1 ရောဖက် ဟဗက္ကုတ်၏ပဌနာစကားတည်းဟူ သော ရှိဂျောနုတ်သီချင်း၊
2
အို ထာဝရဘုရား၊ အကျွန်ုပ်သည် ကိုယ်တော်၏ ဗျာဒိတ်တော်သံကို ကြား၍ ကြောက်ရွံ့ပါပြီ။ အိုထာဝရ ဘုရား၊ ယခုနှစ်များအတွင်းတွင် အမှုတော်ကို ပြုပြင် တော်မူပါ။ ယခုနှစ်များအတွင်းတွင် ထင်ရှားစေတော်မူ ပါ။ အမျက်ထွက်တော်မူသော်လည်း ကရုဏာတရားကို အောက်မေ့တော်မူပါ။
3
ဘုရားသခင်သည် တေမန်မြို့မှ၎င်း၊ သန့်ရှင်း သော ဘုရားသည် ပါရန်တောင်မှ၎င်း ကြွတော်မူ၏။ ဘုန်းတော်သည် မိုဃ်းကောင်းကင်ကို ဖုံးအုပ်လျက်၊ မြေ ကြီးသည် ဂုဏ်အသရေတော်နှင့် ပြည့်စုံလျက် ရှိ၏။
4
အဆင်းအရောင်တော်သည် နေရောင်ကဲ့သို့ ဖြစ်၏။ လက်တော်မှ ရောင်ခြည်သည် ထွက်၍၊ ဘုန်း အာနုဘော်တော်ကို ကွယ်ကာလေ၏။
5
ရှေ့တော်၌ ကာလနာဘေးသည် သွား၍၊ ပူ လောင်ခြင်းဘေးသည် ခြေတော်ကို ခြံရံလျက်ရှိ၏။
6
ရပ်၍ မြေကြီးကို တိုင်းတော်မူ၏။ ကြည့်ရှု၍ လူမျိုးတို့ကို တုန်လှုပ်စေတော်မူ၏။ အစဉ်အမြဲတည် သော တောင်တို့သည် ကျိုးပဲ့၍၊ ထာဝရကုန်းရိုးတို့သည် ညွတ်ကြ၏။ ထာဝရလမ်းတို့ကို ကြွတော်မူ၏။
7
ကုရှန်ပြည်၌ တဲတို့သည် ဆင်းရဲခံခြင်း၊ မိဒျန် ပြည်၌ ကုလားကာတို့သည် လှုပ်ရှားခြင်းကို ငါမြင်၏။
8
အို ထာဝရဘုရား၊ ကိုယ်တော်သည် ကယ်တင် ရာမြင်းရထားတော်ကို စီးတော်မူမည်အကြောင်း၊ မြစ်တို့ ကို အမျက်ထွက်တော်မူသလော။ မြစ်များတဘက်၌ စိတ် ထတော်မူသလော။ ပင်လယ်ကို ရန်ငြိုးဖွဲ့တော်မူသလော။
9
ကိုယ်တော်သည် အမျိုးအနွယ်တော်တို့၌ ထား တော်မူသော သစ္စာဂတိရှိသည်အတိုင်း၊ လေးလက်နက် တော်ကို ထုတ်ပြတော်မူ၏။ မြေကြီး၌ မြစ်တို့ကို ပေါက်စေ တော်မူ၏။
10
တောင်တို့သည် ကိုယ်တော်ကို မြင်၍ တုန်လှုပ် ကြပါ၏။ လျှံသော ရေသည် လွှမ်းမိုးပါ၏။ ပင်လယ်သည် အော်ဟစ်၍ လက်ကို ချီပါ၏။
11
နေနှင့်လသည် မိမိတို့နေရာ၌ရပ်၍ နေပါ၏။ သူတို့ အလင်း၌ မြှားတော်တို့သည် သွား၍၊ သူတို့ရောင် ခြည်၌ လှံတော်သည်လည်း လျှပ်စစ်ပြက်ပါ၏။
12
အမျက်တော်ထွက်လျက် တပြည်လုံး ချီသွား၍၊ ဒေါသစိတ်နှင့် လူအမျိုးမျိုးတို့ကို နင်းနယ်တော်မူ၏။
13
ကိုယ်တော်၏လူတို့ကို ကယ်တင်ခြင်း၊ ကိုယ် တော်ပေးတော်မူ၍ ဘိသိက်ခံသောသူတို့ကို ကယ်တင်ခြင်းအလိုငှါ ထွက် ကြွတော်မူ၏။ အဓမ္မလူ၏အိမ်၌ ဦးခေါင်းကို နှိပ်စက်၍၊ မူလအမြစ်ကို လည်ပင်းတိုင်အောင် ပယ်ရှင်းတော်မူ၏။
14
ဗိုလ်မင်းတို့၏ ဦးခေါင်းကို မြှားတော်တို့နှင့် ထုတ်ချင်းခပ်ထိုးတော်မူ၏။ ထိုသူတို့သည် အကျွန်ုပ်တို့ကို လွင့်စေခြင်းငှါ လေပြင်းမုန်တိုင်းကဲ့သို့ တိုက်ကြပါ၏။ ဆင်းရဲသားတို့ကို အမှတ်တမဲ့ ကိုက်စားမည့်အကြံရှိသကဲ့ သို့ ဝမ်းမြောက်ကြပါ၏။
15
ကိုယ်တော်သည် မြင်းတော်များကို စီး၍၊ ရေ ဟုန်းဟုန်းမြည်သော ပင်လယ်အလယ်သို့ ချီသွားတော် မူ၏။
16
ဗျာဒိတ်တော်သံကို ငါကြားသောအခါ ရင်၌ လှုပ်ရှားခြင်း၊ မေးခိုင်ခြင်း၊ အရိုးဆွေးမြေ့ခြင်း၊ တကိုယ် လုံးတုန်လှုပ်ခြင်းရှိ၏။ အကြောင်းမူကား၊ အမှုရောက် သောနေ့၊ လုပ်ကြံသောသူသည် ငါ၏လူမျိုးကို တိုက်လာ သောနေ့တိုင်အောင် ငါသည် နေရစ်ရမည်။
17
သင်္ဘောသဖန်းပင် မပွင့်ရ၊ စပျစ်ပင်မသီးရ၊ သံလွင်ပင်၏ကျေးဇူးကို မြော်လင့်၍မခံရ၊ လယ်တို့သည် အသီးအနှံကို မပေးရ၊ သိုးခြံ၌ သိုးကုန်၍ တင်းကုပ်၌ နွားမရှိရ။
18
သို့သော်လည်း၊ ထာဝရဘုရား၌ ငါဝမ်းမြောက် ၍၊ ငါ့ကို ကယ်တင်တော်မူသော ဘုရားသခင်ကို အမှီပြု လျက် ရွှင်လန်းမည်။
19
အရှင်ထာဝရဘုရားသည် ငါ၏အစွမ်းသတ္တိဖြစ် တော်မူ၏။ ငါ့ခြေကို သမင်ခြေကဲ့သို့ ဖြစ်စေ၍၊ ငါ၏မြင့် ရာ အရပ်ပေါ်မှာ ငါ့ကို နေရာချတော်မူမည်။

