တိမောသေထံသို့ ပေါလု၏ဒုတိယစာတမ်း
The Second Epistle of Paul to Timothy
ရေးသားသူနှင့် လက်ခံသူများ
Author and Audience
ပေါလုသည် ခက်ခဲသောအခြေအနေများတွင် ရှိနေပြီး၊
သူ၏ငယ်ရွယ်သော သာသနာပြုလုပ်ဖော်ကိုင်ဖက် တိမောသေထံသို့ နောက်ဆုံးစာတမ်းကို
ရေးသားသည်။ တိမောသေကိုယ်တိုင်နှင့် ဓမ္မဆရာစာတမ်းများ၏ ရေးသားသူနှင့်
ရက်စွဲများအကြောင်း အချက်အလက်များအတွက် ၁ တိမောသေ၏ မိတ်ဆက်ကို ကြည့်ပါ။
Paul is in difficult circumstances as he
writes a final letter to his younger missionary associate, Timothy. See the
Introduction to 1 Timothy for information about Timothy himself and the
authorship and dates of the Pastoral Epistles.
သတင်းစကား
Message
ပေါလုသည် ရောမမြို့တွင် အကျဉ်းချခံထားရသည်
(၁:၈၊ ၁၇၊ ၂:၉)၊ နွေးထွေးသောအဝတ်အစားကဲ့သို့သော အခြေခံပစ္စည်းများ လိုအပ်နေသည်
(၄:၁၃၊ ၂၁)၊ နှင့် ဧကရာဇ်တရားရုံးတွင် ပထမအကြိမ်ကြားနာမှုကို တစ်ယောက်တည်း
ခံယူခဲ့ရသည် (၄:၁၆–၁၈)။ ဒုတိယအကြိမ်ကြားနာမှုသည် ပိုမိုကောင်းမွန်လာမည်ဟု သူမျှော်လင့်ထားသော်လည်း
(၄:၁၈)၊ လက်ရှိအကျပ်အတည်းတွင် နိဂုံးချုပ်မှုတစ်ခု၏ ခံစားချက်ရှိသည်။ သူသည်
“ငါ၏ထွက်ပြီးချိန်သည် နီးကပ်လာပြီ” ဟု ရေးသားပြီး၊ ကောင်းကင်ဆုလာဘ်ကို
နောက်ဆုံးတရားမျှတမှုအဖြစ် မျှော်လင့်သည် (၄:၆–၈)။
Paul is imprisoned in Rome (1:8, 17; 2:9), is
in need of basic items like warm clothing (4:13, 21), and has endured alone a
first hearing in the imperial court (4:16–18). While he hopes a second hearing
will go better (4:18), there is a sense of finality about the current crisis.
He writes that “the time of my departure is at hand” and looks toward the
heavenly reward as final vindication (4:6–8).
ဤစိန်ခေါ်မှုအခိုက်အတန့်တွင်၊ သေခြင်းတရားသည်
နီးကပ်လာနိုင်သည့်အလားအလာနှင့်အတူ၊ ပေါလုသည် တိမောသေအား ကွာဟချက်ထဲသို့
ဝင်ရောက်ပြီး ခိုင်မာသောခေါင်းဆောင်မှုကို ကျင့်သုံးရန် အားပေးလိုသည်။ ၁
တိမောသေတွင် ပေါလု၏ဆက်သွယ်ပြောဆိုမှုသည် ဧဖက်မြို့ရှိ ခရစ်ယာန်အသင်းတော်များ၏
လိုအပ်ချက်များနှင့် ထိုနေရာတွင် တိမောသေ၏အခန်းကဏ္ဍအပေါ်
ပို၍အာရုံစိုက်ထားသော်လည်း၊ ဤနေရာတွင် တိမောသေ၏ခေါင်းဆောင်မှုကိုယ်တိုင်ကို
ပို၍ဗဟိုပြုထားသည်။
At this challenging moment, with the
possibility that death is close at hand, Paul wishes to encourage Timothy to
step into the gap and exercise strong leadership. Whereas Paul’s communication
in 1 Timothy is more focused on the needs of the Christian congregations in
Ephesus and Timothy’s role there, here he is more centered on Timothy’s
leadership itself.
တိမောသေထံသို့ အကြံဉာဏ်နှစ်ခုသည် ထင်ရှားသည်-
(၁) ဧဝံဂေလိအတွက် ဆင်းရဲဒုက္ခခံရန် (၁:၆–၂:၁၃)၊ (၂) အမှားများကို တန်ပြန်ရန်
(၂:၁၄–၄:၈)။ စာတမ်းတစ်လျှောက်တွင်၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် နက်နဲသောဓမ္မဗေဒ (ဥပမာ၊ ၁:၈–၁၀
တွင် ဧဝံဂေလိ၏ အနှစ်ချုပ်နှင့် ၃:၁၄–၁၇ တွင် ကျမ်းစာ၏ဝိညာဉ်အလိုသို့
လှုံ့ဆော်မှုအကြောင်း ဖော်ပြချက်) နှင့် သူငယ်ချင်းနှစ်ဦးကြား ရင်းနှီးသော
စာပေးစာယူ (ဥပမာ၊ “ဆောင်းရာသီမတိုင်မီ အစွမ်းကုန်ရောက်လာရန် ကြိုးစားပါ…”၊ ၄:၂၁)
ကို ခံစားရသည်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် “နောက်ဆုံးကာလ” (၃:၁–၉) ၏ စမ်းသပ်မှုအခြေအနေတွင်
ယေရှုခရစ်၏ ဧဝံဂေလိအတွက် နေထိုင်ရန် စိန်ခေါ်ခံရသည်။
Two exhortations to Timothy dominate: (1)
suffer for the gospel (1:6–2:13); and (2) counter error (2:14–4:8). In the
course of the letter, we are treated to profound theology (for example, the
summary of the gospel in 1:8–10, and the statement about the inspiration of
Scripture in 3:14–17) and intimate correspondence between two friends (for
example, “Do your utmost to come before winter …,” 4:21). We are also
challenged to live for the gospel of Jesus Christ in the trying setting of “the
last days” (3:1–9).
အကြမ်းဖျင်း
၁. မိတ်ဆက် (၁:၁–၂)
၂. ကျေးဇူးတင်ဖွယ်အမှတ်တရများ (၁:၃–၅)
၃. ဧဝံဂေလိအတွက် ဆင်းရဲဒုက္ခခံရန် (၁:၆–၂:၁၃)
က.
ဧဝံဂေလိအတွက် ဆင်းရဲဒုက္ခခံရန် ပါဝင်ပါ (၁:၆–၁၈)
ခ.
ကောင်းသောစစ်သည်ကဲ့သို့ အခက်အခဲများကို သည်းခံပါ (၂:၁–၁၃)
၄. အမှားများကို တန်ပြန်ပြီး အမှန်တရားအတိုင်း
နေထိုင်ပါ (၂:၁၄–၄:၈)
က.
အမှားများကို ဆန့်ကျင်သတိပေးချက်များ (၂:၁၄–၂၆)
ခ.
နောက်ဆုံးကာလတွင် ဘုရားမဲ့မှု (၃:၁–၉)
ဂ.
ပေါလု၏ပုံသက်သေ နှင့် တိမောသေ၏တုံ့ပြန်မှု (၃:၁၀–၁၇)
ဃ.
အငြင်းပွားဖွယ်ညွှန်ကြားချက်- သတင်းစကားကို ကြေညာပါ (၄:၁–၈)
၅. နောက်ဆုံးညွှန်ကြားချက်များ၊
နှုတ်ဆက်စကားများ၊ နှင့် ကောင်းကြီးပေးခြင်း (၄:၉–၂၂)
Outline
I.
Introduction (1:1–2)
II.
Thankful memories (1:3–5)
III.
Suffer for the gospel (1:6–2:13)
A.
Join in suffering for the gospel (1:6–18)
B.
Endure hardship like a good soldier (2:1–13)
IV.
Counter error and live truth (2:14–4:8)
A.
Warnings against error (2:14–26)
B.
Godlessness in the last days (3:1–9)
C.
Paul’s example and Timothy’s response (3:10–17)
D.
A solemn charge: proclaim the message (4:1–8)
V.
