psalm
38
အခန်း ၃၈
Introduction.—Ps. 38 is a penitential prayer (see Ps. 6; see p. 624).
The psalmist portrays intense suffering both in body and in mind. He describes
his body as being tormented with pain and his mind with anguish, partly because
of his sense of condemnation and partly because of fear of his enemies. The
sufferings are intensified by the realization that those who should be his
friends have deserted him when he is most in need of their understanding
and solace. The psalm has three parts, each beginning with an appeal to God:
vs. 1–8, the magnitude of his suffering; vs. 9–14, the sufferer’s patience; vs.
15–22, a plea for help, lest the wicked should have glorying in his calamity.
The psalm is characterized by unusual verb forms, neat parallelisms, wordplays,
and carefully balanced rhythms.
နိဒါန်း။—ဆာလံ
၃၈ သည် နောင်တရခြင်းဆိုင်ရာ ဆုတောင်းပဌနာဖြစ်သည်။ (ဆာလံ ၆ ကိုကြည့်ပါ၊ စာမျက်နှာ
၆၂၄ ကိုကြည့်ပါ)။ ဆာလံဆရာသည် ကိုယ်ခန္ဓာနှင့် စိတ်ဝိညာဉ်နှစ်ပါးစလုံးတွင်
ပြင်းထန်သော ဆင်းရဲဒုက္ခကို ပုံဖော်ထားသည်။ သူသည် မိမိကိုယ်ခန္ဓာကို
နာကျင်မှုများဖြင့် ညှဉ်းပန်းခံနေရကြောင်းနှင့် မိမိစိတ်ဝိညာဉ်ကိုလည်း
အပြစ်တင်ခြင်းခံရသည့် ခံစားချက်ကြောင့်သော်လည်းကောင်း၊ ရန်သူများကို
ကြောက်ရွံ့ခြင်းကြောင့်သော်လည်းကောင်း ပြင်းထန်သော စိတ်ဆင်းရဲမှုများဖြင့်
ခံစားနေရကြောင်း ဖော်ပြထားသည်။ သူ့အား နားလည်ပေးပြီး နှစ်သိမ့်ပေးသင့်သူများက သူအလိုအပ်ဆုံးအချိန်တွင်
စွန့်ခွာသွားကြသည်ကို သိရှိရခြင်းက သူ့ဆင်းရဲဒုက္ခကို ပိုမိုပြင်းထန်စေသည်။
ဤဆာလံကျမ်းတွင် အပိုင်းသုံးပိုင်းပါဝင်ပြီး တစ်ပိုင်းစီသည် ဘုရားသခင်ထံ
အသနားခံခြင်းဖြင့် စတင်သည်- အငယ် ၁-၈၊ သူ၏ဆင်းရဲဒုက္ခ၏ ကြီးမားပုံ၊ အငယ် ၉-၁၄၊
ဆင်းရဲဒုက္ခခံစားရသူ၏ သည်းခံခြင်း၊ အငယ် ၁၅-၂၂၊ ဘေးအန္တရာယ်နှင့်
ကြုံတွေ့ရချိန်တွင် မတရားသောသူတို့ ဝါကြွားခြင်းမရှိစေရန် အကူအညီတောင်းခံခြင်း။
ဤဆာလံကျမ်းသည် ထူးခြားသော ကြိယာပုံစံများ၊ စနစ်ကျသော အပြိုင်စာသားများ၊
စကားလုံးကစားခြင်းများ၊ နှင့် ဂရုတစိုက် ချိန်ညှိထားသော တေးသွားများဖြင့်
ထူးခြားချက်ရှိသည်။
On the superscription see pp. 616,
627.
ခေါင်းစဉ်အညွှန်းနှင့်
ပတ်သက်၍ စာမျက်နှာ ၆၁၆၊ ၆၂၇ ကို ကြည့်ပါ။
1. Rebuke me not. Compare Ps. 6:1.
၁။
အကျွန်ုပ်ကို အပြစ်မတင်ပါနှင့်။ ဆာလံ ၆:၁ နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါ။
2. Thine arrows. Symbols of God’s
punishment (see Ps. 7:13). Presseth me sore. See Ps. 32:4.
