chapter 5
အခန်းကြီး
၅
1 By the flying roll is shewed the curse of thieves and
swearers. 5 By a woman pressed in an ephah, the final damnation of Babylon.
၁။ ပျံတတ်သော စာလိပ်အားဖြင့် သူခိုးများနှင့်
ကျိန်ဆိုသောသူတို့အပေါ် သက်ရောက်မည့် ကျိန်ခြင်းအမင်္ဂလာကို ပြသတော်မူခြင်း။ ၅။
ဧဖာတောင်းထဲ၌ ညှပ်ပိတ်ထားသော မိန်းမအားဖြင့် ဗာဗုလုန်မြို့၏
နောက်ဆုံးပျက်စီးခြင်းဘေးကို ပြသတော်မူခြင်း။
I turned. In the sixth vision (vs.
1–4), by means of a flying roll, Zechariah is shown how God will deal with
those in Israel who refuse the “change of raiment” (ch. 3:4) and who rebel
against the leadership of His Spirit (ch. 4:6). See on ch. 1:8.
၁။ ငါသည် တဖန်ကြည့်လျှင်။ စတုတ္ထမြောက်
စိတ်အာရုံ (အပိုဒ်ငယ် ၁ မှ ၄ အထိ) တွင်၊ ပျံတတ်သော စာလိပ်အားဖြင့်၊ “အဝတ်လဲခြင်း”
(အခန်းကြီး ၃:၄) ကို ငြင်းပယ်သောသူများနှင့် ကိုယ်တော်၏ ဝိညာဉ်တော်
ခေါင်းဆောင်မှုကို ပုန်ကန်သောသူများ (အခန်းကြီး ၄:၆) အား ဘုရားသခင် မည်သို့
စီရင်တော်မူမည်ကို ဇာခရိအား ပြသတော်မူသည်။ အခန်းကြီး ၁:၈ ပါ မှတ်ချက်ကို ကြည့်ပါ။
Flying. Probably intended to signify that it was
accomplishing its work.
ပျံတတ်သော။ ၎င်း၏ အမှုကိစ္စကို ပြီးမြောက်အောင်
ဆောင်ရွက်နေခြင်းကို ညွှန်ပြရန် ဖြစ်နိုင်သည်။
Roll. For a description of ancient writing materials see Vol.
I, p. 31. The roll, or scroll, that Zechariah saw was probably made of leather.
Inasmuch as the roll is declared to be “the curse,” it is assumed that it
contained writing.
စာလိပ်။ ရှေးခေတ် စာရေးကိရိယာများအကြောင်း
ဖော်ပြချက်ကို အတွဲ ၁၊ စာမျက်နှာ ၃၁ တွင် ကြည့်ပါ။ ဇာခရိမြင်ခဲ့သော စာလိပ်
သို့မဟုတ် ကျမ်းလိပ်သည် ဖြစ်နိုင်သည်မှာ သားရေဖြင့် ပြုလုပ်ထားခြင်း ဖြစ်သည်။
ထိုစာလိပ်ကို “ကျိန်ခြင်းအမင်္ဂလာ” ဟု ကြေညာထားသဖြင့် ၎င်းတွင် စာသားများ
ရေးသားထားသည်ဟု ယူဆရသည်။
He said. That is, the interpreting
angel.
၂။ သူကလည်း ... ဟု ဆို၏။ ဆိုလိုသည်မှာ
အနက်ဖွင့်ပြသော ကောင်းကင်တမန် ဖြစ်သည်။
The length. Inasmuch as Zechariah was able to estimate the
dimensions, the roll must have appeared entirely open. By modern measure the
roll was about 17 by 34 ft. Inasmuch as these dimensions agree
with those of the holy place of the tabernacle (see on Ex. 26:1), and with
those of the porch of Solomon’s Temple (1 Kings 6:3), some have sought to show
a connection between the “flying roll” and the sanctuary. However, even though
the curse sprang from the transgression of the tables of stone containing the
Ten Commandments found in the tabernacle and in the Temple of Solomon, there is no way of proving that
such a connection was to be represented by the foregoing similarity in
dimensions. The roll was of unusual dimensions and contained a very large
writing area. The dimensions were therefore probably noted to show the magnitude
of the curse.