Final instructions, greetings, and benediction (4:9–22)
အခန်းကြီး - ၁
ယေရှုခရစ်၌တည်သော
အသက်ကိုပေးမည်ဟုဂတိတော်နှင့်အညီ၊ ဘုရားသခင်၏ အလိုတော် အားဖြင့်၊ ယေရှုခရစ်၏
တမန်တော်ဖြစ်သော ငါပေါလုသည် ငါ့ချစ်သားတိမောသေကို ကြားလိုက်ပါ၏။
2 ငါတို့သခင် ယေရှုခရစ်နှင့် ခမည်းတော်ဘုရားသခင်အထံတော်က ကျေးဇူး၊
ကရုဏာ၊ ငြိမ်သက်ခြင်းရှိ ပါစေသော။
3 သင်၏မျက်ရည်ကို ငါအောက်မေ့သောအခါ၊
ဝမ်းမြောက်ခြင်းနှင့်ပြည့်စုံမည်အကြောင်း၊ သင့်ကို တွေ့မြင်ခြင်းငှါ
အလွန်လွမ်းသောစိတ်ရှိသဖြင့်၎င်း၊
4 သင်၏အဘွားလောဣ၊ အမိဥနိတ်၌ အရင်တည်သော ယုံကြည်ခြင်းတည်းဟူသော၊
ငါသဘောကျသည်အတိုင်း၊ သင်၌လည်းတည်သော ယုံကြည်ခြင်းစစ်ကို မှတ်မိသဖြင့်၎င်း၊
5 နေ့ညဉ့်မပြတ်ဆုတောင်း ပဌနာပြုသည်တွင်၊ သင့်ကိုမခြားမလပ်
အောက်မေ့သည်ဖြစ်၍၊ ငါ့ဘိုးဘေးကိုးကွယ်သည်အတိုင်း၊ ကိုယ်ကိုကိုယ်သိသော
စိတ်စင်ကြယ်ခြင်းနှင့်တကွ ငါကိုးကွယ်သော ဘုရား သခင်၏ ကျေးဇူးတော်ကို ငါချီးမွမ်း၏။
6 ထိုသို့ဖြစ်၍၊ ငါလက်တင်သောအားဖြင့်၊ သင်၌
ဘုရားသခင်ပေးတော်မူသောဆုကို နှိုးဆော်မည် အကြောင်း၊ ငါသည်သင့်ကို သတိပေး၏။
7 အကြောင်းမူကား၊ ဘုရားသခင်သည် ကြောက်တတ်သော စိတ်သဘောကို
ငါတို့အား ပေးတော်မူ သည်မဟုတ်၊ တန်ခိုးပါသောစိတ်၊ ချစ်တတ်သောစိတ်၊
ရှင်းလင်းသောစိတ်သဘောကို ပေးတော်မူ၏။
8 ထိုကြောင့်၊ ငါတို့သခင်ဘုရား၏ သက်သေကို၎င်း၊ ထိုသခင်ကြောင့်အကျဉ်းခံရသောသူဖြစ်သောငါကို
၎င်း ရှက်ကြောက်ခြင်းမရှိနှင့်။ ဘုရားသခင်ပေးတော်မူသော တန်ခိုးကိုရသည်အတိုင်း
ဧဝံဂေလိတရားနှင့် ဆက်ဆံ၍ ဆင်းရဲဒုက္ခကိုခံလော့။
9 ဘုရားသခင်သည် ငါတို့ကျင့်သောအကျင့်ကို ထောက်တော်မမူ။
ရှေးကပ်ကာလမရောက်မှီ၊ ယေရှုခရစ်အားဖြင့် ငါတို့အဘို့ ကိုယ်တော်တိုင်ကြံစည်တော်မူသော
ကျေးဇူးတော်နှင့်အညီ ငါတို့ကိုကယ်တင်၍၊ သန့်ရှင်းသောအရာ၌ ခေါ်သွင်းတော်မူ၏။
10 ထိုကျေးဇူးတော်ကား၊ ငါတို့ကိုကယ်တင်သော သခင်ယေရှုခရစ်
ပေါ်ထွန်းသည်အရာမှာ ယခုထင်ရှား လျက်ရှိ၏။ ထိုသခင်သည် သေခြင်းအကြောင်းကို ပယ်ရှား၍၊
အသက်ရှင်ခြင်းအကြောင်းနှင့် မဖောက်ပြန် ခြင်းအကြောင်းကို ဧဝံရေလိတရားအားဖြင့်
ထင်ရှားစေတော်မူပြီ။
11 ထိုတရားကို ဟောပြောသောသူအရာ၌၎င်း၊ တမန်တော်အရာ၌၎င်း၊
တပါးအမျိုးသားတို့၏ ဆရာ အရာ၌၎င်း ငါ့ကိုခန့်ထားတော်မူပြီ၊
12 ထိုအကြောင်းကြောင့် ဤဆင်းရဲဒုက္ခကို ငါခံရ၏။ သို့သော်လည်း
ရှက်ကြောက်ခြင်းမရှိ။ အဘယ်သူကို ငါယုံကြည်သည်ဟု ငါသိ၏။ သူ၌ငါအပ်ထားသောအရာကိုလည်း၊
ထိုနေ့ရက်တိုင်အောင် စောင့်နိုင် တော်မူသည်ဟု ငါသဘောကျ၏။
13 ငါ့ထံ၌ကြားရပြီးသော၊ စင်ကြယ်သောတရား စကားအချုပ်အခြာကို၊
ယေရှုခရစ်၌ ယုံကြည်ခြင်း၊ ချစ်ခြင်းနှင့်တကွ စွဲလမ်းလော့။
14 သင်၌အပ်ထားသော အရာမြတ်ကို ငါတို့၌ ကျိန်းဝပ်တော်မူသော
သန့်ရှင်းသော ဝိညာဉ်တော်အား ဖြင့် စောင့်ရှောက်လော့။
15 အာရှိပြည်၌နေသော သူအပေါင်းတို့သည် ငါ့ကိုပယ်ကြပြီဟု၊ သင်သည်
ကြားသိ၏။ ထိုသူတို့တွင် ဖုဂေလုနှင့် ဟေရမောဂင်ပါသတည်း။
16 ထာဝရဘုရား၏ ကရုဏာတော်သည် ဩနေသိဖော်၏အိမ်၌သက်ရောက်ပါစေသော။ သူသည်ငါ့ကို
အဖန်ဖန်သက်သာစေပြီ။ ငါ၌သံကြိုးချည်နှောင်လျက်ရှိသော်လည်း၊ သူသည်
ရှက်ကြောက်ခြင်းမရှိဘဲ၊
17 ရောမမြို့သို့ရောက်သောအခါ သာ၍ကြိုးစားလျက်ငါ့ကိုရှာ၍တွေ့၏။
18 သူသည်ထိုနေ့ရက်၌ သခင်ဘုရား၏လက်မှ ကရုဏာတော်ကို ခံရမည်အကြောင်း၊
ထာဝရဘုရားသည် ပေးသနားတော်မူပါစေသော။ သူသည်ဧဖက်မြို့၌လည်း ငါ့ကို အဘယ်မျှလောက်
ပြုစုသည်ကို သင်သည် အမှန်သိ၏။
မှတ်စုများ
Notes
အနက်ဖွင့်ချက်။
၁:၁–၂ ၁ တိမောသေ
၁:၁–၂ နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါ။ ပေါလုသည် ခမည်းတော်ဘုရားသခင်နှင့် ခရစ်တော်ယေရှုထံမှ
လာသော ကောင်းကြီးမင်္ဂလာများကို အလေးပေးပြီး၊ တိမောသေကို ယုံကြည်ခြင်းနှင့်
ဓမ္မအမှုတွင် ချစ်လှစွာသောသားအဖြစ် ဖော်ပြသည်။
1:1–2 Compare
1 Tim. 1:1–2. Paul emphasizes the blessings that come from God the Father and
Christ Jesus and describes Timothy as a beloved son in faith
and ministry.
၁:၃–၅ တိမောသေအတွက်
ပေါလု၏ဆုတောင်းချက်များသည် ခရစ်ယာန်သာသနာပြုများနှင့် ခေါင်းဆောင်များအတွက်
ဆုတောင်းရန် ကျွန်ုပ်တို့ကို လှုံ့ဆော်နိုင်သည်။ တိမောသေသည် လုတ္တရာ (ထိုစဉ်က
ဂလာတိရောမပြည်နယ်၏ အစိတ်အပိုင်းဖြစ်သော လုကာအိုးနီးယားမှ) ဇာတိဖြစ်ပြီး၊
သူ၏မိခင်နှင့် အဖွားသည် ပေါလု၏အစောပိုင်းသာသနာပြုခံသူများ ဖြစ်နိုင်သော်လည်း၊
သူ၏ဖခင်သည် ခရစ်ယာန်မဟုတ်ဖြစ်နိုင်သည် (တ ၁၆:၁–၃)။
1:3–5 Paul’s
prayers for Timothy can inspire us to pray for Christian missionaries and
leaders. Timothy was from Lystra (in Lycaonia, then part of the Roman province
of Galatia), and so his mother and grandmother were likely early converts of
Paul there, though his father was probably not a Christian (Acts 16:1–3).
