chapter 3
အခန်း ၃
1 The cruelty of the princes. 5 The falsehood of the
prophets. 8 The security of them both.
၁ မင်းညီမင်းသားတို့၏ ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်ခြင်း။ ၅
ပရောဖက်တို့၏ မုသာစကားကို ပြောဆိုခြင်း။ ၈ သူတို့နှစ်ဦးစလုံး၏
ဘေးကင်းလုံခြုံခြင်း။
Heads of Jacob. Micah now denounces
the injustice and oppression of the rulers and the false prophets. Is it not
for you? Surely these chief men of the state should have known what is just and
right, and should have practiced it. However, as is so often the case, the
possessors of power abused their authority. The more prominent a man is among
his fellows, and the more important his work, the wider is the range of his
influence. He may use that influence for good, or he may use his prominence and
authority to encourage evil.
၁။ ယာကုပ်အမျိုး၏ ခေါင်းဆောင်တို့။ မိက္ခာသည်
ယခုအခါ အုပ်စိုးသူများနှင့် အတုအယောင် ပရောဖက်တို့၏ မတရားမှုနှင့်
ညှဉ်းဆဲနှိပ်စက်မှုများကို ပြစ်တင်ရှုတ်ချထားသည်။ သင်တို့ သိအပ်သည်မဟုတ်လော။
စင်စစ်အားဖြင့် နိုင်ငံတော်၏ ဤအကြီးအကဲများသည် တရားမျှတမှုနှင့် မှန်ကန်သောအရာကို
သိရှိထားသင့်ပြီး ၎င်းကို ကျင့်သုံးသင့်ကြသည်။ သို့သော်လည်း မကြာခဏ
ဖြစ်တတ်သည်အတိုင်း၊ အာဏာရှိသူများသည် မိမိတို့၏ အာဏာကို အလွဲသုံးစား ပြုခဲ့ကြသည်။
လူတစ်ဦးသည် မိမိ၏ လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်များထဲတွင် ပိုမိုထင်ရှားလေ၊ သူ၏ အလုပ်က
ပိုမိုအရေးကြီးလေ၊ သူ၏ ဩဇာလွှမ်းမိုးမှု အတိုင်းအတာက ပိုမိုကျယ်ပြန့်လေ ဖြစ်သည်။
သူသည် ထိုဩဇာလွှမ်းမိုးမှုကို ကောင်းသောအမှုအတွက် အသုံးပြုနိုင်သကဲ့သို့၊ မိမိ၏
ထင်ရှားကျော်စောမှုနှင့် အာဏာကို မကောင်းမှုကို အားပေးရန်အတွက်လည်း
အသုံးပြုနိုင်သည်။
Who hate the good. See Amos 5:14, 15;
John 3:20; Rom. 1:28–32. Pluck off. Instead of being the shepherds of the flock
to guide and protect the sheep, these leaders were butchers of the flock,
living on them (see Eze. 34:2–6).
၂။ ကောင်းသောအရာကို မုန်းသောသူတို့။ အာမုတ်
၅:၁၄၊ ၁၅၊ ယောဟန် ၃:၂၀၊ ရောမ ၁:၂၈-၃၂ တို့ကိုကြည့်ပါ။ ခွာကြ၏။ သိုးအုပ်ကို
လမ်းပြစောင့်ရှောက်ရမည့် သိုးထိန်းများ ဖြစ်မည့်အစား၊ ဤခေါင်းဆောင်များသည်
သိုးအုပ်ကို သတ်ဖြတ်သူများဖြစ်ကာ ၎င်းတို့အပေါ် မှီခိုအသက်မွေးနေကြသည် (ယေဇကျေလ
၃၄:၂-၆ ကိုကြည့်ပါ)။
Eat the flesh. In this striking
metaphorical fashion the prophet emphasizes the utterly selfish greed and
rapaciousness of the rulers in their dealings with the common people (see Ps.
14:4; Amos 8:4).
