ပေတရု၏ဒုတိယစာတမ်း
The Second Epistle of Peter
ရေးသားသူ
Author
စာတမ်းကိုယ်တိုင်က တမန်တော်ပေတရုကို
၎င်း၏ရေးသားသူအဖြစ် ဖော်ပြသည်။ ၁ပေတရုနှင့် ၂ပေတရုအကြား စာပေပုံစံ
(မူရင်းဘာသာစကားတွင် ပိုမိုသိသာထင်ရှားသည်)၊ ဝေါဟာရများ၊ နှင့် အကြောင်းအရာများ၏
ကွဲပြားမှုများသည် ခရစ်ယာန်အသင်းတော်၏ သမိုင်းတစ်လျှောက်တွင် များစွာသောသူများကို
ဤစာတမ်း၏ ပေတရု၏ရေးသားမှုကို မေးခွန်းထုတ်စေခဲ့သည်။ သို့သော်၊ ၁ပေတရုနှင့် ၂ပေတရု၏
ရည်ရွယ်ချက်ကွဲပြားမှုများနှင့် ထိုခေတ်ကာလတွင် စာပေအကူအညီပေးသူများ၏
ကျယ်ပြန့်သော"အခန်း"ကို နားလည်သဘောပေါက်ပါက ဤကွဲပြားမှုများသည်
အံ့ဩစရာမဟုတ်ပေ (တမန်တော်တစ်ဦးမှ စာပေအကူအညီပေးသူကို အသုံးပြုခြင်းနှင့်ပတ်သက်၍
ရောမ ၁၆:၂၂ ကိုကြည့်ပါ)။
The epistle itself identifies Peter, the apostle, as its
author. The differences in literary style (even more evident in the original language),
vocabulary, and subject matter between 1 and 2 Peter have led many throughout
the history of the Christian church to question Peter’s authorship of this
epistle. These differences, however, are not surprising once we understand the
differences in purpose between 1 and 2 Peter and the broad function that
literary assistants could have in those times (for the use of a literary
assistant by an apostle, see Rom. 16:22).
ပရိသတ်
Audience
၂ပေတရု ၃:၁ သည် ၎င်းကို ၁ပေတရုကို
လက်ခံရရှိခဲ့သူများအတွက် ရေးသားခဲ့ခြင်းဖြစ်နိုင်သည်ဟု
ဖော်ပြသည်—အာရှမိုင်နာဒေသရှိ ယုံကြည်သူများ (၁ပေတရု ၁:၁ ကိုကြည့်ပါ။
၁ပေတရု၏မိတ်ဆက်တွင် “ပရိသတ်” ကိုလည်း ကြည့်ပါ)။
Second Peter 3:1 may suggest that it was written to those
who had received 1 Peter—believers in a broad region of Asia Minor (see 1 Pet.
1:1; see also Introduction to 1 Peter, “Audience”).
ရေးသားသည့်ရက်စွဲနှင့် နေရာ
Date and Place of Writing
ပေတရုသည် ၁:၁၃-၁၄ တွင် သူမကြာမီသေတော့မည်ဟု
မျှော်လင့်ထားကြောင်း ဖော်ပြသည်။ အစောပိုင်းခရစ်ယာန်ဓမ္မဓယါအရ ပေတရုသည်
နေရိုဧကရာဇ်၏ ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်မှုအောက်တွင် ရောမမြို့၌ သေဆုံးခဲ့သည်ဟု တသမတ်တည်း
ဖော်ပြထားသည်—ဖြစ်နိုင်ချေရှိသည်မှာ အေဒီ ၆၅ တွင်ဖြစ်သည်။ ၂ပေတရုကို ရောမမြို့မှ
ထိုအချိန်မတိုင်မီ မကြာမီရေးသားခဲ့ဖွယ်ရှိသည် (၁ပေတရု၏မိတ်ဆက်ကိုကြည့်ပါ)။
Peter mentions in 1:13–14 that he expects to die soon.
Early Christian tradition consistently relates that Peter died in Rome under
Nero’s persecution—likely in A.D. 65. Second Peter was probably written shortly
before that from Rome (see Introduction to 1 Peter).
သတင်းစကား
Message
ဒုတိယပေတရုသည် ပေတရု၏နောက်ဆုံးသေတမ်းစာဖြစ်သည်
(၁:၁၃-၁၄)။ ၎င်းတွင် သူသည် ယုံကြည်သူများကို ခရစ်ယာန်အသင်းတော်ကို
ဖျက်ဆီးရန်လာမည့် မမှန်ကန်သောဆရာများအကြောင်း သတိပေးပြီး၊ ယုံကြည်ခြင်းတွင်
ခိုင်မြဲစွာရပ်တညကာ ယေရှု၏ “ကျေးဇူးတော်နှင့်ဗဟုသုတတွင် တိုးပွားရန်”
တိုက်တွန်းသည် (၃:၁၇-၁၈)။ အခြားနောက်ဆုံးသေတမ်းစာများတွင်လည်း
အလားတူစိုးရိမ်မှုများနှင့် အကြံဉာဏ်များဖော်ပြထားသည် (၁ ရှမွေလ ၁၂; တမန်တော်
၂၀:၁၇-၃၈; ၂ တိမောသေ)။
သူသည် အောက်ပါအကြောင်းအရာများကို ဆွေးနွေးသည်-
Second Peter is Peter’s last testament (1:13–14). In it,
he warns believers about the false teachers that will come to destroy the
church and exhorts them to stand firm in the faith and to “grow in the grace
and knowledge” of Jesus (3:17–18). Other last testaments express similar
concerns and advice (1 Sam. 12; Acts 20:17–38; 2 Timothy). He treats the
following themes:
၁. သန့်ရှင်းမှု။ ပေတရုသည်
ယေရှု၏ဒုတိယအကြိမ်ကြွလာခြင်းအတွက် စာဖတ်သူများ အသင့်ဖြစ်စေရန်
အပြုအမူနှင့်ယုံကြည်ခြင်းတွင် သန့်ရှင်းမှုလိုအပ်ကြောင်း အလေးပေးသည်။
1. Purity. Peter emphasizes the
need of purity both in conduct and belief so that the readers may be ready for
Jesus’ Second Coming.
၂. ဗဟုသုတ။ ပေတရုသည်
ခရစ်ယာန်ဘဝအတွက် ဗဟုသုတ၏အရေးပါမှုကို အလေးထားသည်။ သို့သော် ဤဗဟုသုတသည်
လျှို့ဝှက်ဆန်းကြယ်သော သို့မဟုတ် ဉာဏ်ရည်သက်သက်မဟုတ်ဘဲ ယေရှုနှင့် ဘုရားသခင်ကို
သိကျွမ်းသော ဗဟုသုတဖြစ်သည်။
2. Knowledge. Peter
stresses the importance of knowledge for the Christian life. This knowledge,
however, is not esoteric or purely intellectual but a knowledge of Jesus and
God.
၃. ဝိညာဉ်ရေးတိုးတက်မှု။ ပေတရုသည်
စာဖတ်သူများအား ၎င်းတို့၏ယုံကြည်ခြင်းတွင် ဝိညာဉ်ရေးဆိုင်ရာ သီလများကို
“ထပ်မံပေါင်းထည့်ရန်” တိုက်တွန်းသည်။
3. Spiritual growth. Peter
exhorts the readers to “add” to their faith spiritual virtues.
၄. မမှန်ကန်သောဆရာများ။ ပေတရုသည်
မမှန်ကန်သောဆရာများ လာရောက်မည်ဟု ဟောကိန်းထုတ်ပြီး ၎င်းတို့ကို
ဆန့်ကျင်ပြစ်တင်သည်။ သူသည် ၎င်းတို့ထုတ်ဖော်မည့် ကန့်ကွက်ချက်လေးခုကိုလည်း
တုံ့ပြန်သည်- (၁) ယေရှု၏ဒုတိယအကြိမ်ကြွလာခြင်းသည် တမန်တော်များက
ကျွန်ုပ်တို့ယုံကြည်စေလိုသော ဒဏ္ဍာရီတစ်ခု—စိတ်ကူးယဉ်သက်သက်ဖြစ်သည် (၁:၁၆-၁၉)။ (၂)
ပရောဖက်ပြုချက်သည် လူသားဆန်သောအရင်းအမြစ်ရှိသည်- ၎င်းသည် လူသားများက
၎င်းတို့၏အိပ်မက်များနှင့် ရူပါရုံများကို အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုခြင်းဖြစ်သည်
(၁:၂၀-၂၁)။ (၃) တရားစီရင်ခြင်းမရှိလိမ့်မည် (၂:၃-၁၀)။ (၄)
ဒုတိယအကြိမ်ကြွလာခြင်းသည် နှောင့်နှေးနေသည်- ယေရှုသည် တဖန်ကြွလာမည်မဟုတ် (၃:၄-၁၀)။
4. False teachers. Peter
predicts the coming of false teachers and denounces them. He also responds to
four objections they would make: (1) The Second Coming of Jesus is a myth—a
fiction—that the apostles want us to believe (1:16–19); (2) prophecy has a
human origin: it is humans who interpret their own dreams and visions
(1:20–21); (3) there will not be judgment (2:3–10); and (4) the Second Coming
has delayed: Jesus will not come again (3:4–10).
