Monday, May 25, 2026

တရားဟောရာကျမ်း ၁၃

 

အခန်းကြီး - ၁၃

chapter 13

 

၁ ရုပ်တုကိုးကွယ်ခြင်းသို့ ဆွဲဆောင်သူများ၊ ၆ မင်းနှင့်မည်မျှပင်နီးကပ်စွာ ဆက်နွယ်နေစေကာမူ၊ ၉ ကျောက်ခဲဖြင့်ပစ်ပြီး သေအောင်ပြုရမည်။ ၁၂ ရုပ်တုကိုးကွယ်သော မြို့များကို မည်သည့်နည်းဖြင့်မျှ မလွှတ်ရ။

Enticers to idolatry, 6 how near soever unto thee, 9 are to be stoned to death. 12 Idolatrous cities are not to bespared.

 

၁. အကယ်၍ ထဖြစ်လျှင်။ ပိုမိုသင့်လျော်သည်မှာ “ထဖြစ်သောအခါ”။

1. If there arise. Preferably, “when there arises.”

 

ပုရောဖက်။ စကားလုံးအရ “စကားပြောသူ” သို့မဟုတ် “ဟောပြောသူ”။ ဤစကားလုံးသည် “တိုးညင်းစွာပြောဆိုခြင်း”၊ “ကြေညာခြင်း”၊ “သတင်းအချက်အလက်ပေးပို့ခြင်း” ဟူသော အဓိပ္ပာယ်မှ ဆင်းသက်လာသည်။

A prophet. Literally, a “spokesman” or “speaker.” The word thus translated is from a root meaning “to utter a low voice,” “to announce,” “to pass on information.”

 

အိပ်မက်မက်သူ။ ဤတွင်အသုံးပြုထားသော ဟီဘရူးစကားလုံးများသည် သာမန်အိပ်မက်များ (ဟေရှာယ ၂၉:၈၊ ဆာလံ ၁၂၆:၁)၊ ယာကုပ်၏အိပ်မက်များ (ကမ္ဘာဦး ၂၈:၁၂)၊ ယောသပ်၏အိပ်မက်များ (ကမ္ဘာဦး ၃၇:၅-၁၀)၊ နေဗုခနေဇား၏အိပ်မက်များ (ဒံယေလ ၂:၁-၃)၊ ဤနေရာတွင်ဖော်ပြထားသည့်အတိုင်း မိစ္ဆာပုရောဖက်များ၏ အိပ်မက်များကို ရည်ညွှန်းသည် (ယေရမိ ၂၃:၂၅)။

A dreamer. The Hebrew words here used refer to ordinary dreams (Isa. 29:8; Ps. 126:1), to inspired dreams, as those of Jacob (Gen. 28:12), of Joseph (Gen. 37:5–10), of Nebuchadnezzar (Dan. 2:1–3), and of false prophets, as here (Jer. 23:25).

 

အမှတ်လက္ခဏာ။ ’ဩသံ’ မှဆင်းသက်လာပြီး “အမှတ်လက္ခဏာ”၊ “သက်သေ”၊ သို့မဟုတ် လှုံ့ဆော်ခံရသောသတင်းစကားကို ထောက်ခံရန်ပြုလုပ်သော “အံ့ဖွယ်အမှု” ဟု အဓိပ္ပာယ်ရသည်။ ဤအရာသည် မြင်တွေ့သူများအား ဘုရားသခင်၏အလိုတော်နှင့် သစ္စာစွဲကိုင်ပူးပေါင်းရန် အားပေးသည်။

Sign. From ’oth, meaning a “sign,” “token,” given, or a “miracle” performed, to attest an inspired message and to encourage those who witness it to cooperate faithfully with the divine will.

 

အံ့ဖွယ်အမှု။ စကားလုံးအရ “သင်္ကေတ”၊ “အမှတ်လက္ခဏာ”၊ “အနာဂတ်ဖြစ်ရပ်” သို့မဟုတ် “သင်္ကေတဆောင်ရွက်မှု” ဟူ၍ အနာဂတ်ဖြစ်ရပ်တစ်ခုအတွက် သက်သေအဖြစ်ပေးပို့ခြင်းဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် စစ်မှန်သောပုရောဖက်တစ်ဦး၏ တန်ခိုးပြသမှု (ထွက်မြောက်ရာ ၇:၃၊ ၁၁:၉၊ ဆာလံ ၁၀၅:၅) သို့မဟုတ် ဤနေရာတွင်ဖော်ပြထားသည့်အတိုင်း မိစ္ဆာပုရောဖက်တစ်ဦး၏ တန်ခိုးပြသမှုကို ရည်ညွှန်းသည်။

Wonder. Literally, a “symbol,” “sign,” “portent,” or “symbolic act,” sent in token of some future event. This refers to a special display of power by a true prophet (Ex. 7:3; 11:9; Ps. 105:5), or by a false prophet, as here.

