းမှု
E.
Moral Degeneracy, Decline of Spirituality
ပရောဖက်ပြုချက်-
“နောက်ဆုံးရက်များတွင် … လူများသည် မိမိကိုယ်ကို ချစ်မြတ်နိုးသူများ …
မချစ်တတ်သူများ … ထိန်းမနိုင်သူများ … ကောင်းသောအရာများကို မထီမဲ့မြင်ပြုသူများ …
ဘုရားဝတ်ပြုမှုပုံစံရှိသော်လည်း ၎င်း၏တန်ခိုးကို ငြင်းပယ်သူများ ဖြစ်ကြလိမ့်မည်”
(၂ တိမောသေ ၃:၁-၃, ၅)။
Prophecy: “In the last days … men will be lovers of
themselves … unloving … without self-control … despisers of good … having a
form of godliness but denying its power” (2 Timothy 3:1–3, 5).
ပြည့်စုံခြင်း- အမေရိကသည်
ဝိညာဉ်ရေးရာအကျပ်အတည်းတွင် ရှိနေသည်။ ဘဝလမ်းပေါ်ရှိ လူများသည် ဤသို့ပြောနေကြသည်။
အိမ်ထောင်ရေးနှစ်ခုတွင် တစ်ခုနီးပါးသည် ကွာရှင်းမှုဖြင့် အဆုံးသတ်နေသည်။
လက်ရှိမျိုးဆက်၏ သမ္မာကျမ်းစာဝိညာဉ်ရေးရာအပေါ် စိတ်ဝင်စားမှုကျဆင်းလာမှုသည်
ဘုရားသခင်၏ စကားတော်၏ ထင်ရှားသော ပြည့်စုံမှုဖြစ်သည်။ အမှန်တကယ်ထိတ်လန့်စရာအတွက်၊
၂ တိမောသေ ၃:၁-၅ တွင် ဖော်ပြထားသော နောက်ဆုံးရက်များ၏ ဒုစရိုက်များထဲမှ
မည်မျှများကို ယနေ့သတင်းများတွင် ဖော်ပြထားသည်ကို ကြည့်ပါ။ သခင်ဘုရား၏
ကြွရောက်လာခြင်းမှလွဲ၍ ယခုကမ္ဘာကို လွှမ်းမိုးနေသော ဒုစရိုက်လှိုင်းကို
ဘာမှမတားဆီးနိုင်ပါ။
Fulfillment: America is in the midst of a spiritual
crisis. People from all walks of life are saying so. Nearly one marriage in two
ends in divorce. The current generation’s decreasing interest in Bible
spirituality is a plain fulfillment of God’s Word. For a real shock, see how
many of the last-day sins listed in 2 Timothy 3:1–5 you see described in the
news today. Nothing short of the coming of the Lord will stem the tide of evil
now engulfing the world.
စ။
အပျော်အပါးအလွန်အကျွံလိုက်စားမှု
F.
Craze for Pleasure
ပရောဖက်ပြုချက်-
“နောက်ဆုံးရက်များတွင် … လူများသည် … ဘုရားသခင်ကို ချစ်မြတ်နိုးသူများထက်
အပျော်အပါးကို ချစ်မြတ်နိုးသူများ ဖြစ်ကြလိမ့်မည်” (၂ တိမောသေ ၃:၁, ၂, ၄)။
Prophecy: "In the last days … men will be …
lovers of pleasure rather than lovers of God” (2 Timothy 3:1, 2, 4).
ပြည့်စုံခြင်း- ကမ္ဘာသည်
အပျော်အပါးအတွက် အဆမတန်စွဲလမ်းနေသည်။ အသင်းတော်သို့ ပုံမှန်တက်ရောက်သူ
အနည်းငယ်သာရှိသော်လည်း၊ အားကစားကွင်းများနှင့် အခြားအပျော်အပါးနေရာများသို့
ထောင်ပေါင်းများစွာ စုရုံးနေကြသည်။ အမေရိကန်များသည် အပျော်အပါးအတွက်
နှစ်စဉ်ဒေါ်လာဘီလီယံပေါင်းများစွာ သုံးစွဲနေပြီး၊ ဘုရားသခင်၏
အကြောင်းအမှုများအတွက် နှိုင်းယှဉ်လျှင် “မြေပဲစေ့” သာသုံးစွဲနေသည်။
အပျော်အပါးအတွက် စွဲလမ်းနေသော အမေရိကန်များသည် လောကီအာရုံခံစားမှုကို ရှာဖွေရန်
တီဗီရှေ့တွင် နာရီပေါင်းဘီလီယံများစွာ ဖြုန်းတီးနေကြပြီး၊ ၎င်းသည် ၂ တိမောသေ ၃:၄ ၏
တိုက်ရိုက်ပြည့်စုံမှုဖြစ်သည်။
Fulfillment: The world has gone crazy for pleasure. Only
a few people attend church regularly, but thousands jam sporting arenas and
other places of amusement. Americans are spending billions each year for
pleasure and only “peanuts,” in comparison, for God’s causes. Pleasure-mad
Americans waste billions of hours in front of the TV searching for worldly
gratification—in direct fulfillment of 2 Timothy 3:4.
ဆ။ ဥပဒေမဲ့မှု၊
သွေးထွက်သံယိုရာဇဝတ်မှုများ၊ နှင့် အကြမ်းဖက်မှု တိုးပွားလာခြင်း
G.
Increasing Lawlessness, Bloody Crimes, and Violence
ပရောဖက်ပြုချက်-
“ဥပဒေမဲ့မှုသည် ပေါများလိမ့်မည်” (မဿဲ ၂၄:၁၂)။ “ဆိုးယုတ်သောသူများနှင့်
လိမ်ညာသူများသည် ပိုမိုဆိုးရွားလာလိမ့်မည်” (၂ တိမောသေ ၃:၁၃)။ “မြေသည်
သွေးထွက်သံယိုရာဇဝတ်မှုများနှင့် ပြည့်နေပြီး၊ မြို့သည် အကြမ်းဖက်မှုနှင့်
ပြည့်နေသည်” (ယေဇကျေလ ၇:၂၃)။
Prophecy: “Lawlessness will abound” (Matthew 24:12).
“Evil men and impostors will grow worse and worse” (2 Timothy 3:13). “The land
is filled with crimes of blood, and the city is full of violence” (Ezekiel
7:23).
ပြည့်စုံခြင်း-
ဤနိမိတ်လက္ခဏာသည် ပြည့်စုံပြီဖြစ်ကြောင်း ထင်ရှားသည်။ ဥပဒေမဲ့မှုသည်
အံ့အားသင့်ဖွယ် လျင်မြန်စွာ တိုးပွားနေသည်။ လူများစွာသည် အိမ်တံခါးပေါက်မှ
ထွက်လာရုံဖြင့် ၎င်းတို့၏အသက်ကို စိုးရိမ်နေကြသည်။ ယနေ့လူများစွာသည်
ရာဇဝတ်မှုနှင့် အကြမ်းဖက်မှုများက မရပ်မနား တိုးပွားလာနေသဖြင့် ယဉ်ကျေးမှု၏
ရှင်သန်မှုကို စိုးရိမ်နေကြသည်။
Fulfillment: It is obvious that this sign is fulfilled.
Lawlessness is increasing with shocking rapidity. Many fear for their lives
just stepping out the door of their homes. Many today are concerned about the
survival of civilization because crime and terror sweeps forward relentlessly.
ဇ။ သဘာဝဘေးအန္တရာယ်နှင့်
ပြောင်းလဲမှုများ
H.
Natural Disaster and Upheaval
ပရောဖက်ပြုချက်-
“နေရာအမျိုးမျိုးတွင် ကြီးမားသောငလျင်များ၊ အစာငတ်မွတ်မှုများ၊ ကပ်ရောဂါများ
ဖြစ်ပေါ်လိမ့်မည် … မြေကြီးပေါ်တွင် လူမျိုးများ၏ ဒုက္ခဆင်းရဲမှုနှင့်
ရှုပ်ထွေးမှုများ ဖြစ်ပေါ်လိမ့်မည်” (လုကာ ၂၁:၁၁, ၂၅)။
Prophecy: “There will be great earthquakes in various
places, and famines and pestilences … and on the earth distress of nations,
with perplexity” (Luke 21:11, 25).