၁:၆–၁၈ တိမောသေသည်
သဘာဝအားဖြင့် ရှက်တတ်သူဖြစ်ပုံရသည်။ ဤကျမ်းပိုဒ်တွင်၊ ပေါလုသည် တိမောသေအား
ဧဝံဂေလိအတွက် ဆင်းရဲဒုက္ခခံရန် ဆန္ဒရှိသူအဖြစ် သူနှင့်အတူ ပါဝင်ရန် တိုက်တွန်းသည်။
ပေါလုသည် တိမောသေ၏ ဓမ္မအမှုသို့ခေါ်ဆိုခံရမှု (အခန်းငယ် ၆–၇)၊
ဧဝံဂေလိ၏အမှန်တရားများ (အခန်းငယ် ၈–၁၁)၊ နှင့် ပေါလု၏ကိုယ်ပိုင်ပုံသက်သေ (အခန်းငယ်
၁၂–၁၄) တို့မှ အမြစ်တည်ထားသော ရဲရင့်မှုကို အားပေးသည်။ သူသည်
သူ၏လက်ရှိဆင်းရဲဒုက္ခများအကြောင်း အသေးစိတ်ဖြင့် နိဂုံးချုပ်သည် (အခန်းငယ် ၁၅–၁၈)။
1:6–18 Timothy
seems to be naturally timid. In this passage, Paul urges Timothy to join him in
being willing to suffer for the gospel. Paul encourages boldness rooted in
Timothy’s call to ministry (vv. 6–7), the truths of the gospel (vv. 8–11), and
Paul’s own example (vv. 12–14). He concludes with details of his current
suffering (vv. 15–18).
၁:၈–၁၁ ဧဝံဂေလိ။ ဤဧဝံဂေလိ၏
အနှစ်ချုပ် (ရောမ ၁:၁၆–၁၇၊ ဧဖက် ၂:၈–၁၀ နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါ) သည် ဘုရားသခင်၏
ထာဝရအသက်ဆုကျေးဇူး (ယောဟန် ၃:၁၆ ကိုကြည့်ပါ) ၏ လှုံ့ဆော်ဖွယ်သတိပေးချက်ဖြစ်သည်။
ကျွန်ုပ်တို့သည် ကိုယ်ပိုင်အကျင့်များဖြင့် ကယ်တင်ခြင်းမရရှိဘဲ၊
ခရစ်တော်ယေရှုအားဖြင့် ဘုရားသခင်၏ကျေးဇူးတော်ဖြင့်သာ ကယ်တင်ခြင်းရရှိသည် (အခန်းငယ်
၉) ဟူသည်မှာ ပေါလု၏နားလည်မှု၏ ဗဟိုဖြစ်သည် (ရော ၃:၂၁–၃၁၊ ၄:၂–၅၊ ၁၆၊ ၉:၁၆၊ ၁၁:၆၊
ဂလာ ၂:၁၆၊ ဧ ၂:၈–၉၊ ၂ တိ ၁:၈–၁၁ ကိုကြည့်ပါ)။ ဤအခန်းငယ်များကို ဘုရားသခင်ထံ
ကျေးဇူးတင်ရန်နှင့် တရားဝါဒကို ဆန့်ကျင်ရန် အာရုံစူးစိုက်မှုအဖြစ် အသုံးပြုပါ။
1:8–11 the gospel. This
summary of the gospel (compare Rom. 1:16–17; Eph. 2:8–10) is an inspiring
reminder of God’s gift of eternal life (see John 3:16). That we are not saved
through our own works but through God’s grace in Christ Jesus (v. 9) is central
to Paul’s understanding (see Rom. 3:21–31; 4:2–5, 16; 9:16; 11:6; Gal. 2:16;
Eph. 2:8–9; 2 Tim. 1:8–11). Use these verses as a focus to thank God and oppose
legalism.
၁:၁၂–၁၄ ထိုနေ့။ ပေါလုနှင့်အတူ၊
ခရစ်ယာန်၏ရည်မှန်းချက်မှာ ခရစ်တော်၏ပြန်ကြွလာခြင်းအထိ သစ္စာရှိရန်ဖြစ်သည်။
ကျွန်ုပ်တို့၏ယုံကြည်ခြင်းသည် ကျွန်ုပ်တို့၏ကိုယ်ပိုင်ခွန်အားဖြင့်
ဖြစ်ပေါ်ခြင်းမဟုတ်ဘဲ၊ ဘုရားသခင်၏တန်ခိုးနှင့် သူ၏ဝိညာဉ်တော်အားဖြင့် ဖြစ်ပေါ်သည်။
1:12–14 that Day. With
Paul, the goal of the Christian is to be faithful until Christ’s Return. Our
faith does not happen through our own strength, but through the power of God
and His Spirit.
၁:၁၅ ဖီဂဲလုနှင့်
ဟာမိုဂဲနီ။ ဤသူနှစ်ဦးအကြောင်း
နောက်ထပ်အချက်အလက်မသိရှိပါ။
1:15 Phygellus and Hermogenes. We
know nothing more about these two.
၁:၁၆ အိုနီစီဖောရု။ ၄:၁၉
ကိုကြည့်ပါ။ ရှေးခေတ်တွင်၊ အကျဉ်းသားများသည် ၎င်းတို့၏အစားအသောက်နှင့် အဝတ်အစားကို
ကိုယ်တိုင်ထောက်ပံ့ရသည်။ အိုနီစီဖောရုသည် ပေါလုထံ လည်ပတ်ပြီး သူ့အတွက်
ထောက်ပံ့ပေးခဲ့ပြီး၊ ခရစ်တော်ကဲ့သို့ ဂရုစိုက်မှု၏ ထင်ရှားသောပုံသက်သေကို ပြသသည်။
1:16 Onesiphorus. See
4:19. In ancient times, prisoners were expected to provide their own food and
clothing. Onesiphorus visited Paul and provided for him, giving a vivid example
of Christ-like caring.
အခန်းကြီး
- ၂
ငါ့သား၊
သင်သည် ယေရှုခရစ်၌ရှိသော ကျေးဇူးတော်အားဖြင့် ခိုင်ခံ့ခြင်းရှိလော့။
2 သက်သေခံအများရှိသည်နှင့်
ငါ့ထံ၌ကြားရပြီးသော အရာတို့ကို၊ သစ္စာနှင့်ပြည့်စုံ၍ သူတပါးတို့ကို
သွန်သင်ခြင်းငှါ၊ တတ်စွမ်းနိုင်သော သူတို့၌ အပ်ပေးလော့။
3 ထိုသို့အလိုငှါ
သင်သည်၊ ယေရှုခရစ်ထံ၌ ကောင်းသောစစ်သူရဲကဲ့သို့၊ ဆင်းရဲဒုက္ခကိုသည်းခံလော့၊
4 စစ်သူရဲမည်သည်ကား၊
မိမိကိုစစ်သူရဲအရာ၌ ခန့်ထားသောသူကို နှစ်သက်စေခြင်းငှါ၊ လောကီမှု
ရေးနှင့်ပြွမ်းနှောရှုပ်ထွေးခြင်းကိုပယ်ရှားတတ်၏။
5 ပွဲ၌လူချင်းတိုက်သောသူမည်သည်ကား၊
ထုံးတမ်းအတိုင်းမတိုက်လျှင် ပန်းဦးရစ်ကိုမရ။
6 လယ်လုပ်သောသူသည်လည်းအရင်လုပ်ပြီးမှ
အသီးအနှံကိုခံရမည်။
7 ငါ့စကားကိုဆင်ခြင်လော့။
ထာဝရဘုရားသည် အရာရာတို့၌ဥာဏ်ကို သင့်အားပေးသနား တော်မူ ပါစေသော။
8 ဒါဝိဒ်အမျိုးဖြစ်သော
ယေရှုခရစ်သည်၊ ငါဟောသောဧဝံဂေလိတရားအတိုင်း၊ သေခြင်းမှ ထမြောက်တော်မူသည်ဟု
အောက်မေ့လော့။
9 ထိုတရားကြောင့်
ငါသည်လူဆိုးကဲ့သို့ ချည်နှောင်ခြင်းတိုင်အောင်ဆင်းရဲဒုက္ခကိုခံရ၏။ သို့သော်လည်း၊
ဘုရားသခင်၏နှုတ်ကပတ်တရားတော်သည်ချည်နှောင်ခြင်းနှင့် ကင်းလွတ်၏။
10 ထိုကြောင့်ရွေးကောက်တော်မူသော
သူတို့သည်၊ ထာဝရ ဘုန်းအသရေနှင့်တကွ ယေရှုခရစ်အားဖြင့်
ကယ်တင်ခြင်းသို့ရောက်စိမ့်သောငှါ၊ သူတို့အဘို့ အရာရာကို ငါသည်းခံရ၏။
11 သစ္စာစကားဟူကား၊
ထိုသခင်နှင့်အတူသေလျှင်၊ အတူရှင်လိမ့်မည်။
12 သည်းခံလျှင်၊
ထိုသခင်နှင့်အတူ စိုးစံလိမ့်မည်။ ထိုသခင်ကို ငါတို့သည် ငြင်းပယ်လျှင်၊ ငါတို့ကို
ငြင်းပယ်တော်မူလိမ့်မည်။
13 ငါတို့သည်မယုံကြည်သော်လည်း၊
ထိုသခင်သည် သစ္စာတည်သဖြင့် ကိုယ်ကို ငြင်းပယ်တော်မမူနိုင်။
14 ဤအကြောင်းအရာများကို
သူတပါးတို့အား သတိပေးလော့။ အဘယ်အကျိုးကိုမျှမပြုစု၊ ကြားနာသောသူတို့၏ စိတ်ကိုမှောက်လှန်လိုသောငှါ၊