 အနက်ဖွင့်ချက်။

: ရှိဂျိယုန်နောသ်။ ဗိမာန်တော်၏ ဝတ်ပြုရေးတွင် ဆာလံအသုံးပြုရန်အတွက် သတင်းအချက်အလက်ပေးသည့် ဂီတဆိုင်ရာ ဝေါဟာရတစ်ခုဖြစ်နိုင်သည်။

3:1 Shigionoth. Probably a musical term that gives some information for the use of the psalm in temple liturgy.

 

: နှစ်များအလယ်တွင်။ ဤအချိန်၌ ဟု ဆိုလိုသည်။ သူ၏ဆုတောင်းချက်အစတွင်၊ ဟဗက္ကုတ်သည် သခင်ဘုရားအား ယခုအချိန်တွင် သူ၏ကယ်တင်ခြင်းအမှုကို အသစ်ထင်ရှားစေရန်နှင့် သူ၏တရားစီရင်မှုများကို ကရုဏာဖြင့် သည်းခံရန် တောင်းလျှောက်သည်။

3:2 In the midst of the years. Means “in this time.” At the outset of his prayer, Habakkuk requests that the Lord demonstrate a fresh manifestation of His saving work right then and to temper His judgments with mercy.

 

:၁၆ ဘုရားသခင်ကြွလာတော်မူသည်။ ယောဘသည် ဘုရားသခင်၏ တရားမျှတမှုနှင့်ပတ်သက်၍ ညည်းညူပြီးနောက် ဘုရားသခင်နှင့် တွေ့ဆုံခဲ့သည့်ပုံစံနှင့် ဆင်တူသည်မှာ၊ ဟဗက္ကုတ်သည်လည်း သူ၏ညည်းညူချက်ပြီးနောက် ဘုရားသခင်၏ တန်ခိုးကြီးသောအမှုများနှင့် မျက်နှာချင်းဆိုင် တွေ့ဆုံသည်။ သူသည် ထွက်မြောက်ရာကာလ၊ သိနာတောင်တွင်၊ ကတိထားရာပြည်သို့ သိမ်းပိုက်မှုအချိန်တွင် သခင်ဘုရား၏အမှုတော်များကို မီးမောင်းထိုးပြပြီး၊ ဘုရားသခင်သည် အနာဂတ်တွင် သူ၏လူများအတွက် ထပ်မံလုပ်ဆောင်မည်ဟု မျှော်လင့်သည်။

3:3–16 God came. Similar to the way that Job had an encounter with God after his complaint about divine justice, so Habakkuk comes face to face with God’s mighty acts after his complaint. He highlights the Lord’s workings at the time of the exodus, at Mount Sinai, and at the conquest of the promised land, and anticipates that God will work again on behalf of His people in the future.