ပြည့်စုံခြင်း-
ငလျင်များ၊ လေဆင်နှမျှင်းများ၊ ရေကြီးမှုများသည် မထင်မရှိဖူးသောနှုန်းဖြင့်
တိုးပွားနေသည်။ နေ့စဉ်ထောင်ပေါင်းများစွာသည် အစာငတ်မွတ်မှု၊ ရောဂါများ၊ ရေနှင့်
ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု မရှိခြင်းတို့ကြောင့် သေဆုံးနေကြသည်—ဤအရာများသည်
ကျွန်ုပ်တို့သည် ကမ္ဘာ၏ နောက်ဆုံးနာရီများတွင် နေထိုင်နေကြောင်း ပြသသည့်
နိမိတ်လက္ခဏာများဖြစ်သည်။
Fulfillment: Earthquakes, tornadoes, and floods are
increasing at an unprecedented rate. Thousands die daily of starvation,
disease, and lack of water and health care—all signs that we live in earth’s
last hours.
ဈ။ နောက်ဆုံးရက်များတွင်
ကမ္ဘာသို့ အထူးသတင်းစကား
I.
A Special Message to the World in the Last Days
ပရောဖက်ပြုချက်-
“ဤနိုင်ငံတော်၏ ဧဝံဂေလိသတင်းကောင်းသည် လူမျိုးအားလုံးသို့ သက်သေခံချက်အဖြစ်
ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းတွင် ဟောပြောခံရလိမ့်မည်၊ ထို့နောက် အဆုံးသတ်ရောက်လာလိမ့်မည်” (မဿဲ
၂၄:၁၄)။
Prophecy: “This gospel of the kingdom will be
preached in all the world as a witness to all the nations, and then the end
will come” (Matthew 24:14).
ပြည့်စုံခြင်း- ခရစ်တော်၏
ဒုတိယအကြိမ်ကြွရောက်လာခြင်း၏ ကြီးမားသော နောက်ဆုံးသတိပေးသတင်းစကားသည် ယခုအခါ
ကမ္ဘာ့ဘာသာစကားနီးပါးအားလုံးတွင် တင်ပြခံရလျက်ရှိသည်။ ယေရှု၏
ဒုတိယအကြိမ်ကြွရောက်လာခြင်းမတိုင်မီ၊ ကမ္ဘာပေါ်ရှိ လူတိုင်းသည် ကိုယ်တော်၏
မကြာမီကြွရောက်လာမည့်အကြောင်း သတိပေးခံရလိမ့်မည်။
Fulfillment: The great, last-warning message of Christ’s
second coming is now being presented in nearly every world language. Before
Jesus’ second coming, every person in the world will be warned of His soon
return.
ည။ ဝိညာဉ်ရေးရာသို့
လှည့်သွားခြင်း
J.
A Turning to Spiritism
ပရောဖက်ပြုချက်-
“နောက်ဆုံးကာလများတွင် အချို့သူများသည် ယုံကြည်ခြင်းမှ ထွက်ခွာသွားကာ၊ လှည့်စားသော
ဝိညာဉ်များကို နားထောင်ကြလိမ့်မည်” (၁ တိမောသေ ၄:၁)။ “၎င်းတို့သည် နတ်ဆိုးများ၏
ဝိညာဉ်များဖြစ်သည်” (ဗျာဒိတ် ၁၆:၁၄)။
Prophecy: “In latter times some will depart from the
faith, giving heed to deceiving spirits” (1 Timothy 4:1). “They are spirits of
demons” (Revelation 16:14).
ပြည့်စုံခြင်း-
ယနေ့လူများ၊ နိုင်ငံခေါင်းဆောင်များအပါအဝင်၊ နတ်ပညာရှင်များ၊ ဝိညာဉ်ခေါ်သူများ၊
နှင့် ဝိညာဉ်ရေးသမားများထံမှ အကြံဉာဏ်ရယူနေကြသည်။ ဝိညာဉ်ရေးရာသည်
ခရစ်ယာန်အသင်းတော်များထဲသို့လည်း ဝင်ရောက်လာခဲ့ပြီး၊ ဝိညာဉ်သည် မသေနိုင်ဟူသော
သမ္မာကျမ်းစာနှင့်မညီသော သွန်သင်ချက်ဖြင့် ထောက်ပံ့ထားသည်။ သမ္မာကျမ်းစာက
သေလွန်သူများသည် သေနေပြီဟု သွန်သင်ထားသည်။ (ဤအကြောင်းအရာနှင့်ပတ်သက်၍ လေ့လာရန်
လမ်းညွှန် ၁၀ ကို ကြည့်ပါ။)
Fulfillment: People today, including a vast number of
the heads of nations, seek counsel from psychics, channelers, and spiritists.
Spiritism has invaded Christian churches as well, propped up by the unbiblical
teaching of the immortality of the soul. The Bible teaches that the dead are
dead. (See Study Guide 10 for more on this subject.)
ဋ။ အရင်းအနှီးနှင့်
အလုပ်သမားပြဿနာ
K.
Capital Labor Trouble
ပရောဖက်ပြုချက်-
“သင်တို့၏ လယ်များကို ရိတ်သိမ်းသူများ၏ လုပ်ခများကို လိမ်လည်ထားသည့်အရာများသည်
အော်ဟစ်ကြသည်။ ရိတ်သိမ်းသူများ၏ အော်ဟစ်သံများသည် ထာဝရဘုရား၏ နားတော်သို့
ရောက်ရှိသွားသည်။ … သခင်ဘုရား၏ ကြွရောက်လာခြင်းသည် နီးကပ်နေပြီဖြစ်သောကြောင့်
သည်းခံကြလော့” (ယာကုပ် ၅:၄, ၈)။
Prophecy: “The wages of the laborers who mowed your
fields, which you kept back by fraud, cry out; and the cries of the reapers
have reached the ears of the Lord. … Be patient … for the coming of the Lord is
at hand” (James 5:4, 8).
ပြည့်စုံခြင်း-
နောက်ဆုံးရက်များတွင် အရင်းအနှီးနှင့် အလုပ်သမားအကြား ပြဿနာများ ဖြစ်ပေါ်လာမည်ဟု
ကြိုတင်ဟောကိန်းထုတ်ထားသည်။ ၎င်းသည် ပြည့်စုံပြီဖြစ်သည်ဟု သင်သံသယရှိပါသလား။
Fulfillment: Trouble between capital and labor is
predicted for the last days. Do you doubt this is fulfilled?
၁၁. သခင်ယေရှု၏
ဒုတိယအကြိမ်ကြွရောက်လာခြင်းသည် မည်မျှနီးကပ်နေပြီလဲ?
11. Just how near is
the Lord’s second coming?
“သင်္ဘောသဖန်းပင်မှ
ဤဥပမာကို သင်ယူလော့။ ၎င်း၏အခက်အလက်များ နူးညံ့လာပြီး အရွက်များထွက်လာသောအခါ
နွေရာသီသည် နီးကပ်လာပြီဟု သင်သိကြသည်။ ထိုနည်းတူ၊ သင်တို့သည် ဤအရာအားလုံးကို
မြင်သောအခါ ၎င်းသည် နီးကပ်နေပြီ၊ တံခါးဝတွင်ရှိနေပြီဟု သိကြလော့။
ငါအမှန်ဆိုသည်ကား၊ ဤမျိုးဆက်သည် ဤအရာအားလုံးဖြစ်ပေါ်သည်အထိ လုံးဝမပျောက်ကွယ်ပါ”
(မဿဲ ၂၄:၃၂–၃၄)။
“Now learn this parable from the
fig tree: When its branch has already become tender and puts forth leaves, you
know that summer is near. So you also, when you see all these things, know that
it is near—at the doors! Assuredly, I say to you, this generation will by no
means pass away till all these things take place” (Matthew 24:32–34).
