ဆာလံ ၇၁
(Psalm 71)
Introduction.—Ps. 71 gives counsel to the aged. The prayer of this psalm
was called forth by David’s realization that advancing years brought
unhappiness to the aged, owing, in part, to the intensification of unhappy
traits of character (see EGW, Supplementary Material, on Ps. 71:9, 17, 19).
“David was deeply moved; he was distressed as he looked forward to the time
when he should be aged. … David felt the necessity of guarding against the
evils which attend old age” (1T 423).
နိဒါန်း။—ဆာလံ ၇၁ သည် သက်ကြီးရွယ်အိုများအတွက် အကြံဉာဏ်ကို
ပေးသည်။ ဤဆာလံကျမ်း၏ ဆုတောင်းချက်သည် အသက်အရွယ်ကြီးရင့်လာခြင်းကြောင့်
မပျော်ရွှင်ဖွယ်ကောင်းသော စရိုက်လက္ခဏာများ ပိုမိုပြင်းထန်လာခြင်းကြောင့်
တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းအားဖြင့် သက်ကြီးရွယ်အိုများအတွက် မပျော်ရွှင်မှုများကို
ဆောင်ကြဉ်းပေးသည်ဟူသော ဒါဝိဒ်၏ သိမြင်နားလည်မှုကြောင့် ပေါ်ထွက်လာခြင်း ဖြစ်သည်
(ဆာလံ ၇၁:၉၊ ၁၇၊ ၁၉ ဆိုင်ရာ EGW၊ ထပ်ဆောင်းအချက်အလက်များကို ကြည့်ပါ)။
“ဒါဝိဒ်သည် အလွန်တုန်လှုပ်ချောက်ချားခဲ့သည်၊ သူသည် အသက်ကြီးရင့်လာမည့် အချိန်ကို
မျှော်တွေးပြီး စိတ်ဆင်းရဲခဲ့သည်။ … အသက်ကြီးရင့်ခြင်းနှင့်အတူ လိုက်ပါလာတတ်သော
မကောင်းမှုများကို ကာကွယ်ရန် လိုအပ်ကြောင်း ဒါဝိဒ် ခံစားခဲ့ရသည်” (၁T ၄၂၃)။
1. In thee, O
Lord. Compare Ps. 31:1–3, with which Ps. 71:1–3 is, for practical purposes,
identical.
၁။ အို ထာဝရဘုရား၊ ကိုယ်တော်၌။ ဆာလံ ၃၁:၁–၃ နှင့်
နှိုင်းယှဉ်ပါ၊ ၎င်းနှင့် ဆာလံ ၇၁:၁–၃ သည် လက်တွေ့ကျသော ရည်ရွယ်ချက်များအတွက်
တူညီကြသည်။
3. Thou hast given
commandment. See Ps. 44:4; 68:28.
၃။ ကိုယ်တော်သည် ပညတ်တော်မူပြီ။ ဆာလံ ၄၄:၄၊ ၆၈:၂၈ တွင်
ကြည့်ပါ။
4. The wicked. See
Ps. 13:2; 17:13; 41:6, 9, 11; 55:13, 14.
၄။ လူဆိုး။ ဆာလံ ၁၃:၂၊ ၁၇:၁၃၊ ၄၁:၆၊ ၉၊ ၁၁၊ ၅၅:၁၃၊ ၁၄ တွင်
ကြည့်ပါ။
5. Hope. See 1
Tim. 1:1. Trust. See Ps. 40:4.
၅။ မျှော်လင့်ခြင်း။ ၁ တိမောသေ ၁:၁ တွင် ကြည့်ပါ။
ကိုးစားခြင်း။ ဆာလံ ၄၀:၄ တွင် ကြည့်ပါ။
6. By thee have I
been holden up. Literally, “Upon thee have I braced myself.” As a child leans
all its weight upon its parent, so David found constant support in God (see Ps.