 

၃. နားမထောင်ရ။ “အမှတ်လက္ခဏာ” သို့မဟုတ် “အံ့ဖွယ်အမှု” ၏ပြည့်စုံမှုသည် ပုရောဖက်တစ်ဦး၏ပြောဆိုချက်များ၏ သက်သေတစ်ခုတည်းအဖြစ် လက်ခံရန်မသင့်ပါ။ သူ၏သတင်းစကားသည် ယခင်ကထုတ်ဖော်ထားသော အမှန်တရားနှင့် သဟဇာတဖြစ်ရမည် (ဟေရှာယ ၈:၁၉၂၀)။ ယုဒလူမျိုးများသည် ခရစ်တော်၏ခေတ်တွင်ပင် အမှတ်လက္ခဏာများကို ရှာဖွေလိုကြသည် (ယောဟန် ၆:၃၀)၊ ထို့ကြောင့် ခရစ်တော်သည် ၎င်းတို့ကို ဆုံးမခဲ့သည် (မဿဲ ၁၂:၃၈-၄၅)။ တမန်တော်ပေါလုလည်း လူတို့၏ အမှတ်လက္ခဏာရှာဖွေလိုသည့် သဘောထားကို မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည် (၁ ကောရိန္သု ၁:၂၂)။

3. Shalt not hearken. The fulfillment of the “sign” or “wonder” is not to be accepted alone as proof of a prophet’s claims. His message must be in harmony with previously revealed truth (Isa. 8:19, 20). The Jewish people were prone to seek signs, even in Christ’s day (John 6:30), and for this Christ reproved them (Matt. 12:38–45). The apostle Paul also commented on men’s tendency to seek signs (1 Cor. 1:22).

 

ဘုရားသည် သင်တို့ကို စမ်းသပ်သည်။ စကားလုံးအရ “ဘုရားသည် သင်တို့ကို စမ်းသပ်နေသူဖြစ်သည်” (အခန်း ၈:၂၁၆ ကိုကြည့်ပါ)။

God proveth you. Literally, “God is the one testing you” (see ch. 8:2, 16).

 

သခင်ကို ချစ်ပါ။ ဘုရားသခင်သည် သူ၏လူများထံမှ စစ်မှန်ပြီး မခွဲမခွာသော ချစ်ခြင်းမေတ္တာကို တောင်းဆိုသည် (တရားဟောရာ ၆:၅၊ ၃၀:၂၀၊ ယောရှု ၂၂:၅၊ ၂၃:၁၁၊ ဆာလံ ၃၁:၂၃၊ ဟေရှာယ ၅၆:၆)။ ချစ်ခြင်းမေတ္တာမှ မပေါက်ဖွားလာသော နာခံမှုသည် ဘုရားသခင်၏အမြင်တွင် တန်ဖိုးမရှိပါ။

Love the Lord. God demands of His people sincere, undivided love (Deut. 6:5; 30:20; Joshua 22:5; 23:11; Ps. 31:23; Isa. 56:6). Obedience that does not spring from love is without value in God’s sight.

 

၄. သင်တို့သည် လျှောက်ရမည်။ ၎င်းသည် ယုံကြည်သူတစ်ဦးချင်းစီအပေါ် အပြည့်အဝချုပ်နှောင်ထားသော အခြေခံတာဝန်ဖြစ်သည် (တရားဟောရာ ၆:၁၃၊ ၁၀:၂၀၊ ၁၁:၁၃၂၂၊ ဒေသနာ ၁၂:၁၃၁၄၊ မိက္ခာ ၆:၈)။ ဟီဘရူးစကားလုံးအစီအစဉ်သည် အလွန်အလေးပေးဖြစ်သည်။ ၎င်းကို စကားလုံးအရ ဖတ်ရလျှင် “သင်တို့၏ဘုရားသခင်ယေဟောဝါနောက်သို့ သင်တို့လိုက်ရမည်” ဟူ၍ ဖြစ်ပြီး၊ သူ့နောက်သို့သာ လိုက်ရမည်ဖြစ်ပြီး အခြားမည်သူ့နောက်သို့မျှ မလိုက်ရ။ ဘုရားသခင်နှင့် ဆက်သွယ်မှုကို မကြာခဏ “လျှောက်လှမ်းခြင်း” ဟု ဖော်ပြသည် (ကမ္ဘာဦး ၅:၂၄)။