၃။ အသားကို စားကြ၏။ ဤထူးခြားသော
တင်စားချက်ပုံစံအားဖြင့်၊ ပရောဖက်သည် အုပ်စိုးသူများက သာမန်ပြည်သူလူထုနှင့်
ဆက်ဆံရာတွင် သူတို့၏ အတ္တကြီးမားသော လောဘဇောနှင့် လုယက်ဖျက်ဆီးတတ်မှုကို
အလေးပေးဖော်ပြထားသည် (ဆာလံ ၁၄:၄၊ အာမုတ် ၈:၄ ကိုကြည့်ပါ)။
He will not
hear. When divine mercy is persistently rejected and the account is finally
closed, it will be useless for men to plead for a removal of the judgments. Men
have had their day of opportunity, and even if given another chance, would
continue their willful course.
၄။ နားညောင်းတော်မူမည်မဟုတ်။ ဘုရားသခင်၏
ကရုဏာတော်ကို ဇွတ်မှိတ်ငြင်းပယ်ပြီးနောက် စာရင်းကို အပြီးပိတ်လိုက်သောအခါ၊
လူတို့သည် တရားစီရင်ခြင်းဘေးဒဏ်များကို ဖယ်ရှားပေးရန် တောင်းပန်သော်လည်း
အကျိုးရှိမည်မဟုတ်ပေ။ လူတို့သည် မိမိတို့၏ အခွင့်အရေးကာလကို ရရှိခဲ့ကြပြီးဖြစ်ရာ၊
အကယ်၍ နောက်ထပ် အခွင့်အရေးတစ်ခု ပေးဦးတော့၊ သူတို့၏ တမင်တကာ ပြုလုပ်သော
လမ်းစဉ်ကိုသာ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ကြလိမ့်မည်။
The prophets. In vs. 5–8 Micah
denounces the sins of the false prophets, who deceived the people, and
pronounces God’s judgment upon them. He shows that they thought only of
themselves and of their living. In siding with the rich they closed their eyes
to the social condition of the people. They did not attack the sins of the
time. Bite with their teeth. A comparison with the next clause suggests that the prophet may here
be referring to eating. The expression would then signify that the prophets,
when bribed with food, foretold the well-being of the people. However, because
the word here translated “bite” (nashak) is always used elsewhere in the OT of
the bite of a serpent (Gen. 49:17; Num. 21:6–9; Prov. 23:32; Eccl. 10:8, 11;
Jer. 8:17), some think that the reference here is to the venom ejected by the
false prophets when they prophesied, “Peace; and there was no peace” (Eze.
13:9, 10; cf. Jer. 8:11; 14:13, 14). Such spurious comfort only injected into
the deceived soul the poison of disaster and death. Into their mouths. These
false prophets become hostile to those who do not bribe them.
၅။ ပရောဖက်တို့။ အပိုဒ်ငယ် ၅-၈ တွင် မိက္ခာသည်
ပြည်သူလူထုကို လှည့်ဖြားခဲ့ကြသော အတုအယောင် ပရောဖက်တို့၏ အပြစ်များကို
ပြစ်တင်ရှုတ်ချပြီး သူတို့အပေါ် ကျရောက်မည့် ဘုရားသခင်၏ တရားစီရင်ခြင်းကို
ကြေညာထားသည်။ သူတို့သည် မိမိတို့ကိုယ်တိုင်နှင့် မိမိတို့၏ ဝမ်းစာအတွက်သာ