စကားကြောင့်သာ ငြင်းခုံခြင်းကို မပြုမည်အကြောင်း၊ သခင်ဘုရားရှေ့၌ သစ္စာပေးလော့။
15 သင်မူကား၊
ဝန်ခံတော်မူသောသူ၊ ရှက်ကြောက် စရာအကြောင်းမရှိဘဲ၊ သမ္မာတရားကို မှန်ကန်စွာ
ပိုင်းခြားတတ်သော ဆရာသမားဖြစ်လျက်၊ ဘုရားသခင်ရှေ့၌ ကိုယ်ကိုကိုယ်ဆက်သခြင်းငှါ ကြိုးစား
အားထုတ် လော့။
16 တရားမဲ့ဖြစ်သော
အချည်းနှီးစကားကို ရှောင်လော့။ အကြောင်းမူကား၊ ထိုစကားသည် မတရားသော အမှုတို့ကို
ပွါးများစေလိမ့်မည်။
17 သူတို့၏စကားသည်
ခူနာကဲ့သို့ စားလိမ့်မည်။ ထိုသူတို့တွင် ဟုမေနဲနှင့်ဖိလက်ပါသတည်း။
18 သူတို့က
သေလွန်သော သူတို့သည် ထမြောက်ကြပြီဟု ပြောလျက်၊ သမ္မာတရားလမ်းမှ လွဲသွား၍
အချို့သောသူတို့၏ ယုံကြည်ခြင်းကို မှောက်လှန်တတ်ကြ၏။
19 သို့သော်လည်း၊
သခင်ဘုရားသည် မိမိလူတို့ကို သိကျွမ်းတော်မူ၏ဟူ၍၎င်း၊ တံဆိပ်ခတ်လျက်ရှိသော
ဘုရားသခင်၏ တိုက်မြစ်သည် ခိုင်ခံ့၍တည်၏။
20 ကြီးစွာသောအိမ်၌
ရွှေတန်ဆာ၊ ငွေတန်ဆာသာ ရှိသည်မဟုတ်၊ သစ်သားတန်ဆာ၊ မြေတန်ဆာရှိ၏။ အသရေရှိသောတန်ဆာ၊
အသရေမရှိသော တန်ဆာရှိ၏။
21 သို့ဖြစ်၍၊
အထက်ဆိုခဲ့ပြီးသောအကျင့်တို့ကို ပယ်၍၊ မိမိကို စင်ကြယ်စေသောသူမည်သည်ကား၊
အသရေရှိသောတန်ဆာ၊ သန့်ရှင်း၍ အိမ်ရှင်သုံးစရာ ကောင်းသောတန်ဆာ၊ ကောင်းသော
အမှုများအဘို့ အလိုငှါ ပြင်ဆင်သောတန်ဆာ ဖြစ်လိမ့်မည်။
22 လူပျိုတို့၏
တပ်မက်ခြင်း ကိလေသာစိတ်ကို ကြဉ်ရှောင်လော့။ ဖြောင့်မတ်ခြင်း၊ သစ္စာရှိခြင်း၊
ချစ်ခြင်း၊ စင်ကြယ်သောစိတ်ရှိ၍၊ သခင်ဘုရားကိုပဌနာပြုသော သူတို့နှင့်
အသင့်အတင့်နေခြင်းတို့ကို မှီအောင်လိုက် လော့။
23 မိုက်မဲ၍
ပညာကင်းသောပုစ္ဆာအမေးတို့သည် ရန်ပွါးစေတတ်သည်ဟု သိမှတ်၍ပယ်ရှားလော့။
24 သခင်ဘုရား၏
ကျွန်သည် ရန်မတွေ့ရ။ ခပ်သိမ်းသော သူတို့အား ဖြည်းညှင်းစွာ ပြုသောသူ၊ ဆုံးမ
ဩဝါဒပေးခြင်းအမှု၌ လိမ္မာသောသူ၊ သည်းခံနိုင်သောသူဖြစ်ရမည်။
25 ဆီးတားငြင်းခုံသောသူတို့ကို
နူးညံ့သိမ်မွေ့စွာ ဆုံးမရမည်။ သမ္မာတရားကို ဝန်ခံခြင်းအလိုငှါ၊ နောင်တကို
ဘုရားသခင် ပေးကောင်းပေးတော်မူ၍၊
26 မာရ်နတ်၏
အလိုအတိုင်း ဘမ်းမိသောထိုသူတို့သည် သတိရ၍၊ ထိုဘမ်းမိရာမှ လွတ်ခြင်းသို့ ရောက်
ကောင်း ရောက်ကြလိမ့်မည်။
အနက်ဖွင့်ချက်။
၂:၁–၁၃ ပေါလုသည်
အခက်အခဲများကို သည်းခံရန်လိုအပ်မှုကို (အခန်းငယ် ၃) စစ်သည် (အခန်းငယ် ၃–၄)၊
အားကစားသမား (အခန်းငယ် ၅)၊ နှင့် လယ်သမား (အခန်းငယ် ၆) ဟူသော
အလုပ်အကိုင်သုံးမျိုးဖြင့် သရုပ်ပြသည်။ သူ၏ကိုယ်ပိုင်ပုံသက်သေကို (အခန်းငယ် ၈–၁၀)
ဖော်ပြပြီး၊ သစ္စာရှိသောစကားတစ်ခွန်းဖြင့် နိဂုံးချုပ်သည် (အခန်းငယ် ၁၁–၁၃)။
2:1–13 Paul
illustrates the need to endure hardship (v. 3) by
describing three occupations—soldier (vv. 3–4), athlete (v. 5), and farmer (v.
6). He offers his own example (vv. 8–10) and concludes with a faithful
saying (vv. 11–13).
၂:၃–၆ စစ်သည်များကဲ့သို့၊
ယုံကြည်သူများသည် သင့်လျော်စွာ ဝတ်ဆင်ထားရန်၊ တပ်ဆင်ထားရန်နှင့် သတိထားနေရန်
လိုအပ်သည် (ရော ၁၃:၁၁–၁၄၊ ၂ ကော ၁၀:၃–၆၊ ဧ ၆:၁၀–၂၀၊ ၁ သက် ၅:၈ ကိုကြည့်ပါ)။
ပေါလုသည် စစ်သည်၏ဘဝ၏ အသွင်အပြင်နှစ်ခုကို တိမောသေအား စိန်ခေါ်ရန် အသုံးပြုသည်-
အခက်အခဲများကို သည်းခံရန်လိုအပ်မှုနှင့် စစ်သည်တစ်ဦးအဖြစ် အာရုံစူးစိုက်ရန်
လိုအပ်မှု။ ပေါလုသည် အားကစားသမား (၁ ကော ၉:၂၄–၂၇ နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါ) နှင့်
လယ်သမားကို ညွှန်ပြပြီး၊ လက်ရှိတွင် ဆင်းရဲဒုက္ခ၊ စည်းကမ်း၊ နှင့်
ကြိုးစားလုပ်ဆောင်မှုသည် ခရစ်တော်၏ပြန်ကြွလာခြင်းတွင် ဆုလာဘ်ကို ရရှိစေမည်ဟူသော
အယူအဆကို အလေးပေးသည်။
2:3–6 Like
soldiers, believers need to be properly clothed and equipped and on the alert
(see Rom. 13:11–14; 2 Cor. 10:3–6; Eph. 6:10–20; 1 Thess. 5:8). Paul uses two
features of the soldier’s life to challenge Timothy: the need to endure
hardship and the need to focus on being a soldier. Paul points to the athlete
(compare 1 Cor. 9:24–27) and the farmer to emphasize the idea that suffering,
discipline, and hard work in the present will yield a reward at the Return of
Christ.
၂:၁၁–၁၃ နောက်ဆုံးတွင် သစ္စာရှိမှုအတွက်
ဆုလာဘ်ရှိသည်ဟူသော အယူအဆကို သစ္စာရှိသောစကားတစ်ခွန်းဖြင့် ထောက်ခံသည်။
ခရစ်ယာန်များသည် သမိုင်းသည် ခရစ်တော်၏ပြန်ကြွလာခြင်းတွင် အထွတ်အထိပ်သို့
ရောက်ရှိသည်ကို နားလည်သောကြောင့် လက်ရှိတွင် ပညာရှိသော ဆုံးဖြတ်ချက်များ
ချမှတ်နိုင်သည်။
2:11–13 The
idea that there is a reward for faithfulness at the end is supported by a faithful
saying. Christians are able to make wise decisions about the
present because we understand that history culminates in Christ’s Return.
၂:၁၄–၄:၈ ပေါလုသည်
အမှားများကို သတိပေးသည် (၂:၁၄–၂၆)၊ နောက်ဆုံးကာလတွင် ဘုရားမဲ့မှုကို ဖော်ပြသည်
(၃:၁–၉) တိမောသေအား
သူ၏ညှဉ်းဆဲခံရမှုတွင် ပေါလု၏ပုံသက်သေကို လိုက်နာရန် ဖိတ်ခေါ်သည် (၃:၁၀–၁၇)၊ နှင့်
နှုတ်ကပတ်တရားကို ဟောပြောရန် အငြင်းပွားဖွယ်ညွှန်ကြားချက်တစ်ခု ပေးသည် (၄:၁–၈)။
2:14–4:8 Paul
warns against error (2:14–26) and godlessness in the last days (3:1–9),
invites Timothy to follow his own example in persecution (3:10–17), and gives a
solemn charge to preach the word! (4:1–8).