အလျား။ ဇာခရိသည် အတိုင်းအတာပမာဏကို
ခန့်မှန်းနိုင်ခဲ့သဖြင့် ထိုစာလိပ်သည် လုံးဝပွင့်လျက် ရှိနေခဲ့ရမည်။ ခေတ်သစ်
အတိုင်းအတာဖြင့် ဆိုပါက ထိုစာလိပ်သည် ၁၇ ပေ ပတ်လည်နှင့် ၃၄ ပေ ခန့် ရှိသည်။
ဤအတိုင်းအတာများသည် တဲတော်၏ သန့်ရှင်းရာဌာန အတိုင်းအတာများနှင့်လည်းကောင်း (ထွက်မြောက်ရာကျမ်း
၂၆:၁ ပါ မှတ်ချက်ကိုကြည့်ပါ)၊ ရှောလမုန်ဗိမာန်တော်၏ ကန္နားဆောင်
အတိုင်းအတာများနှင့်လည်းကောင်း (ဓမ္မရာဇဝင်တတိယစောင် ၆:၃) ကိုက်ညီနေသောကြောင့်၊
အချို့သူတို့က “ပျံတတ်သော စာလိပ်” နှင့် သန့်ရှင်းရာဌာနအကြား ဆက်စပ်မှုတစ်ခုကို
ပြသရန် ကြိုးပမ်းခဲ့ကြသည်။ သို့သော်လည်း ထိုကျိန်ခြင်းအမင်္ဂလာသည် တဲတော်နှင့်
ရှောလမုန်ဗိမာန်တော်တွင် တွေ့ရသော ပညတ်တော်ဆယ်ပါး ပါရှိသည့် ကျောက်ပြားများကို
လွန်ကျူးခြင်းမှ ဆင်းသက်လာခြင်း ဖြစ်သော်ငြားလည်း၊ အထက်ပါ အတိုင်းအတာ
တူညီမှုအားဖြင့် ထိုကဲ့သို့သော ဆက်စပ်မှုကို ကိုယ်စားပြုရန် ရည်ရွယ်သည်ဟု
သက်သေပြရန် နည်းလမ်းမရှိပါ။ ထိုစာလိပ်သည် ထူးခြားသော အတိုင်းအတာများ ရှိပြီး
အလွန်ကြီးမားသော စာရေးသားရာ ဧရိယာ ပါရှိသည်။ ထို့ကြောင့် အတိုင်းအတာများကို
မှတ်သားထားခြင်းမှာ ကျိန်ခြင်းအမင်္ဂလာ၏ ကြီးမားပြင်းထန်မှုကို ပြသရန်
ဖြစ်နိုင်သည်။
Stealeth.
Stealing represents offenses against men, and swearing falsely, offense against
God (see on Matt. 5:33–37). These two evils may have been widely practiced
among the Jews who returned from the Exile, and were thus singled out as
examples of a general declension of morality.
၃။ ခိုးသောသူ။ ခိုးခြင်းသည် လူသားအပေါ်
ပြစ်မှားခြင်းကို ကိုယ်စားပြုပြီး၊ မုသာကို အမှီပြု၍ ကျိန်ဆိုခြင်းသည်
ဘုရားသခင်အပေါ် ပြစ်မှားခြင်းကို ကိုယ်စားပြုသည် (မဿဲခရစ်ဝင် ၅:၃၃-၃၇ ပါ
မှတ်ချက်ကိုကြည့်ပါ)။ ဤဆိုးညစ်မှု နှစ်ခုစလုံးကို သုံ့ပန်းဘဝမှ ပြန်လာသော ယုဒလူတို့အကြား
ကျယ်ပြန့်စွာ ကျင့်သုံးခဲ့ကြခြင်း ဖြစ်နိုင်ပြီး၊ ထို့ကြောင့် အထွေထွေ
ကိုယ်ကျင့်တရား ယုတ်လျော့ကျဆင်းခြင်း၏ သာဓကများအဖြစ် ရွေးထုတ်ပြခြင်း ဖြစ်သည်။
Cut off. In order to accomplish God’s
purposes it was necessary that Israel of the restoration be pure. The vision of
Joshua’s change of raiment (ch. 3) pointed to the divine
provisions for dealing with sin. Pardon would be granted to every repentant
soul. Those who accepted the provisions would be clothed with the perfect
righteousness of Christ. However, in order to appropriate the robe of Christ’s righteousness,
men would be required to forsake their evil deeds (see COL 316). Those who refused would be
visited by the curse pronounced by the flying roll.