တွေးတောခဲ့ကြကြောင်း သူက ဖော်ပြသည်။ သူတို့သည် ချမ်းသာသူများဘက်က
ရပ်တည်ခြင်းအားဖြင့် ပြည်သူလူထု၏ လူမှုရေးအခြေအနေကို မျက်ကွယ်ပြုခဲ့ကြသည်။
သူတို့သည် ထိုခေတ်ကာလ၏ အပြစ်များကို တိုက်ခိုက်ခြင်းမပြုခဲ့ကြပေ။
မိမိတို့သွားဖြင့် ကိုက်ကြ၏။ နောက်စာပိုဒ်ခွဲနှင့် နှိုင်းယှဉ်ချက်အရ ပရောဖက်သည်
ဤနေရာ၌ စားသောက်ခြင်းကို ရည်ညွှန်းနေခြင်း ဖြစ်နိုင်သည်။ ထိုသို့ဆိုလျှင်
ဤအသုံးအနှုန်းသည် ပရောဖက်များသည် အစားအစာဖြင့် လာဘ်ထိုးခြင်းခံရသောအခါ
ပြည်သူလူထုအတွက် ကောင်းကျိုးကို ကြိုတင်ပြောဆိုကြသည်ဟု အဓိပ္ပာယ်ရသည်။
သို့သော်လည်း ဤနေရာတွင် “ကိုက်ခြင်း” ဟု ဘာသာပြန်ထားသော စကားလုံး (နာရှက် - nashak) သည် ဓမ္မဟောင်းကျမ်း၏
အခြားနေရာများတွင် မြွေကိုက်ခြင်းကိုသာ အစဉ်အမြဲ အသုံးပြုထားသောကြောင့်
(ကမ္ဘာဦးကျမ်း ၄၉:၁၇၊ တောလည်ရာကျမ်း ၂၁:၆-၉၊ သုတ္တံကျမ်း ၂၃:၃၂၊ ဒေသနာကျမ်း ၁၀:၈၊
၁၁၊ ယေရမိ ၈:၁၇)၊ အချို့ကမူ ဤနေရာတွင် အတုအယောင် ပရောဖက်များက
“ငြိမ်းချမ်းခြင်းရှိ၏၊ ငြိမ်းချမ်းခြင်းကား မရှိ” ဟု ပရောဖက်ပြုသောအခါ
ထွက်ပေါ်လာသော မြွေဆိပ်ကို ရည်ညွှန်းခြင်းဖြစ်သည်ဟု ယူဆကြသည် (ယေဇကျေလ ၁၃:၉၊ ၁၀၊
ယေရမိ ၈:၁၁၊ ၁၄:၁၃၊ ၁၄ နှင့် နှိုင်းယှဉ်ကြည့်ပါ)။ ထိုကဲ့သို့သော အတုအယောင်
သက်သာရာရစေမှုသည် လှည့်ဖြားခြင်းခံရသော စိတ်ဝိညာဉ်ထဲသို့ ပျက်စီးခြင်းနှင့်
သေခြင်းတည်းဟူသော အဆိပ်ကို သွန်းလောင်းပေးခြင်းသာ ဖြစ်သည်။ မိမိတို့နှုတ်ထဲသို့။
ဤအတုအယောင် ပရောဖက်များသည် မိမိတို့အား လာဘ်မထိုးသောသူများကို ရန်မူတတ်ကြသည်။
Therefore night. These words of
threatened calamity are addressed either to the false prophets or to the
rulers. Micah informs them that in the time of their trouble no prophecy will
come to guide them (see 1 Sam. 28:6; Lam. 2:9). Go down. The day of judgment
would reveal the falsity of the predictions of peace. The sun of their
prosperity and influence would set.
၆။ ထို့ကြောင့် ညဉ့်ကာလ ရောက်လိမ့်မည်။
ဤခြိမ်းခြောက်ထားသော ဘေးဒဏ်ဆိုင်ရာ စကားလုံးများသည် အတုအယောင်
ပရောဖက်များသို့မဟုတ် အုပ်စိုးသူများကို ရည်ညွှန်းပြောဆိုခြင်း ဖြစ်သည်။ မိက္ခာသည်
သူတို့ ဒုက္ခရောက်ချိန်တွင် သူတို့ကို လမ်းပြမည့် မည်သည့်ပရောဖက်ပြုချက်မျှ ရောက်လာလိမ့်မည်မဟုတ်ကြောင်း
အသိပေးထားသည် (ဓမ္မရာဇဝင်ပထမစောင် ၂၈:၆၊ မြည်တမ်းစကား ၂:၉ ကိုကြည့်ပါ)။
ဝင်လိမ့်မည်။ တရားစီရင်ရာနေ့ရက်သည် ငြိမ်းချမ်းခြင်းရှိမည်ဟူသော
ကြိုတင်ဟောကိန်းများ၏ မုသာကို ဖော်ထုတ်လိမ့်မည်။ သူတို့၏ ကြွယ်ဝချမ်းသာခြင်းနှင့်
ဩဇာအာဏာတည်းဟူသော နေဝန်းသည် ဝင်သွားလိမ့်မည်။
Be ashamed. Because their predictions
of peace had turned out to be deceptive. Lips. Or, “mustache.” The covering was
a sign of mourning and shame (see Lev. 13:45; Eze. 24:17, 22).