၂:၁၄–၁၇၊ ၂၃–၂၆
ပေါလုသည် အကျိုးမရှိသော စကားလုံးများအကြောင်း
ငြင်းခုံခြင်းနှင့်
အလဟဿပြောဆိုခြင်းများကို ဆန့်ကျင်သည်၊ ၎င်းတို့သည် အကျိုးမပေးဘဲ
အမှန်တကယ်ထိခိုက်စေသည်။ ၎င်းတို့သည် ကူးစက်နိုင်သည် (အခန်းကဏ္ဍ ၁၇ တွင် ကင်ဆာရောဂါ သို့မဟုတ်
အဆိပ်သင့်ရောဂါသဖွယ် ပျံ့နှံ့သည်)။ သူ၏အကြံပြုချက်မှာ ၎င်းတို့ကို ရှောင်ကြဉ်ရန်
(အခန်းကဏ္ဍ ၁၆) သို့မဟုတ် ရန်ဖြစ်စေသော
မိုက်မဲပြီး အသိဉာဏ်မဲ့သော အငြင်းပွားမှုများကို ရှောင်ရှားရန် (အခန်းကဏ္ဍ
၂၃) ဖြစ်သည်။ ထိုသို့သောငြင်းခုံမှုများတွင် ပါဝင်သူများကို ရင်ဆိုင်ရမည်
(အခန်းကဏ္ဍ ၁၄၊ ၂၅)။
2:14–17, 23–26
Paul opposes arguments about words and idle
babblings that offer no benefit and, in fact, inflict harm. These
can be infectious (they spread like cancer or gangrene,
v. 17). His counsel is to shun (v. 16) or avoid
foolish and ignorant disputes that generate strife (v.
23). Those participating in such arguments must be confronted (vv. 14, 25).
၂:၁၅ သမ္မာတရား၏နှုတ်ကပတ်တော်။ ယောဟန်
၁၇:၁၇ နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါ။ ကျမ်းစာလေ့လာခြင်း၏အရေးကြီးမှုနှင့်ပတ်သက်၍
ပိုမိုသိရှိရန် ၃:၁၅–၁၇ ကိုကြည့်ပါ။
2:15 the word of truth. Compare
John 17:17. For more on the importance of studying the BIBLE, see 3:15–17.
၂:၁၇–၁၈ ဟုမိနဲအုပ်နှင့်
ဖိလတုပ်။ ပေါလုသည်
“အလဟဿပြောဆိုခြင်း” (အခန်းကဏ္ဍ ၁၆) ၏ ဥပမာတစ်ခုကို ဖော်ပြသည်၊ ဟုမိနဲအုပ်
(၁တိမောသေ ၁:၂၀ ကိုကြည့်ပါ) နှင့် ဖိလတုပ်တို့သည် ရှင်ပြန်ထမြောက်ခြင်းသည်
ပြီးသွားပြီဟု ယူဆခဲ့သည် (၁ကောရိန္သု
၁၅:၁၂–၁၉၊ ၂သက်သာလောနိပ် ၂:၂ နှင့်နှိုင်းယှဉ်ပါ)။ ၎င်းတို့အတွက်၊
ရှင်ပြန်ထမြောက်ခြင်းသည် ဝိညာဉ်ရေးအရ၊ ရုပ်ခန္ဓာမဟုတ်ဘဲ၊ ဤအယူအဆကို
အပြစ်တွင်ပါဝင်ခြင်းကို ခုခံကာကွယ်ရန် အသုံးပြုသည် (အခန်းကဏ္ဍ ၁၉ ကိုကြည့်ပါ)။
ထိုသို့သောအမှားကို ဖြေရှင်းရန်မှာ “သမ္မာတရား၏နှုတ်ကပတ်တော်” ကို
“မှန်ကန်စွာခွဲခြားခြင်း” (သို့မဟုတ် မှန်ကန်စွာကိုင်တွယ်ခြင်း) (အခန်းကဏ္ဍ ၁၅)၊
“ဖြောင့်မတ်ခြင်း၊ ယုံကြည်ခြင်း၊ ချစ်ခြင်း၊ ငြိမ်သက်ခြင်း” ကို ရှာဖွေခြင်း
(အခန်းကဏ္ဍ ၂၂)၊ နှင့် အမှားပြုသူများကို ပြုပြင်ရန်ကြိုးစားရာတွင်
ခရစ်ယာန်သီလများဖြစ်သော နူးညံ့ခြင်း၊ သည်းခံခြင်း၊ နှိမ့်ချခြင်းတို့ကို ပြသခြင်း
(အခန်းကဏ္ဍ ၂၄–၂၆) ဖြစ်သည်။
2:17–18 Hymenaeus and Philetus. Paul
offers one case study of “idle babblings” (v. 16), that of Hymenaeus (see 1
Tim. 1:20) and Philetus who held that the resurrection is already
past (compare 1 Cor. 15:12–19; 2 Thess. 2:2). For them, the resurrection
seems to have been viewed as spiritual, not physical, and they use this idea to
defend participation in sin (see v. 19). The solution to such error is “rightly
dividing” (or properly handling) “the word of truth” (v. 15); seeking
“righteousness, faith, love, peace” (v. 22); and displaying the Christian
virtues of gentleness, patience, and humility in attempting to correct the
erring (vv. 24–26).
အခန်းကြီး
- ၃
ာင်ကာလသည်
ခဲယဉ်းသော ကာလဖြစ်မည်ဟု သိမှတ်လော့။ အဘယ်သို့နည်းဟူမူကား၊
2 လူတို့သည်
ကိုယ်ကိုကိုယ်ချစ်သောသူ၊ ငွေကိုတပ်မက်သောသူ၊ ဝါကြွားသောသူ၊
ထောင်လွှားစော်ကားသောသူ၊ သူ့အသရေကိုရှုတ်ချသောသူ၊ မိဘစကားကို နားမထောင်သောသူ၊
ကျေးဇူးမရှိသောသူ၊ သန့်ရှင်းခြင်း မရှိသောသူ၊
3 ပကတိကြင်နာ
စုံမက်ခြင်းနှင့်ကင်းသောသူ၊ ရန်ငြိုးဖွဲ့သောသူ၊ ချောစားတတ်သောသူ၊ ကိုယ်ဣန္ဒြေကို
မချုပ်တည်းနိုင်သောသူ၊ ပြင်းထန်သူ၊ သူတော်ကောင်းကို မုန်းသောသူ၊
4 သစ္စာကိုဖျက်တတ်သောသူ၊
သတိပေးခြင်းကို မခံသောသူ၊ မာန်မနနှင့်ယစ်မူးသောသူ၊ ဘုရားသခင်ကို နှစ်သက်သည်ထက်
ကာမဂုဏ်ခံစားခြင်းကိုသာ၍ နှစ်သက်သောသူ၊ ဘုရားဝတ်၌မွေ့လျော်ယောင်ဆောင်၍၊
5 မွေ့လျော်ခြင်းတန်ခိုးကို
ငြင်းပယ်သောသူ ဖြစ်ကြလိမ့်မည်။ ထိုသူတို့ကို ရှောင်လော့။
6 ဒုစရိုက်အပြစ်ဝန်ကို
ထမ်းရွက်၍၊ အထူးထူးအပြားပြားသော လောဘကိလေသာ သွေးဆောင်ရာ သို့လိုက်၍၊
အစဉ်သင်သော်လည်း၊
7 သမ္မာတရားကို
လေ့ကျက်ခြင်းသို့ အလျှင်းမရောက်နိုင်သော မိန်းမမိုက်တို့ကို၊ အိမ်ထဲသို့ဝင်၍
ဘမ်းသွားသောသူတို့သည် ထိုသူတို့အဝင် ဖြစ်ကြ၏။
8 ယန္နေနှင့်ယံဗြေသည်
မောရှေကိုဆီးတားသကဲ့သို့၊ ထိုသူတို့သည် သမ္မာတရားကိုဆီးတားကြ၏။
စိတ်နှလုံးယိုယွင်း၍ ယုံကြည်ယောင်ဆောင်သောသူဖြစ်ကြ၏။
9 ထိုသူနှစ်ယောက်တို့၏
မိုက်မဲခြင်းသည် လူအပေါင်းတို့ရှေ့မှာ ထင်ရှားသကဲ့သို့၊ ဤသူတို့၏ မိုက်မဲ
ခြင်းသည်လည်း ထင်ရှားလိမ့်မည်။ သို့ဖြစ်၍ သူတို့သည် တိုး၍မလွန်မသွားရကြ။
10 ငါဆုံးမဩဝါဒပေးခြင်း၊
အကျင့်ကျင့်ခြင်း၊ ကြံစည်ခြင်း၊ သစ္စာစောင့်ခြင်း၊ စိတ်ရှည်ခြင်း၊ ချစ်ခြင်း၊
သည်းခံခြင်းတို့ကို၎င်း၊ အန္တိအုတ်မြို့၊ ဣကောနိမြို့၊ လုတ္တရမြို့တို့၌
ငါခံရသကဲ့သို့၊ အရပ်ရပ်တို့၌ ခံရသော ညှဉ်းဆဲခြင်း၊ ဆင်းရဲခြင်းတို့ကို၎င်း၊ သင်သည်
ရှာဖွေနားလည်ရပြီ။
11 ထိုသို့သော
အမှုတို့ကို ငါတွေ့ရသော် လည်း၊ တွေ့သမျှဘို့မှ သခင်ဘုရားသည်
ငါ့ကိုကယ်နှုတ်တော်မူပြီ။
12 ယေရှုခရစ်၏
တရားတော်နှင့်အညီ၊ ဘုရားဝတ်၌ မွေ့လျော်၍ နေခြင်းငှါအလိုရှိသောသူ အပေါင်း တို့သည်