4. Ye shall walk. This is the basic duty absolutely binding upon each believer (Deut. 6:13; 10:20; 11:13, 22; Eccl. 12:13, 14; Micah 6:8). The Hebrew word order is most emphatic. It would read literally, “after Jehovah your God shall ye walk,” meaning after Him and not after anyone else. Fellowship with God is often spoken of as a “walk” (Gen. 5:24).

 

သူ၏ပညတ်များ။ ၎င်းတို့သည် ဘုရားသခင်နှင့် လူသားအပေါ် သဘောထားနှင့် လုပ်ဆောင်မှုများတွင် ဖော်ပြထားသော ချစ်ခြင်းမေတ္တာဖြစ်သည် (လေဝိရာ ၁၉:၁၈တရားဟောရာ ၆:၅၁၀:၁၂မိက္ခာ ၆:၈)၊ ခရစ်တော်က နောက်ပိုင်းတွင် ရှင်းပြခဲ့သည့်အတိုင်း (မဿဲ ၅:၄၃-၄၅၊ ၁၉:၁၆-၂၂၊ ၂၂:၃၆-၄၀၁ ယောဟန် ၄:၆-၁၂ ကိုလည်းကြည့်ပါ)။

His commandments. These consist of love expressed in attitudes and actions toward God and man (Lev. 19:18; Deut. 6:5; 10:12; Micah 6:8), as Christ later explained (Matt. 5:43–45; 19:16–22; 22:36–40; see also 1 John 4:6–12).

 

၅. သေစေရမည်။ ရုပ်တုကိုးကွယ်မှုကိစ္စများတွင် ပြင်းထန်သောလုပ်ဆောင်မှုများ၏ ဥပမာများအတွက် ၂ ဘုရင်ခံ ၁၀:၁၉-၂၇ နှင့် ၁၁:၁၈ ကိုကြည့်ပါ။

5. Put to death. See 2 Kings 10:19–27 and 11:18 for examples of drastic action in cases of idolatry.

 

သင်တို့ကို လမ်းလွဲစေ။ သို့မဟုတ် “ပုန်ကန်ရန်သင်ပေးသည်” (အာအက်စ်ဗွီ)။ ဤတွင် “လမ်းလွဲစေ” ဟု ဘာသာပြန်ထားသော ဟီဘရူးနာမ်သည် ဟေရှာယ ၁:၅၊ ၅၉:၁၃ တွင် “ပုန်ကန်ခြင်း”၊ ဟေရှာယ ၃၁:၆ တွင် “ပုန်ကန်သူ”၊ ယေရမိ ၂၈:၁၆၊ ၂၉:၃၂ တွင် “ပုန်ကန်ခြင်း” ဟု ပေးထားသည်။

Turn you away. Or, “taught rebellion” (RSV). The Hebrew noun here translated “turn … away” is given as “revolt” in Isa. 1:5; 59:13, “revolted” in Isa. 31:6, and “rebellion” in Jer. 28:16; 29:32.

 

ဆိုးညစ်မှုကို ဖယ်ရှားပါ။ စကားလုံးအရ “ဆိုးညစ်မှုကို မီးရှို့ပစ်ပါ” (တိုးမြှင့်ရာ ၁၁:၃၊ ဟေရှာယ ၁၀:၁၇ယေရမိ ၄:၄၇:၂၀၊ ၂၁:၁၂ စသည်တို့ကို ကြည့်ပါ)။

Put the evil away. Literally, “burn out the evil” (see Num. 11:3; Isa. 10:17; Jer. 4:4; 7:20; 21:12; etc.).