၇။ အရှက်ရကြလိမ့်မည်။ အကြောင်းမူကား သူတို့၏
ငြိမ်းချမ်းခြင်းဆိုင်ရာ ကြိုတင်ဟောကိန်းများသည် လှည့်ဖြားမှုများသာ ဖြစ်ကြောင်း
ပေါ်ပေါက်လာခဲ့သောကြောင့် ဖြစ်သည်။ နှုတ်ခမ်း။ သို့မဟုတ် “နှုတ်ခမ်းမွှေး”။
မျက်နှာကို ဖုံးအုပ်ခြင်းသည် ညည်းတွားမြည်တမ်းခြင်းနှင့် အရှက်ရခြင်း၏ အထိမ်းအမှတ်
ဖြစ်သည် (ဝတ်ပြုရာကျမ်း ၁၃:၄၅၊ ယေဇကျေလ ၂၄:၁၇၊ ၂၂ ကိုကြည့်ပါ)။
Full of power. In contrast with the
false prophets who followed “their own spirit” (Eze. 13:3), Micah was directed
“by the spirit of the Lord” (see 2 Sam. 23:2; 1 Peter 1:10, 11; 2 Peter 1:20,
21). We may analyze his threefold endowment thus: He was filled with (1) power
so to proclaim the divine message that it fell with force upon the hearers (see
Luke 1:17; Acts 1:8); (2) judgment and a knowledge of the justice and
righteousness of God, that made his words right and fair; (3) might, and
courage to deliver the divine communications against any and all opposition
(see Isa. 50:7–9; Jer. 1:8, 17–19; 15:20; 2 Tim. 1:7). How opposite was Micah’s
ministry from that of the self-appointed, deceitful, fawning, and timeserving
false prophets, who called “evil good, and good evil” (Isa. 50:20).
၈။ တန်ခိုးနှင့် ပြည့်စုံ၏။
“မိမိတို့စိတ်သဘောအတိုင်း” လိုက်ခဲ့ကြသော အတုအယောင် ပရောဖက်များနှင့်
ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်လျက် (ယေဇကျေလ ၁၃:၃)၊ မိက္ခာသည် “ထာဝရဘုရား၏ ဝိညာဉ်တော်အားဖြင့်”
လမ်းပြခြင်းကို ခံခဲ့ရသည် (ဓမ္မရာဇဝင်ဒုတိယစောင် ၂၃:၂၊ ပေတရုပထမစောင် ၁:၁၀၊ ၁၁၊
ပေတရုဒုတိယစောင် ၁:၂၀၊ ၂၁ ကိုကြည့်ပါ)။ သူရရှိသော သုံးမျိုးသော အရည်အချင်းကို
ငါတို့ ဤသို့ ခွဲခြားစိတ်ဖြာနိုင်သည်- သူသည် (၁) တရားစကားတော်ကို
နားထောင်သူများအပေါ် သက်ရောက်မှုရှိစေရန် ဆင့်ဆိုနိုင်သော တန်ခိုးနှင့်
ပြည့်စုံသည် (လုကာ ၁:၁၇၊ တမန်တော် ၁:၈ ကိုကြည့်ပါ)။ (၂) ဘုရားသခင်၏
