Monday, December 15, 2025

၁ ပေတရု ၄:၆ 1 Peter 4:6

 

1 Peter 4:6

For this cause was the gospel preached also to them that are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to God in the spirit.

၁ ပေတရု ၄:၆ (Judson's Myanmar Bible)
"
ဤအကြောင်းကြောင့်၊ သေသူတို့အားလည်း ဧဝံဂေလိတရားကို ဟောပြောခြင်းငှာ ဖြစ်၏။ ထိုသို့ ဟောပြောခြင်းမှာ၊ လူတို့အားဖြင့် ဇာတိပကတိ၌ တရားစီရင်ခြင်းကို ခံရသော်လည်း၊ ဘုရားသခင်အားဖြင့် ဝိညာဉ်၌ အသက်ရှင်စေခြင်းငှာ ဖြစ်သတည်း။"

အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုချက်:

  1. သေသူတို့အား ဧဝံဂေလိတရားဟောပြောခြင်း: ဤအကြောင်းကြောင့်၊ သေသူတို့အားလည်း ဧဝံဂေလိတရားကို ဟောပြောခြင်းငှာ ဖြစ်သည်။
  2. လူတို့အားဖြင့် ဇာတိပကတိ၌ တရားစီရင်ခြင်း: ထိုသေသူတို့သည် လူတို့အားဖြင့် ဇာတိပကတိ၌ တရားစီရင်ခြင်းကို ခံရသည်။
  3. ဘုရားသခင်အားဖြင့် ဝိညာဉ်၌ အသက်ရှင်ခြင်း: သို့သော်၊ ဘုရားသခင်အားဖြင့် ဝိညာဉ်၌ အသက်ရှင်စေခြင်းငှာ ဖြစ်သည်။

ဤကျမ်းပိုဒ်သည် သေသူတို့အား ဧဝံဂေလိတရားကို ဟောပြောခြင်း၏ အကြောင်းရင်းကို ဖော်ပြထားသည်။ ထိုသေသူတို့သည် လူတို့အားဖြင့် ဇာတိပကတိ၌ တရားစီရင်ခြင်းကို ခံရသော်လည်း၊ ဘုရားသခင်အားဖြင့် ဝိညာဉ်၌ အသက်ရှင်စေခြင်းငှာ ဖြစ်သည်။ ဤအရာသည် ဘုရားသခင်၏ ကျေးဇူးတော်နှင့် ကယ်တင်ခြင်းကို ဖော်ပြထားသည်။

အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုချက်:

  1. ဧဝံဂေလိတရား၏ ကရုဏာတော်: ဘုရားသခင်သည် သေသူတို့အားပင် ဧဝံဂေလိတရားကို ဟောပြောခွင့်ပေးတော်မူသည်။
  2. ဇာတိပကတိ၌ တရားစီရင်ခြင်း: လူတို့အားဖြင့် ဇာတိပကတိ၌ တရားစီရင်ခြင်းကို ခံရသည်။
  3. ဝိညာဉ်၌ အသက်ရှင်ခြင်း: ဘုရားသခင်အားဖြင့် ဝိညာဉ်၌ အသက်ရှင်စေခြင်းငှာ ဖြစ်သည်။

ဤကျမ်းပိုဒ်သည် ဘုရားသခင်၏ ကျေးဇူးတော်နှင့် ကယ်တင်ခြင်းကို ဖော်ပြထားသည်။ သူသည် သေသူတို့အားပင် ဧဝံဂေလိတရားကို ဟောပြောခွင့်ပေးတော်မူပြီး၊ ဝိညာဉ်၌ အသက်ရှင်စေခြင်းငှာ ဖြစ်သည်။

 

Answer

Peter again is stressing the point that the gospel had been "preached"(past tense) to those who had passed away. There are two categories of candidates for the judgment-the "quick," which means the living, and the dead-the meaning here is obvious (verse 5).If the dead were to be judged, it would only be fair if the gospel had already been given to them. When the gospel is preached to a person, the choice must be exercised either to continue to live in the flesh, as Peter reveals the Gentiles do (verse 3), or live in the spirit. “That he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God" (verse 2).Peter is following the train of thought from chapter 3 concerning those that Christ had preached to and were dead.