ပယ်ရှင်းခြင်းခံရမည်။ ဘုရားသခင်၏
ရည်ရွယ်ချက်များကို ပြီးမြောက်စေရန်အတွက် ပြန်လည်ထူထောင်ရေး ကာလရှိ
ဣသရေလလူမျိုးသည် စင်ကြယ်သန့်ရှင်းဖို့ လိုအပ်သည်။ ယောရှု၏ အဝတ်လဲခြင်း စိတ်အာရုံ
(အခန်းကြီး ၃) သည် အပြစ်ကို ဖြေရှင်းရန်အတွက် မြင့်မြတ်သော ပြင်ဆင်ချက်များကို ညွှန်ပြခဲ့သည်။
နောင်တရသော စိတ်ဝိညာဉ်တိုင်းအား အပြစ်လွှတ်ခြင်းကို ပေးသနားမည်ဖြစ်သည်။
ထိုပြင်ဆင်ချက်များကို လက်ခံသောသူတို့သည် ခရစ်တော်၏ ပြည့်စုံသော
ဖြောင့်မတ်ခြင်းအဝတ်ကို ဝတ်ဆင်ရကြမည်။ သို့သော်လည်း ခရစ်တော်၏ ဖြောင့်မတ်ခြင်း
ဝတ်လုံကို ခံယူရရှိရန်အတွက် လူတို့သည် မိမိတို့၏ ဆိုးညစ်သောအကျင့်များကို
စွန့်ပယ်ကြရန် လိုအပ်သည် (စီအိုအယ်လ် ၃၁၆ ကိုကြည့်ပါ)။ ငြင်းပယ်သောသူတို့သည်
ပျံတတ်သော စာလိပ်က ကြေညာထားသော ကျိန်ခြင်းအမင်္ဂလာ၏ တိုက်ခိုက်ခြင်းကို ခံရကြမည်။
Enter
into. There would be no escape for the sinner. The curse would enter the house
of the thief and the perjurer and “remain” in the abode of the transgressor
till it had accomplished its purpose, including the destruction of the occupants of the house.
၄။ ဝင်လိမ့်မည်။ အပြစ်ပြုသောသူအတွက်
လွတ်မြောက်စရာ လမ်းရှိလိမ့်မည်မဟုတ်။ ထိုကျိန်ခြင်းအမင်္ဂလာသည် သူခိုးနှင့်
မုသာသက်သေခံသူ၏ အိမ်ထဲသို့ ဝင်ရောက်ပြီး၊ အိမ်တွင်း၌ နေထိုင်သူများကို
ဖျက်ဆီးပစ်ခြင်း အပါအဝင် ၎င်း၏ ရည်ရွယ်ချက် ပြီးမြောက်သည့်တိုင်အောင် လွန်ကျူးသူ၏
နေအိမ်၌ “ကျိန်းဝပ်” နေလိမ့်မည်။
What is this. The seventh vision (vs.
5–11) symbolizes the removal of iniquity from the land. See on ch. 1:8.
၅။ ဤအရာသည် အဘယ်နည်း။ သတ္တမမြောက် စိတ်အာရုံ
(အပိုဒ်ငယ် ၅ မှ ၁၁ အထိ) သည် ထိုပြည်မှ ဒုစရိုက်ကို ဖယ်ရှားပစ်ခြင်းကို
ပုံဆောင်သည်။ အခန်းကြီး ၁:၈ ပါ မှတ်ချက်ကို ကြည့်ပါ။
Ephah.
A dry measure, equivalent to 5.81 U.S. gal. (22 liters). Since a vessel of this
size was not large enough to contain a woman (v. 7), some have suggested that
shape rather than volume was the intent of the description.