တရားမျှတခြင်းနှင့် ဖြောင့်မတ်ခြင်းဆိုင်ရာ ဉာဏ်ပညာရှိသဖြင့် သူ၏စကားလုံးများကို
မှန်ကန်မျှတစေသည်။ (၃) မည်သည့် ဆန့်ကျင်ဘက်ပြုမှုမျိုးကိုမဆို ရင်ဆိုင်လျက်
ဘုရားသခင်၏ ဗျာဒိတ်တော်ကို ဆင့်ဆိုရဲသော ခွန်အားနှင့် သတ္တိရှိသည် (ဟေရှာယ ၅၀:၇-၉၊
ယေရမိ ၁:၈၊ ၁၇-၁၉၊ ၁၅:၂၀၊ တိမောသေဒုတိယစောင် ၁:၇ တို့ကိုကြည့်ပါ)။ မိက္ခာ၏
အမှုတော်လုပ်ငန်းသည် “မကောင်းသောအရာကို ကောင်းသည်ဟူ၍လည်းကောင်း၊ ကောင်းသောအရာကို
မကောင်းသည်ဟူ၍လည်းကောင်း” ခေါ်ဆိုလေ့ရှိကြသော ကိုယ့်ဖိတ်ကိုယ်ခေါ်၊
လှည့်ဖြားတတ်သော၊ ဖားယားတတ်သော၊ အခွင့်အရေးသမား ဖြစ်ကြသော အတုအယောင် ပရောဖက်တို့၏
အမှုတော်လုပ်ငန်းနှင့် အလွန်ပင် ဆန့်ကျင်ဘက် ဖြစ်လှပေသည် (ဟေရှာယ ၅:၂၀)။
Ye heads. Verses 9–12 briefly review
the iniquity of the rulers, priests, and prophets and announce the coming
destruction of Zion and its Temple. The prophet fearlessly condemns those who
ought to be leaders in righteousness, for their rejection of “judgment” and
their perversion of “all equity.” Those who should have been examples of
purity, and the protectors and guardians of justice and fairness, were making a
mockery of the laws of God and man.
၉။ အို အကြီးအကဲတို့။ အပိုဒ်ငယ် ၉-၁၂ သည်
အုပ်စိုးသူများ၊ ယဇ်ပုရောဟိတ်များနှင့် ပရောဖက်တို့၏ ဒုစရိုက်ကို အကျဉ်းချုပ်
ပြန်လည်သုံးသပ်ထားပြီး ဇိအုန်မြို့နှင့် ၎င်း၏ ဗိမာန်တော် ပျက်စီးခြင်း
ကျရောက်တော့မည်ဖြစ်ကြောင်း ကြေညာထားသည်။ ပရောဖက်သည် ဖြောင့်မတ်ခြင်းလမ်း၌
ခေါင်းဆောင်များ ဖြစ်သင့်ကြသော်လည်း “တရားမျှတခြင်း” ကို ငြင်းပယ်ပြီး
“တရားအပေါင်းကို” ကောက်လွဲစေကြသောသူများကို ရဲရဲဝံ့ဝံ့ ရှုတ်ချထားသည်။
စင်ကြယ်ခြင်း၏ စံနမူနာရှင်များ၊ တရားမျှတခြင်းနှင့် ဖြောင့်မှန်ခြင်း၏
ကာကွယ်စောင့်ရှောက်သူများ ဖြစ်သင့်ကြသောသူများသည် ဘုရားသခင်နှင့် လူသားတို့၏
ဥပဒေများကို လှောင်ပြောင်သရော်စရာ ပြုလုပ်နေကြသည်။
With blood. Through extortion,
rapaciousness, and judicial murders (see 1 Kings 21; Jer. 22:13–15; Amos 5:11).