၂။
ကိုယ်တော်၏ မြှားများ။ ဘုရားသခင်၏ အပြစ်ပေးခြင်း၏ သင်္ကေတများဖြစ်သည် (ဆာလံ ၇:၁၃
ကိုကြည့်ပါ)။ အကျွန်ုပ်ကို ပြင်းစွာဖိစီးသည်။ ဆာလံ ၃၂:၄ ကိုကြည့်ပါ။
3. Soundness. See Isa. 1:6. The
symptoms portrayed here, coupled with the fact that the sick man’s friends left
him alone (see vs. 7, 11), convey the idea that the sickness was an extremely
loathsome disease. Rest. Heb. shalom, “peace,” cessation from suffering.
Because of my sin. The psalmist feels that his suffering is punishment for his
sin. All suffering is the result of the entrance of sin into the universe, and
personal suffering is often the direct result of wrongdoing. “Whatsoever a man
soweth, that shall he also reap” (Gal. 6:7). God does not work a miracle to
preserve men from suffering the consequences of violating nature’s laws (see CD
29). If men were shielded from the disastrous results of their wrongdoing,
sinners would become greatly emboldened in their iniquity.
၃။
ကျန်းမာခြင်း။ ဟေရှာယ ၁:၆ ကိုကြည့်ပါ။ ဤနေရာတွင် ဖော်ပြထားသော ရောဂါလက္ခဏာများသည်
ဝေဒနာရှင်၏ သူငယ်ချင်းများက သူ့ကို တစ်ယောက်တည်း ထားခဲ့ကြသည်ဆိုသော အချက်နှင့်
ပေါင်းစပ်လိုက်သောအခါ (အငယ် ၇၊ ၁၁ ကိုကြည့်ပါ)၊ ထိုရောဂါသည်
အလွန်ရွံရှာဖွယ်ကောင်းသော ရောဂါဖြစ်သည်ဟူသော သဘောကို သယ်ဆောင်လာသည်။
ငြိမ်သက်ခြင်း။ ဟီဘရူးစကားလုံး "ရှာလုံ"၊ ဆိုလိုသည်မှာ
"ငြိမ်းချမ်းခြင်း"၊ ဆင်းရဲဒုက္ခမှ ရပ်စဲခြင်းဖြစ်သည်။ ငါ၏အပြစ်ကြောင့်။
ဆာလံဆရာသည် သူ၏ဆင်းရဲဒုက္ခသည် သူ၏အပြစ်အတွက် အပြစ်ပေးခြင်းဖြစ်သည်ဟု ခံစားရသည်။
ဆင်းရဲဒုက္ခဟူသမျှသည် စကြာဝဠာထဲသို့ အပြစ်ဝင်ရောက်လာခြင်း၏ ရလဒ်ဖြစ်ပြီး၊
ကိုယ်ပိုင်ဆင်းရဲဒုက္ခသည် မကြာခဏဆိုသလို မကောင်းမှုပြုခြင်း၏
တိုက်ရိုက်ရလဒ်ဖြစ်သည်။ "လူသည် အဘယ်အရာကို စိုက်ပျိုးသနည်း၊ ထိုအရာကိုပင်
ရိတ်ရလိမ့်မည်" (ဂလာတိ ၆:၇)။ သဘာဝတရား၏ နိယာမများကို ဖောက်ဖျက်ခြင်း၏ အကျိုးဆက်များကို
ခံစားရခြင်းမှ လူတို့ကို ကာကွယ်ရန် ဘုရားသခင်သည် အံ့ဖွယ်အမှုမလုပ်ဆောင်ပါ (CD ၂၉
ကိုကြည့်ပါ)။ အကယ်၍ လူတို့သည် မိမိတို့၏ မကောင်းမှုပြုခြင်းမှ ဆိုးရွားသော
ရလဒ်များကို မခံစားရဘဲ ကာကွယ်ထားခံရပါက၊ အပြစ်ရှိသူတို့သည် မိမိတို့၏
မတရားမှုထဲတွင် ပို၍ ရဲရင့်လာကြလိမ့်မည်။
However, not all suffering is the
direct result of personal sin on the part of the sufferer. Many of the ancients
regarded every affliction as the penalty of some wrongdoing either in the
sufferer or in his parents (see John 9:2). Conversely they judged the degree of
man’s guilt by the amount of suffering. “Satan, the author of sin and all its
results, had led men to look upon disease and death as proceeding from God,—as
punishment arbitrarily inflicted on account of sin” (DA 471). Because of this
misconception they regarded the heavenly Father as a stern and exacting
executor of justice.