၆။ ဧဖာတောင်း။ အခြောက် တိုင်းတာသော
အတိုင်းအတာတစ်ခုဖြစ်ပြီး ၅.၈၁ ယူအက်စ်ဂါလံ (၂၂ လီတာ) နှင့် ညီမျှသည်။ ဤမျှ
အရွယ်အစားရှိသော အိုး သို့မဟုတ် အင်တုံသည် မိန်းမတစ်ဦး ဝင်ဆံ့လောက်အောင်
မကြီးမားသောကြောင့် (အပိုဒ်ငယ် ၇)၊ အချို့သူတို့က ဖော်ပြချက်၏ ရည်ရွယ်ချက်မှာ ထုထည်ပမာဏထက်
ပုံသဏ္ဌာန်ကို ဆိုလိုခြင်းဖြစ်နိုင်ကြောင်း အကြံပြုခဲ့ကြသည်။
Resemblance. Literally, “eye.” A change of one letter in the
Hebrew gives the translation “iniquity,” the reading found in the LXX and
adopted by the RSV.
သူတို့မျက်နှာ။ ပကတိအတိုင်းဆိုလျှင် “မျက်စိ”
ဖြစ်သည်။ ဟေဗြဲဘာသာစကားတွင် စာလုံးတစ်လုံး ပြောင်းလဲလိုက်ပါက “ဒုစရိုက်” ဟု
ဘာသာပြန်ဆိုနိုင်ပြီး၊ ၎င်းသည် အယ်လ်အက်စ်အက်စ် (LXX - သပ်ကျူအာဂျင့်ကျမ်း) တွင် တွေ့ရသော
ဖတ်ရှုချက်ဖြစ်ကာ အာရ်အက်စ်ဗွီ (RSV) က
လက်ခံအသုံးပြုထားသည်။
Talent. Heb. kikkar, literally, “a
round disk”; here used to describe the leaden circular cover of the ephah. When
this cover was lifted Zechariah saw a woman sitting in the ephah.
၇။ ခဲပြား။ ဟေဗြဲဘာသာဖြင့် ကစ်ကာ (kikkar) ဖြစ်ပြီး ပကတိအတိုင်းဆိုလျှင်
“ဝိုင်းသော အပြား” ဟု အဓိပ္ပာယ်ရကာ၊ ဤနေရာ၌ ဧဖာတောင်း၏ ခဲဖြင့်လုပ်ထားသော
စက်ဝိုင်းပုံ အဖုံးကို ဖော်ပြရန် အသုံးပြုထားသည်။ ဤအဖုံးကို မလိုက်သောအခါ ဇာခရိသည်
ဧဖာတောင်းထဲ၌ ထိုင်နေသော မိန်းမတစ်ဦးကို မြင်လေ၏။
Wickedness.
This woman personified the iniquity of backslidden Israel, which God was
seeking to remove. The vision is thus related to the preceding one (see on vs.
1–4). Some, in fact, consider the two visions as one. However, they are
actually two representations.
၈။ မတရားသောအမှု။ ဤမိန်းမသည် ဘုရားသခင်
ဖယ်ရှားပစ်ရန် ရှာဖွေနေတော်မူသော၊ ဖောက်ပြန်ကျဆင်းသွားသည့် ဣသရေလလူမျိုး၏
ဒုစရိုက်ကို လူယောင်ဆောင်၍ ပြသခြင်း ဖြစ်သည်။ ထို့ကြောင့် ဤစိတ်အာရုံသည်
ရှေ့ကစိတ်အာရုံနှင့် ဆက်စပ်နေသည် (အပိုဒ်ငယ် ၁ မှ ၄ အထိပါ မှတ်ချက်ကိုကြည့်ပါ)။
အမှန်စင်စစ် အချို့သူတို့က ဤစိတ်အာရုံ နှစ်ခုကို တစ်ခုတည်းအဖြစ် ယူဆကြသည်။
သို့သော်လည်း ၎င်းတို့သည် အမှန်တကယ်အားဖြင့် ပုံဖော်တင်ပြချက် နှစ်ခု ဖြစ်သည်။
Cast it. Better, “cast her.” Apparently in the representation
the woman attempted to leave the ephah when the lid was lifted, but the angel
flung her back into it.
ချပစ်လေ၏။ “သူ့ကို ချပစ်လေ၏” ဟု ဆိုလျှင်
ပို၍မှန်ကန်သည်။ ပုံဖော်တင်ပြချက်အရ အဖုံးကို မလိုက်သည့်အခါ ထိုမိန်းမသည်
ဧဖာတောင်းထဲမှ ထွက်ခွာရန် ကြိုးပမ်းခဲ့ပုံရသော်လည်း၊ ကောင်းကင်တမန်က သူမကို
၎င်းထဲသို့ ပြန်လည်တွန်းချပစ်ခဲ့သည်။
Weight of lead. That is, the leaden cover. The cover was
doubtless weighted for the purpose of keeping the woman confined in the ephah.