 

၆. သင်၏အစ်ကို။ မောရှေသည် ဤနေရာတွင် ဝိညာဉ်ရေးဘဝအပေါ် နီးစပ်သောဆွေမျိုးများ၏ သြဇာလွှမ်းမိုးမှုကို မှတ်သားထားသည် (မဿဲ ၁၀:၃၇၊ လုကာ ၁၄:၂၆ ကိုကြည့်ပါ)။

6. If thy brother. Moses notes here the influence of close relatives on spiritual life (see Matt. 10:37; Luke 14:26).

 

ဇနီး။ လူတစ်ဦးနှင့် အနီးဆုံးဖြစ်သူ၊ အကြောင်းမှာ ၎င်းတို့သည် တစ်သားတည်းဖြစ်သည် (ကမ္ဘာဦး ၂:၂၄)။ ၎င်းသည် ဘဝလက်တွဲဖော်ရွေးချယ်ရာတွင် ဂရုစိုက်ရမည်ဟု အကြံပြုသည်။ အထူးသဖြင့် ကောင်းမှုနှင့်ဆိုးမှု အကြီးအကျယ်အငြင်းပွားမှု၏ နောက်ဆုံးအခန်းများအတွင်း ယုံကြည်ခြင်းကို မစွဲကိုင်ထားသူများဖြစ်လျှင် အနီးဆုံးဆွေမျိုးများကိုပင် ယုံကြည်ရန် မဖြစ်နိုင်ပေ (မိက္ခာ ၇:၅-၇၊ မဿဲ ၁၀:၂၁)။

The wife. The one nearest to a man, for they are one flesh (Gen. 2:24). This suggests the care that should be exercised in the choice of a life partner. In times of crisis, particularly during the final chapters of the great controversy between good and evil, it may not be possible to trust even the closest relatives if they do not hold to the faith (Micah 7:5–7; Matt. 10:21).

 

၇. လူမျိုးများ၏ ဘုရားများ။ ယနေ့ခေတ်တွင် ဤဘုရားများသည် ပစ္စည်းဝါဒ၊ စည်းစိမ်ဥစ္စာ၊ ကျော်ကြားမှု၊ နိုင်ငံရေး၊ အားကစား၊ ဖက်ရှင်၊ ဖျော်ဖြေရေးစသည်တို့ဖြစ်သည်။

7. Gods of the people. Today these gods are materialism, wealth, popularity, politics, sports, fashions, amusements, etc.

 

၈. သနားခြင်း။ ထာဝရဘဝသို့ရောက်ရန် အန္တရာယ်ရှိသောအခါ ပြင်းထန်သောအစီအမံများ ပြုလုပ်ရမည်။ ခွဲစိတ်ဆရာဝန်၏ဓားသည် နာကျင်စေနိုင်သော်လည်း၊ အခြားဘဝများကို ကယ်တင်ရန် တစ်ခုတည်းသောနည်းလမ်းဖြစ်နိုင်သည် (အခန်း ၇:၁၆၊ ၁၉:၁၃၂၁၊ ၂၅:၁၂)။

8. Pity. When eternal destinies are at stake stern measures must be taken. The surgeon’s knife may be painful, yet it may be the only way to save other lives (ch. 7:16၊ 19:13, 21၊ 25:12).

 

၉. သင်၏လက်။ ရာဇဝတ်မှုကို သက်သေခံသူ၊ စွပ်စွဲသူသည် ပြစ်ဒဏ်ပေးရာတွင် တက်ကြွစွာပါဝင်ရမည်။ ဤပြဋ္ဌာန်းချက်၏ ရည်ရွယ်ချက်မှာ ပုဂ္ဂိုလ်ရေးရန်ငြိုးဖွဲ့မှု သို့မဟုတ် ရန်ဖြစ်မှုများအပေါ်အခြေခံ၍ မမှန်ကန်သော စွပ်စွဲမှုများကို ကန့်သတ်ရန်ဖြစ်သည်။ လူတစ်ဦးသည် သူသိသည့်အပြစ်မရှိသူတစ်ဦးကို ကွပ်မျက်ရာတွင် ဦးဆောင်ရန် တွန့်ဆုတ်နိုင်သည်။

9. Thine hand. The witness to the crime, the accuser, must take active part in meting out the punishment. The purpose of this provision was to curtail false accusations based on private grudges or quarrels. A person would hesitate to lead out in the execution of one whom he knew to be innocent.