ဖြေ။ သမ္မာကျမ်းစာသည်
ဤအချက်တွင် အလွန်ရှင်းလင်းပြီး တိကျသည်။ နိမိတ်လက္ခဏာများအနီးကပ်အားလုံးနီးပါး
ပြည့်စုံသွားပြီဖြစ်သည်။ ခရစ်တော်၏ ကြွရောက်လာမည့်နေ့ရက်နှင့် အချိန်ကို
ကျွန်ုပ်တို့မသိနိုင်သော်လည်း (မဿဲ ၂၄:၃၆)၊ သူ၏ကြွရောက်လာခြင်းသည်
နီးကပ်နေပြီဖြစ်ကြောင်း သိနိုင်သည်။ ယခုအခါ ဘုရားသခင်သည် အရာအားလုံးကို
အလျင်အမြန်အပြီးသတ်ရန် ကတိပြုထားသည် (ရောမ ၉:၂၈)။ ခရစ်တော်သည် သူ၏လူများအတွက်
မကြာမီ ဤကမ္ဘာသို့ ပြန်လည်ကြွရောက်လာမည်ဖြစ်သည်။ သင်ပြင်ဆင်ထားပြီးပြီလား?
Answer: The
Bible is very specific and plain on this point. Almost all the signs have been
fulfilled. We cannot know the day and hour of Christ’s return (Matthew 24:36),
but we can know that His coming is near. God has promised to finish things very
quickly now (Romans 9:28). Christ is coming back to this earth for His people
soon. Are you ready?
၁၂. စာတန်သည် ခရစ်တော်၏
ဒုတိယအကြိမ်ကြွရောက်လာခြင်းနှင့်ပတ်သက်၍ မမှန်ကန်သောအယူအဆများစွာကို
ပြောဆိုနေပြီး၊ လိမ်လည်သောနိမိတ်လက္ခဏာများနှင့် အံ့ဖွယ်ပြုမူခြင်းများဖြင့်
သန်းပေါင်းများစွာကို လှည့်စားလျက်ရှိသည်။ သင်သည် လှည့်စားခံရမည်မဟုတ်ကြောင်း
မည်သို့သေချာနိုင်မည်နည်း?
12. Satan is telling
many falsehoods regarding the second coming of Christ and, with lying wonders
and miracles, will deceive millions. How can you be certain you will not be
deceived?
“၎င်းတို့သည်
နတ်ဆိုးများ၏ဝိညာဉ်များဖြစ်ပြီး နိမိတ်လက္ခဏာများ [အံ့ဖွယ်ပြုမူခြင်းများ]
ကိုပြသသည်” (ဗျာဒိတ် ၁၆:၁၄)။
“They are spirits of demons,
performing signs [miracles]” (Revelation 16:14).
“မမှန်ကန်သောခရစ်တော်များနှင့်
မမှန်ကန်သောပရောဖက်များသည် ထလာပြီး၊ ရွေးချယ်ခံရသူများကိုပင် ဖြစ်နိုင်လျှင်
လှည့်စားရန် ကြီးမားသောနိမိတ်လက္ခဏာများဖြစ်သည်။ “မမှန်ကန်သောခရစ်တော်များနှင့်
မမှန်ကန်သောပရောဖက်များသည် ထလာပြီး၊ ရွေးချယ်ခံရသူများကိုပင် ဖြစ်နိုင်လျှင် လှည့်စားရန်
ကြီးမားသောနိမိတ်လက္ခဏာများနှင့် အံ့ဖွယ်များကို ပြသမည်” (မဿဲ ၂၄:၂၄)။
“False christs and false prophets
will rise and show great signs and wonders to deceive, if possible, even the
elect” (Matthew 24:24).
“ပညတ်တရားနှင့်
သက်သေခံချက်သို့! ၎င်းတို့သည် ဤစကားနှင့်အညီမပြောဆိုလျှင် ၎င်းတို့တွင်
အလင်းမရှိပေ” (ဟေရှာယ ၈:၂၀)။
“To the law and to the testimony!
If they do not speak according to this word, it is because there is no light in
them” (Isaiah 8:20).
ဖြေ။ စာတန်သည်
ဒုတိယအကြိမ်ကြွရောက်လာခြင်းနှင့်ပတ်သက်၍ မမှန်ကန်သောသွန်သင်ချက်များစွာကို
တီထွင်ခဲ့ပြီး၊ ခရစ်တော်သည် ပြီးပြည့်စုံပြီဖြစ်သည်ဟု သို့မဟုတ်
သမ္မာကျမ်းစာ၏သွန်သင်ချက်များနှင့် မကိုက်ညီသောပုံစံဖြင့် ကြွရောက်လာမည်ဟု
သန်းပေါင်းများစွာကို လှည့်စားနေသည်။ သို့သော် ခရစ်တော်သည် စာတန်၏ဗျူဟာကို
သတိပေးထားပြီး၊ “မည်သူမျှ သင်တို့ကို လှည့်စားမည်မဟုတ်ကြောင်း သတိထားကြလော့” (မဿဲ
၂၄:၄) ဟုဆိုသည်။ သူသည် စာတန်၏မမှန်ကန်မှုများကို ဖော်ထုတ်ပြီး၊ “ငါသည် သင်တို့အား
ကြိုတင်ပြောပြီးပြီ” (မဿဲ ၂၄:၂၅) ဟုသတိပေးသည်။ ဥပမာအားဖြင့်၊ ယေရှုသည် သူသည်
သဲကန္တာရတွင် သို့မဟုတ် ဝိညာဉ်ခေါ်ယူသည့်အခန်းတွင် ပေါ်ထွက်လာမည်မဟုတ်ကြောင်း
တိတိကျကျဖော်ပြခဲ့သည် (အခန်းကြီး ၂၆)။ ဘုရားသခင်သည် ခရစ်တော်၏
ဒုတိယအကြိမ်ကြွရောက်လာခြင်းနှင့်ပတ်သက်၍ သွန်သင်ထားသည်များကို သိရှိထားလျှင်
လှည့်စားခံရရန် အကြောင်းမရှိပါ။ သမ္မာကျမ်းစာတွင်
ဒုတိယအကြိမ်ကြွရောက်လာခြင်းနှင့်ပတ်သက်၍ ဖော်ပြထားသည်များကို သိရှိသူများသည်
စာတန်အားဖြင့် လမ်းမလွဲစေရ။ အခြားသူများအားလုံးသည် လှည့်စားခံရလိမ့်မည်။
Answer:
Satan has invented many false teachings about the second coming and is
deceiving millions into believing that Christ has already come or that He will
come in a manner not consistent with the Bible’s teachings. But Christ has
warned us of Satan’s strategy, saying, “Take heed that no one deceives you”
(Matthew 24:4). He has exposed Satan’s falsehoods so we can be forewarned, and
He reminds us, “See, I have told you beforehand” (Matthew 24:25). For example,
Jesus stated specifically that He will not appear in the desert or come to a
séance chamber (verse 26). There is no reason to be deceived if we learn what
God teaches about Christ’s second coming. People who know what the Bible says
about the second coming will not be led astray by Satan. All others will be
deceived.
၁၃.
ယေရှုပြန်လည်ကြွရောက်လာသောအခါ သင်ပြင်ဆင်ထားပြီးဖြစ်ကြောင်း
မည်သို့သေချာနိုင်မည်နည်း?
13. How can you be
certain you’ll be ready when Jesus comes back?
“ငါ့ထံသို့လာသောသူကို
ငါလုံးဝမပယ်ရှင်းပါ” (ယောဟန် ၆:၃၇)။
“The one who comes to Me I will by
no means cast out” (John 6:37).