အကျဉ်းချုပ်
၁. လိပ်မူခြင်းနှင့် နှုတ်ဆက်ခြင်း (၁:၁-၂)
၂. ပေတရု၏သတင်းစကား၏ အကျဉ်းချုပ်-
သန့်ရှင်းသောဘဝနှင့် ဝိညာဉ်ရေးတိုးတက်မှုအတွက် တိုက်တွန်းချက် (၁:၃-၁၁)
၃. အကြောင်းအမှု- ပေတရု၏မကြာမီသေဆုံးမှု
(၁:၁၂-၁၅)
၄. ဒုတိယအကြိမ်ကြွလာခြင်း၏ သေချာမှုနှင့်
ပရောဖက်ပြုချက်များ၏ ယုံကြည်စိတ်ချရမှု (၁:၁၆-၁၉)
၅. သမ္မာကျမ်းစာပရောဖက်ပြုချက်များ၏ ဘုရားအရင်းအမြစ်
(၁:၂၀-၂၁)
၆. မမှန်ကန်သော ဆရာများ ရောက်လာမည်ဟု
ခန့်မှန်းခြင်း (၂:၁-၃က)
၇. စီရင်ခြင်း၏ သေချာမှု (၂:၃ခ-၁၀က)
၈. မမှန်ကန်သော ဆရာများကို ရှုတ်ချခြင်း
(၂:၁၀ခ-၂၂)
၉. ဒုတိယအကြိမ်ကြွလာခြင်းကို ကဲ့ရဲ့သူများ
ရောက်လာမည်ဟု ခန့်မှန်းခြင်း (၃:၁-၄)
၁၀. ဒုတိယအကြိမ်ကြွလာခြင်း၏ သေချာမှုကို
ခုခံကာကွယ်ခြင်း (၃:၅-၁၀)
၁၁. ယှေရှု၏ ဒုတိယအကြိမ်ကြွလာခြင်းကို
ထည့်သွင်းစဉ်းစားပြီး သန့်ရှင်းသောဘဝအတွက် တိုက်တွန်းချက် (၃:၁၁-၁၆)
၁၂. နိဂုံး (၃:၁၇-၁၈)
Outline
I. Address and salutation
(1:1–2)
II. A summary of Peter’s
message: an exhortation to a holy life and spiritual growth (1:3–11)
III. Occasion: Peter’s upcoming death
(1:12–15)
IV. The certainty of the Second
Coming and the reliability of prophecy (1:16–19)
V. The divine origin of
biblical prophecies (1:20–21)
VI. Prediction of the coming of false
teachers (2:1–3a)
VII. The certainty of judgment (2:3b–10a)
VIII. Denunciation of false teachers (2:10b–22)
IX. Prediction of scoffers of the
Second Coming (3:1–4)
X. Defense of the certainty of
the Second Coming (3:5–10)
XI. Exhortation to holy life in view
of the Second Coming of Jesus (3:11–16)
XII. Conclusion (3:17–18)
အခန်းကြီး
- ၁
ရှုခရစ်၏ကျွန်တမန်တော်
ငါရှိမုန်ပေတရုသည် ကယ်တင်တော်မူသောအရှင်၊ ငါတို့ဘုရား သခင်ယေရှုခရစ်၏
ဖြောင့်မတ်ခြင်းတရားကို ငါတို့ ယုံကြည်သည်နည်းတူ၊ မြတ်စွာသောယုံကြည်ခြင်းကို
ရသောသူတို့အား ကြားလိုက်ပါ၏။
2 ဘုရားသခင်ကို၎င်း၊
ငါတို့သခင်ယေရှုကို၎င်း၊ သိသောဥာဏ်အားဖြင့်၊ ကျေးဇူးတော်နှင့် ငြိမ်သက်ခြင်း သည်
သင်တို့၌များပြားပါစေသော။
3 ထိုသို့နှင့်အညီ
ငါတို့ကိုဘုန်းတန်ခိုးတော်နှင့် ခေါ်တော်မူသော ဘုရားကို သိသောဥာဏ်အားဖြင့်၊
ငါတို့အားအသက်ရှင်ခြင်း၊ ဘုရားဝတ်၌
မွေ့လျော်ခြင်းနှင့်စပ်ဆိုင်သောအရာရှိသမျှတို့ကို ဘုရားတန်ခိုး တော်သည်
ပေးသနားတော်မူပြီ။
4 ထိုသို့သောအားဖြင့်လည်း
အလွန်ကြီးမြတ်၍ အဘိုးထိုက်သော ဂတိများကို ငါတို့၌အပ်ပေးတော်မူပြီ။ အကြောင်းမူကား၊
ထိုဂတိတော်များကို အမှီပြု၍ သင်တို့သည် လောကီတပ်မက်ခြင်းအညစ်အကြေးနှင့်
ကင်းလွတ်သဖြင့်၊ ဘုရားပကတိကို ဆက်ဆံရသောသူ ဖြစ်ကြမည်အကြောင်းတည်း။
5 ထိုသို့အလိုငှါ၊
သင်တို့သည် ယုံကြည်ခြင်း၌ သီလကို၎င်း၊ သီလ၌ ပညာကို၎င်း၊
6 ပညာ၌
ကာမဂုဏ်ချုပ်တည်းခြင်းကို၎င်း၊ သည်းခံခြင်း၌ ဘုရားဝတ်ကိုပြု၍
မွေ့လျော်ခြင်းကို၎င်း၊
7 ထိုမွေ့လျော်ခြင်း၌
ညီအစ်ကိုစုံမက်ခြင်းကို၎င်း၊ ညီအစ်ကိုစုံမက်ခြင်း၌ ချစ်ခြင်းမေတ္တာကို၎င်း၊ အလွန်
ကြိုးစားအားထုတ်၍ ထပ်ဆင့်ကြလော့။
8 အကြောင်းမူကား၊
ထိုပါရမီတို့သည် သင်တို့၌ ရှိ၍ ကြွယ်ဝလျှင်၊ ငါတို့သခင်ယေရှုခရစ်ကို သိကျွမ်းခြင်း
၌ မပျင်းရိစေခြင်းငှါ၎င်း၊ အကျိုးမဲ့ မဖြစ်စေခြင်းငှါ၎င်း၊ ပြုပြင်တတ်ကြ၏။
9 ထိုပါရမီနှင့်
ကင်းသောသူမူကား၊ မျက်စိကန်း ၏။ ကိုယ်မျက်စီ ကိုကိုယ်ပိတ်၏။ မိမိအပြစ်ဟောင်း
ဆေးကြောကြောင်းကို မေ့လျော့၏။
10 ထိုကြောင့်၊
ညီအစ်ကိုတို့၊ သင်တို့ခံရသော ခေါ်တော်မူခြင်းနှင့် ရွေးချယ်တော်မူခြင်းကို တည်မြဲ
စေခြင်းငှါ သာ၍ ကြိုးစားအားထုတ်ကြလော့။ သို့ပြုလျှင်၊
ရွေ့လျာ့ခြင်းနှင့်အစဉ်ကင်းလွတ်သည်ဖြစ်၍၊
11 ငါတို့ကို
ကယ်တင်တော်မူသော အရှင်သခင် ယေရှုခရစ်၏ ထာဝရနိုင်ငံတော်ထဲသို့ ဝင်စားခြင်း အခွင့်
ကို သင်တို့အားကြွယ်ဝစွာ ပေးသနားတော်မူလတံ့။
12 ထိုကြောင့်၊
ယခုဟောပြောသောသမ္မာတရားကို သင်တို့သည် နားလည်၍ တည်ကြည်ခြင်းရှိသော်လည်း၊ ဤသို့သော
စကားများနှင့် သင်တို့အား အစဉ်မပြတ် သတိပေးမည် အမှုကို ငါမမေ့မလျော့။
13 ငါတို့သခင်ယေရှုခရစ်သည်
ဗျာဒိတ်ပေးတော်မူ သည်အတိုင်း၊
14 ငါတည်းခိုရာတဲကို
မကြာမမြင့်မှီ ငါပစ်သွား ရမည်အရာကို ငါသိမှတ်၍၊ ဤတဲ၌ ရှိနေစဉ်ကာလ ပတ်လုံး၊
သင်တို့ကို သတိပေး၍ နှိုးဆော်အပ်သည်ဟု ငါသဘောရှိ၏။
15 ထိုမှတပါး၊
ငါစုတေ့သည်နောက်၊ သင်တို့သည် ဤအရာများကို အစဉ်မှတ်မိစေခြင်းငှါ ငါကြိုးစား အားထုတ်မည်။
16 ငါတို့သခြင်ယေရှုခရစ်၏
တန်ခိုးတော်ကို၎င်း၊ ကြွလာတော်မူခြင်းကို၎င်း၊ သင်တို့အား ကြားပြောသော အခါ၊
ငါတို့သည် ပရိယာယ်နှင့် ပြင်ဆင်သော ဒဏ္ဍာရီ စကားကိုမလိုက်၊ ဘုန်းအာနုဘော်တော်ကို
ကိုယ်တိုင်မြင် သော သူဖြစ်ကြ၏။
17 အဘယ်သို့နည်းဟူမူကား၊
ဤသူသည် ငါ နှစ်သက်မြတ်နိုးရာ၊ ငါ၏ ချစ်သား ပေတည်းဟူသော အသံတော်သည်၊
ထူးမြတ်သောအရောင်အဝါတော်ထဲက၊ ထိုသခင်သို့ရောက်သောအခါ၊ ခမည်းတော်ဘုရားသခင့်
အထံတော်မှ ဂုဏ်သရေဘုန်းအာနုဘော်ကိုခံရတော်မူ၏။
18 ကောင်းကင်က
ရောက်လာသော ထိုအသံတော် ကို ငါတို့သည် သန့်ရှင်းသောတောင်ပေါ်မှာ သခင်ဘုရား နှင့်အတူရှိသောအခါ
ကြားရကြ၏။