 

၁၀. ကျောက်ခဲဖြင့်ပစ်သတ်ပါ။ တရားဟောရာ ၁၇:၅၂၁:၂၁၊ ၂၂:၂၁၂၄၊ ယောရှု ၇:၂၅ ကိုကြည့်ပါ။ စကားလုံးအရ “ပစ်ပေါက်သတ်ပါ”။ ပါလက်စတိုင်းသည် ကျောက်တုံးများပြည့်နှက်နေသောနိုင်ငံဖြစ်သောကြောင့် အမြဲတမ်း ပေါများသောကျောက်ခဲများရရှိနိုင်သည်။

10. Stone him. See Deut. 17:5; 21:21; 22:21, 24; Joshua 7:25. Literally, “pelt him.” Since Palestine is a stony country, a plentiful supply would always be at hand.

 

၁၁. ကြားနာပြီး ကြောက်ရွံ့ပါ။ အထက်ပါအခန်းငယ်များတွင် ဖော်ပြထားသော ပြင်းထန်သောအစီအမံများသည် အသင်းတော်ကို ရုပ်တုကိုးကွယ်မှုမှ ကာကွယ်ရန် ရည်ရွယ်သည် (အခန်း ၁၇:၁၃၊ ၁၉:၂၀၂၁:၂၁ ကိုကြည့်ပါ)။ ဘုရားသခင်သည် လူတို့အား ရုပ်တုကိုးကွယ်မှု၏ ဆိုးရွားသောသဘောသဘာဝကို နားလည်စေလိုသည်။

11. Hear, and fear. The severe measures outlined in the preceding verses were designed to protect the church from idolatry (see chs. 17:13; 19:20; 21:21). God would have men understand the heinous nature of idolatry.

 

၁၂. သင်၏မြို့များ။ ယခုခေတ်ကဲ့သို့ပင်၊ ထိုစဉ်က မြို့များသည် ရာဇဝတ်မှုနှင့် ဝိညာဉ်ရေးဆုတ်ယုတ်မှု၏ ဗဟိုချက်ဖြစ်လာနိုင်သည်။

12. Thy cities. As in modern times, cities then no doubt tended to become hotbeds of crime and spiritual declension.

 

၁၃. ဘေလီယာလ်၏သားများ။ စကားလုံးအရ “ဘေလီယာလ်၏သားများ”၊ ဆိုလိုသည်မှာ “ဆိုးညစ်မှု၏သားများ”၊ “မတရားသောသူများ” ဖြစ်သည်။ တူညီသောစကားလုံး “ဘေလီယာလ်” သည် အခန်း ၁၅:၉ တွင် “ဆိုးညစ်သော”၊ ၂ ရာဇဝင်ချက် ၂၂:၅ နှင့် ဆာလံ ၁၈:၄ တွင် “ဘုရားမသိသူများ”၊ ယောဘ ၃၄:၁၈ နှင့် နာဟုမ် ၁:၁၁ တွင် “ဆိုးညစ်သော”၊ ဆာလံ ၄၁:၈ တွင် “ဆိုးယုတ်မှု” ဟု ပေးထားသည်။

13. Children of Belial. Literally, “sons of Belial,” that is, “sons of evil,” “children of wickedness.” The same word, “Belial,” is given in ch. 15:9 as “wicked,” and in 2 Sam. 22:5 and Ps. 18:4 as “ungodly men,” in Job 34:18 and Nahum 1:11 as “wicked,” and in Ps. 41:8 as “evil.”

 

ထွက်သွားသည်။ ဆိုလိုသည်မှာ ဘုရားသခင်၏လူများနှင့် ဆက်သွယ်မှုမှ ဖြတ်တောက်ခဲ့ပြီး၊ ဖြစ်နိုင်ခြေမှာ အဖွဲ့အစည်းသစ်တစ်ခု တည်ထောင်ရန်ရည်ရွယ်ချက်ဖြစ်သည် (၁ ယောဟန် ၂:၁၉)။ အသင်းတော်ကို ဆန့်ကျင်လုပ်ဆောင်ရန် ထွက်ခွာသွားသူများသည် ခရစ်တော်မရှိဘဲ ဝိညာဉ်ရေးဘဝမရှိနိုင်သလို နိုင်ငံတော်အတွက် မည်သည့်အရာမျှ မပြီးမြောက်နိုင်ကြောင်း သတိရရမည် (ယောဟန် ၁၅:၄၅)။

Gone out. That is, severed themselves from association with God’s people, perhaps with the purpose of setting up a new organization (1 John 2:19). Those who leave the church, thinking to work in opposition to it, would do well to remember that apart from Christ they can have no spiritual life and can accomplish nothing for the kingdom (John 15:4, 5).