သို့သော်လည်း
ဆင်းရဲဒုက္ခအားလုံးသည် ဝေဒနာရှင်၏ ကိုယ်ပိုင်အပြစ်ကြောင့်
တိုက်ရိုက်ဖြစ်ပေါ်လာခြင်း မဟုတ်ပါ။ ရှေးလူကြီးများစွာတို့သည် ဒုက္ခဝေဒနာတိုင်းကို
ဝေဒနာရှင်၌ဖြစ်စေ၊ သို့မဟုတ် သူ၏မိဘများ၌ဖြစ်စေ တစ်စုံတစ်ခုသော
မကောင်းမှုပြုခြင်း၏ အပြစ်ဒဏ်အဖြစ် မှတ်ယူခဲ့ကြသည် (ယောဟန် ၉:၂ ကိုကြည့်ပါ)။
ထို့အတူ သူတို့သည် လူတစ်ဦး၏ အပြစ်ပမာဏကို ခံစားရသည့် ဆင်းရဲဒုက္ခပမာဏဖြင့်
တိုင်းတာခဲ့ကြသည်။ "အပြစ်တရားနှင့် အပြစ်၏ရလဒ်များအားလုံးကို ဖန်တီးသူ
စာတန်သည် ရောဂါဘယနှင့် သေခြင်းကို ဘုရားသခင်ထံမှ လာသည်ဟု—အပြစ်ကြောင့် မတရားသဖြင့်
အပြစ်ပေးခြင်းဖြစ်သည်ဟု လူတို့ကို ယုံကြည်စေခဲ့သည်" (DA ၄၇၁)။
ဤအယူအဆမှားကြောင့် သူတို့သည် ကောင်းကင်ဘုံရှိ ခမည်းတော်ကို တင်းကျပ်ပြီး
တရားစီရင်မှုကို တောင်းဆိုသည့် တရားသူကြီးတစ်ဦးအဖြစ် ရှုမြင်ခဲ့ကြသည်။
Many Christians are under the same
misapprehension. In spite of the lessons of the book of Job, and the lessons
taught by Jesus (see Luke 13:16; Acts 10:38; cf. 1 Cor. 5:5; 2 Cor. 12:7),
these Christians look at God as the one who brings disease.
ခရစ်ယာန်များစွာတို့သည်
ထိုအယူအဆမှားထဲတွင်ပင် ရှိနေကြသည်။ ယောဘဝတ္ထုမှ သင်ခန်းစာများနှင့်
ယေရှုသွန်သင်ခဲ့သော သင်ခန်းစာများ (လုကာ ၁၃:၁၆; တမန်တော် ၁၀:၃၈; ၁ ကောရိန္သု ၅:၅; ၂ ကောရိန္သု ၁၂:၇ တို့ကိုကြည့်ပါ) ရှိသော်လည်း၊
ဤခရစ်ယာန်တို့သည် ဘုရားသခင်ကို ရောဂါဘယများကို သယ်ဆောင်လာသူအဖြစ် ရှုမြင်ကြသည်။
Here is the true philosophy of
suffering: “Suffering is inflicted by Satan, and is overruled by God for
purposes of mercy” (DA 471). The reason God does not always shield His children
from disease and suffering is that if He did, Satan would bring the same
charges against God as he did in the case of Job, that God was unfairly placing
a hedge about His servant (Job 1:10). God must allow Satan the opportunity to
afflict the righteous, so that all charges of unfairness will ultimately be
shown to be groundless.