19 ထိုမှတပါး၊
သာ၍မြဲမြံသော နာဂတ္တိ စကား တော်သည် ငါတို့၌ ရှိသေး၏။ စိတ်နှလုံးထဲ၌ ဘာရုဏ် တက်၍
ကြယ်နီပေါ်ထွက်သည် ကာလတိုင်အောင်၊ ထို အနာဂတ္တိစကားတော်ကို မှောင်မိုက်အရပ်၌
ထွန်းလင်း သောဆီမီးကဲ့သို့မှတ်၍၊ သင်တို့သည် အမှီပြုသင့်ကြ၏။
20 ကျမ်းစာ၌ပါသော
အာနဂတ္တိ စကားမည်သည် ကား၊ ကိုယ်အလိုအလျောက်အနက်မပေါ်ဟု ရှေ့ဦးစွာ သိမှတ်ကြလော့။
21 အကြောင်းမူကား၊
အနာဂတ္တိစကားသည် လူ အလိုအားဖြင့် ဖြစ်ဘူးသည်မဟုတ်၊ ဘုရားသင်၏
သန့်ရှင်းသောသူတို့သည် သန့်ရှင်း သော ဝိညာဉ်တော်၏ တိုက်တွန်းတော်မူခြင်းကို ခံရ၍
ဟောပြောကြ၏။
မှတ်စုများ
Notes
အနက်ဖွင့်ချက်။
၁:၁ ထိုသူများထံသို့။ ၃:၁
မှ ဤသူများသည် ၁ပေတရုကို လက်ခံရရှိခဲ့သူများနှင့် တူညီသူများဖြစ်နိုင်သည်ဟု
ကောက်ယူနိုင်သည်။ ကျွန်ုပ်တို့နှင့်တန်းတူတန်ဖိုးရှိသော ယုံကြည်ခြင်းကို
ရရှိခဲ့သူများ။ တမန်တော်နှင့် ယေရှု၏ဘုန်းတန်ခိုးကို မျက်မြင်သက်သေအဖြစ် (၁:၁၆)၊
ပေတရု၏ယုံကြည်ခြင်းသည် ယေရှုကို မမြင်ခဲ့ရသော စာဖတ်သူများ၏ယုံကြည်ခြင်း (ယော
၂၀:၂၉) ကဲ့သို့ပင် ဘုရားသခင်ရှေ့တွင် တန့်တနုံးရှိသည်။ ယုံကြည်ခြင်းသည်
ဖြောင့်မတ်သောဘုရားသခင်ထံမှ ယုံကြည်သူများ “ရရှိသည့်” အရာဖြစ်သည်၊ ဆိုလိုသည်မှာ တရားမျှတပြီး ဘက်မလိုက်သော ဘုရားသခင်ထံမှ “ရရှိ”
သောအရာဖြစ်သည်။ကယ်တင်ခြင်းနှင့်ပတ်သက်၍ ကျွန်ုပ်တို့အားလုံးသည် ဘုရားသခင်ရှေ့တော်၌
တူညီသောအခွင့်အရေးနှင့် ရပ်တည်ချက်ရှိသည်။
1:1 To those. From
3:1 we might infer that these are the same people who received 1 Peter. who
have obtained like precious faith with us. As an apostle and
eyewitness of Jesus’ majesty (1:16), Peter’s faith was just as precious before
God as that of the readers who had not seen Jesus (John 20:29). Faith is
something believers “obtain” from God who is righteous—that is, fair and
impartial. When it comes to salvation, all of us have the same opportunity and
standing before God.
၁:၃ ငါတို့အား ခပ်သိမ်းသောအရာတို့ကို ပေးတော်မူ၏။ ဘုရားသခင်သည်
ကျွန်ုပ်တို့၏ ဝိညာဉ်ရေးရာဘဝအတွက် ပြီးပြည့်စုံသော ပြင်ဆင်မှုကို
ပြုလုပ်ပေးခဲ့သည်။ ဤပြဋ္ဌာန်းပေးမှုကို
ယေရှုမှတစ်ဆင့် ရရှိသည်။
1:3 has given to us all things. God
has made a perfect provision for our spiritual life. This provision is received
through Jesus.
၁:၄ ဘုရားသခင်၏သဘာဝ။
ကျမ်းပိုဒ် ၅-၇ တွင် ဖော်ပြထားသော ကိုယ်ကျင့်တရားဆိုင်ရာ အရည်အသွေးများ သို့မဟုတ်
ယုံကြည်သူများသည် ယေရှု၏ဒုတိယအကြိမ်ကြွလာခြင်းတွင် ရရှိမည့် မသေနိုင်မှု (ရော ၂:၇၊ ၁ကော၁၅:၅၃-၅၄)။
1:4 divine nature.
Either the moral attributes listed in vv. 5–7 or the immortality that believers
will receive at Jesus’ Second Coming (Rom. 2:7; 1 Cor. 15:53–54).
၁:၅-၇ သင်တို့၏ယုံကြည်ခြင်းတွင်
… ချစ်ခြင်းကို ထပ်ဖြည့်ပါ။ ဝိညာဉ်ရေးရာကြီးထွားတိုးတက်မှုသည် ဧဝံဂေလိသတင်းစကားအပေါ်
ကျွန်ုပ်တို့၏ပထမဆုံးတုံ့ပြန်မှုဖြစ်သော ယုံကြည်ခြင်းဖြင့် စတင်ပြီး၊
အကြီးမြတ်ဆုံးသော သီလဖြစ်သော ချစ်ခြင်း (၁ကော ၁၃:၁၃)၊ တရားကို ပြည့်စုံစေသော (ရော
၁၃:၁၀)၊ နှင့် ခရစ်ယာန်ပြည့်စုံမှု၏ သက်သေဖြစ်သော (မ ၅:၄၄-၄၈) ချစ်ခြင်းတွင်
အထွတ်အထိပ်သို့ရောက်သည်။
1:5–7 add to your faith … love. Spiritual
growth begins with faith, which is our first response to the gospel, and
climaxes in love, which is the greatest virtue (1 Cor. 13:13), the fulfillment
of the law (Rom. 13:10), and the evidence of Christian perfection (Matt.
5:44–48).
၁:၁၀ သင်တို့၏ခေါ်ယူခြင်းနှင့်
ရွေးချယ်ခြင်းကို ခိုင်မြဲစေပါ။ ဤသည်ကို
ကျမ်းပိုဒ် ၅-၇ တွင် ဖော်ပြထားသော အဆင့်များဖြင့် ဝိညာဉ်ရေးရာကြီးထွားတိုးတက်မှုဖြင့်
ပြုလုပ်သည်။ ဝိညာဉ်ရေးရာကြီးထွားတိုးတက်မှုသည်
ကျွန်ုပ်တို့၏ခေါ်ယူခြင်းနှင့် ရွေးချယ်ခြင်း၏အုတ်မြစ်မဟုတ်ကြောင်း သတိပြုပါ။
သို့သော်၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် တိုးတက်မှုကို ငြင်းပယ်ခြင်းဖြင့်
ကျွန်ုပ်တို့၏ရွေးချယ်ခြင်းကို ပယ်ဖျက်နိုင်သည်။
1:10 make your call and election sure. This
is done by growing spiritually through the steps mentioned in vv. 5–7. Note
that spiritual growth is not the basis for our call and election. Nevertheless,
we may repudiate our election by refusing to grow.
၁:၁၄ ကျွန်ုပ်သည်
ကျွန်ုပ်၏တဲကို ချွတ်ရမည်။ တဲသည်
ယာယီနေထိုင်ရာနေရာဖြစ်သည်—ဘဝ၏တိုတောင်းမှုအတွက် သင့်လျော်သော နိမိတ်ပုံစကားဖြစ်သည်
(၂ကော ၅:၁-၄)။
1:14 I must put off my tent. A
tent is a temporal dwelling—an appropriate metaphor for the briefness of life
(2 Cor. 5:1–4).
၁:၁၆-၁၈ ပေတရုသည်
မမှန်ကန်သောဆရာများ၏ ပထမဆုံးကန့်ကွက်မှုကို ဖြေကြားသည်။ ဒုတိယအကြိမ်ကြွလာခြင်းသည်
ဒဏ္ဍာရီဖြစ်သည်ဟူသော ကန့်ကွက်မှု။
1:16–18 Peter replies to a first
objection of the false teachers: that the Second Coming is a myth.