22:9, 10; Isa. 46:3, 4). My praise. See Ps. 71:14–16, 22–24; 145:1, 2.
၆။ ကိုယ်တော်သည် အကျွန်ုပ်ကို ထောက်မတော်မူပြီ။
ပကတိအတိုင်းဆိုလျှင် “ကိုယ်တော့်အပေါ်၌ အကျွန်ုပ်သည် ကိုယ်ကို အမှီပြုပါပြီ”
ဖြစ်သည်။ ကလေးငယ်တစ်ဦးသည် မိဘအပေါ်သို့ ၎င်း၏ကိုယ်အလေးချိန်အားလုံးကို
မှီထားသကဲ့သို့၊ ဒါဝိဒ်သည် ဘုရားသခင်ထံမှ အစဉ်မပြတ် ထောက်မမှုကို ရရှိခဲ့သည် (ဆာလံ
၂၂:၉၊ ၁၀၊ ဟေရှာယ ၄၆:၃၊ ၄ တွင် ကြည့်ပါ)။ အကျွန်ုပ်၏ ချီးမွမ်းခြင်း။ ဆာလံ
၇၁:၁၄–၁၆၊ ၂၂–၂၄၊ ၁၄၅:၁၊ ၂ တွင် ကြည့်ပါ။
7. Wonder. Heb.
mopheth, “sign,” “token,” or “portent.” Thou art my strong refuge. For comment,
see on Ps. 18:2.
၇။ အံ့ဩဖွယ်ရာ။ ဟေဗြဲဘာသာဖြင့် မိုဖက် (Heb. mopheth) ဖြစ်ပြီး
“နိမိတ်လက္ခဏာ”၊ “အမှတ်အသား” သို့မဟုတ် “ရှေ့ပြေးနိမိတ်” ဖြစ်သည်။ ကိုယ်တော်သည်
အကျွန်ုပ်၏ ခိုင်ခံ့သော ခိုလှုံရာဖြစ်တော်မူ၏။ မှတ်ချက်အတွက် ဆာလံ ၁၈:၂ ဆိုင်ရာ
မှတ်ချက်တွင် ကြည့်ပါ။
8. Thy praise.
Praise is mingled with the prayer of the first part of the psalm.
၈။ ကိုယ်တော်ကို ချီးမွမ်းခြင်း။ ချီးမွမ်းခြင်းသည်
ဆာလံကျမ်း၏ ပထမပိုင်းရှိ ဆုတောင်းချက်နှင့် ရောနှောလျက်ရှိသည်။
9. Cast me not
off. See Ps. 51:11. Old age. His review of his past leads David to look toward
the future, especially to that time when old age, “last scene of all, that ends
the strange eventful history,” comes upon him. In contemplating the
vicissitudes of old age, he feels the need of special grace (see 1T 422–424).
Strength faileth. If God was David’s “rock” and “fortress” when the psalmist
was in the full strength of manhood, God would need to be a greater support
when the psalmist faced old age with its physical and mental infirmities. On
the glory of old age, see Prov. 16:31.