ဆင်းရဲဒုက္ခနှင့်
ပတ်သက်သည့် စစ်မှန်သော ဒဿနမှာ ဤသို့ဖြစ်သည်- "ဆင်းရဲဒုက္ခသည် စာတန်ကြောင့်
ဖြစ်ပေါ်လာခြင်းဖြစ်ပြီး၊ ဘုရားသခင်က ကရုဏာတော်အတွက် အကျိုးရှိစေရန်
စီမံထားခြင်းဖြစ်သည်" (DA ၄၇၁)။ ဘုရားသခင်သည် မိမိ၏သားသမီးများကို ရောဂါနှင့်
ဆင်းရဲဒုက္ခများမှ အမြဲတမ်း မကာကွယ်ပေးရသည့် အကြောင်းရင်းမှာ အကယ်၍သာ
ကာကွယ်ပေးခဲ့လျှင်၊ ယောဘ၏အမှုကိစ္စတွင် စာတန်က ဘုရားသခင်ကို
စွပ်စွဲခဲ့သကဲ့သို့ပင်၊ ဘုရားသခင်သည် မိမိ၏ကျွန်ကို မတရားသဖြင့် ကာကွယ်စောင့်ရှောက်ထားသည်ဟု
စွပ်စွဲလိမ့်မည် ဖြစ်သောကြောင့်ပင် (ယောဘ ၁:၁၀)။ ဘုရားသခင်သည် ဖြောင့်မတ်သောသူတို့ကို
ညှဉ်းပန်းရန် စာတန်ကို အခွင့်ပေးရမည်ဖြစ်ပြီး၊ ထိုသို့ပြုခြင်းဖြင့်
မတရားမှုဟူသမျှ စွပ်စွဲချက်များသည် နောက်ဆုံးတွင် အခြေအမြစ်မရှိကြောင်း
ပေါ်လွင်စေလိမ့်မည်။
The sufferer may thus find comfort
in the thought that though a “messenger of Satan” buffets him (see 2 Cor.
12:7), God is overruling for purposes of mercy and will cause the affliction to
work for the good of the individual (see Rom. 8:28).
ထို့ကြောင့်
ဝေဒနာရှင်သည် "စာတန်၏တမန်" က သူ့ကို ရိုက်နှက်နေသော်လည်း (၂ ကောရိန္သု
၁၂:၇ ကိုကြည့်ပါ)၊ ဘုရားသခင်သည် ကရုဏာတော်အတွက် စီမံနေပြီး၊ ထိုဒုက္ခကို
ထိုသူ၏ကောင်းကျိုးအတွက် အလုပ်လုပ်စေမည်ဟူသော အတွေးဖြင့် နှစ်သိမ့်မှုကို
ရရှိနိုင်သည် (ရောမ ၈:၂၈ ကိုကြည့်ပါ)။
4. Mine iniquities. Emphasizing the
meaning of v. 3. Too heavy. The sudden change of figure from the idea of sin
passing over the head, for example, like waves of the sea, to the idea of the
unbearable burden of sin, may suggest confusion of thought as a result of the
illness (see on vs. 8, 10).
၄။ ငါ၏
ဒုစရိုက်များ။ အငယ် ၃ ၏ အဓိပ္ပာယ်ကို အလေးပေးဖော်ပြသည်။ အလွန်လေးလံသည်။
ပင်လယ်လှိုင်းတံပိုးများကဲ့သို့ ခေါင်းပေါ်မှ ဖြတ်သွားသော အပြစ်သဘောတရားမှသည်
မခံမရပ်နိုင်သော အပြစ်၏ဝန်ထုပ်ဝန်ပိုးဟူသော အယူအဆသို့ ရုတ်တရက်
ပြောင်းလဲသွားခြင်းသည် ရောဂါကြောင့်ဖြစ်သော အတွေးအမြင် ရှုပ်ထွေးမှုကို
ညွှန်ပြပေမည် (အငယ် ၈၊ ၁၀ တွင်ကြည့်ပါ)။
5. Are corrupt. Literally,
“fester,” “putrefy.”