 

ဆွဲထုတ်သည်။ ပိုမိုမှန်ကန်သည်မှာ “ဆွဲထုတ်ခဲ့သည်” (အာအက်စ်ဗွီ)၊ ဆိုလိုသည်မှာ အခြားသူများကို သွေးဆောင်ရန် ပြင်းထန်စွာ ကြိုးပမ်းခဲ့သည်။ တူညီသောစကားလုံးကို အခန်းငယ် ၅ နှင့် ၁၀ တွင် “တွန်းထိုး” ဟု ဘာသာပြန်ထားပြီး၊ ပြင်းထန်သောကြိုးပမ်းမှုကို အကြံပြုသည်။

Have withdrawn. Rather, “have drawn away” (RSV), that is, made strong efforts to seduce others. The same word is translated “thrust” in vs. 5 and 10, suggesting intense effort.

 

၁၄. စုံစမ်းပါ။ စကားလုံးအရ “ရှာဖွေ”၊ “စစ်ဆေး” ဟူ၍ အဖြေတောင်းခံခြင်းဖြစ်သည် (အခန်း ၁၇:၄၊ ၁၉:၁၈)။ ၎င်းကို ဟော‌ေရှ ၁၀:၁၂ တွင် ဘုရားသခင်ကို ရှာဖွေခြင်းအဖြစ် အသုံးပြုသည်။

14. Enquire. Literally, “search,” “investigate,” with the idea of demanding an answer (chs. 17:4; 19:18). It is used in Hosea 10:12 of seeking God.

 

စူးစမ်းရှာဖွေပါ။ ပြင်းထန်ပြီး သေးငယ်သောစစ်ဆေးမှုအတွက် အသုံးပြုသည် (တရားသူကြီး ၁၈:၂၊ ဆာလံ ၁၃၉:၁သုတ္တံ ၂၅:၂၊ ယေရမိ ၃၁:၃၇)။

Make search. Used of intensive and minute investigation (Judges 18:2; Ps. 139:1; Prov. 25:2; Jer. 31:37).

 

သေချာသည်။ စကားလုံးအရ “သက်သေပြထားသည်”၊ “အတည်ပြုထားသည်”၊ “တည်ထောင်ထားသည်”—သင့်လျော်သောစစ်ဆေးမှုပြီးနောက် (အခန်း ၁၇:၄ ကိုကြည့်ပါ)။

Certain. Literally, “substantiated,” “verified,” “established”—after due investigation (see ch. 17:4).

 

စက်ဆုပ်ရွံရှာဖွယ်။ ရုပ်တုကိုးကွယ်မှုဆိုင်ရာ အလေ့အကျင့်များအတွက် အသုံးပြုသည်။ ဥပမာများအတွက် တရားဟောရာ ၁၇:၄၊ ၁၈:၉၊ ၂၀:၁၈၊ ယေရမိ ၃၂:၃၅ ကိုကြည့်ပါ။

Abomination. Used of idolatrous practices. For examples see Deut. 17:4; 18:9; 20:18; Jer. 32:35.

 

၁၅. ဓားထစ်ဖြင့်။ စကားလုံးအရ “ဓား၏ပါးစပ်”။ ဓားသည် မပြည့်တင်းနိုင်သော ပါးစပ်ရှိသည်ဟု ပုံဖော်ထားသည် (၂ ရာဇဝင်ချက် ၂:၂၆၊ ၁၁:၂၅)။

15. The edge of the sword. Literally, “the mouth of the sword.” The sword is pictured as having an insatiable mouth (2 Sam. 2:26; 11:25).

 

၁၆. လမ်း။ စကားလုံးအရ “ပွင့်လင်းသောနေရာ”၊ ဆိုလိုသည်မှာ မြို့ရင်ပြင်၊ ပလာဇာ သို့မဟုတ် ဈေးတန်းဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် မြို့တံခါးအနီးတွင် တည်ရှိလေ့ရှိသည် (နဝမိ ၈:၁၁၆၊ ၂ ရာဇဝင်ချက် ၃၂:၆)၊ ပြည်သူ့စုဝေးပွဲများအတွက် အသုံးပြုသည် (၂ ရာဇဝင်ချက် ၂၉:၄၊ ဧဇရာ ၁၀:၉)။

16. The street. Literally, “the open place,” that is, the city square, plaza, or market place. This was usually situated nearthe gate of the city (Neh. 8:1, 3, 16; 2 Chron. 32:6), and was used for public gatherings (2 Chron. 29:4; Ezra 10:9).