၉။ အကျွန်ုပ်ကို စွန့်ပစ်တော်မမူပါနှင့်။ ဆာလံ ၅၁:၁၁ တွင်
ကြည့်ပါ။ အသက်ကြီးသောကာလ။ မိမိ၏ အတိတ်ကို ပြန်လည်သုံးသပ်ခြင်းက ဒါဝိဒ်အား
အနာဂတ်ကို မျှော်ကြည့်ရန် လှုံ့ဆော်ပေးသည်၊ အထူးသဖြင့် “ထူးခြားဆန်းပြားသော
ဖြစ်ရပ်များပြည့်နှက်နေသည့် သမိုင်းကြောင်းကို အဆုံးသတ်စေသည့် အရာအားလုံး၏
နောက်ဆုံးအခန်း” တည်းဟူသော အသက်ကြီးရင့်ခြင်းကာလ မိမိအပေါ်သို့ ရောက်ရှိလာမည့်
အချိန်ကိုဖြစ်သည်။ အသက်ကြီးရင့်ခြင်း၏ အနိမ့်အမြင့်အတက်အကျများကို ဆင်ခြင်ရာတွင်၊
သူသည် အထူးကျေးဇူးတော် လိုအပ်ကြောင်း ခံစားရသည် (၁T ၄၂၂–၄၂၄ တွင်
ကြည့်ပါ)။ အားနည်းခြင်းရှိသောကာလ။ ဆာလံဆရာသည် လူလားမြောက်၍ အားအင်အပြည့်ရှိစဉ်အခါက
ဘုရားသခင်သည် ဒါဝိဒ်၏ “ကျောက်ဆူး” နှင့် “ရဲတိုက်” ဖြစ်ခဲ့လျှင်၊ ဆာလံဆရာသည်
ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာနှင့် စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ မစွမ်းမသန်မှုများရှိသော
အသက်ကြီးရင့်ခြင်းကို ရင်ဆိုင်ရသောအခါ ဘုရားသခင်သည် ပိုမိုကြီးမားသော ထောက်မမှု
ဖြစ်လာရန် လိုအပ်မည်ဖြစ်သည်။ အသက်ကြီးရင့်ခြင်း၏ ဘုန်းအသရေနှင့်ပတ်သက်၍ သုတ္တံ
၁၆:၃၁ တွင် ကြည့်ပါ။
10.
Mine enemies. See on Ps. 3:2; 41:7. Soul. See on Ps.
16:10.
၁၀။ အကျွန်ုပ်၏ရန်သူတို့။ ဆာလံ ၃:၂၊ ၄၁:၇ ဆိုင်ရာ
မှတ်ချက်တွင် ကြည့်ပါ။ ဝိညာဉ်။ ဆာလံ ၁၆:၁၀ ဆိုင်ရာ မှတ်ချက်တွင် ကြည့်ပါ။
12.
Be not far. See Ps. 22:11, 19; 38:21, 22; 40:13.
၁၂။ ဝေးတော်မမူပါနှင့်။ ဆာလံ ၂၂:၁၁၊ ၁၉၊ ၃၈:၂၁၊ ၂၂၊ ၄၀:၁၃
တွင် ကြည့်ပါ။
13.
Let them be confounded. See Ps. 35:4, 26; 40:14.
၁၃။ သူတို့သည် အရှက်ကွဲကြပါစေ။ ဆာလံ ၃၅:၄၊ ၂၆၊ ၄၀:၁၄ တွင်
ကြည့်ပါ။
14.
Praise thee more. The psalmist turns to thanksgiving,
confident that his supplication is heard.
၁၄။ ကိုယ်တော်ကို သာ၍ချီးမွမ်းပါမည်။ ဆာလံဆရာသည်
မိမိ၏တောင်းပန်မှုကို ကြားသိရပြီဟု ယုံကြည်စိတ်ချလျက်
ကျေးဇူးတော်ချီးမွမ်းခြင်းသို့ လှည့်ပြန်သည်။
15.
Thy righteousness. See Isa. 45:24, 25; Phil. 3:9. I know
not. God’s righteousness and salvation are incalculable (see on Ps. 40:5; cf.
Ps. 139:17, 18).
၁၅။ ကိုယ်တော်၏ ဖြောင့်မတ်ခြင်း။ ဟေရှာယ ၄၅:၂၄၊ ၂၅၊
ဖိလိပ္ပိ ၃:၉ တွင် ကြည့်ပါ။ အကျွန်ုပ်မသိပါ။ ဘုရားသခင်၏ ဖြောင့်မတ်ခြင်းနှင့်
ကယ်တင်ခြင်းသည် အတိုင်းအဆမရှိပါ (ဆာလံ ၄၀:၅ ဆိုင်ရာ မှတ်ချက်ကို ကြည့်ပါ၊ ဆာလံ
၁၃၉:၁၇၊ ၁၈ နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါ)။
17.