၅။
ပုပ်စပ်လျက်ရှိကြ၏။ စာသားအတိုင်းဆိုရသော် "ပြည်တည်သည်"၊
"ပုပ်သိုးသည်" ဟု အဓိပ္ပာယ်ရသည်။
6. I go mourning. Compare Job 1:20;
2:8; Ps. 35:14.
၆။
အကျွန်ုပ်သည် ညည်းတွားလျက် လှည့်လည်သွားလာရ၏။ ယောဘ ၁:၂၀၊ ၂:၈၊ ဆာလံ ၃၅:၁၄
တို့နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါ။
7. Loathsome disease. The symptoms
seem to indicate a loathsome disease with an intense inflammation. Soundness.
See on v. 3.
၇။
ရွံရှာဖွယ်ကောင်းသော ရောဂါ။ ရောဂါလက္ခဏာများသည် ပြင်းထန်သော ရောင်ရမ်းမှုနှင့်အတူ
ရွံရှာဖွယ်ကောင်းသော ရောဂါကို ညွှန်ပြနေပုံရသည်။ ကျန်းမာခြင်း။ အငယ် ၃ တွင်
ကြည့်ပါ။
8. I am feeble. Or, “I am
benumbed.” I have roared. Compare Ps. 22:1. The voice gives utterance to the
deeper anguish of the soul. With this verse the psalmist closes the major part
of his discussion of the physical symptoms of his suffering.
၈။
အကျွန်ုပ်သည် အားနည်းလှ၏။ သို့မဟုတ် "အကျွန်ုပ်သည် ထုံထိုင်းသွားပြီ"။
အကျွန်ုပ်သည် ဟိန်းဟောက်ရ၏။ ဆာလံ ၂၂:၁ နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါ။ အသံသည် ဝိညာဉ်၏
နက်နဲသော စိတ်ဆင်းရဲမှုကို ထုတ်ဖော်ပြသသည်။ ဤအငယ်နှင့်အတူ ဆာလံဆရာသည်
သူ၏ကိုယ်ခန္ဓာဆိုင်ရာ ရောဂါလက္ခဏာများအကြောင်း ဆွေးနွေးမှု၏ အဓိကအပိုင်းကို
အဆုံးသတ်လိုက်သည်။
9. Before thee. The psalmist
recognizes that God knows his desire for forgiveness and healing, and that
there is no need of repeating his prayer. He must rest his case with God. The
faintest prayer is heard in heaven. We are not heard for our much speaking, but
according to the intents of the heart and the completeness of our devotion.
“True prayer engages the energies of the soul and affects the life” (4T 535).
This verse is the single ray of comfort in vs. 1–14. It is enough for the
psalmist to realize that he can unburden his heart to a God who knows and
cares.
၉။
ကိုယ်တော်ရှေ့မှာ။ ဆာလံဆရာသည် ဘုရားသခင်သည် သူ၏ခွင့်လွှတ်ခြင်းနှင့်
ကျန်းမာခြင်းအတွက် တောင့်တမှုကို သိတော်မူကြောင်းနှင့် သူ၏ဆုတောင်းစကားကို
ထပ်ခါတလဲလဲ ပြောစရာမလိုကြောင်း နားလည်သည်။ သူသည် မိမိ၏အမှုကိစ္စကို ဘုရားသခင်ထံ
အပ်နှံထားရမည်။ အလွန်တိုးတိတ်သော ဆုတောင်းသံကိုပင် ကောင်းကင်ဘုံ၌ ကြားတော်မူ၏။
ငါတို့သည် စကားအများကြီးပြောခြင်းကြောင့် မဟုတ်ဘဲ၊ နှလုံးသား၏ ရည်ရွယ်ချက်နှင့်
ကျွန်ုပ်တို့၏ ဝတ်ပြုခြင်း၏ ပြည့်စုံမှုအရ ကြားတော်မူ၏။ "စစ်မှန်သော
ဆုတောင်းခြင်းသည် ဝိညာဉ်၏စွမ်းအင်များကို ပါဝင်စေပြီး ဘဝကို သက်ရောက်မှုရှိစေသည်"
(၄T ၅၃၅)။ ဤအငယ်သည် အငယ် ၁-၁၄ ထဲတွင် တစ်ခုတည်းသော နှစ်သိမ့်မှုရောင်ခြည်
ဖြစ်သည်။ သိတော်မူပြီး ဂရုစိုက်တော်မူသော ဘုရားသခင်ထံသို့ မိမိနှလုံးသားကို
ရင်ဖွင့်နိုင်သည်ကို သိရှိရခြင်းသည် ဆာလံဆရာအတွက် လုံလောက်သည်။
10. My heart panteth. The
complications of the disease include palpitation of the heart, weakness, and
partial blindness. The sufferer is exhausted from the agony of his suffering,
and is practically on the verge of death.