၁:၁၆ လိမ္မာပါးနပ်စွာ
ဖန်တီးထားသော ဒဏ္ဍာရီများ။ ရှေးခေတ်ဘာသာများသည်
၎င်းတို့၏ဘုရားများအကြောင်း စိတ်ကူးယဉ်ဇာတ်လမ်းများဖြစ်သော ဒဏ္ဍာရီများကို
ဘာသာရေး၊ ကိုယ်ကျင့်တရား၊ သို့မဟုတ် ဒဿနိကအမှန်တရားများကို ဖော်ပြရန်
အသုံးပြုခဲ့သည် (၁တိ ၁:၄၊ ၄:၇၊ တိတု
၁:၁၄ ကိုကြည့်ပါ)။ သို့သော် များစွာသောသူများက ၎င်းဒဏ္ဍာရီများကို ကလေးဆန်သည်ဟူ၍
နှင့် အခြားသူများကို ထိန်းချုပ်ရန် နည်းဗျူဟာအဖြစ် ငြင်းပယ်ခဲ့သည်။ ဤနေရာတွင်
ပေတရုသည် တမန်တော်များသည် ယေရှု၏ဒုတိယအကြိမ်ကြွလာခြင်းကို ၎င်းတို့၏အကျိုးအတွက်
လိမ္မာပါးနပ်စွာ ဖန်တီးခဲ့သည်ဟူသော စွပ်စွဲချက်ကို ဖြေကြားပုံရသည်။ သူ၏ဘုန်းတန်ခိုးကို
မျက်မြင်သက်သေများ။ ပေတရုသည်
ရုပ်ပြောင်းတော်မူခြင်း (မာ ၉:၁-၈) သည် ယေရှု၏ဒုတိယအကြိမ်ကြွလာခြင်း၏
ကြိုတင်ပြသမှုနှင့် ကြေညာချက်ဖြစ်သည်ဟု ငြင်းဆိုသည်။ ထိုနေရာတွင် ဘုရားသခင်သည်
ယေရှုကို “ဘုရားသခင်၏သားတော်” (ဆာ ၂:၇)၊ နောက်ဆုံးခေတ်၏ဘုရင် (ဟေဗြဲ ၁:၅
မှတ်ချက်ကိုကြည့်ပါ) အဖြစ် ခန့်အပ်ခြင်းကို အတည်ပြုခဲ့ပြီး၊ သူ့အား “ဂုဏ်အသရေ”
နှင့် “ဘုန်းအသရေ” (၂ပေ ၁:၁၇) ပေးအပ်ခဲ့သည်။ ဤခန့်အပ်ခြင်းသည် ယေရှုသည်
“သူ၏ဘုန်းအသရေ၏ပလ္လင်ပေါ်တွင်” ထိုင်တော်မူမည့် ဒုတိယအကြိမ်ကြွလာခြင်းတွင်
၎င်း၏အထွတ်အထိပ်သို့ ရောက်ရှိမည် (မ ၂၅:၃၁)။
1:16 cunningly devised fables. Ancient
religions used myths—fictional stories about their gods—to express religious,
moral, or philosophical truth (see 1 Tim. 1:4; 4:7; Titus 1:14). Many, however,
repudiated these myths as childish and a strategy to control others. Here,
probably, Peter responds to the charge that the apostles had craftily invented
the Second Coming of Jesus to their own advantage. eyewitnesses of
His majesty. Peter argues that the transfiguration (Mark 9:1–8)
was a preview and announcement of Jesus’ Second Coming. There, God confirmed
the appointment of Jesus as “Son of God” (Ps. 2:7), the eschatological King
(see note on Heb. 1:5), and bestowed upon Him “honor and glory” (2 Pet. 1:17).
This appointment will have its culmination at Jesus’ Second Coming when He will
sit “on the throne of His glory” (Matt. 25:31).
၁:၁၉ ပြည့်စုံစွာအတည်ပြုထားသော
ပရောဖက်ပြုချက်စကား။ ၎င်းကို
“ပိုမိုပြည့်စုံစွာ အတည်ပြုထားသော ပရောဖက်ပြုချက်စကား” ဟုလည်း ဘာသာပြန်နိုင်သည်။ ပေတရုသည်
ယေရှု၏ဒုတိယအကြိမ်ကြွလာခြင်းကို ယုံကြည်ရန် သူ၏ရုပ်ပြောင်းတော်မူခြင်းတွင်
ယေရှု၏ဘုန်းအသရေကို မျက်မြင်သက်သေခံချက်ထက် ပရောဖက်ပြုချက်သည်
ပိုမိုသေချာသောအခြေခံဖြစ်သည်ဟု ဖော်ပြသည်။ နေ့ဦးတက်သည်အထိ။ ပရောဖက်ပြုချက်သည်
၎င်း၏ပြည့်စုံမှုရောက်ရှိသည်အထိ ကျွန်ုပ်တို့၏စိတ်နှလုံးထဲတွင် အလုပ်လုပ်သည်။
၎င်းသည် ယေရှု—“မိုးသောက်ကြယ်” နှင့် မျှော်လင့်ခြင်း၏ “အလင်းရောင်”—ကို
ကျွန်ုပ်တို့၏နေ့စဉ်ဘဝတွင် တောက်ပစေသင့်သည်။
1:19 the prophetic word confirmed. It
may also be translated “the prophetic word more fully confirmed.” Peter
suggests that prophecy is even a more certain basis for the belief in the
Second Coming than his own witness of Jesus’ glory at the
transfiguration. until the day dawns. Prophecy has a
function in our hearts until its fulfillment arrives. It should make Jesus—“the
morning star” and “light” of hope—shine in our everyday lives.
၁:၂၀-၂၁ ပေတရုသည်
ဒုတိယကန့်ကွက်မှုကို ဖြေကြားသည်။ ပရောဖက်ပြုချက်သည် လူသားမှဖြစ်ပေါ်လာသည်ဟူသော
ကန့်ကွက်မှု။ ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုချက်။ ၎င်းသည်
ပရောဖက်များသည် ၎င်းတို့၏အိပ်မက်များနှင့် ရူပါရုံများကို
ကိုယ်ပိုင်အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုခဲ့ပြီး၊ ထို့ကြောင့် ပရောဖက်ပြုချက်သည်
လူသားမှဖြစ်ပေါ်လာသည်ဟူသော စွပ်စွဲချက်ကို ရည်ညွှန်းသည်။ သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်မှ
လှုံ့ဆော်ခံရသည့်အတိုင်း ပြောဆိုခဲ့သည်။ ပေတရုသည်
ပရောဖက်ပြုချက်စကားသည် သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်၏လုပ်ဆောင်မှုနှင့် တန်ခိုးကြောင့်
ဖြစ်ပေါ်လာသည်ဟု ငြင်းဆိုသည်။ သမ္မာကျမ်းစာ၏ရင်းမြစ်နှင့်ပတ်သက်၍ နောက်ထပ်သိရှိရန်
ယောဟန် ၁၇:၁၇; ၂တိမောသေ ၃:၁၅-၁၇; ဟေဗြဲ
၁:၁ ကိုကြည့်ပါ။ လှုံ့ဆော်ခံရသော ကျမ်းစာများ၏ အမျိုးမျိုးသောခွဲခြားမှုများအတွက်
၂ပေတရု ၃:၁၅-၁၆; လုကာ ၂၄:၄၄ ကိုကြည့်ပါ။
သမ္မာကျမ်းစာ၏ရည်ရွယ်ချက်အတွက် ၂တိမောသေ ၃:၁၅ ကိုကြည့်ပါ။ သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်၏
အခြားအခန်းကဏ္ဍများအတွက် ယောဟန် ၁၄:၁၆-၁၈ ကိုကြည့်ပါ။
1:20–21 Peter replies to a
second objection: that prophecy is of human origin. private interpretation. It
refers to the charge that prophets interpreted their own dreams and visions
and, therefore, prophecy had a human origin. spoke as they were
moved by the Holy Spirit. Peter argues that the prophetic word is
the result of the work and power of the Holy Spirit. For more on the source of
the BIBLE, see John 17:17; 2 Tim. 3:15–17; Heb. 1:1. On the various divisions
of inspired Scripture, see 2 Pet. 3:15–16; Luke 24:44. On the purpose of the
BIBLE, see 2 Tim. 3:15. For other roles of the HOLY SPIRIT, see John 14:16–18.