Wondrous works. See on Ps. 9:1.
၁၇။ အံ့ဩဖွယ်ရာ အမှုတော်များ။ ဆာလံ ၉:၁ ဆိုင်ရာ
မှတ်ချက်တွင် ကြည့်ပါ။
18.
Forsake me not. See on v. 9. Thy strength. Literally,
“thy arm”; the instrument, and therefore the symbol, of strength (see Isa.
52:10; Eze. 4:7). To every one. That is, to the coming generations.
၁၈။ အကျွန်ုပ်ကို စွန့်ပစ်တော်မမူပါနှင့်။ အပိုဒ်ငယ် ၉
ဆိုင်ရာ မှတ်ချက်တွင် ကြည့်ပါ။ ကိုယ်တော်၏ ခွန်အား။ ပကတိအတိုင်းဆိုလျှင်
“ကိုယ်တော်၏ လက်ရုံး” ဖြစ်သည်၊ ခွန်အား၏ ကိရိယာ၊ ထို့ကြောင့် ခွန်အား၏
သင်္ကေတဖြစ်သည် (ဟေရှာယ ၅၂:၁0၊ ယေဇကျေလ ၄:၇ တွင် ကြည့်ပါ)။ လူအပေါင်းတို့အား။ ထိုအရာသည် နောင်လာနောက်သား
မျိုးဆက်များအား ဟု ဆိုလိုသည်။
19.
Done great things. See Ps. 89:6, 8; cf. Ex. 15:11.
၁၉။ ကြီးစွာသော အမှုတို့ကို ပြုတော်မူပြီ။ ဆာလံ ၈၉:၆၊ ၈
တွင် ကြည့်ပါ၊ ထွက်မြောက်ရာ ၁၅:၁၁ နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါ။
20.
Shalt quicken me. Hope for the future is grounded in
remembrance of the past. Depths of the earth. Metaphorically, the extremes of
suffering and depression (see Ps. 88:6; 130:1). David expresses a positive
assurance that God will rescue him from the depths of distress and set him in a
place of security.
၂၀။ အကျွန်ုပ်ကို အသက်ပြန်ရှင်စေတော်မူမည်။ အနာဂတ်အတွက်
မျှော်လင့်ချက်သည် အတိတ်ကို သတိရခြင်းအပေါ် အခြေခံသည်။ မြေကြီး၏
အောက်ဆုံးအရပ်များ။ တင်စားချက်အရ အလွန်အမင်း ဆင်းရဲဒုက္ခရောက်ခြင်းနှင့်
စိတ်ဓာတ်ကျခြင်း ဖြစ်သည် (ဆာလံ ၈၈:၆၊ ၁၃၀:၁ တွင် ကြည့်ပါ)။ ဘုရားသခင်သည် မိမိအား
ဆင်းရဲဒုက္ခ၏ အနက်ရှိုင်းဆုံးနေရာမှ ကယ်တင်ပြီး လုံခြုံသောနေရာ၌ ထားတော်မူမည်ဟု
ဒါဝိဒ်သည် အပြုသဘောဆောင်သော ယုံကြည်စိတ်ချမှုကို ဖော်ပြသည်။
21.
Shalt increase. In the future God will not only restore
but also enlarge His majesty and regal greatness.
၂၁။ တိုးပွားစေတော်မူမည်။ အနာဂတ်တွင် ဘုရားသခင်သည်
ကိုယ်တော်၏ မင်းဆန်သော ဘုန်းအာနုဘော်နှင့် ကြီးမြတ်ခြင်းကို
ပြန်လည်သက်ရောက်စေရုံသာမက သာ၍ ကြီးထွားစေတော်မူမည်။
22.
Psaltery. For a description, see p. 33. Harp. See p. 34.
The mention of psaltery and harp implies public worship, in which these
instruments were most commonly used. Holy One of Israel. Compare Ps. 78:41;
89:18.