ညှဉ်းဆဲခြင်းကို ခံရကြလိမ့်မည်။
13 ဆိုးညစ်သောသူ၊
လှည့်ဖြားသောသူတို့မူကား၊ သူတပါးကို၎င်း၊ ကိုယ်ကို၎င်းလှည့်ဖြား၍ဆိုးညစ်ခြင်း၌
တရွေ့ရွေ့ တိုးပွါးကြလိမ့်မည်။
14 သင်သည်အဘယ်သူထံ၌
နည်းခံခဲ့ပြီးသည်ကို၎င်း၊
15 ယေရှုခရစ်ကို
ယုံကြည်ခြင်းအားဖြင့် ကယ်တင်ခြင်းအလိုငှါ ပညာကိုပေးနိုင်သော ဓမ္မကျမ်းစာကို ငယ်
သောအရွယ်မှစ၍ လေ့ကျက် သည်ကို၎င်း သိမှတ်သည်နှင့်၊ အထက်ကသင်၍ နှလုံးသွင်းမိသော
အယူဝါဒ၌ တည်နေလော့။
16 ထိုကျမ်းစာရှိသမျှသည်
ဘုရားသခင် မှုတ်သွင်းတော်မူသော အားဖြင့်ဖြစ်၍၊
17 ဘုရားသခင်၏
လူသည်စုံလင်သောသူ၊ ကောင်းသော အမှုအမျိုးမျိုးတို့ကို ပြုစုခြင်းအလိုငှါ
ပြင်ဆင်သောသူ ဖြစ်မည်အကြောင်း၊ ဩဝါဒပေးခြင်း၊ အပြစ်ကိုဘော်ပြခြင်း၊ ဖြောင့်မတ်စွာ
ပြုပြင်ခြင်း၊ တရားကို သွန်သင်ခြင်း၊ ဖြောင့်မတ်စွာ ပြုပြင်ခြင်း၊
တရားကိုသွန်သင်ခြင်း ကျေးဇူးများကို ပြုတတ်၏။
အနက်ဖွင့်ချက်။
၃:၁–၇ နောက်ဆုံးနေ့ရက်များတွင်၊ လူများသည် ဘုရားဝတ်ပြုခြင်း၏ပုံစံသာရှိပြီး
၎င်း၏စွမ်းအားကို ငြင်းပယ်သည်အပါအဝင်
မကောင်းသောစရိုက်များကို ပြသမည် (၄:၂–၄ နှင့်နှိုင်းယှဉ်ပါ)။ တိမောသေသည်
ထိုသို့သောစရိုက်များပြသောသူများကို ရင်ဆိုင်နေပြီဖြစ်သည်။ သူသည် ၎င်းတို့မှ လှည့်ထွက်ရမည် (အခန်းကဏ္ဍ
၅)၊ အကြောင်းမှာ ၎င်းတို့သည် လှည့်စားခံလွယ်သော အမျိုးသမီးများကို
အမဲလိုက်ပြီး (အခန်းကဏ္ဍ
၆) သမ္မာတရားကို ဆန့်ကျင်သည်။ ခရစ်တော်၏ဒုတိယအကြိမ်ကြွလာခြင်းမတိုင်မီ
နောက်ဆုံးခေတ်ကာလတွင် ကမ္ဘာ့အခြေအနေများနှင့်ပတ်သက်သော အခြားကျမ်းပိုဒ်များအတွက်
မဿဲ ၂၄:၂၁–၂၅၊ ၃၇–၃၉၊ လုကာ ၂၁:၂၅–၂၇၊ ၁သက်သာလောနိပ် ၅:၃၊ ၂ပေတရု ၃:၃–၄ ကိုကြည့်ပါ။
3:1–7 In the last days, people
will exhibit evil traits, including having only a form of godliness
but denying its power (compare 4:2–4). Timothy already confronted
people displaying such traits. He is to turn away from
them (v. 5) since they prey on gullible women (v. 6)
and resist truth. For other passages dealing with world conditions at the end
of time before Christ’s SECOND COMING, see Matt. 24:21–25; 37–39; Luke
21:25–27; 1 Thess. 5:3; 2 Pet. 3:3–4.
၃:၈ ယန်နက်စ်နှင့်
ယန်ဘရက်စ်။ ယုဒဓလေ့ထုံးတမ်းအရ၊
ဤသူနှစ်ဦးသည် မောရှေအား ဣသရေလလူမျိုးများကို ကျွန်ပြုခြင်းမှ
လွတ်မြောက်ရန်ကြိုးစားစဉ် ဆန့်ကျင်ခဲ့သော အီဂျစ်မန္တရားဆရာများဖြစ်သည် (ထွက် ၇:၁၁၊
၂၂၊ ၈:၇၊ ၁၈၊ ၉:၁၁ ကိုကြည့်ပါ)။
3:8 Jannes and Jambres. According
to Jewish tradition, these two were the Egyptian magicians who opposed Moses as
he sought to free the children of Israel from slavery (see Ex. 7:11, 22; 8:7,
18; 9:11).
၃:၁၀–၁၁ အန္တိအုတ်မြို့၌၊
ဣကုနိမြို့၌၊ လုတ္တရာမြို့၌။ တိမောသေသည်
သူ၏ဇာတိမြို့လုတ္တရာနှင့် အန္တိအုတ်နှင့် ဣကုနိမြို့များတွင်
ပေါလု၏သာသနာပြုခရီးစဉ်များအတွင်း (တ ၁၃–၁၄၊ ၁၆:၁–၆၊ ၁၈:၂၃)
ညှဉ်းဆဲမှုခက်ခဲသောအခါများတွင် ခရစ်တော်နှင့် ပေါလုအပေါ် သစ္စာရှိခဲ့သည်။
3:10–11 at Antioch, at Iconium, at
Lystra. Timothy had been faithful
to Christ—and to Paul—during difficult times of persecution in his hometown of
Lystra and in Antioch and Iconium, all cities visited by Paul during his
missionary journeys (Acts 13–14; 16:1–6; 18:23).
၃:၁၅–၁၇ နောက်ဆုံးနေ့ရက်များတွင်
ဘုရားမဲ့သောဘဝပုံစံကို ခုခံရန်၊ တိမောသေသည် ကယ်တင်ခြင်းဆိုင်ရာ အသိပညာနှင့် ဖြောင့်မတ်ခြင်းဆိုင်ရာ
သွန်သင်ချက်များကို ရှာဖွေရန်
ငယ်စဉ်ကတည်းက လေ့လာခဲ့သည့်အတိုင်း သန့်ရှင်းသောကျမ်းစာ (ထိုစဉ်က
ဤစကားစုသည် ဓမ္မဟောင်းကျမ်းကို ဆိုလိုသည်) ကို လေ့လာရမည်။ ကျမ်းစာသည်
ရည်ရွယ်ချက်များစွာရှိသောစာအုပ်ဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် လူများကို ကယ်တင်ခြင်းလမ်းသို့
သွန်သင်ရုံသာမက ၎င်းတို့၏နေ့စဉ်ဘဝကိုလည်း လမ်းညွှန်သည်။ ကျမ်းစာသည်
ခရစ်ယာန်များအား ဝိညာဉ်ရေးရင့်ကျက်မှုနှင့် ရှေ့တွင်ရှိသော
ခက်ခဲသောအချိန်များအတွက် လိုအပ်သောအရင်းအမြစ်များကို ပေးသည် (အခန်းကဏ္ဍ ၁၇)။
ယုံကြည်သူများသည် ပုံမှန်ကျမ်းစာလေ့လာခြင်းကို ကတိကဝတ်ပြုရမည်။
ကျမ်းစာလေ့လာရန်လိုအပ်မှုအတွက် ၂:၁၅ ကိုကြည့်ပါ။ ၎င်းကို လေ့လာရန်
မှန်ကန်သောသဘောထားအတွက် ဟေရှာယ ၆၆:၂ ကိုကြည့်ပါ။ ကျမ်းစာနှင့်
၎င်း၏ရည်ရွယ်ချက်နှင့်ပတ်သက်၍ ဆာလံ ၁၁၉:၁၁၊ ၁၀၅၊ လုကာ ၂၄:၄၄၊ ယောဟန် ၁၇:၁၇၊ ၂၀:၃၁၊
ရောမ ၁၅:၄၊ ဟေဗြဲ ၄:၁၂၊ ၁ပေတရု ၁:၂၃၊ ဗျာဒိတ် ၁:၁ ကိုကြည့်ပါ။
၎င်း၏လှုံ့ဆော်မှုအတွက် ၂ပေတရု ၁:၂၀–၂၁ ကိုကြည့်ပါ။
3:15–17 To
resist the ungodly pattern of life in the last days, Timothy must study the
Holy Scriptures (at that time the phrase meant the OT) as he has
done since childhood to find the knowledge ofas
he has done since childhood to find the knowledge of salvation and instruction
in righteousness.and instruction in righteousness. The
Bible is a book of many purposes. Not only does it instruct people in the way
of salvation, but it also guides their daily lives. The Bible offers Christians
the resources needed for spiritual maturity and the difficult times ahead (v.