အခန်းကြီး - ၂
သော်လည်း၊ ယုဒလူတို့တွင် မိစ္ဆာပရောဖက် ရှိကြ၏။
ထိုနည်းတူ ဖျက်ဆီးတတ်သော မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိ အယူများကို ပရိယာယ်အားဖြင့် သွင်း၍၊
မိမိတို့ကို ဝယ်တော်မူသော အရှင်ကိုငြင်းပယ်လျက်၊ မိမိအပေါ် သို့
လျင်စွာသောဖျက်ဆီးခြင်းကို ရောက်စေသော မိစ္ဆာဆရာတို့သည် သင်တို့တွင်ရှိကြလိမ့်မည်။
2 သူတို့ညစ်ညှုးသော
အကျင့်ဓလေ့တို့ကို အများသောသူတို့သည် လိုက်သောအားဖြင့် သမ္မာတရားလမ်း အသရသည်
ပျက်စီးလိမ့်မည်။
3 သူတို့သည်
လောဘလွန်ကျူးလျက် ချော့မော့ သော စကားနှင့် သင်တို့ကိုကုန်သွယ်ကြလိမ့်မည်။
သူတို့အပြစ်စီရင်ခြင်းသည် ရှေးကာလ မှစ၍ မဖင့်မနွဲ၊ သူတို့ဖျက်ဆီးခြင်းသည်လည်း
အိပ်၍မပျော်။
4 အကြောင်းမူကား၊
ပြစ်မှားသော ကောင်းကင် တမန်တို့ကို ဘုရားသခင်သည်နှမြောတော်မမူ၊ ငရဲထဲသို့
ချလိုက်ပြီးမှ စစ်ကြောစီရင်ခြင်း အလို့ငှါ ချုပ်ထား၍၊
မှောင်မိုက်သံကြိုးနှင့်ချည်နှောင်တော်မူ၏။
5 ရှေးလောကဓာတ်ကိုလည်းနှမြောတော်မမူ။
ဖြောင့်မတ်ခြင်း တရားကိုဟောသောနောဧနှင့် လူခုနစ် ယောက်တို့ကို စောင့်မတော်မူ၍၊
ဘုရားကို မကိုးကွယ် သော လောကီသားအပေါင်းတို့ကို ရေလွှမ်းမိုး စေတော်မူ ၏။
6 သောဒုံမြို့နှင့်
ဂေါမောရမြို့တို့ကို မီးရှို့၍ ဖျက်ဆီးရာ၊ ဒဏ်စီ ရင်တော်မူသဖြင့် နောင်၌ မတရား သော
အကျင့်ကို ကျင့်အံ့သောသူတို့ အားပုံသက်သေကို ထားတော်မူ၏။
7 ထိုအခါမတရားသော
သူတို့၏ ညစ်ညူးသော အကျင့်အားဖြင့် နှောင့်ရှက်ခြင်းကို ခံရသောသူ၊ ဖြောင့် မတ်သော
လောတကို ကယ်နှုတ် တော်မူ၏။
8 ထိုဖြောင့်မတ်သောသူသည်
မတရားသော သူတို့တွင် နေစဉ်အခါ၊ သူတို့၏ မတရားသောအမှုများကို နေ့တိုင်းမပြတ်မျက်စီမြင်လျက်၊
နားကြားလျက်ရှိသဖြင့်၊ မိမိဖြောင့်မတ်သော စိတ်နှလုံးကို ပြင်းစွာညှဉ်း ဆဲရ၏။
9 ဘုရားဝတ်၌
မွေ့လျော်သော သူတို့ကို စုံစမ်း နှောင့်ရှက်ခြင်း အထဲက ကယ်နှုတ်ခြင်းငှါ၎င်း၊
10 မတရားသောသူတို့ကို
ဒဏ်ခံစေမည် အ ကြောင်း၊ ညစ်ညူးသော တပ်မက်ခြင်း ကိလေသာနှင့် တကွ၊ ကာမဂုဏ်
အလိုသို့လိုက်၍၊ အာဏာစက်ကို မထီမဲ့မြင်ပြုသော သူတို့ကို အထူး သဖြင့်ဒဏ်ခံစေမည်
အကြောင်း၊ တရားဆုံးဖြတ်သောနေ့အဘို့ ချုပ်ထား ခြင်းငှါ၎င်း၊ ထာဝရ ဘုရားသည်
တတ်နိုင်တော်မူ၏။ ထိုသူတို့သည် ရဲရင့် သောသူ၊ ကိုယ် အလိုသို့ လိုက်တတ် သော
သူဖြစ်၍၊ ဘုန်းတန်ခိုးကြီးသောသူတို့ကို ကဲ့ရဲ့ဝံ့ကြ ၏။
11 ကောင်းကင်တမန်တို့မူကား၊
သူတို့ထက် ခွန် အားတန်ခိုးကြီးသော်လည်း၊ ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ သူတို့အားကဲ့ရဲ့စွာသော
ပြစ်တင်ခြင်းကိုမပြုကြ။
12 သူတို့မူကား၊
ဘမ်း၍ဖျက်ဆီးဘို့ရာ ဖန်ဆင်း သော တိရစ္ဆာန် သက်သက်ကဲ့သို့၊ မိမိတို့နားလည်သော
အရာကို ကဲ့ရဲ့လျက်၊ မိမိတို့ပုပ်ပျက်သောအားဖြင့် အကုန် အစင်
ပျပ်စီးခြင်းသို့ရောက်၍၊ မတရားသော အမှု၏ အပြစ်ကိုခံရကြလိမ့်မည်။
13 နေ့အချိန်၌ပင်
လွန်ကျူးစွာ ကာမဂုဏ် ခံစား ခြင်း အမှုသည် ပျော်မွေ့ရာဖြစ်သည်ဟု သူတို့သဘော ရှိ၏။
သင်တို့နှင့်အတူစားသောက် ပွဲလုပ်သောအခါ မိမိတို့မှားယွင်းသောသဘောနှင့် လွန်ကျူးစွာ
ကာမဂုဏ် ခံစား၍၊ သင်တို့၌ အညစ်အကြေး အစွန်းအကွက် ဖြစ်ကြ၏။
14 သူတို့သည်သူ့မယားကိုပြစ်မှားသော
ကိလေ သာနှင့် ပြည့်စုံသော မျက်စိရှိ၍၊ ဒုစရိုက်ကို မပြုဘဲ မနေနိုင်ကြ။
စိတ်နှလုံးမတည်ကြည်သော သူတို့ကို အပြစ် သို့ သွေးဆောင်တတ်ကြ၏။ လောဘလွန်ကျူးခြင်း၌
ကျင်လည်၍၊ ကျိန်တော်မူခြင်း၏ သားဖြစ်ကြ၏။
15 ဖြောင့်မတ်သောလမ်းထဲကထွက်၍
လွှဲသွား သဖြင့်၊ ဗောသော်၏ သားဗာလမ်၏လမ်းကိုလိုက်ကြ၏။
16 ထိုဗာလမ်သည်
မတရားသော အမှု၏အခကို တပ်မက်၍၊ မိမိဒုစရိုက်အတွက်ကြောင့် ဆုံးမခြင်း ကိုခံရ၏။
အဘယ်သို့နည်းဟူမူကား၊ စကားမပြောနိုင် သော မြည်းသည်လူဘာသာအားဖြင့်မြွက်၍၊ ထို
ပရောဖက်၏ မိုက်မဲခြင်းကိုမြစ်တားလေ၏။
17 ထိုသူတို့သည်
ရေမရှိသော ရေတွင်းကဲ့သို့၎င်း၊ လေတိုက်၍ လွင့်သောမိုဃ်းတိမ်ကဲ့သို့၎င်း ဖြစ်ကြ၏။
သူတို့အဘို့ တခဲနက်သော ထာဝရမှောင်မိုက်ကို သိုထားချက်ရှိ၏။
18 အကြောင်းမူကား၊
မှားယွင်းခြင်း၌ ကျင်လည် သော သူတို့အထဲက ပြေးထွက်လုသောသူတို့ကို၊ ထောင် လွှားသော
အချည်းနှီးကား ပြောသည်နှင့်၊ ဇာတိပကတိ တပ်မက်ခြင်း၊ ကိလေသာလွန်ကျူးခြင်းအားဖြင့်
အပြစ်သို့ သွေးဆောင်တတ်ကြ၏။
19 လွှတ်ခြင်းအခွင့်ရှိသည်ဟု
ဝန်ခံလျက်ပင်၊ ကိုယ်တိုင်ပုပ်ပျက် ခြင်း၏ကျွန်ဖြစ်ကြ၏။ အဘယ်သို့ နည်းဟူမူကား၊
လူကို နိုင်သောအရာသည် လူ၏ သခင် ဖြစ်၏။
20 ကယ်တင်တော်မူသော
အရှင်သခင် ယေရှုခရစ် ကိုသိကျွမ်းခြင်းအားဖြင့်၊ လောကီညစ်ညူးခြင်းနှင့် ကင်း
လွတ်ပြီးမှ၊ တဖန်ကျော့မိ၍ ရှုံးလျှင်၊ နောက်ဖြစ်ဟန် သည် ရှေးဖြစ်ဟန်ထက်သာ၍ဆိုး၏။
21 ဖြောင့်မတ်ခြင်းတရားလမ်းကိုသိ၍၊
မိမိခံခဲ့ပြီး သော သန့်ရှင်း သော ပညတ်ကိုတဖန်စွန့်ပစ်သည်ထက်၊
ထိုလမ်းကိုမသိဘဲနေသော် သာ၍ကောင်း၏။
22 ခွေးသည်မိမိဘန်ဖတ်ကိုပြန်၍စား၏။
ဝက် သည်လည်းဆေးပြီးမှ ရွံ့တွင်းလူးပြန်၏ဟု မှန်သော စကားပုံသည်
ထိုသူတို့၌ပြည့်စုံသတည်း။
အနက်ဖွင့်ချက်။
၂:၁-၃ က
ပေတရုသည် မမှန်ကန်သောဆရာများ၏လာရောက်မှုကို ကြိုဟောသည်။ သူသည် ၎င်းတို့ကို
လျှို့ဝှက်စွာလုပ်ဆောင်သူများ၊ ရှက်ဖွယ်အပြုအမူများကို ကျင့်သုံးသူများ၊
လောဘကြီးသူများ၊ နှင့် ၎င်းတို့၏သွန်သင်ချက်များဖြင့် ယုံကြည်သူများကို
အခွင့်ကောင်းယူသူများအဖြစ် ဖော်ပြသည်။ ၎င်းတို့သည် လူကြိုက်များမည်လည်းဖြစ်သည်။
၂:၁၀-၂၂ ကိုလည်းကြည့်ပါ။
2:1–3 a Peter predicts the coming of false
teachers. He describes them as secretive, as conducting shameful behavior, as
covetous, and as taking advantage of believers through their teaching. They will
also be popular. See also 2:10–22.