၂၂။ တယော။ ဖော်ပြချက်အတွက် စာမျက်နှာ ၃၃ တွင် ကြည့်ပါ။
စောင်း။ စာမျက်နှာ ၃၄ တွင် ကြည့်ပါ။ တယောနှင့် စောင်းကို ဖော်ပြခြင်းသည်
ဤတူရိယာများကို အများဆုံးအသုံးပြုလေ့ရှိသည့် အများပြည်သူဆိုင်ရာ
ဝတ်ပြုကိုးကွယ်ခြင်းကို ရည်ညွှန်းသည်။ ဣသရေလအမျိုး၏ သန့်ရှင်းတော်မူသောဘုရား။ ဆာလံ
၇၈:၄၁၊ ၈၉:၁၈ နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါ။
24.
Thy righteousness. See vs. 15, 16, 19. If there were more
talk of God’s righteousness, there would be less exalting of our own (see Isa.
64:6). All the day. See on Ps. 1:2. They are confounded. David is so certain of
the overthrow of the wicked that he speaks of it as already accomplished. Like
many of the psalms, Ps. 71 closes in triumph (see Ps. 3:7, 8; 7:17; 26:12;
etc.). God leads from darkness up to light.
၂၄။ ကိုယ်တော်၏ ဖြောင့်မတ်ခြင်း။ အပိုဒ်ငယ် ၁၅၊ ၁၆၊ ၁၉ တွင်
ကြည့်ပါ။ အကယ်၍ ဘုရားသခင်၏ ဖြောင့်မတ်ခြင်းအကြောင်းကို သာ၍ ပြောဆိုကြလျှင်၊
ငါတို့ကိုယ်တိုင်၏ ဖြောင့်မတ်ခြင်းကို ချီးမြှောက်မှု လျော့နည်းသွားလိမ့်မည်
(ဟေရှာယ ၆၄:၆ တွင် ကြည့်ပါ)။ နေ့ညပတ်လုံး။ ဆာလံ ၁:၂ ဆိုင်ရာ မှတ်ချက်တွင် ကြည့်ပါ။
သူတို့သည် အရှက်ကွဲကြပါစေ။ ဒါဝိဒ်သည် လူဆိုးများ ပျက်စီးခြင်းကို အလွန်သေချာသဖြင့်
၎င်းကို ပြီးမြောက်ပြီးသားအဖြစ် ပြောဆိုသည်။ ဆာလံကျမ်းအတော်များများကဲ့သို့ပင်၊
ဆာလံ ၇၁ သည် အောင်ပွဲခံခြင်းဖြင့် ပြီးဆုံးသွားသည် (ဆာလံ ၃:၇၊ ၈၊ ၇:၁၇၊ ၂十六:၁၂ စသည်ဖြင့် ကြည့်ပါ)။ ဘုရားသခင်သည်
မှောင်မိုက်ထဲမှ အလင်းထဲသို့ လမ်းပြတော်မူ၏။
ellen g. white comments 3 PP 413 5 FE 348 5, 6 MH 101; PK 341 6 MH 100 7 CT
537 9 1T 423 9, 12 PK 341 14 ML 327 17, 18 1T 423 18 PK 341 22, 23 4T 71 22–24
MH 101
အယ်လင် ဂျီ ဝှိုက် ၏ မှတ်ချက်များ ၃ PP ၄၁၃ ၅ FE ၃၄၈ ၅၊ ၆ MH ၁၀၁၊ PK ၃၄၁ ၆ MH ၁၀၀ ၇ CT ၅၃၇ ၉ ၁T ၄၂၃ ၉၊ ၁၂ PK ၃၄၁ ၁၄ ML ၃၂၇ ၁၇၊ ၁၈ ၁T ၄၂၃ ၁၈ PK ၃၄၁ ၂၂၊ ၂၃ ၄T ၇၁ ၂၂–၂၄ MH ၁၀၁
No comments:
Post a Comment