“သူ့ကိုလက်ခံသောသူအပေါင်းတို့အား၊
ဘုရားသခင်၏သားသမီးများဖြစ်ရန် အခွင့်အာဏာကို သူပေးတော်မူသည်” (ယောဟန် ၁:၁၂)။
“As many as received Him, to them
He gave the right to become children of God” (John 1:12).
“ငါ၏ပညတ်တရားများကို
၎င်းတို့၏စိတ်နှလုံးထဲတွင် ထည့်သွင်းပြီး ၎င်းတို့၏နှလုံးများပေါ်တွင် ရေးမှတ်မည်”
(ဟေဗြဲ ၈:၁၀)။
“I will put My laws in their mind
and write them on their hearts” (Hebrews 8:10).
“ငါတို့သခင်ယေရှုခရစ်အားဖြင့်
အောင်မြင်မှုကို ပေးသနားတော်မူသော ဘုရားသခင်အား ကျေးဇူးတင်ရှိပါသည်” (၁ ကောရိန္သု
၁၅:၅၇)။
“Thanks be to God, who gives us the
victory through our Lord Jesus Christ” (1 Corinthians 15:57).
ဖြေ။ ယေရှုကဆိုသည်၊
“ဟိုး၊ ငါသည် တံခါးဝတွင်ရပ်ပြီး ခေါက်နေသည်။ အကယ်၍ မည်သူမဆို ငါ၏အသံကိုကြားပြီး
တံခါးဖွင့်လျှင် ငါသည် အထဲသို့ဝင်လာပြီး” (ဗျာဒိတ် ၃:၂၀)။
သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်အားဖြင့် ယေရှုသည် သင်၏စိတ်နှလုံးထဲသို့ ဝင်ရောက်ရန်
ခေါက်တောင်းခံပြီး သင်၏ဘဝကို ပြောင်းလဲပေးရန် တောင်းဆိုသည်။ အကယ်၍ သင်သည်
သင်၏ဘဝကို သူ့ထံအပ်နှံလျှင်၊ သူသည် သင်၏အပြစ်များအားလုံးကို ဖျက်သိမ်းပေးမည် (ရောမ
၃:၂၅) ဖြစ်ပြီး၊ ဘုရားရှင်နှင့်ညီညွတ်သောဘဝကို ဖြတ်သန်းနိုင်ရန် စွမ်းအားကို
ပေးသနားမည် (ဖိလိပ္ပိ ၂:၁၃)။ သူ၏ကျေးဇူးတော်ဖြင့်၊ သင်သည် သန့်ရှင်းသောဘုရားသခင်ရှေ့တွင်
မကြောက်ရွံ့ဘဲရပ်တည်နိုင်ရန် သူ၏ဖြောင့်မတ်သောစရိုက်ကို အခမဲ့လက်ဆောင်အဖြစ်
ပေးသနားသည်။ သူ၏အလိုတော်ကို လိုက်လျှောက်ခြင်းသည် ပျော်ရွှင်မှုဖြစ်လာသည်။ ၎င်းသည်
ရိုးရှင်းလွန်းသဖြင့် များစွာသောသူများက ၎င်း၏အမှန်တရားကို သံသယဖြစ်ကြသော်လည်း
၎င်းသည် မှန်ကန်သည်။ သင်၏အခန်းကဏ္ဍမှာ သင်၏ဘဝကို ခရစ်တော်ထံအပ်နှံပြီး သူ့ကို
သင်အတွင်းသို့ နေရာချထားရန်ဖြစ်သည်။ သူ၏အခန်းကဏ္ဍမှာ သင့်အတွင်းတွင်
အံ့ဖွယ်အမှုကို ဆောင်ရွက်ပြီး၊ သင်၏ဘဝကို ပြောင်းလဲပေးကာ
သူ၏ဒုတိယအကြိမ်ကြွရောက်လာခြင်းအတွက် သင့်ကို ပြင်ဆင်ပေးရန်ဖြစ်သည်။ ၎င်းသည်
အခမဲ့လက်ဆောင်ဖြစ်သည်။ သင်သည် ၎င်းကို လက်ခံရုံသာဖြစ်သည်။
Answer: Jesus
said, “Behold, I stand at the door and knock. If anyone hears My voice and
opens the door, I will come in” (Revelation 3:20). Through the Holy Spirit,
Jesus knocks and asks to come into your heart so that He can change your life. If
you turn your life over to Him, He will erase all your sins (Romans 3:25) and
give you the power to live a godly life (Philippians 2:13). As a free gift, He
bestows upon you His own righteous character so you can stand unafraid before a
holy God. Doing His will becomes a pleasure. It is so simple that many doubt
its reality, but it’s true. Your part is simply to give your life to Christ and
let Him live within you. His part is to work the mighty miracle within you that
changes your life and prepares you for His second coming. It is a free gift.
You need only accept it.
၁၄. ခရစ်တော်သည်
မည်သည့်အန္တရာယ်ကြီးကို သတိပေးထားသနည်း?
14. Of what great
danger does Christ warn us?
“လူသားသည်
သင်မမျှော်လင့်သောအချိန်တွင် ကြွရောက်လာသောကြောင့် အသင့်ပြင်ထားကြလော့” (မဿဲ
၂၄:၄၄)။
"Be ready, for the Son of Man
is coming at an hour you do not expect” (Matthew 24:44).
“သင်တို့၏စိတ်နှလုံးများသည်
ပျော်ပွဲစားခြင်း၊ ယစ်မူးခြင်း၊ ဤဘဝ၏စိုးရိမ်ပူပန်မှုများဖြင့်
ဖိစီးနွမ်းနယ်မသွားစေရန် သတိထားကြလော့၊ ထိုနေ့သည် သင်တို့အပေါ်သို့ မမျှော်လင့်ဘဲ
ရောက်လာမည်” (လုကာ ၂၁:၃၄)။
“Take heed to yourselves, lest your
hearts be weighed down with carousing, drunkenness, and cares of this life, and
that Day come on you unexpectedly” (Luke 21:34).
“နောဧ၏ခေတ်ကာလများကဲ့သို့၊
လူသားကြွရောက်လာခြင်းလည်း ထိုနည်းတူဖြစ်လိမ့်မည်” (မဿဲ ၂၄:၃၇)။
“As the days of Noah were, so also
will the coming of the Son of Man be” (Matthew 24:37).
ဖြေ။
ဤဘဝ၏စိုးရိမ်ပူပန်မှုများဖြင့် အလွန်အလုပ်များနေခြင်း သို့မဟုတ်
အပြစ်များ၏ပျော်ရွှင်မှုများဖြင့် မက်မောနေခြင်းသည် သခင်ဘုရား၏ကြွရောက်လာခြင်းသည်
နောဧ၏ခေတ်က ရေလွှမ်းမိုးမှုကဲ့သို့ ကျွန်ုပ်တို့အပေါ်သို့ ရုတ်တရက်ရောက်ရှိလာပြီး၊
ကျွန်ုပ်တို့သည် အံ့အားသင့်ကာ ပြင်ဆင်မထားဘဲ ဆုံးရှုံးသွားနိုင်သည့်
အန္တရာယ်ကြီးမားသည်။ ဝမ်းနည်းစရာမှာ၊ ဤသည်မှာ
သန်းပေါင်းများစွာ၏အတွေ့အကြုံဖြစ်လိမ့်မည်။ ယေရှုသည် မကြာမီ
ပြန်လည်ကြွရောက်လာမည်ဖြစ်သည်။ သင်ပြင်ဆင်ထားပြီးပြီလား?
Answer: There
is great danger in becoming so busy with the cares of this life or so entranced
by the pleasures of sin that the coming of the Lord could sneak up on us as the
Flood did on the world in Noah’s day, and we would be surprised, unprepared,
and lost. Sadly, this will be the experience of millions. Jesus is coming back
very soon. Are you prepared?
၁၅. ယေရှုသည်
သူ၏လူများအတွက် ပြန်လည်ကြွရောက်လာသောအခါ သင်ပြင်ဆင်ထားလိုပါသလား?
15. Do you want to be
ready when Jesus returns for His people?