၂:၁ မမှန်ကန်သော
ပရောဖက်များ … မမှန်ကန်သော ဆရာများ။ ပေတရု၏
မမှန်ကန်သောဆရာများအပေါ် သတိပေးချက်သည် မောရှေ (တရား ၁၃:၁-၄)၊ ယေရမိ (ယေ ၆:၁၃-၁၅၊ ၁၄:၁၄၊ ၂၃:၁၄)၊
ယေဇကျေလ (ယေဇ ၂၂:၂၈)၊ နှင့် ယေရှု (မ ၇:၁၅-၂၃) တို့၏ မမှန်ကန်သော ပရောဖက်များအပေါ်
သတိပေးချက်များကို သတိရစေသည်။ ယုံကြည်သူ၏ အရေးကြီးသောတာဝန်တစ်ခုမှာ ကောင်းသောဆရာများနှင့်
မမှန်ကန်သော ဆရာများကို ပိုင်းခြားနိုင်ရန်ဖြစ်ပြီး၊ ကျမ်းစာများသည်
၎င်းကိုပြုလုပ်ရန် လုံလောက်သောအချက်အလက်များကို ပေးထားသည်။ သခင်ကို ငြင်းပယ်ခြင်း။
၎င်းတို့၏စကားများဖြင့် မဟုတ်ဘဲ၊ ၎င်းတို့၏လုပ်ရပ်များဖြင့် ဖြစ်နိုင်သည် (၂ပေ
၂:၃-၁၀ ကိုကြည့်ပါ)�।
2:1 false prophets … false teachers. Peter’s
warning against false teachers brings to mind the warnings against false
prophets by Moses (Deut. 13:1–4), Jeremiah (Jer. 6:13–15; 14:14; 23:14),
Ezekiel (Ezek. 22:28), and Jesus (Matt. 7:15–23). A crucial task for the
believer is to discern between good and false teachers, and the Scriptures give
us enough information to do this. denying the Lord. Not
necessarily by their words, but by their actions (see 2 Pet. 2:3–10).
၂:၃ခ-၁၀က ပေတရုသည်
တတိယကန့်ကွက်မှုကို ဖြေကြားသည်။ တရားစီရင်ခြင်းမရှိမည်ဟူသော ကန့်ကွက်မှု။
2:3b–10a Peter replies to a
third objection: that there will not be judgment.
၂:၃ လှည့်ဖြားသောစကားများ။ စာသားအရ
“ဖန်တီးထားသောစကားများ”။ ၎င်းတို့၏ပျက်စီးခြင်းသည်
အိပ်မပျော်ပါ။ မမှန်ကန်သောဆရာများက
တရားစီရင်ခြင်းရှိမည်ဆိုပါက ၎င်းသည် ယခုအချိန်တွင် ရောက်ရှိလာသင့်ပြီဟု
ဆိုခဲ့ကြသည်။ ပေတရုသည် တရားစီရင်ခြင်း၏သေချာမှုကို ဥပမာသုံးခုဖြင့် အတည်ပြုသည်-
ဆိုးယုတ်သောကောင်းကင်တမန်များကို ကောင်းကင်မှ နှင်ထုတ်ခြင်း၊ ရေလွှမ်းမိုးခြင်း၊
ဆိုဒုံနှင့် ဂါမောရာမြို့များ ဖျက်ဆီးခြင်း (၃:၅-၁၀ ကိုလည်းကြည့်ပါ)။
2:3 deceptive words. Literally,
“made-up words.” their destruction does not slumber. False
teachers claimed that if there was going to be a judgment, it should have come
by then. Peter asserts the certainty of judgment by giving three examples: the
banishment of evil angels from heaven, the flood, and the destruction of Sodom
and Gomorrah (see also 3:5–10).
၂:၄ ငရဲ။ ပေတရုသည်
၎င်းကို ဤနေရာတွင် “အမှောင်ထု” နေရာအဖြစ် ဖော်ပြသည်။
ဆိုးယုတ်သောကောင်းကင်တမန်များအတွက် ဤကမ္ဘာသည် ၎င်းတို့၏ “ငရဲ” ဖြစ်သည်။ ဗျာဒိတ်
၁၂:၉-၁၂ တွင် ဘုရားသခင်က ဆိုးယုတ်သောကောင်းကင်တမန်များကို ဤကမ္ဘာသို့
ပစ်ချခဲ့သည်ဟုဆိုပြီး၊ ဗျာဒိတ် ၂၀ တွင် ၎င်းတို့သည် တရားစီရင်မည့်နေ့အထိ ဤနေရာတွင်
ချည်နှောင်ထားရမည်ဟု ဖော်ပြသည်။ ငရဲနှင့်ပတ်သက်ပြီး ထပ်မံသိရှိလိုပါက မဿဲ ၁၀:၂၈၊
၂၅:၄၁ ရှိမှတ်စုများကို ကြည့်ပါ။
2:4 hell. Peter describes it
here as a place of “darkness.” For evil angels, this earth is their “hell.”
Rev. 12:9–12 says that God threw evil angels to this earth, and Rev. 20 says
that they will remain chained here until the day of judgment. For more on hell,
see notes on Matt. 10:28; 25:41.
၂:၁၀ခ-၂၂ ပေတရုသည်
မမှန်ကန်သောဆရာများကို ဆန့်ကျင်ပြစ်တင်သည်။
2:10b–22 Peter denounces false
teachers.
၂:၁၀ ဂုဏ်ပုဒ်ရှိသူများကို
ဆဲရေးခြင်း။ “ဂုဏ်ပုဒ်ရှိသူများ” ဟူသော
မူရင်းစကားလုံးသည် စာသားအရ “ဘုန်းရှိသူများ” ဟု အဓိပ္ပါယ်ရသည်။ ၂:၁၀-၁၁
၏အဓိပ္ပါယ်သည် လုံးဝရှင်းလင်းမှုမရှိပါ။ ၎င်းသည်
မမှန်ကန်သောဆရာများက ဆိုးယုတ်သော ကောင်းကင်တမန်စွမ်းအားများကို
ကဲ့ရဲ့ပြောဆိုခြင်းကို ဖြစ်နိုင်ခြေရှိသည်။
2:10 speak evil of dignitaries. The
original word for “dignitaries” means, literally, “glorious ones.” The meaning
of vv. 10–11 is not entirely clear. It probably refers to false teachers
scoffing at evil angelic powers.
၂:၁၇ ရေတွင်းများ
… မိုးတိမ်များ။ နှိုင်းယှဉ်ပုံစံနှစ်မျိုးစလုံးသည်
မမှန်ကန်သောဆရာများက ၎င်းတို့ကတိပြုထားသော “လွတ်မြောက်ခြင်း” ကို ပေးစွမ်းနိုင်မှု
မရှိခြင်းကို ရည်ညွှန်းသည် (၂:၁၉)။
2:17 wells … clouds. Both
metaphors refer to the inability of the false teachers to provide the “liberty”
they promise (v. 19).
၂:၂၀ နောက်ဆုံးအခြေအနေသည်
ပို၍ဆိုးရွားသည်။ မဿဲ ၁၂:၄၃-၄၅ ကိုကြည့်ပါ။
သို့သော် ယုံကြည်ခြင်းမှဖောက်ပြန်သူများအတွက် မျှော်လင့်ချက်ရှိသည်။
ပေတရုကိုယ်တိုင်ပင် ယေရှုကို ငြင်းပယ်ခဲ့ပြီးနောက် ပြန်လည်ထူထောင်ခဲ့သည်။
2:20 the latter end is worse. See
Matt. 12:43–45. There is hope for apostates, however. Peter himself recovered
after having denied Jesus.