ပေတရုသည် ဧဝံဂေလိတရားကို သေသူများထံသို့ “ဟောပြောခဲ့ပြီး” (အတိတ်ကာလ) ကြောင်း အဓိကထား၍ ထပ်မံဖော်ပြထားသည်။ တရားစီရင်ခြင်းအတွက် လူနှစ်မျိုးရှိသည်- “အသက်ရှင်သောသူများ” နှင့် “သေသူများ” (း၅)။ သေသူများကို တရားစီရင်မည်ဆိုလျှင်၊ သူတို့ထံသို့ ဧဝံဂေလိတရားကို ပေးခဲ့ပြီးဖြစ်ရန် မျှတမှုရှိရမည်။ ဧဝံဂေလိတရားကို တစ်စုံတစ်ဦးထံ ဟောပြောသောအခါ၊ ထိုသူသည် ဇာတိပကတိ၌ အသက်ရှင်ရန် (ပေတရု၏ ဖော်ပြချက်အရ တပါးအမျိုးသားများသည် ဤသို့ပြုကြသည်၊ း၃) သို့မဟုတ် ဝိညာဉ်၌ အသက်ရှင်ရန် ရွေးချယ်ရမည်။ “ထိုသူသည် လူတို့၏ အလိုဆန္ဒများအတိုင်း ဇာတိပကတိ၌ အသက်ရှင်ခြင်းကို မပြုတော့ဘဲ၊ ဘုရားသခင်၏ အလိုတော်အတိုင်း အသက်ရှင်ရန်” (း၂) ဖြစ်သည်။ ပေတရုသည် အခန်း ၃ တွင် ခရစ်တော်ဟောပြောခဲ့ပြီး သေဆုံးသွားသောသူများနှင့် ပတ်သက်၍ ဆက်လက်တွေးခေါ်နေခြင်း ဖြစ်သည်။

အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုချက်:

  1. ဧဝံဂေလိတရားကို သေသူများထံသို့ ဟောပြောခြင်း: ပေတရုသည် ဧဝံဂေလိတရားကို သေသူများထံသို့ ဟောပြောခဲ့ပြီးကြောင်း ဖော်ပြထားသည်။
  2. တရားစီရင်ခြင်းအတွက် လူနှစ်မျိုး: တရားစီရင်ခြင်းအတွက် အသက်ရှင်သောသူများနှင့် သေသူများဟူ၍ လူနှစ်မျိုးရှိသည်။
  3. ဇာတိပကတိ၌ အသက်ရှင်ခြင်းနှင့် ဝိညာဉ်၌ အသက်ရှင်ခြင်း: ဧဝံဂေလိတရားကို ကြားရသောသူသည် ဇာတိပကတိ၌ အသက်ရှင်ရန် သို့မဟုတ် ဝိညာဉ်၌ အသက်ရှင်ရန် ရွေးချယ်ရမည်။
  4. ဘုရားသခင်၏ အလိုတော်အတိုင်း အသက်ရှင်ခြင်း: ဘုရားသခင်၏ အလိုတော်အတိုင်း အသက်ရှင်ခြင်းသည် လူတို့၏ အလိုဆန္ဒများအတိုင်း အသက်ရှင်ခြင်းထက် သာလွန်သည်။

ဤကျမ်းပိုဒ်များသည် ဧဝံဂေလိတရား၏ ကရုဏာတော်နှင့် ကယ်တင်ခြင်းကို ဖော်ပြထားသည်။ ဘုရားသခင်သည် သေသူများထံသို့ပင် ဧဝံဂေလိတရားကို ဟောပြောခွင့်ပေးတော်မူပြီး၊ သူတို့အား ဝိညာဉ်၌ အသက်ရှင်စေခြင်းငှာ ဖြစ်သည်။ ဤအရာသည် ဘုရားသခင်၏ ကျေးဇူးတော်နှင့် ကယ်တင်ခြင်းကို ဖော်ပြထားသည်။

 

No comments:

Post a Comment