ဖြေ။
Answer:
ဆင်ခြင်တွေးတောရန်မေးခွန်းများ
Thought Questions
၁.
ကြီးမားသောဒုက္ခဆင်းရဲခြင်းသည် ယခုထိရောက်ရှိမလာသေးဘူးမဟုတ်လား?
1. Isn’t the great tribulation yet to come?
ယေရှုသည် သူ၏လူများကို
ကယ်တင်ရန် ပြန်လည်ကြွရောက်လာမည့်မတိုင်မီ ကမ္ဘာပေါ်တွင်
ကြီးမားသောဒုက္ခဆင်းရဲခြင်းတစ်ခုဖြစ်ပေါ်မည်မှာ မှန်ကန်သည်။ ဒံယေလက ၎င်းကို “ယခင်က
မဖြစ်ခဲ့ဖူးသော ဒုက္ခဆင်းရဲခြင်းကာလ” ဟုဖော်ပြခဲ့သည် (ဒံယေလ ၁၂:၁)။ သို့သော် မဿဲ
၂၄:၂၁ သည် အလယ်ခေတ်တွင် ဘုရားသခင်၏လူများအား သန်းပေါင်းများစွာအသတ်ခံရသည့်
ကြောက်မက်ဖွယ်ညှင်းပန်းနှိပ်စက်မှုကို ရည်ညွှန်းသည်။
It is true that a terrible
tribulation will cover the earth just before Jesus returns to deliver His
people. Daniel described it as “a time of trouble, such as never was” (Daniel
12:1). However, Matthew 24:21 refers to the awful persecution of God’s people
during the Dark Ages, when millions were slain.
၂. သခင်ဘုရားသည်
“ညဘက်တွင် သူခိုးကဲ့သို့ ကြွရောက်လာမည်” ဟုဆိုထားသည်မဟုတ်လား၊ ထို့ကြောင့်
မည်သူမျှ ၎င်းနှင့်ပတ်သက်၍ မည်သည့်အရာကိုမျှ သိနိုင်မည်မဟုတ်ပေ။
2. Since the Lord is coming “as a thief in the night,” how can
anyone know anything about it?
အဖြေကို ၁ သက်သာလောနိတ်
၅:၂–၄ တွင် တွေ့ရသည်။ “သခင်ဘုရား၏နေ့သည် ညဘက်တွင် သူခိုးကဲ့သို့ ရောက်ရှိလာမည်ကို
သင်တို့ကိုယ်တိုင် အပြည့်အဝသိရှိထားသည်။ အကြောင်းမူကား၊ ၎င်းတို့က
‘ငြိမ်းချမ်းရေးနှင့် လုံခြုံရေး’ ဟုဆိုသောအခါ ရုတ်တရက်ဖျက်ဆီးခြင်းသည်
ကိုယ်ဝန်ဆောင်မိခင်ထံသို့ ကလေးမွေးဖွားခြင်းဝေဒနာကဲ့သို့ ၎င်းတို့အပေါ်သို့
ရောက်ရှိလာပြီး ၎င်းတို့သည် လွတ်မြောက်မည်မဟုတ်။ သို့သော် ညီအစ်ကိုများဖြစ်သော
သင်တို့သည် ဤနေ့သည် သင်တို့အပေါ်သို့ သူခိုးကဲ့သို့ ရောက်ရှိလာစေရန် အမှောင်ထဲတွင်
မရှိကြပေ”။ ဤကျမ်းပိုဒ်၏အဓိကအချက်မှာ သခင်ဘုရား၏နေ့၏ ရုတ်တရက်ဖြစ်ပေါ်မှုဖြစ်သည်။
၎င်းသည် ပြင်ဆင်မထားသူများအတွက်သာ သူခိုးကဲ့သို့ရောက်ရှိလာပြီး၊ “ညီအစ်ကိုများ”
ဟုခေါ်သော ပြင်ဆင်ထားသူများအတွက် မဟုတ်ပေ။
The answer is found in 1 Thessalonians 5:2–4:
“You yourselves know perfectly that the day of the Lord so comes as a thief in
the night. For when they say, ‘Peace and safety!’ then sudden destruction comes
upon them, as labor pains upon a pregnant woman. And they shall not escape. But
you, brethren, are not in darkness, so that this Day should overtake you as a
thief.” The emphasis of this passage is on the suddenness of the day of the
Lord. It comes as a thief only for those who are unprepared, not for those who
are prepared—those called “brethren.”
၃. ခရစ်တော်သည်
ကမ္ဘာပေါ်တွင် သူ၏နိုင်ငံတော်ကို မည်သည့်အခါတွင် တည်ထောင်မည်နည်း?
3. When will Christ set up His kingdom on the earth?
ဗျာဒိတ်ကျမ်း ၂၀
တွင်ဖော်ပြထားသော အနှစ်တစ်ထောင်ကာလပြီးနောက်ဖြစ်သည်။ ဤအနှစ်တစ်ထောင်ကာလသည်
ဒုတိယအကြိမ်ကြွရောက်လာခြင်းတွင် စတင်ပြီး၊ ယေရှုသည် ဖြောင့်မတ်သူများကို
ကောင်းကင်သို့ ခေါ်ဆောင်သွားကာ သူနှင့်အတူ “အနှစ်တစ်ထောင်” အုပ်စိုးနိုင်ရန်
နေရာပေးသည် (ဗျာဒိတ် ၂၀:၄)။ အနှစ်တစ်ထောင်ကုန်ဆုံးသောအခါ “သန့်ရှင်းသောမြို့တော်၊
ယေရုဆလင်မြို့သစ်” (ဗျာဒိတ် ၂၁:၂) သည် သူ၏သန့်ရှင်းသူများနှင့်အတူ ကမ္ဘာသို့
ကောင်းကင်မှဆင်းသက်လာသည် (ဇာခရိ ၁၄:၁၊ ၅)၊ ထို့နောက် အသက်ကုန်ဆုံးသွားသော
ဆိုးယုတ်သူများအားလုံးသည် အသက်ပြန်ရှင်လာကြသည် (ဗျာဒိတ် ၂၀:၅)။ ၎င်းတို့သည်
မြို့တော်ကိုသိမ်းပိုက်ရန် ဝိုင်းရံထားသော်လည်း (ဗျာဒိတ် ၂၀:၉)၊ ကောင်းကင်မှ
မီးကျလာပြီး ၎င်းတို့ကို မီးလောင်ဖျက်ဆီးသည်။ ဤမီးသည် ကမ္ဘာကို သန့်စင်ပေးပြီး
အပြစ်အားလုံးကို မီးရှို့ဖျက်ဆီးသည် (၂ ပေတရု ၃:၁၀၊ မာလခိ ၄:၃)။ ထို့နောက်
ဘုရားသခင်သည် ကမ္ဘာသစ်တစ်ခုကို ဖန်ဆင်းပြီး (၂ ပေတရု ၃:၁၃၊ ဟေရှာယ ၆၅:၁၇၊ ဗျာဒိတ်
၂၁:၁) ၎င်းကို ဖြောင့်မတ်သူများအား ပေးအပ်သည်၊ “ဘုရားသခင်ကိုယ်တော်တိုင်သည်
၎င်းတို့နှင့်အတူရှိပြီး ၎င်းတို့၏ဘုရားသခင်ဖြစ်တော်မူမည်” (ဗျာဒိတ် ၂၁:၃)။
ပြီးပြည့်စုံသော၊ သန့်ရှင်းသော၊ ပျော်ရွှင်သောသတ္တဝါများသည်
ဘုရားသခင်၏ပြီးပြည့်စုံသောပုံသဏ္ဌာန်သို့ ပြန်လည်ပြုပြင်ပြီး၊
ဘုရားသခင်မူလစီစဉ်ထားသည့်အတိုင်း အပြစ်ကင်းစင်ပြီး သန့်ရှင်းသောကမ္ဘာတွင်
အိမ်ဖြစ်လိမ့်မည်။ (ဘုရားသခင်၏လှပသောနိုင်ငံတော်သစ်နှင့်ပတ်သက်သော
နောက်ထပ်အချက်အလက်များအတွက် လေ့လာရန်လမ်းညွှန် ၄ ကိုကြည့်ပါ။
အနှစ်တစ်ထောင်နှင့်ပတ်သက်သော နောက်ထပ်အချက်အလက်များအတွက် လေ့လာရန်လမ်းညွှန် ၁၂
ကိုကြည့်ပါ။)
After the great 1,000-year
period of Revelation 20. This millennium begins at the second coming, when
Jesus takes the righteous from earth to heaven to live and reign with Him “a
thousand years” (Revelation 20:4). At the close of the 1,000 years, “the holy
city, new Jerusalem” (Revelation 21:2) comes down from heaven to the earth with
all the saints (Zechariah 14:1, 5) and the wicked dead of all ages are raised
to life (Revelation 20:5). They surround the city to capture it (Revelation
20:9), but fire comes down from out of heaven and devours them. This fire
purifies the earth and burns up all traces of sin (2 Peter 3:10, Malachi 4:3).