အခန်းကြီး
- ၃
စ်သူတို့၊
ဤဒုတိယဩဝါဒစာကို သင်တို့အား ယခု ငါရေး၍ ပေးလိုက်၏။
2 သန့်ရှင်းသော
ပရောဖက်တို့သည်၊ အထက်က ဟောပြောသော စကားများကို၎င်း၊ ကယ်တင်တော်မူ သော
အရှင်သခင်ဘုရား၏ တမန်တော် ဖြစ်သော ငါတို့ ၏ ပညတ်ကို၎င်း၊ သင်တို့သည် အောက်မေ့
စေခြင်းငှါ၊ ဤစာနှစ်စောင်၌ သင်တို့၏ ကြည်ဖြူသော စိတ်ဝိညာဉ် တို့ကို ငါသတိပေး၍
နှိုးဆော်၏။
3 ရှေ့ဦးစွာ
သိမှတ်အပ်သောအရာဟူမူကား၊ နောက်ဆုံးသော ကာလ၌ ပြက်ယယ်ပြုတတ်သော သူတို့သည်၊
မိမိတို့တပ်မက်ခြင်းအတိုင်း ကျင့်နေ၍၊
4 သခင်ဘုရားကြွလာမည်ဟူသော
ဂတိတော် သည် အဘယ်မှာ ရှိသနည်း။ ဘိုးဘေးများ အိပ်ပျော် သည်နောက်၊ ခပ်သိမ်းသော
အရာတို့သည် ဖန်ဆင်းစက ဖြစ်သကဲ့သို့၊ ဖြစ်မြဲဖြစ်ကြလိမ့်မည်။
5 ရှေးကာလ၌မိုဃ်းကောင်းကင်ကို၎င်း၊
ရေထဲက ထွက်၍ရေဖြင့် တည်သောမြေကြီးကို၎င်း၊ ဘုရားသခင်၏ နှုတ်ကပတ်တော်သည်
ဖြစ်စေတော်မူကြောင်းနှင့်၊
6 ဖြစ်ဘူးသောလောကဓာတ်ကို
ထိုသို့အားဖြင့် ရေနှင့် လွှမ်းမြှုပ်၍ ဖျက်ဆီးကြောင်းကို ထိုသူတို့သည်
မှတ်မိချင်သောစိတ်မရှိကြ။
7 ယခုရှိသော
မိုဃ်းကောင်းကင်နှင့်မြေကြီးမူကား၊ တရားဆုံးဖြတ်၍ အဓမ္မလူတို့ကို ဖျက်ဆီးသော
နေ့ရက် တိုင်အောင်၊ ထိုနှုတ်ကပတ် တော်အားဖြင့် သိုထားလျက် ရှိ၍၊
မီးရှို့ခြင်းအဘို့အလိုငှါ နေရစ်သတည်း။
8 ချစ်သူတို့၊
ထာဝရဘုရားမှာ ကာလတရက် သည်၊ အနှစ် တထောင်ကဲ့သို့၎င်း၊ အနှစ်တထောင်သည်
တရက်ကဲ့သို့၎င်းဖြစ်သည် အရာတခုကို မမေ့လျော့ကြ နှင့်။
9 လူအချို့တို့သည်၊
နှေးခြင်းကိုမှတ်သည်အတိုင်း၊ ထာဝရဘုရားသည် ဂတိတော်အရာမှာ နှေးတော်မမူ။
ငါတို့တွင်အဘယ်သူမျှမပျက် စီးဘဲ၊ ရှိသမျှတို့သည် နောင်တရစေခြင်းငှါ အလိုတော်ရှိ၍၊
ငါတို့ကို သည်းခံ တော်မူ၏။
10 သူခိုးသည်
ညဉ့်အခါလာသကဲ့သို့၊ ထာဝရ ဘုရား၏ နေ့ရက်သည် လာလိမ့်ည်။ ထိုနေ့၌ မိုဃ်း ကောင်းကင်သည်
ကြီးစွာသောအသံနှင့်တကွ ပျောက် သွားလိမ့်မည်။ မြေကြီးကိုယ်မှစ၍၊ မြေကြီးပေါ်မှာ
ပြုလုပ် သမျှသောအရာတို့သည် ကျွမ်းလောင်ကြလိမ့်မည်။
11 သို့ဖြစ်၍၊
ဤအရာအလုံးစုံတို့သည် ကုန်စင်မည်မှန်သော ကြောင့်၊
12 မိုဃ်းကောင်းကင်သည်
မီးနှင့်ပျက်၍ လောက ဓာတ်တို့သည် ပူအားကြီးလျက်၊ အရည်ကျိုခြင်းကို ခံရသော
နေ့တည်းဟူသော၊ ဘုရားသခင်၏ နေ့ရောက် လိမ့်မည်ဟုသင်တို့သည် မြော်လင့်တောင့်တလျက်၊
သန့်ရှင်းသောအကျင့်ကိုကျင့်ခြင်း၊ ဘုရားဝတ်၌ မွေ့လျော်ခြင်းအားဖြင့်၊
အဘယ်သို့သောသူ ဖြစ်အပ် ကြသနည်း။
13 ယခုရှိသမျှသောအရာတို့သည်
ပျက်ရသော် လည်း၊ ဖြောင့်မတ်ခြင်းတရားတည်နေရာ မိုဃ်းကောင်း ကင်သစ်နှင့်
မြေကြီးသစ်ကို ငါတို့သည် ဂတိတော် နှင့်အညီ မြော်လင့်ကြ၏။
14 ထိုသို့မြော်လင့်ခြင်းရှိသောကြောင့်၊
ချစ်သူတို့၊ သင်တို့သည် အညစ်အကြေးနှင့် ကင်းစင်၍ အဘယ် အပြစ်မျှမပါဘဲ၊ ရှေ့တော်သို့
ငြိမ်ဝပ်စွာ ရောက်မည် အကြောင်း ကြိုးစားအားထုတ်ကြလော့။
15 ငါတို့ချစ်သော
ညီပေါလုသည်၊ မိမိခံရသော ဥာဏ်ပညာအတိုင်း သင်တို့အား ရေး၍ ပေးလိုက်သော စာ၌၎င်း၊
သူသည်ဤအရာများ ကိုပြော၍စီရင်သော ဩဝါဒစာရှိသမျှတို့၌၎င်း ပါသည်နှင့်အညီ၊ ငါတို့
သခင်ဘုရားသည်းခံတော်မူခြင်းသည် ကယ်တင်မည် အကြောင်း ဖြစ်သည်ဟုမှတ်ကြလော့။
16 ထိုစာတို့၌
ခက်ခဲသောအရာအချို့ရှိ၏။ မတတ်သောသူ၊ တည်ကြည်ခြင်းမရှိသောသူတို့သည်၊ ထိုအရာမှစ၍
ကြွင်းသောကျမ်းစာ၏ အနက်ကို မှောင်လှန်၍၊ ကိုယ်ကိုကိုယ်ဖျက်ဆီးတတ်ကြ၏။
17 သို့ဖြစ်၍၊
ချစ်သူတို့၊ မတရားသော သူတို့၏ ပရိယာယ်အားဖြင့်၊ သင်တို့သည်လည်း သွေးဆောင်ရာသို့
လိုက်၍၊ သင်တို့တည်ကြည်ခြင်းမှ မရွေ့လျော့မည် အကြောင်း၊ ဤအရာများကို
သိနှင့်ပြီဖြစ်၍၊ ကိုယ်ကို ကိုယ်စောင့်ရှောက်ကြလော့။
18 ကျေးဇူးတော်၌၎င်း၊
ငါတို့ကို ကယ်တင်တော်မူ သော အရှင် သခင်ယေရှုခရစ်ကို သိကျွမ်းခြင်း၌၎င်း
ကြီးပွားကြလော့။ ထိုသခင်သည် ယခုမှစ၍ ထာဝရ နေ့ရက် ကာလပတ်လုံးဘုန်းအသရေရှိတော်မူစေ
သတည်း။ အာမင်။
အနက်ဖွင့်ချက်။
၃:၁-၄ ပေတရုသည်
ဒုတိယအကြိမ်ကြွလာခြင်းကို ကဲ့ရဲ့ပြောဆိုသူများ ရောက်ရှိလာမည်ဟု ဟောကိန်းထုတ်သည်။
3:1–4 Peter predicts the coming of scoffers
of the Second Coming.
၃:၁ ဤဒုတိယစာစောင်။ ပထမစာစောင်သည်
ဖြစ်နိုင်ခြေ ၁ ပေတရုဖြစ်သည်။
3:1 this second epistle. The
first was probably 1 Peter.
၃:၃ နောက်ဆုံးကာလတွင်
လူများသည် ခရစ်တော်၏ဒုတိယအကြိမ်ကြွလာခြင်း ကတိကို လေးစားမှုမပြပေ။ ဒုတိယအကြိမ်ကြွလာခြင်းမတိုင်မီ
နောက်ဆုံးကာလတွင် ကမ္ဘာ့အခြေအနေများနှင့်ပတ်သက်သော အခြားကျမ်းပိုဒ်များအတွက် မဿဲ
၂၄:၂၁-၂၅၊ ၃၇-၃၉၊ ၂ တိမောသေ ၃:၁-၅ ကိုကြည့်ပါ။
3:3 In the last days,
people will show no respect to the promise of the SECOND COMING of Christ. For
other passages dealing with world conditions in the last days before the SECOND
COMING, see Matt. 24:21–25, 37–39; 2 Tim. 3:1–5.