17). Believers must commit themselves to regular Bible study. On the need to
study the BIBLE, see 2:15. On the proper attitude to study it, see Is. 66:2.
For more on the BIBLE and its purpose, see Ps. 119:11, 105; Luke 24:44; John
17:17; 20:31; Rom. 15:4; Heb. 4:12; 1 Pet. 1:23; Rev. 1:1. On its inspiration, see
2 Pet. 1:20–21.
အခန်းကြီး
- ၄
ကိုယ်တော်တိုင်ပေါ်ထွန်း၍
နိုင်ငံတော်ထင်ရှားသောကာလ၊ အသက်ရှင်သောသူ၊ သေသော သူတို့ကိုစစ်ကြော စီရင်တော်မူသော
သခင်ယေရှုခရစ် ရှေ့မှာ၎င်း၊ ဘုရားသခင်ရှေ့မှာ၎င်း၊ ငါသည် သင့်ကို သစ္စာပေးသည်ကား၊
2 နှုတ်ကပတ်တရားတော်ကို ပြောလော့။ အချိန်ရှိသည်ဖြစ်စေ၊
မရှိသည်ဖြစ်စေ၊ ကြိုးစားအားထုတ်လော့။ အပြစ်ကိုဘော်ပြလော့။ ဆုံးမခြင်းကိုပြုလော့။
အလွန်ရှည်သောစိတ်နှင့် ဩဝါဒမျိုးကိုပေး၍ တိုက်တွန်းသွေးဆောင်လော့။
3 အကြောင်းမူကား၊ နောင်ကာလ၌လူတို့သည် စင်ကြယ်သော
ဩဝါဒကိုနားမခံနိုင်ဘဲ၊ ယားတတ်သော နားရှိလျှင်၊ မိမိတပ်မက်ခြင်းအတိုင်း များပြားသော
ဆရာတို့နောက်သို့ လိုက်ကြလိမ့်မည်။
4 သမ္မာတရားကို နားမထောင်ဘဲ၊ ဒဏ္ဏာရီစကားကို နားထောင်၍
လွဲသွားကြလိမ့်မည်။
5 သင်မူကား၊ အရာရာ၌ သမ္မာသတိရှိစေလော့။ ဆင်းရဲဒုက္ခကို
သည်းခံလော့။ သာသနာပြုဆရာ ဆောင်ရွက်ရသောအမှုကို ဆောင်ရွက်လော့။ ဓမ္မဆရာအရာ၌
ခန့်ထား၍ ပြုရသောဝတ်များကို အကုန်အစင်ပြုလော့။
6 အကြောင်းမူကား၊ ငါ့ကိုယဇ်ပေါ်မှာ လောင်းရသော အချိန်ရှိပြီ။
စုတေ့ရသောအချိန် ရောက်လေပြီ။
7 ကောင်းစွာသော တိုက်လှန်ခြင်းကို ငါပြုပြီ။ ပြေးရသောလမ်းကို
အဆုံးတိုင်အောင်ပြေးပြီ။ ယုံကြည် ခြင်းတရားကို စောင့်ရှောက်ပြီ။
8 ယခုမှစ၍ ဓမ္မသရဖူသည် ငါ့အဘို့သိုထားလျက်ရှိ၏။ ထိုနေ့ရက်၌
တရားသဖြင့် စီရင်သောသူတည်း ဟူသော သခင်ဘုရားသည် ထိုသရဖူကို ငါ၌အပ်ပေးတော်မူမည်။
ထိုမျှမက၊ ပေါ်ထွန်းတော်မူခြင်းကို တောင့် တသောသူအပေါင်းတို့၌လည်း
အပ်ပေးတော်မူမည်။
9 ငါ့ထံသို့ မြန်မြန်လာခြင်းငှါ ကြိုးစားလော့။ အကြောင်းမူကား၊
ဒေမသည် ယခုဘဝကို နှစ်သက်သော စိတ်ရှိသည်နှင့် ငါ့ကိုစွန့်ပစ်၍၊
သက်သာလောနိတ်မြို့သို့သွားပြီ။
10 ကရက္ကေသည် ဂလာတိပြည်သို့၎င်း၊ တိတုသည် ဒါလမာတိပြည်သို့၎င်း
သွားပြီ။
11 လုကာတယောက်တည်းသာ ငါ့ထံမှာရှိ၏။ မာကုကိုသင်နှင့်
အတူခေါ်ခဲ့လော့။ သူသည်ဆရာအမှုကို ပြုရာမှာ ငါအကျိုးရှိ၏။
12 တုခိတ်ကိုလည်း ဧဖက်မြို့သို့ ငါစေလွှတ်ပြီ။
13 တရောမြို့တွင်ကာပုလက်၌ ငါထားခဲ့သော ဝတ်လုံကို၎င်း၊
စာစောင်ကို၎င်း၊ အထူးသဖြင့်သားရေစာ ကို၎င်း၊ သင်သည်လာသောအခါ ယူခဲ့လော့။
14 ပန်းတိမ်သမားအာလေဇန္ဒြုသည် ငါ၌မကောင်း သောအမှုအများကို
ပြုလေပြီ။ ထိုသူကျင့်သော အကျင့် တို့၏ အကျိုးအပြစ်ကို သခင်ဘုရား
ဆပ်ပေးတော်မူပါစေသော။
15 သူတို့သတိပြုလော့။ ငါတို့စကားကို အလွန်ငြင်းပယ်လေပြီ။
16 ပဌမအချိန်၌ အပြစ်တင်ခွင့်ကိုဖြေ၍ ငါသည် အစီရင်ခံရသောအခါ၊
ငါ့ဘက်၌ အဘယ်သူမျှမနေ။ လူအပေါင်းတို့သည် ငါ့ကို စွန့်ပစ်ကြ၏။
17 သူတို့၌ အပြစ်တင်တော်မမူပါစေနှင့်။ လူအပေါင်းတို့သည်
စွန့်ပစ်ကြသော်လည်း၊ ဒေသနာတော် ကို အကုန်အစင်ဟောပြော၍၊ ခပ်သိမ်းသောလူမျိုးတို့သည်
ကြားသိစေခြင်းငှါ၊ သခင်ဘုရားသည် ငါ့ဘက်၌ နေ၍ ငါ့ကို ခွန်အားနှင့်
ပြည့်စုံစေတော်မူသောကြောင့်၊ ခြင်္သေ့ခံတွင်းမှ ကယ်နှုတ်ခြင်းချမ်းသာကို ငါရ၏။
18 ထိုမျှမက၊ သခင်ဘုရားသည် မကောင်းသော အမှုရှိသမျှကို
ငါ့ကိုကယ်နှုတ်၍၊ မိမိကောင်းကင်နိုင်ငံ တော်သို့တိုင်အောင်
မစပို့ဆောင်တော်မူလိမ့်မည်။ ထိုသခင်သည် ကမ္ဘာအဆက်ဆက်ဘုန်းကြီးတော် မူစေ သတည်း။
အာမင်။
19 ပြစ်ကိလနှင့်အာကုလမှစ၍ ဩနေသိဇော်၏ အိမ်သူအိမ်သားများကို
နှုတ်ဆက်လော့။
20 ဧရက္ကုသည် ကောရိနသုမြို့၌နေ၏။ တရောဇိမ် သည် နာ၍
မိလက်မြို့၌ငါထားခဲ့၏။
21 ဆောင်းကာလမရောက်မှကြိုးစား၍ လာခဲ့ လော့။ ဥဗုလု၊ ပုဒေ၊ လိနု၊
ကလောဒိမှစ၍ ညီအစ်ကို အပေါင်းတို့သည် သင့်ကို နှုတ်ဆက်ကြ၏။
22 သခင်ယေရှုခရစ်သည် သင်၏စိတ်ဝိညာဉ်နှင့် အတူရှိတော်မူပါစေသော။
သင်၌ကျေးဇူးတော် ရှိစေ သတည်း။ အာမင်။
အနက်ဖွင့်ချက်။
၄:၁ သူ၏ထင်ရှားလာခြင်း။ ယုံကြည်သူအားလုံးအတွက်၊
ခရစ်တော်၏ပြန်ကြွလာခြင်းသည် အရေးတကြီးနှင့် ရဲရင့်သောသက်သေခံခြင်းအတွက်
လှုံ့ဆော်မှုကို ပေးသည် (၁:၁၂–၁၄ ကိုကြည့်ပါ)။
ခရစ်တော်၏တရားသူကြီးအဖြစ်အခန်းကဏ္ဍအတွက် မဿဲ ၂၅:၃၁–၄၆၊ ယောဟန် ၅:၂၂ ကိုကြည့်ပါ။
4:1 His appearing. To
all believers, Christ’s Return gives a sense of urgency and motivation for bold
witness (see 1:12–14). On Christ’s role as Judge, see Matt. 25:31–46; John
5:22.