 

အကုန်လုံး။ အခန်း ၃၃:၁၀ တွင် “တစ်ခုလုံးမီးရှို့သောယဇ်” နှင့် ဆာလံ ၅၁:၁၉ တွင် “တစ်ခုလုံးမီးရှို့သောပူဇော်သက္ကာ” ဟု ဘာသာပြန်ထားသည်။ ၎င်းသည် လဲလှယ်ခြင်း သို့မဟုတ် အခြားအစားထိုးငွေပေးချေမှုဖြင့် ရွေးနှုတ်မရနိုင်သော ယဇ်ကို ရည်ညွှန်းသည် (လေဝိရာ ၂၇:၃၁ ကိုကြည့်ပါ)။

Every whit. Translated as “whole burnt sacrifice” in ch. 33:10 and “whole burnt offering” in Ps. 51:19. It denoted a sacrifice that might not be redeemed by exchange or other form of substitute payment (see Lev. 27:31).

 

ထာဝရပုံးပင်း။ ဘုရားသခင်၏ သစ္စာဖောက်မှုနှင့် ရုပ်တုကိုးကွယ်မှုကို စက်ဆုပ်ရွံရှာမှု၏ စူးစိုက်သောအမှတ်အသားဖြစ်သည် (ယောရှု ၇:၂၆၊ ၈:၂၈ ကိုကြည့်ပါ)။

An heap for ever. A desolate landmark of God’s abhorrence of apostasy and idolatry (see Joshua 7:26; 8:28).

 

၁၇. ကျိန်ဆဲခံရသောအရာ။ ယနေ့အသင်းတော်သည် တပ်မက်မှုကဲ့သို့သော ရုပ်တုကိုးကွယ်မှုအမျိုးမျိုးဖြင့် ညစ်ညမ်းမသွားရန် သတိထားရန်လိုအပ်သည် (ကောလောသဲ ၃:၅၊ ၂ ကောရိန္သု ၉:၅)။

17. The cursed thing. The church today needs to watch that she be not soiled with various types of idolatry, of which covetousness is an example (Col. 3:5; 2 Cor. 9:5).

 

ပြင်းထန်မှု။ စကားလုံးအရ “အပူ”၊ “မီးရှို့ရန်” ဟူသော ကြိယာမှဖြစ်သည် (ထွက်မြောက်ရာ ၂၂:၂၄ ကိုကြည့်ပါ)။ ၎င်းသည် “ပူလောင်သည်” ဟူ၍ တရားသူကြီး ၆:၃၉၊ ၁၀:၇ တွင်လည်း ပေါ်လာသည်။

Fierceness. Literally, “heat,” from the verb “to burn” (see Ex. 22:24). It also appears as “be hot” (Judges 6:39; 10:7).

 

၁၈. နားထောင်ပါ။ တရားဟောရာတွင် ထပ်ခါတလဲလဲဖြစ်ပေါ်သောအကြောင်းအရာဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် ဘုရားသခင်၏တပ်ဖွဲ့တွင် ကြားနေမှုမရှိကြောင်း အလေးပေးဖော်ပြသည် (မဿဲ ၁၂:၃၀)။ ယနေ့အသင်းတော်သည် ပကတိသစ္စာစောင့်သိမှုကို ထိန်းသိမ်းရန် ဘုရားသခင်၏တန်ခိုးတော်အတွက် အမြဲတမ်းဆုတောင်းရန်လိုအပ်သည်။ နောက်ဆုံးသောနေ့များအတွက် တမန်တော်ပေတရု၏ တိုက်တွန်းချက် (၂ ပေတရု ၃:၁၇၁၈)၊ ယုဒါ၏ သတိပေးစကားများ (ယုဒါ ၁၇-၂၅)၊ သံလွင်တောင်ပေါ်ရှိ ခရစ်တော်၏ သတင်းစကား (မဿဲ ၂၄:၁၁-၁၃) ကို သတိပြုပါ။

18. Hearken. A recurring theme in Deuteronomy. It stresses that there is no neutrality in God’s army (Matt. 12:30). The church today needs to pray constantly for divine power to maintain absolute loyalty. Note the apostle Peter’s exhortation for these last days (2 Peter 3:17, 18), Jude’s words of caution (Jude 17–25), and the message of Christ Himself on the Mount of Olives (Matt. 24:11–13).

 

  

No comments:

Post a Comment