၃:၄ မည်သည့်နေရာတွင်ရှိသနည်း။ ဤသည်မှာ
ဓမ္မဟောင်းကျမ်းတွင် ဖြောင့်မတ်သူများဆင်းရဲဒုက္ခခံရသောအခါ သုံးလေ့ရှိသော
ကဲ့ရဲ့ပြောဆိုမှုဖြစ်သည် (ဆာ ၄၂:၃၊ ၁၀၊ ၇၉:၁၀၊ ၁၁၅:၂)။ ဘိုးဘေးများအိပ်ပျော်သွားကတည်းက။ “ဘိုးဘေးများ”
သည် ဓမ္မဟောင်းကျမ်းရှိ ဘိုးဘေးများ သို့မဟုတ် ခရစ်ယာန်မျိုးဆက်ပထမကို ရည်ညွှန်းနိုင်သည်။
ပေတရုက ဤနေရာတွင် မည်သူကိုဆိုလိုသည်မှာ ရှင်းလင်းမှုမရှိပါ။ အကယ်၍
“ဘိုးဘေးများ” သည် ခရစ်ယာန်မျိုးဆက်ပထမကို ရည်ညွှန်းပါက၊ ၎င်းသည် ယေရှုက
သူ၏ဒုတိယအကြိမ်ကြွလာခြင်းကို ပထမမျိုးဆက်၏သက်တမ်းအတွင်း ဖြစ်ပေါ်မည်ဟု
ဟောကိန်းထုတ်ပုံရသည့် စကားများကြောင့် ဖြစ်နိုင်သည် (မ ၁၆:၂၈၊ ၂၄:၃၄၊ ယော
၂၁:၂၂-၂၃)။ ဤသို့ဖြစ်ပါက၊ ပေတရုသည် ဤကန့်ကွက်ချက်ကို
တိုက်ရိုက်ဖြေဆိုခြင်းမပြုသော်လည်း၊ နောက်ပိုင်းတွင် မမှန်ကန်သောဆရာများသည်
သမ္မာကျမ်းစာကို “လှည့်ဖြားပြောဆို” သည်ဟု ဖော်ပြသည် (၂ ပေ ၃:၁၆)။
3:4 Where is. This
was a common taunt in the OT when the righteous suffered (Ps. 42:3, 10; 79:10;
115:2). since the fathers fell asleep. “Fathers” could
refer either to OT patriarchs or the first generation of Christians. It is not
clear who Peter meant here. If “fathers” refers to the first generation of
Christians, it would probably be because of the sayings where Jesus seemed to
predict His Second Coming during the lifetime of the first generation (Matt.
16:28; 24:34; John 21:22–23). If this is the case, Peter does not answer
directly the objection, though later says that the false teachers “twist” the
Scriptures (2 Pet. 3:16).
၃:၅-၁၀ ပေတရုသည်
စတုတ္ထမြောက်ကန့်ကွက်ချက်ကို ဖြေကြားသည် (အခန်း ၄)- ယေရှုသည် သူ၏ကတိတော်ကို
သစ္စာမထားဟုဆိုသည်။ သူသည် ထပ်မံကြွလာမည်မဟုတ်။ ပေတရုသည် ဘုရား၏စကားတော်ဖြင့် လုပ်ဆောင်ချက်သုံးခုကို
ရည်ညွှန်းပြီး ဤကန့်ကွက်ချက်ကို ဖြေကြားသည်- ကောင်းကင်နှင့်မြေကြီးကို
ဖန်ဆင်းခြင်း (အခန်း ၅)၊ ရေလွှမ်းမိုးခြင်း (အခန်း ၆)၊ နှင့်
စီရင်ဆုံးဖြတ်ရာနေ့အထိ ကမ္ဘာကို ထိန်းသိမ်းခြင်း (အခန်း ၇)။ ၎င်းသည် “အရာအားလုံး”
သည် ဖန်ဆင်းခြင်းမှစ၍ တူညီစွာ မတည်ရှိကြောင်း (အခန်း ၄) နှင့် ဘုရား၏စကားတော်သည်
၎င်း၏ကတိများကို ဖြည့်ဆည်းရန် လုံလောက်သောတန်ခိုးရှိကြောင်း ပြသသည်။
3:5–10 Peter replies to a
fourth objection (v. 4): that Jesus has not been faithful to His promise. He
will not come again. Peter answers the objection by referring to three actions
of God through His word: the creation of the heavens and earth (v. 5), the
flood (v. 6), and the preservation of the world until the day of judgment (v.
7). This shows that “all things” have not remained the same since creation (v.
4) and that God’s word is powerful enough to fulfill its promises.
၃:၈-၉ ပေတရုသည်
နှောင့်နှေးခြင်း၏ အကြောင်းရင်းနှစ်ခုကို ရှင်းပြသည်- (၁) ဘုရားနှင့် လူသားတို့သည်
အချိန်ကို ကွဲပြားစွာ ခံစားကြသည် (အခန်း ၈) နှင့် (၂) ဘုရားသည် ကျွန်ုပ်တို့အား သည်းခံပြီး
ကျွန်ုပ်တို့ နောင်တရရန် စောင့်ဆိုင်းနေသည် (အခန်း ၉)။
3:8–9 Peter explains two reasons
for the delay: (1) God and humans experience time differently (v. 8) and (2)
God is patient with us, waiting for us to repent (v. 9).
၃:၁၀ ခရစ်၏
ဒုတိယအကြိမ်ကြွလာခြင်းနှင့် ပတ်သက်၍ မဿဲ ၂၄-၂၅၊ မာကု
၁၃:၁-၃၇၊ လုကာ
၂၁:၅-၃၆၊ ယောဟန်
၁၄:၁-၃၊ တမန်တော်
၁:၆-၁၁၊ ၁
သက်သာလောနိတ် ၄:၁၃-၁၈ ကိုကြည့်ပါ။
3:10 For more on Christ’s
SECOND COMING, see Matt. 24–25; Mark 13:1–37; Luke 21:5–36; John 14:1–3; Acts
1:6–11; 1 Thess. 4:13–18.
၃:၁၁-၁၄ ဘုရား၏
နောက်ဆုံးနေ့ ကျန်ရစ်သူများ၏ ဝိသေသလက္ခဏာများနှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါ၊ ဗျာဒိတ် ၁၂:၁၇
ကိုကြည့်ပါ။
3:11–14 Compare with
characteristics of God’s last-day REMNANT in Rev. 12:17.
၃:၁၂-၁၃ ငရဲနှင့်
ငရဲမီး၏ အချိန်ကာလနှင့် ပတ်သက်၍ ဗျာဒိတ် ၂၀:၉-၁၀ ကိုကြည့်ပါ။ မဿဲ ၁၀:၂၈
မှတ်ချက်ကိုလည်း ကြည့်ပါ။
3:12–13 On HELL and the
timing of the hell fire, see Rev. 20:9–10. See also note on Matt. 10:28.
၃:၁၃ မြေကြီးသစ်နှင့်
ပတ်သက်၍ ဗျာဒိတ် ၂၁:၁-၅ ကိုကြည့်ပါ။
3:13 For more on the NEW
EARTH, see Rev. 21:1–5.
၃:၁၅-၁၆ လိမ်ယှက်ခြင်း။ သမ္မာကျမ်းစာကို
ဂရုတစိုက်လေ့လာရန် လိုအပ်မှုနှင့် ပတ်သက်၍ ၂ တိမောသေ ၂:၁၅ ကိုကြည့်ပါ။ ကျမ်းစာများ၏
ကျန်အပိုင်းများ။ ပေတရုသည်
ပေါလု၏ရေးသားချက်များကို သမ္မာကျမ်းစာ၏ အစိတ်အပိုင်းအဖြစ် သတ်မှတ်ခဲ့သည်။
သမ္မာကျမ်းစာ၏ ဝိညာဉ်ရေးလှုံ့ဆော်မှုနှင့် အကျုံးဝင်မှုနှင့် ပတ်သက်၍ ၂ ပေတရု
၁:၂၀-၂၁; ၂
တိမောသေ ၃:၁၅-၁၇ ကိုကြည့်ပါ။
3:15–16 twist. On
the need for careful BIBLE study, see 2 Tim. 2:15. the rest of the
Scriptures. Peter classified Paul’s writings as part of the Bible.
On the inspiration and scope of the BIBLE, see 2 Pet. 1:20–21; 2 Tim. 3:15–17.
၃:၁၈ တိုးတက်ကြီးပြင်းပါ။ ဤနေရာ၌
ပေတရုသည် ၁:၅-၇ ၌ အစပိုင်းတွင် တိုက်တွန်းခဲ့သော ဝိညာဉ်ရေးတိုးတက်မှုကို
သတိပေးသည်။ ဝိညာဉ်ရေးတိုးတက်မှုသည် သစ္စာဖောက်ခြင်းမှ
အကောင်းဆုံးကာကွယ်မှုဖြစ်သည်။ သို့သော် ထိရောက်မှုရှိရန်၊ တိုးတက်မှုသည်
အတိုင်းအတာနှစ်ခုရှိရန်လိုအပ်သည်- အသိပညာ နှင့် ကျေးဇူးတော်ကို
ခံစားခြင်း။
3:18 grow. Here, Peter reminds
us of the opening exhortation at 1:5–7. Spiritual growth is the best defense against
apostasy; however, in order to be effective, growth needs to have two
dimensions: knowledge and the experience of grace.

No comments:
Post a Comment