၁၀။
ငါ့နှလုံးသည် တုန်လှုပ်၏။ ရောဂါ၏ နောက်ဆက်တွဲ ပြဿနာများတွင် နှလုံးခုန်မြန်ခြင်း၊
အားနည်းခြင်း၊ နှင့် အမြင်အာရုံ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းချို့တဲ့ခြင်းတို့ ပါဝင်သည်။
ဝေဒနာရှင်သည် သူခံစားနေရသော နာကျင်မှုကြောင့် အားကုန်ခမ်းသွားပြီး
သေခါနီးအခြေအနေသို့ ရောက်ရှိနေသည်။
11. My lovers. Compare Ps. 31:11.
They are unwilling to come near the sick man, probably from fear of contagion
(see Job 19:13–20). Perhaps this estrangement was one of the arrows of v. 2.
Sore. Heb. nega‘, “stroke,” “plague,” used of a calamity or judgment (see Gen.
12:17; Ex. 11:1). Here the psalmist turns from the suffering that arises from
his own state of body and mind to the suffering that is aggravated by the
conduct of his friends who had deserted him and his enemies who were plotting
against him.
၁၁။
ငါ့ကိုချစ်ခင်သူတို့။ ဆာလံ ၃၁:၁၁ နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါ။ သူတို့သည် ကူးစက်မည်ကို
ကြောက်ရွံ့သဖြင့် လူနာအနားသို့ မလာဝံ့ကြပါ (ယောဘ ၁၉:၁၃-၂၀ ကိုကြည့်ပါ)။
ဖြစ်နိုင်သည်မှာ ဤသို့ ဝေးကွာသွားခြင်းသည် အငယ် ၂ ရှိ မြှားများထဲမှ
တစ်စင်းဖြစ်ပေမည်။ အနာရောဂါ။ ဟီဘရူးစကားလုံး "နီဂါ"၊
"ရိုက်ချက်"၊ "ကပ်ဘေး"၊ ဘေးအန္တရာယ် သို့မဟုတ်
တရားစီရင်ခြင်းအတွက် သုံးသည် (ကမ္ဘာဦး ၁၂:၁၇; ထွက်မြောက်ရာ ၁၁:၁ ကိုကြည့်ပါ)။ ဤနေရာတွင် ဆာလံဆရာသည်
သူ၏ကိုယ်ခန္ဓာနှင့် စိတ်အခြေအနေမှ ဖြစ်ပေါ်လာသော ဆင်းရဲဒုက္ခမှသည်
သူ့ကိုစွန့်ခွာသွားသော သူငယ်ချင်းများနှင့် သူ၏ဆန့်ကျင်ဘက်တွင် ကြံစည်နေသော
ရန်သူများ၏ အပြုအမူကြောင့် ပိုမိုဆိုးရွားလာသော ဆင်းရဲဒုက္ခသို့
ပြောင်းလဲဖော်ပြထားသည်။
13. A deaf man. The psalmist took
no notice of the slander of his enemies, and remained silent under persecution.