၄:၂ နှုတ်ကပတ်တော်ကို
ဟောပြောပါ။ ပေါလုဖော်ပြခဲ့သော
ဝိညာဉ်ရေးပုန်ကန်မှု (၃:၁–၅) သည် ပိုမိုနက်ရှိုင်းလာမည်ဖြစ်သောကြောင့် (၄:၃–၄)
တိမောသေသည် ထိုသို့ပြုရန် အထူးလိုအပ်သည်။
4:2 Preach the word! There
is a special need for Timothy to do so since the spiritual rebellion Paul
described earlier (3:1–5) will only deepen (4:3–4).
၄:၄ ပုံပြင်များ။ ၁တိမောသေ
၁:၄ နှင့်နှိုင်းယှဉ်ပါ။
4:4 fables. Compare
1 Tim. 1:4.
၄:၆ အဖျော်ယဇ်ပူဇော်ခြင်း။ အဖျော်ယဇ်ပူဇော်ခြင်းကို
ဓမ္မဟောင်းကျမ်းတွင် ဖော်ပြထားသည် (ဥပမာ၊ ဝတ် ၂၃:၁၃၊ ၁၈၊ ၃၇) နှင့်
ရှေးခေတ်ဝတ်ပြုရာတွင် ဘုရားတစ်ပါးပါးအား ပူဇော်ရန် ဝိုင်၊ ဆီ၊ သို့မဟုတ် ရေကို
လောင်းထည့်သည့် ဓလေ့တစ်ခုဖြစ်သည်။ ဖိလိပ္ပိ ၂:၁၇ နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါ။
4:6 a drink offering. Drink
offerings are described in the OT (e.g., Lev. 23:13, 18, 37) and were a common
feature of ancient worship in which wine, oil, or water was poured out as an offering
to a god. Compare Phil. 2:17.
၄:၈ ဖြောင့်မတ်ခြင်း၏သရဖူသည် ခရစ်တော်၏ထင်ရှားလာခြင်း
သို့မဟုတ် ပြန်ကြွလာခြင်းနေ့တွင် ပေါလုအား ပေးအပ်မည်။ ၁ကောရိန္သု ၉:၂၄–၂၇၊
၁သက်သာလောနိပ် ၂:၁၉ ကိုကြည့်ပါ။ ထိုနေ့၌။
ပေါလုသည် သူ၏ဆုလာဘ်ကို မည်သည့်အခါတွင် ရရှိမည်ဟု မျှော်လင့်သည်ကို
ရှင်းလင်းစွာဖော်ပြသည်။
4:8 The crown of righteousness will
be given to Paul on the day of Christ’s appearing or
Return. See 1 Cor. 9:24–27; 1 Thess. 2:19. on that Day. Paul
is clear about when he expects to receive his reward.
၄:၉–၂၂ ပေါလုသည်
နောက်ဆုံးညွှန်ကြားချက်များကို ပေးသည် (အခန်းကဏ္ဍ ၉–၁၈)၊ နှုတ်ဆက်စကားများကို
ဖလှယ်သည် (အခန်းကဏ္ဍ ၁၉–၂၁)၊ နှင့် ဆုတောင်းပေးခြင်းဖြင့် နိဂုံးချုပ်သည်
(အခန်းကဏ္ဍ ၂၂)။
4:9–22 Paul
gives final instructions (vv. 9–18), offers an exchange of greetings (vv.
19–21), and concludes with a blessing (v. 22).
၄:၉–၁၂ ပေါလုသည် လုကာ၊ “ချစ်လှစွာသော
ဆေးသမား” (ကော ၄:၁၄) ၏ အဖော်ရှိသော်လည်း အထီးကျန်ဖြစ်သည်။ ဒေမာသည်
ယခင်က သူ၏အဖော်တစ်ဦးဖြစ်ခဲ့သူ (ကော ၄:၁၄၊ ဖိ ၂၄) သည် သူ့ကို စွန့်ခွာသွားခဲ့ပြီး၊ ကရေစံနှင့် တိတုတို့သည်
ပိုမိုအပြုသဘောဆောင်သော အကြောင်းပြချက်များဖြင့် ထွက်ခွာသွားခဲ့ကြသည်၊ တုခိကုလည်း
ထိုနည်းတူဖြစ်သည် (ဧ ၆:၂၁၊ ကော ၄:၇ ကိုကြည့်ပါ)။ မာကုအား
ရှိနေရန် တောင်းဆိုခြင်း (အခန်းကဏ္ဍ ၁၁) သည် ပေါလုအတွက် သူ၏ယခင်စွန့်ခွာမှုကို (တ
၁၃:၁၃၊ ၁၅:၃၆–၄၁) ဆန့်ကျင်ခဲ့သည့် စိတ်ပြောင်းလဲမှုကို ကိုယ်စားပြုသည်။
4:9–12 Paul
is lonely, though he has the companionship of Luke, the
“beloved physician” (Col. 4:14). Demas, earlier one of
his companions (Col. 4:14; Philem. 24), deserted him while Crescens and Titus left
for presumably more positive reasons, as had Tychicus (see
Eph. 6:21; Col. 4:7). The request for Mark’s presence (v. 11) represents a
change of heart for Paul who had held his earlier desertion against him (Acts
13:13; 15:36–41).
၄:၁၄–၁၅ ကြေးသွန်းသမား
အလက်ဇန္ဒား။ သူသည်
၁တိမောသေ ၁:၁၉–၂၀ တွင် ဖော်ပြထားဖွယ်ရှိပြီး၊ ပေါလု၏တရားရင်ဆိုင်မှုတွင်
သူ့ဆန့်ကျင်သက်သေဖြစ်ခဲ့ဖွယ်ရှိသည် (အခန်းကဏ္ဍ ၁၆–၁၇)။
4:14–15 Alexander the coppersmith. He
may be mentioned in 1 Tim. 1:19–20 and may have been a witness against Paul at
his trial (vv. 16–17).
၄:၁၆–၁၈ ကျွန်ုပ်၏ပထမဆုံးခုခံပြောဆိုမှု။ တမန်တော်များဝတ္ထုသည်
ပေါလုအား ရောမမြို့တွင် အိမ်တွင်းဖမ်းဆီးခံရပြီး တရားရင်ဆိုင်ရန်
စောင့်ဆိုင်းနေသည်နှင့် အဆုံးသတ်သည်။ သင်ပုန်းသား ဩဝါဒများအရ၊ ပေါလုသည်
ထိုပထမဆုံးတရားရင်ဆိုင်မှုပြီးနောက် လွတ်မြောက်ခဲ့ရမည်ဖြစ်သော်လည်း၊
နောက်ပိုင်းတွင် ထပ်မံဖမ်းဆီးခံရသည်။ ဤနေရာတွင် သူသည် ဒုတိယဖမ်းဆီးမှုပြီးနောက်
ပြုလုပ်ခဲ့သော ပထမဆုံးကြားနာမှုကို ရည်ညွှန်းသည်။ ပေါလုသည်
သူ၏နောက်ဆုံးကံကြမ္မာကို သခင်ဘုရားက ဆုံးဖြတ်သည်ဟု ဝမ်းမြောက်သည်။
4:16–18 my first defense. Acts
ends with Paul under house arrest in Rome, awaiting trial. Judging from the
Pastoral Epistles, Paul must have been released after that first trial but was
later arrested again. Here he refers to an initial hearing conducted after this
second arrest. Paul rejoices that his ultimate destiny is determined by the
Lord.
၄:၂၁ ပေါလုသည်
တိမောသေအား ဆောင်းရာသီမတိုင်မီ
ရောက်လာရန် တောင်းပန်သည်
(အခန်းကဏ္ဍ ၉ နှင့်နှိုင်းယှဉ်ပါ)။ သူသည် သူတောင်းဆိုထားသော ပစ္စည်းများ
(အခန်းကဏ္ဍ ၁၃) လိုအပ်သော်လည်း၊ ထိုထက်ပို၍ တိမောသေ၏အဖော်ကို လိုအပ်သည်။
4:21 Paul
pleads for Timothy to come before winter (compare v.
9). He needs the supplies he has requested (v. 13), but even more, he needs
Timothy’s companionship.

No comments:
Post a Comment