၁၀။ အသွေးနှင့်စပ်လျဉ်း၍။ အဓမ္မတောင်းခံခြင်း၊
လောဘကြီးခြင်းနှင့် တရားစီရင်ရေးဆိုင်ရာ လူသတ်မှုများအားဖြင့် ဖြစ်သည်
(ဓမ္မရာဇဝင်ပထမစောင် ၂၁၊ ယေရမိ ၂၂:၁၃-၁၅၊ အာမုတ် ၅:၁၁ တို့ကိုကြည့်ပါ)။
For reward. Instead of dispensing
impartial justice the judges accepted bribes for favorable decisions against
the defenseless poor (see Isa. 1:23; Eze. 22:12), a practice strictly
prohibited by the Law (see Ex. 23:8; Deut. 16:18–20). For hire. The money-mad
priests received gifts beyond their regular support (Num. 18:20–24) and
doubtless provided instruction favorable to the generous inquirer. Thus these
apostate priests corrupted their sacred office by making it a means of securing
gain. Likewise the prophets, “for money,” provided suitable “revelations” for
those willing to pay for them. They were afflicted with the spirit of Balaam,
“who loved the wages of unrighteousness” (2 Peter 2:15; cf. Jude 11). They
lean. While engaged in this wickedness the magistrates, priests, and false
prophets claimed to be worshipers of Jehovah. Theirs was a formal religion that
was satisfied to substitute external conformity for inner righteousness and
truth. They deceived themselves into thinking that because they had the Temple
of Jerusalem they had the guarantee of the divine presence and favor and a
defense against harm (see Isa. 48:1, 2; Jer. 7:1–15).
၁၁။ လာဘ်အဖို့။ တရားသူကြီးများသည်
ဘက်လိုက်မှုကင်းသော တရားမျှတမှုကို စီရင်မည့်အစား၊ အကာအကွယ်မဲ့သော
ဆင်းရဲသားများကို ဆန့်ကျင်၍ မိမိတို့အလိုရှိသော ဆုံးဖြတ်ချက်များရရှိရန်
လာဘ်စကားကို လက်ခံခဲ့ကြသည် (ဟေရှာယ ၁:၂၃၊ ယေဇကျေလ ၂၂:၁၂ ကိုကြည့်ပါ)၊ ၎င်းသည်
ပညတ်တရားတော်က ပြင်းထန်စွာ တားမြစ်ထားသော အကျင့်ဖြစ်သည် (ထွက်မြောက်ရာကျမ်း ၂၃:၈၊
တရားဟောရာကျမ်း ၁十六:၁၈-၂၀ ကိုကြည့်ပါ)။ အခအဖို့။ ငွေမက်သော
ယဇ်ပုရောဟိတ်များသည် မိမိတို့၏ ပုံမှန်ထောက်ပံ့မှုထက် ပိုလွန်သော လက်ဆောင်များကို
လက်ခံခဲ့ကြပြီး (တောလည်ရာကျမ်း ၁၈:၂၀-၂၄)၊ လာဘ်ရက်ရောစွာ ပေးလှူသူများအတွက်
အလိုရှိရာ သွန်သင်ချက်များကို ပေးခဲ့ကြသည်မှာ သံသယဖြစ်ဖွယ်မရှိပေ။ ဤနည်းအားဖြင့်
ဤဘာသာဖောက်ပြန်သော ယဇ်ပုရောဟိတ်များသည် မိမိတို့၏ သန့်ရှင်းသော ရာထူးအလုပ်ကို
အကျိုးစီးပွားရှာဖွေရာ နည်းလမ်းတစ်ခုအဖြစ် ပြုလုပ်ခြင်းဖြင့် ညစ်ညူးစေခဲ့ကြသည်။
ထို့အတူပင် ပရောဖက်များသည်လည်း “ငွေအဖို့” ငွေပေးလိုသူများအတွက် သင့်လျော်သော