၁၃။
နားမကြားသောသူ။ ဆာလံဆရာသည် သူ၏ရန်သူများ၏ အသရေဖျက်စကားများကို လျစ်လျူရှုပြီး
ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်မှုအောက်တွင် တိတ်ဆိတ်စွာ နေခဲ့သည်။
15. In thee. The third direct
appeal to God (see vs. 1, 9).
၁၅။
ကိုယ်တော်၌။ ဘုရားသခင်ထံ တတိယမြောက် တိုက်ရိုက်အသနားခံခြင်း (အငယ် ၁၊ ၉
ကိုကြည့်ပါ)။
18. I will declare. A complete
confession of sin. The psalmist withholds nothing. The suffering has been
salutary (see on v. 3). The psalmist knows the satisfaction of true repentance.
၁၈။
အကျွန်ုပ်သည် ဝန်ခံပါမည်။ အပြစ်ကို အကုန်အစင် ဝန်ခံခြင်းဖြစ်သည်။ ဆာလံဆရာသည်
ဘာမျှမဖုံးကွယ်ထားပါ။ ဆင်းရဲဒုက္ခသည် အကျိုးရှိခဲ့သည် (အငယ် ၃ တွင်ကြည့်ပါ)။
ဆာလံဆရာသည် စစ်မှန်သော နောင်တရခြင်း၏ ကျေနပ်မှုကို သိရှိသည်။
19. But mine enemies. The psalmist
is perplexed over the observation that the wicked continue to be prosperous and
in good health.
၁၉။ သို့သော်
ငါ့ရန်သူတို့မူကား။ မတရားသောသူတို့သည် ဆက်လက်၍ အောင်မြင်ပြီး ကျန်းမာနေကြသည်ကို
တွေ့ရခြင်းအတွက် ဆာလံဆရာသည် စိတ်ရှုပ်ထွေးနေသည်။
20. Because. The underlying reason
for the conduct of his enemies was that he was a good man, doing good. Sin
cannot tolerate goodness. Total depravity abhors righteousness (see 1 John
3:12).
၂၀။
အကြောင်းမူကား။ သူ၏ရန်သူများ၏ အပြုအမူအတွက် အခြေခံအကြောင်းရင်းမှာ သူသည်
ကောင်းသောအမှုတို့ကို ပြုသော သူတော်ကောင်းတစ်ယောက် ဖြစ်သောကြောင့်ပင်။ အပြစ်သည်
ကောင်းမြတ်ခြင်းကို သည်းမခံနိုင်ပါ။ လုံးဝယိုယွင်းပျက်စီးခြင်းသည်
ဖြောင့်မတ်ခြင်းတရားကို မုန်းတီးသည် (၁ ယောဟန် ၃:၁၂ ကိုကြည့်ပါ)။
21. Forsake me not. See Ps. 22:11,
19.
၂၁။
အကျွန်ုပ်ကို မစွန့်ပစ်ပါနှင့်။ ဆာလံ ၂၂:၁၁၊ ၁၉ ကိုကြည့်ပါ။
22. My salvation. See Ps. 27:1. The
closing words of the psalm show the salutary results of the psalmist’s
suffering. The trials caused the psalmist to cry out earnestly to God, in whom
alone he recognized his hope of salvation.
၂၂။
ငါ၏ကယ်တင်ရှင်။ ဆာလံ ၂၇:၁ ကိုကြည့်ပါ။ ဆာလံကျမ်း၏ နောက်ဆုံးစကားများသည် ဆာလံဆရာ၏
ဆင်းရဲဒုက္ခမှရရှိသော အကျိုးကျေးဇူးများကို ပြသနေသည်။ စမ်းသပ်မှုများသည်
ဆာလံဆရာကို ဘုရားသခင်ထံ အသံပြင်းစွာ ဟစ်အော်စေခဲ့ပြီး၊ ကိုယ်တော်တစ်ပါးတည်းသာလျှင်
သူ၏ ကယ်တင်ခြင်း၏ မျှော်လင့်ချက်ဖြစ်ကြောင်း သူသိရှိခဲ့သည်။
No comments:
Post a Comment