Then God creates a new earth (2 Peter 3:13; Isaiah 65:17; Revelation 21:1) and
gives it to the righteous, and “God Himself will be with them and be their God”
(Revelation 21:3). Perfect, holy, happy beings, restored once again to the
perfect image of God, will at last be at home in a sinless, spotless world as
God originally planned. (For more information on God’s beautiful new kingdom,
see Study Guide 4. For more about the 1,000 years, see Study Guide 12.)
၄. ယနေ့ခေတ်တွင်
ခရစ်တော်၏ဒုတိယအကြိမ်ကြွရောက်လာခြင်းနှင့်ပတ်သက်၍ တရားဟောခြင်းနှင့်
သွန်သင်ခြင်းများကို အဘယ်ကြောင့် ပိုမိုမကြားရဘူးနည်း?
4. Why don’t we hear more preaching and teaching today regarding
Christ’s second coming?
ဤအတွက် စာတန်သည်
တာဝန်ရှိသည်။ ဒုတိယအကြိမ်ကြွရောက်လာခြင်းသည် ခရစ်ယာန်များ၏
“မင်္ဂလာရှိသောမျှော်လင့်ချက်” (တိတု ၂:၁၃) ဖြစ်ကြောင်း သူသိပြီး၊ ၎င်းကို
နားလည်သဘောပေါက်သည်နှင့် ၎င်းသည် လူသားများ၏ဘဝကို ပြောင်းလဲစေကာ ၎င်းတို့အား
ထိုသတင်းကောင်းကို အခြားသူများထံ တက်ကြွစွာပါဝင်ဖြန့်ဝေရန် ဦးဆောင်သည်။ ဤအရာသည်
စာတန်ကို ဒေါသထွက်စေသည်၊ ထို့ကြောင့် သူသည် “ဘုရားဝတ်ပြုခြင်း၏ပုံစံ” (၂ တိမောသေ
၃:၅) ရှိသူများကို လှောင်ပြောင်စေရန် လွှမ်းမိုးပြီး၊ “သူ၏ကြွရောက်လာခြင်း၏ကတိသည်
မည်သည့်နေရာတွင်ရှိသနည်း? အကြောင်းမူကား၊
ဘိုးဘွားများအိပ်ပျော်သွားပြီးနောက် အရာအားလုံးသည် အစမှစ၍
ယခင်အတိုင်းဆက်လက်ရှိနေသည်” (၂ ပေတရု ၃:၃၊ ၄) ဟုဆိုသည်။
ခရစ်တော်၏ဒုတိယအကြိမ်ကြွရောက်လာခြင်းကို စစ်မှန်သော၊
မကြာမီရောက်ရှိလာမည့်ဖြစ်ရပ်တစ်ခုအဖြစ် ငြင်းပယ်သူများ သို့မဟုတ်
ပေါ့ပေါ့တန်တန်သဘောထားသူများသည် သမ္မာကျမ်းစာပရောဖက်ပြုချက်ကို ဖြည့်ဆည်းနေပြီး
စာတန်အား ဝန်ဆောင်မှုပြုနေသည်။
The devil is responsible. He
well knows that the second coming is the “blessed hope” (Titus 2:13) of the
Christian, and that once understood, it changes the lives of men and women and
leads them to take a personal, active part in spreading that good news to
others. This infuriates Satan, so he influences those who have “a form of
godliness” (2 Timothy 3:5) to scoff, saying, “Where is the promise of His
coming? For since the fathers fell asleep, all things continue as they were
from the beginning” (2 Peter 3:3, 4). Those who deny or make light of Christ’s
second advent as a literal, soon coming event are fulfilling Bible prophecy—and
doing the devil a service.
၅. သို့သော် ယေရှုသည်
လုကာ ၁၇:၃၆ တွင် “တစ်ဦးကို ခေါ်ဆောင်သွားမည်၊ တစ်ဦးကို ချန်ထားမည်” ဟုဆိုသောအခါ
လျှို့ဝှက်သောဖမ်းဆီးခြင်းအကြောင်းပြောနေခြင်းမဟုတ်ဘူးလား?
5. But wasn’t Jesus speaking of a secret rapture when He said in
Luke 17:36, “One will be taken and the other left”?
မဟုတ်ပါ။ ဤဖြစ်ရပ်သည်
လျှို့ဝှက်ဖြစ်သည်ဟု ညွှန်ပြချက်မရှိပါ။ ယေရှုသည် နောဧ၏ရေလွှမ်းမိုးခြင်းနှင့်
ဆိုဒုံမြို့၏ဖျက်ဆီးခြင်းကို ဖော်ပြခဲ့သည် (လုကာ ၁၇:၂၆–၃၇)။ ဘုရားသခင်သည်
နောဧနှင့်လောတကို ကယ်တင်ပြီး ဆိုးယုတ်သူများကို ဖျက်ဆီးခဲ့ပုံကို သူပြောပြခဲ့သည်။
ရေလွှမ်းမိုးခြင်းနှင့် မီးဖြင့် “အားလုံးကို ဖျက်ဆီးခဲ့သည်” (အခန်းကြီး ၂၇၊ ၂၉)
ဟု သူကတိတိကျကျဖော်ပြခဲ့သည်။ ရှင်းရှင်းလင်းလင်း၊ ထိုအဖြစ်အပျက်တစ်ခုစီတွင်
အနည်းငယ်ကို ဘေးကင်းရာသို့ ခေါ်ဆောင်သွားပြီး ကျန်သူများကို ဖျက်ဆီးခဲ့သည်။
ထို့နောက် သူကဆက်လက်ပြီး၊ “လူသားပေါ်ထွန်းလာသောနေ့တွင်လည်း ထိုနည်းတူဖြစ်လိမ့်မည်”
(အခန်းကြီး ၃၀)။ ဥပမာအားဖြင့်၊ ယေရှုကဆက်လက်ပြောသည်၊ “လယ်ပြင်တွင်
လူနှစ်ဦးရှိလိမ့်မည်။ တစ်ဦးကို ခေါ်ဆောင်သွားမည်၊ တစ်ဦးကို ချန်ထားမည်” (အခန်းကြီး
၃၆)။ သူ၏ကြွရောက်လာခြင်းတွင် လျှို့ဝှက်သည့်အရာမရှိပါ။ “မျက်စိရှိသမျှသည် သူ့ကိုမြင်ရလိမ့်မည်”
(ဗျာဒိတ် ၁:၇)။ သူ၏ဒုတိယအကြိမ်ကြွရောက်လာခြင်းတွင် ခရစ်တော်သည်
ဖြောင့်မတ်သူများကို တိမ်တိုက်များထဲသို့ လူအများရှေ့တွင်
တက်ကြွစွာခေါ်ဆောင်သွားပြီး (၁ သက်သာလောနိတ် ၄:၁၆၊ ၁၇)၊
သူ၏သန့်ရှင်းသောတည်ရှိမှုသည် ဆိုးယုတ်သူများကို သေစေသည် (ဟေရှာယ ၁၁:၄၊ ၂
သက်သာလောနိတ် ၂:၈)။ ထို့ကြောင့် လုကာ ၁၇:၃၇ တွင်
ဆိုးယုတ်သူများ၏အလောင်းများအကြောင်းပြောပြပြီး ၎င်းတို့ပတ်လည်တွင် လင်းယုန်များ
(သို့မဟုတ် ရွက်စားငှက်များ) စုဝေးနေသည်ကို ဖော်ပြထားသည် (ဗျာဒိတ် ၁၉:၁၇၊ ၁၈
ကိုလည်းကြည့်ပါ)။ ခရစ်တော်၏ကြွရောက်လာခြင်းတွင် ချန်ထားခံရသော ဆိုးယုတ်သူများသည်
သေဆုံးသွားကြသည်။ (“လျှို့ဝှက်ဖမ်းဆီးခြင်း” သီအိုရီနှင့်ပတ်သက်သော
နောက်ထပ်အချက်အလက်များအတွက် ကျွန်ုပ်တို့၏စာအုပ်အတွက် ကျွန်ုပ်တို့ထံဆက်သွယ်ပါ။)
No. There is no indication
that the event is secret. Jesus was describing Noah’s flood and the destruction
of Sodom. (See Luke 17:26–37.) He told how God spared Noah and Lot and
destroyed the wicked. He said specifically that the flood and fire “destroyed
them all” (verses 27, 29). Plainly, in each case, a few were taken to safety
and the rest were destroyed. Then He added, “Even so will it be in the day when
the Son of Man is revealed” (verse 30). To illustrate, Jesus continued, “Two
men will be in the field: the one will be taken and the other left” (verse 36).