“ဗျာဒိတ်တော်များ” ကို ဖန်တီးပေးခဲ့ကြသည်။ သူတို့သည် “မတရားသော အခကို တပ်မက်သော”
ဗာလမ်၏ စိတ်သဘောဖြင့် ဖျက်ဆီးခြင်းကို ခံခဲ့ကြရသည် (ပေတရုဒုတိယစောင် ၂:၁၅၊
ယုဒစာစောင် ၁၁ နှင့် နှိုင်းယှဉ်ကြည့်ပါ)။ အမှီပြုကြ၏။ ဤကဲ့သို့သော
ဆိုးညစ်မှုများကို ပြုလုပ်နေကြစဉ်မှာပင် တရားသူကြီးများ၊ ယဇ်ပုရောဟိတ်များနှင့်
အတုအယောင် ပရောဖက်များသည် မိမိတို့ကိုယ်ကို ယေဟောဝါဘုရားကို
ကိုးကွယ်သူများဖြစ်ကြသည်ဟု ဆိုကြသည်။ သူတို့၏ ကိုးကွယ်မှုသည်
စိတ်နှလုံးအတွင်းပိုင်း ဖြောင့်မတ်ခြင်းနှင့် သမ္မာတရားအစား
အပြင်ပန်းကျင့်ဝတ်များကို အစားထိုးခြင်းဖြင့် ကျေနပ်နေကြသော ပုံစံတစ်ခုသာ ဖြစ်သည်။
သူတို့သည် မိမိတို့တွင် ယေရုရှလင်ဗိမာန်တော် ရှိနေသောကြောင့် ဘုရားသခင်၏
မျက်မှောက်တော်နှင့် မျက်နှာသာပေးမှုကို ရရှိထားပြီး ဘေးအန္တရာယ်များမှ
ကာကွယ်မှုကို ရရှိထားသည်ဟု ထင်မှတ်ကာ မိမိကိုယ်ကို လှည့်ဖြားခဲ့ကြသည် (ဟေရှာယ
၄၈:၁၊ ၂၊ ယေရမိ ၇:၁-၁၅ တို့ကိုကြည့်ပါ)။
Zion. Originally the name of the
Jebusite stronghold (2 Chron. 5:2; cf. 2 Sam. 5:7), but later applied to the
whole eastern ridge, and poetically to the entire city of Jerusalem (see on Ps.
48:2). Plowed. Figurative of its total destruction. According to Jer. 26:17–19
the prophecy was given in the days of Hezekiah. The prediction was literally
fulfilled in 586 b.c. Heaps. Compare Neh. 2:17; 4:2; Jer. 9:11. High places.
Or, “wooded heights.” The once-thronged height of Moriah would become as
desolate as the top of a mountain.
၁၂။ ဇိအုန်မြို့။ မူလက ယေဗုသိလူတို့၏
ရုံးစိုက်ရာခံတပ်မြို့ အမည်ဖြစ်သော်လည်း (ရာဇဝင်ချုပ်ဒုတိယစောင် ၅:၂၊
ဓမ္မရာဇဝင်ဒုတိယစောင် ၅:၇ နှင့် နှိုင်းယှဉ်ကြည့်ပါ)၊ နောက်ပိုင်းတွင် အရှေ့ဘက်
တောင်ကုန်းတစ်ခုလုံးကို ရည်ညွှန်းပြီး၊ ကဗျာဆန်စွာဖြင့် ယေရုရှလင်မြို့တစ်ခုလုံးကို
ခေါ်ဆိုခဲ့သည် (ဆာလံ ၄၈:၂ ကိုကြည့်ပါ)။ လယ်ကွက်ကဲ့သို့ ထွန်ခြင်းကို ခံရလိမ့်မည်။
၎င်း၏ လုံးဝဥဿုံ ပျက်စီးခြင်းကို တင်စားခြင်းဖြစ်သည်။ ယေရမိ ၂၆:၁၇-၁၉ အရ
ဤပရောဖက်ပြုချက်ကို ဟေဇကိမင်းကြီးလက်ထက်တွင် ပေးခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်။
ဤကြိုတင်ဟောချက်သည် ခရစ်တော်မပေါ်မီ ဘီစီ ၅၈၆ ခုနှစ်တွင် စာသားအတိုင်း
ပြည့်စုံခဲ့သည်။ အပုံကြီးများ။ နေဟမိမှတ်စာ ၂:၁၇၊ ၄:၂၊ ယေရမိ ၉:၁၁ တို့နှင့်
နှိုင်းယှဉ်ကြည့်ပါ။ မြင့်သောအရပ်တို့။ သို့မဟုတ် “သစ်တောထူထပ်သော
ကုန်းမြင့်များ”။ တစ်ခါက လူဦးရေ ထူထပ်လှသော မောရိယတောင်ကုန်းသည် တောင်ထိပ်ကဲ့သို့
ဆိတ်ညံသွားလိမ့်မည်။
No comments:
Post a Comment