ခဲပိဿာ။ ဆိုလိုသည်မှာ ခဲအဖုံး ဖြစ်သည်။
ထိုမိန်းမကို ဧဖာတောင်းထဲ၌ ဆက်လက်ပိတ်လှောင်ထားရန် ရည်ရွယ်ချက်ဖြင့် ထိုအဖုံးကို
အလေးချိန် စီးစေခဲ့ခြင်းမှာ သံသယဖြစ်ဖွယ်မရှိပါ။
Two women. Why women with the wings
of a stork are chosen to represent the agency by which the iniquity will be
removed, the angel does not disclose, and it is probably idle to speculate (see
on ch. 1:8).
၉။ မိန်းမနှစ်ယောက်။ ဒုစရိုက်ကို
ဖယ်ရှားပစ်မည့် ကြားခံအကျိုးဆောင်ကို ကိုယ်စားပြုရန်အတွက် စာကလေးငှက် (သို့မဟုတ်
ဥဗျိုင်းငှက်) ကဲ့သို့သော အတောင်ပံများရှိသည့် မိန်းမများကို အဘယ်ကြောင့်
ရွေးချယ်ရသနည်းဟူသည်ကို ကောင်းကင်တမန်က ဖွင့်ပြခြင်းမရှိဘဲ၊ ၎င်းကို အလဟဿ ခန့်မှန်းတွေးဆနေခြင်းက
အကျိုးမရှိနိုင်ပါ (အခန်းကြီး ၁:၈ ပါ မှတ်ချက်ကိုကြည့်ပါ)။
Shinar. Babylonia (see on Dan. 1:2).
Babylon is thus represented as the place where iniquity dwells. Those who had
left Babylon should have left their iniquities there. However, even now, there
was provision for sin (see Zech. 3:1–5; see on ch. 5:3). Even as God’s chosen
people were to be gathered out of Babylon, those among His people who refused
to have their character
transformed were to be gathered out of Israel and removed to Babylon.
၁၁။ ရှိနာပြည်။ ဗာဗုလုန်ပြည်
(ဒံယေလအနာဂတ္တိကျမ်း ၁:၂ ပါ မှတ်ချက်ကိုကြည့်ပါ)။ ထို့ကြောင့် ဗာဗုလုန်မြို့ကို
ဒုစရိုက်ဒေသအဖြစ် ပုံဖော်ထားသည်။ ဗာဗုလုန်မြို့မှ ထွက်ခွာလာခဲ့ကြသောသူတို့သည်
မိမိတို့၏ ဒုစရိုက်များကို ထိုနေရာ၌ပင် ထားပစ်ခဲ့ကြရမည် ဖြစ်သည်။ သို့သော်လည်း
ယခုအချိန်၌ပင် အပြစ်အတွက် ပြင်ဆင်ချက် ရှိနေသေးသည် (ဇာခရိအနာဂတ္တိကျမ်း ၃:၁-၅
ကိုကြည့်ပါ၊ အခန်းကြီး ၅:၃ ပါ မှတ်ချက်ကိုကြည့်ပါ)။ ဘုရားသခင်၏ ရွေးကောက်ထားသော
လူမျိုးတော်သည် ဗာဗုလုန်မြို့မှ စုသိမ်းခြင်း ခံရမည်ဖြစ်သကဲ့သို့၊ မိမိတို့၏
စရိုက်လက္ခဏာကို ပြောင်းလဲစေရန် ငြင်းပယ်သော ကိုယ်တော်၏ လူမျိုးတို့တွင်
ပါဝင်သူများသည် ဣသရေလလူမျိုးထဲမှ စုသိမ်းခြင်းခံရပြီး ဗာဗုလုန်မြို့သို့
ဖယ်ရှားခြင်း ခံရကြမည်ဖြစ်သည်။
ellen g. white comments
အယ်လင် ဂျီ ဝှိုက်၏ မှတ်ချက်များ
1–4 Ed 144
၁ မှ ၄ အီးဒီ ၁၄၄
No comments:
Post a Comment