There is nothing secret about His return. “Every eye will see Him” (Revelation
1:7). At His second coming, Christ publicly and openly takes the righteous up
into the clouds (1 Thessalonians 4:16, 17), while His holy presence slays the
wicked (Isaiah 11:4; 2 Thessalonians 2:8). That’s why Luke 17:37 speaks of the
bodies of the wicked and mentions the eagles (or vultures) gathered around
them. (See also Revelation 19:17, 18.) The wicked who are left behind at
Christ’s coming are left dead. (For more on the “secret rapture” theory,
contact us for our book on the subject.)
မေးခွန်းများ
Quiz Questions
အထက်ပါ သင်ခန်းစာကို ဖြေဆိုရန် မေးခွန်းများ (နှိပ်ပါ) အောင်လက်မှတ်လိုချင်သူများအတွက်သာ။
ဒုတိယအကြိမ်ပြန်လာခြင်းတွင်
(၁)
_____ ခရစ်တော်သည်
တိတ်တဆိတ်ရောက်ရှိလာပြီး ကမ္ဘာပေါ်ရှိ မြို့အချို့ကို လည်ပတ်တော်မူမည်။
_____ ခရစ်တော်သည် သဲကန္တာရတွင်
ပေါ်ထွက်လာတော်မူမည်။
_____ ခရစ်တော်သည်
တိမ်များထဲတွင် ရှိနေတော်မူပြီး ဖြောင့်မတ်သူများကို လေထဲတွင် သူနှင့်တွေ့ဆုံရန်
ခေါ်ယူတော်မူမည်။
1. At His second coming (1)
_____ Christ
will arrive privately and visit certain cities of the earth.
_____ Christ will appear in the
desert.
_____ Christ will remain in the
clouds and call the righteous up to meet Him in the air.
ယေရှုသည် ဤကမ္ဘာသို့
ပြန်လာသောအခါ (၁)
_____ ဖြောင့်မတ်သူများသာ
သူ့ကို မြင်တွေ့ကြလိမ့်မည်။
_____ မျက်စိတိုင်းသည် သူ့ကို
မြင်တွေ့ကြလိမ့်မည်။
_____ ရုပ်မြင်သံကြားတွင်
ကြေညာခြင်းမပြုမချင်း လူများသည် ၎င်းကို မသိရှိကြပါ။
2. When Jesus returns to this earth (1)
_____ Only
the righteous will see Him.
_____ Every eye will see Him.
_____ People will not know it
until it is announced on TV.
ခရစ်တော်၏
ဒုတိယအကြိမ်ပြန်လာခြင်းတွင် ဖြောင့်မတ်သူများသည် မည်သို့ဖြစ်မည်နည်း။ (၂)
_____ ဖြောင့်မတ်သောသေလွန်သူများသည်
ထမြောက်လာကြမည်ဖြစ်ပြီး၊ မသေနိုင်သောအဖြစ်ကို ပေးအပ်ခြင်းခံရမည်၊ တိမ်များထဲသို့
ဆွဲယူခြင်းခံရမည်၊ နှင့် ကောင်းကင်သို့ ခေါ်ဆောင်သွားခြinhaခံရမည်။
_____ အသက်ရှင်နေသော
ဖြောင့်မတ်သူများသည် မသေနိုင်သောအဖြစ်ကို ပေးအပ်ခြင်းခံရမည်၊ တိမ်များထဲသို့
ဆွဲယူခြင်းခံရမည်၊ နှင့် ကောင်းကင်သို့ ခေါ်ဆောင်သွားခြင်းခံရမည်။
_____ ဖြောင့်မတ်သူများသည်
ဤနေရာတွင် ဆက်လက်နေထိုင်ပြီး ဆိုးယုတ်သူများကို ပြောင်းလဲပေးမည်။
_____ ဖြောင့်မတ်သူများသည်
လျှို့ဝှက်စွာ ဆွဲယူခြင်းခံရမည်။
3. What will happen to the righteous at Christ's second coming?
(2)
_____ Righteous
dead will be raised, given immortality, caught up into clouds, and taken to
heaven.
_____ Righteous living will be
given immortality, caught up into clouds, and taken to heaven.
_____ Righteous will stay here
and convert the wicked.
_____ Righteous will be
secretly snatched away.
သမ္မာကျမ်းစာဆိုင်ရာ
လက္ခဏာများအပေါ် အခြေခံ၍ ခရစ်တော်၏ လာရောက်ခြင်းသည် (၁)
_____ အလွန်အလွန်မကြာမီ
ဖြစ်ပေါ်လာလိမ့်မည်။
_____ ယခုမှ
ရာစုနှစ်ပေါင်းများစွာ ကြာမည်။
_____ ပြီးသားဖြစ်သွားပြီ။
4. On the basis of biblical signs, Christ's coming (1)
_____ Will
be very, very soon!
_____ Will be several hundred
years from now.
_____ Has already occurred.
ယေရှုပြန်လာသောအခါ
အသက်ရှင်နေသော ဆိုးယုတ်သူများသည် (၁)
_____ ငရဲတွင်
ထားခြင်းခံရမည်ဖြစ်ပြီး၊ ထိုနေရာ၌ ထာဝရမီးလောင်ကြလိမ့်မည်။
_____ သူ၏ဒုတိယအကြိမ်ပြန်လာခြင်းတွင်
အသတ်ခံရလိမ့်မည်။
_____ အသက်ရှင်ခွင့်ပြုခံရမည်ဖြစ်ပြီး၊
နောက်ထပ်အခွင့်အရေးတစ်ခု ပေးအပ်ခြင်းခံရမည်။
5. The wicked who are living when Jesus returns will be (1)
_____ Placed
in hell, where they will burn forever.
_____ Slain at His second
coming.
_____ Spared and given another
chance.