 

: မောင့်ပါရန်။ ဤသည်မှာ ဆီနာအိပင်မူလာတွင် တည်ရှိပြီး၊ ကျမ်းစာအခြားနေရာ (ဒါတရား ၃၃:) တွင် ဆီနာအိတွင် ပညတ်တရားပေးအပ်ခြင်းနှင့် ဆက်စပ်နေသည်။ ဤနေရာတွင် ထိုဖြစ်ရပ်ကို အမှတ်ရစေရန် ရည်ရွယ်ပုံရသည်။ ဆီလာ။ ဤအခန်းတွင် နောက်ထပ်နှစ်ကြိမ်နှင့် ဆာလံကျမ်း (၇၁ ကြိမ်) တွင်သာ ပေါ်ထွက်ပြီး၊ ၎င်းသည် ဂီတဆိုင်ရာ အသုံးအနှုန်းတစ်ခုဖြစ်ပြီး အဓိပ္ပာယ်မသေချာပေ။

3:3 Mount Paran. Was probably on the Sinai Peninsula. Elsewhere in Scripture (Deut. 33:2) it is associated with the giving of the law at Sinai and is probably meant to recall that event here. Selah. Appearing two other times in this chapter and elsewhere only in Psalms (71 times), this is probably a musical term but is of uncertain meaning.

 

: ကူရှန် မိဒျန်။ ဧဒုံနှင့် နီးကပ်စွာနေထိုင်သော လူမျိုးနှစ်မျိုး။

3:7 Cushan … Midian. Two tribes that lived near Edom.

 

:၁၁ နေနှင့်လသည် ရပ်တန့်နေသည်။ ယောရှုအား ကတိထားရာပြည်သို့ အောင်နိုင်ရန် အမိုရိလူမျိုးများကို အနိုင်ယူရန် ဘုရားသခင်က နေ့အချိန်ကို တိုးမြှင့်ပေးခဲ့သည့်အဖြစ်ကို အမှတ်ရစေသည် (ယောရှု ၁၀:၁၂၁၃)

3:11 The sun and moon stood still. Reminiscent of the extension of daylight which God granted, enabling Joshua to defeat the Amorites during the conquest of the promised land (Josh. 10:12–13).

 

:၁၃ ဘိသိက်ခံသူ။ ဟေဗြဲစကားလုံး မယ်ရှိယ ဟုလည်း ဘာသာပြန်တတ်သော ဤစကားသည် ကျမ်းစာတွင် လူတစ်ဦးကို ရည်ညွှန်းပြီး ဣသရေလလူမျိုးကို ဘယ်သောအခါမျှ ရည်ညွှန်းခြင်းမရှိပေ။

3:13 Anointed. From the Hebrew term sometimes rendered “Messiah.” It is used in the OT to refer to a person and never to the nation of Israel.

 

:၁၇၁၉ အကယ်၍။ ဟဗက္ကုတ်ကျမ်း၏ အထွတ်အထိပ်တွင်၊ ဟဗက္ကုတ်သည် သဘာဝအလျောက် အသက်မွေးဝမ်းကျောင်းမှုဆိုင်ရာ နည်းလမ်းအားလုံး ပျက်စီးသွားလျှင်လည်း၊ ဘုရားသခင်ထံတွင် ဝမ်းမြောက်မည်ဟု ကြေငြာသည်။ ဤသည်မှာ ရွမ်မာအကျဉ်းထောင်တွင် ဆုံးဖြတ်ချက်ကို စောင့်မျှော်နေစဉ် ပေါလုပြုခဲ့သည့်အတိုင်း ဖြစ်သည် (ဖိ :) ဤသည်မှာ ဘာဗုလုန်အင်ပါယာ၏ ယုဒလူမျိုးအပေါ် ချမှတ်မည့် တရားစီရင်ခြင်းကို တွေးတောရင်း ဟဗက္ကုတ်လိုအပ်နေသော၊ ပြင်ပအခြေအနေများကို မမှီခိုဘဲ ဘုရားသခင်အပေါ် စဉ်ဆက်မပြတ် ယုံကြည်ခြင်းကြောင့်ဖြစ်သည်။ ထိုနည်းတူ၊ ကျွန်ုပ်တို့၏ ဘုရားသခင်နှင့် ဆက်ဆံရေးသည် ကျွန်ုပ်တို့၏ဘဝတွင် ဖြစ်ပျက်နေသည့်အရာများအပေါ် မူတည်မနေသင့်ပေ။

3:17–19 Though. In a ringing climax to the book, Habakkuk announces that though all the natural means of sustenance should fail, he will rejoice in God anyway, even as Paul did while awaiting a decision in a Roman jail cell (Phil. 4:4). Evidently, this is due to a continuous trust in God, regardless of external circumstances, an attitude which Habakkuk needs right now as he contemplates Babylon’s impending judgment upon Judah. Likewise, our relationship with the Lord should not be dependent on what is happening in our lives at any given moment.