ခရစ်တော်၏
ဒုတိယအကြိမ်ပြန်လာခြင်းနှင့်ပတ်သက်၍ မှန်ကန်သောဖော်ပြချက်များကို အမှန်ခြစ်ပါ။ (၄)
_____ သူသည် လျှို့ဝှက်စွာ
လာတော်မူမည်။
_____ ဒုတိယအကြိမ်ပြန်လာခြင်းသည်
ပြောင်းလဲခြင်း၏အတွေ့အကြုံဖြစ်သည်။
_____ သူသည် တိမ်များထဲတွင်
လာတော်မူမည်။
_____ ခရစ်တော်သည်
ကျွန်ုပ်တို့သေဆုံးချိန်တွင် ကျွန်ုပ်တို့ထံ လာတော်မူသည်။
_____ ဆိုးယုတ်သူများသည် သူ့ကို
မမြင်ရပါ။
_____ ကောင်းကင်တမန်အားလုံးသည်
သူနှင့်အတူ ရှိကြလိမ့်မည်။
_____ သူသည် ကမ္ဘာမြေကို
ထိတွေ့တော်မမူပါ။
_____ သူ၏လာရောက်ခြင်း၏
နေ့ရက်နှင့် အချိန်ကို သိရှိနိုင်သည်။
_____ သန်းပေါင်းများစွာသောသူများသည်
အံ့အားသင့်ပြီး ဆုံးရှုံးသွားကြလိမ့်မည်။
6. Check the statements below that tell the truth about Christ's
second coming: (4)
_____ He
will come secretly.
_____ The second coming is the
experience of conversion.
_____ He will come in the
clouds.
_____ Christ comes for us on
our deathbed.
_____ The wicked will not see
Him.
_____ All the angels will be
with Him.
_____ He will not actually
touch the earth.
_____ It is possible to know
the day and hour of His coming.
_____ Millions will be
surprised and lost.
ခရစ်တော်၏
ဒုတိယအကြိမ်ပြန်လာခြင်းတွင် (၁)
_____ ကမ္ဘာတစ်ခုလုံးသည်
အသင့်ပြင်ဆင်ထားပြီး စောင့်မျှော်နေလိမ့်မည်။
_____ ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ
ဆိုးရွားသောငလျင်တစ်ခု ဖြစ်ပေါ်လိမ့်မည်။
_____ ဆိုးယုတ်သူများသည်
ပြောင်းလဲခြင်းခံရလိမ့်မည်။
7. At Christ's second coming (1)
_____ The
whole world will be ready and waiting.
_____ There will be a
devastating, worldwide earthquake.
_____ The wicked will be
converted.
ကမ္ဘာ၏နောက်ဆုံးရက်များ၏
မှန်ကန်သောလက္ခဏာများဖြစ်သည့် ဖော်ပြချက်များကို အမှန်ခြစ်ပါ။ (၇)
_____ ကမ္ဘာသည်
ပိုမိုကောင်းမွန်လာလိမ့်မည်။
_____ အရင်းအနှီးနှင့်
အလုပ်သမားအကြား ပဋိပက္ခများ။
_____ ငလျင်များ၊
မုန်တိုင်းများ စသည်တို့ လျော့နည်းလာမည်။
_____ သမ္မာကျမ်းစာအမှန်တရားမှ
လွဲချော်ခြင်း။
_____ ပျော်ရွှင်မှုအတွက်
အလွန်အမင်းစိတ်အားထက်သန်မှု။
_____ အကျင့်စာရိတ္တယိုယွင်းမှု။
_____ ရာဇဝတ်မှုနှုန်း သိသိသာသာ
ကျဆင်းလာမည်။
_____ ကြီးမားသော
အစာငတ်မှုများ။
_____ အသိပညာ တိုးပွားလာမည်။
_____ မငြိမ်မသက်မှုနှင့်
ပုန်ကန်ထကြွမှုများ။
8. Mark all statements that are true signs of the last days of
earth: (7)
_____ The
world will get better and better.
_____ Strife between capital
and labor.
_____ Fewer earthquakes,
storms, etc.
_____ Falling away from Bible
truth.
_____ Craze for pleasure.
_____ Moral degeneracy.
_____ A great drop in the crime
rate.
_____ Great famines.
_____ Increase of knowledge.
_____ Unrest and upheaval.
ခရစ်တော်၏
ပြန်လာခြင်းလက္ခဏာများအဖြစ် ကောင်းကင်တွင် မည်သည့်လက္ခဏာများရှိသနည်း။ (၂)
_____ ဟေလီတန်ခမ်း။
_____ ၁၇၈၀ ခုနှစ် မေလတွင်
မှောင်မိုက်သောနေ့။
_____ ၁၈၃၃ ခုနှစ်
နိုဝင်ဘာလတွင် ကြယ်များကြွေကျခြင်း။
_____ လသည် ကမ္ဘာပေါ်သို့
ကျရောက်ခြင်း။
9. Which signs in the heavens are signs of Christ's return? (2)
_____ Haley's
comet.
_____ The dark day of May 1780.
_____ The falling stars of
November 1833.
_____ The moon falling to the
earth.
ယေရှုသည် မကြာမီ
ကမ္ဘာသို့ ပြန်လာတော့မည်ဟု ကျွန်ုပ်တို့ မည်သို့သိရှိနိုင်သနည်း။ (၁)
_____ သမ္မာကျမ်းစာသည်
နောက်ဆုံးရက်များနှင့်ပတ်သက်၍ လက္ခဏာများနှင့် တိကျသောဖော်ပြချက်များကို
ပေးထားသည်။
_____ လူများစွာက ယေရှုမကြာမီ
ပြန်လာမည်ဟု ယုံကြည်သောကြောင့်။
_____ အချို့သော ဗေဒင်ဆရာများက
၎င်းကို ဟောကိန်းထုတ်ထားသည်။
10. How do we know that Jesus is coming back to earth very soon?
(1)
_____ The
Bible gives signs and specific descriptions of the last days.
_____ Because so many people
believe that Jesus is coming soon.
_____ Some fortune-tellers
predict it.
ခရစ်တော်၏
ပြန်လာခြင်းပုံစံနှင့် အချိန်နှင့်ပတ်သက်၍ သန်းပေါင်းများစွာသောသူများ
လှည့်စားခံရမည်ဖြစ်ပြီး၊ ၎င်းသည် အကြောင်းမှာ (၁)
_____ ဘုရားသခင်သည်
လူအားလုံးကို ကယ်တင်လိုသောဆန္ဒမရှိပါ။
_____ ၎င်းတို့သည် လုံလောက်သော
ပူဇော်သက္ကာများကို မပေးကြပါ။
_____ ၎င်းတို့သည် အမှန်တရားကို
ရှာဖွေရန် သမ္မာကျမ်းစာကို လေ့လာကြည့်ရှုခြင်း မပြုကြပါ။
11. Millions will be deceived regarding the manner and time of
Christ's return because (1)
_____ God
does not want all to be saved.
_____ They do not give large
enough offerings.
_____ They do not study their
Bibles to find the truth of the matter.
ခရစ်တော်၏
ပြန်လာခြင်းအတွက် ကျွန်ုပ်သည် အသင့်ပြင်ဆင်ထားနိုင်သည် (၁)
_____ ယေရှုသည် ကျွန်ုပ်အတွင်း၌
နေထိုင်တော်မူပါက။
_____ ကျွန်ုပ်သည်
နေ့စဉ်သတင်းစာ ဖတ်ရှုပါက။
_____ ကျွန်ုပ်သည်
ကျွန်ုပ်၏ဓမ္မဆရာအကြံပြုသည်ကို လိုက်လျှောက်ပါက။
12. I can be ready for Christ's return if (1)
_____ Jesus
lives within me.
_____ I read the newspaper
daily.
_____ I do what my minister
suggests.
ယေရှုပြန်လာသောအခါ
ကျွန်ုပ်သည် အသင့်ပြင်ဆင်ထားရန် စီစဉ်ထားသည်။
_____ ဟုတ်ကဲ့။
_____ မဟုတ်ပါ။
13. I am planning to be ready when Jesus returns.
_____ Yes.
_____ No.
အထက်ပါ သင်ခန်းစာကို ဖြေဆိုရန် မေးခွန်းများ (နှိပ်ပါ) အောင်လက်မှတ်လိုချင်သူများအတွက်သာ။
No comments:
Post a Comment