psalm
140
ဆာလံ ၁၄၀ (Psalm
140)
Introduction.—Ps.
140 is a prayer for deliverance from unscrupulous enemies.
နိဒါန်း။ ။ ဆာလံ ၁၄၀ သည် မရိုးသားသော
ရန်သူများလက်မှ ကယ်တင်ပေးရန် ဆုတောင်းခြင်း ဖြစ်သည်။
1.
Evil man. That the psalmist has in mind not only a single individual but a
class of wicked and “violent” men, is evident from the plurals in v. 2.
၁။ လူဆိုး။ ဆာလံဆရာသည်
တစ်ဦးတစ်ယောက်တည်းကိုသာ ရည်ရွယ်သည်မဟုတ်ဘဲ ဆိုးသွမ်းပြီး
"အနိုင်အထက်ပြုသော" လူတန်းစားတစ်ရပ်လုံးကို ရည်ရွယ်ကြောင်း ပိုဒ် ၂ ရှိ
ဗဟုဝုစ် (အများကိန်း) စကားလုံးများအရ ထင်ရှားသည်။
2.
Imagine mischiefs. The enemies seem to be continually plotting and planning
some new form of evil.
၂။ အပြစ်ဒုစရိုက်ကို ကြံစည်ကြ၏။
ရန်သူတို့သည် အစဉ်မပြတ် ဒုစရိုက်ပုံစံသစ်များကို ကြံစည်စီစဉ်နေကြပုံရသည်။
3.
Adders’ poison. The slanderous words of these wicked men (see James 3:8). Paul
quotes from this verse to show the wickedness of the natural, unconverted man
(Rom. 3:13).
၃။ မြွေဆိပ်နှင့်တူသော အဆိပ်။
ဤလူဆိုးတို့၏ ဂုဏ်သိက္ခာကို ထိခိုက်စေသော စကားများသည် မြွေဆိပ်ကဲ့သို့ ဖြစ်သည်
(ယာကုပ် ၃:၈ ကို ကြည့်ပါ)။ ပေါလုသည် ဤကျမ်းပိုဒ်ကို ကိုးကား၍
ပြောင်းလဲခြင်းမရှိသေးသော သဘာဝလူသား၏ ဆိုးသွမ်းမှုကို ဖော်ပြထားသည် (ရောမ ၃:၁၃)။
4.
My goings. Or, “my steps.” The wicked are continually trying to defeat the
purposes of the righteous, attempting to make the steps of the unsuspecting to
slip and to cause their victims to fall by the way.
၄။ ငါ၏ ခြေလှမ်းများ။ သို့မဟုတ်
"ငါ၏ ခြေရာများ" ဖြစ်သည်။ လူဆိုးတို့သည် ဖြောင့်မတ်သောသူတို့၏
ရည်ရွယ်ချက်များကို ပျက်ပြားစေရန် အမြဲကြိုးစားနေကြပြီး၊ သတိမမူမိသူတို့၏
ခြေလှမ်းများ ချော်လဲစေရန်နှင့် သူတို့၏ သားကောင်များ လမ်းခရီး၌ လဲကျစေရန်
ကြိုးပမ်းနေကြသည်။
7.
Covered my head. Divine protection is a better shield than any earthly helmet
of brass or iron (see Eph. 6:13, 17).
၇။ ငါ့ဦးခေါင်းကို အုပ်မိုးတော်မူ၏။
ဘုရားသခင်၏ စောင့်ရှောက်မှုသည် မြေကြီးပေါ်ရှိ ကြေး သို့မဟုတ် သံခမောက်ထက်
ပို၍ကောင်းသော ဒိုင်းလွှားဖြစ်သည် (ဧဖက် ၆:၁၃၊ ၁၇ ကို ကြည့်ပါ)။
8.
Further not. The psalmist appealed to the Lord to keep the evil schemes of the
wicked from succeeding.
၈။ အလိုပြည့်စုံစေရ။ လူဆိုးတို့၏
မကောင်းသော အကြံအစည်များ အောင်မြင်ခြင်း မရှိစေရန် ဆာလံဆရာသည် ထာဝရဘုရားထံ
တောင်းလျှောက်ခဲ့သည်။
9.
Their own lips. See v. 3. The poison of slander is such that the slanderer
suffers from his own words. Any expression of doubt or evil reacts on the
speaker as well as on the hearer (see SC 124).
၉။ မိမိတို့၏ နှုတ်ခမ်း။ ပိုဒ် ၃ ကို
ကြည့်ပါ။ ဂုဏ်သိက္ခာကို ထိခိုက်စေသော အဆိပ်သည် ပြင်းထန်သဖြင့် ထိုသို့ပြောဆိုသူသည်
မိမိကိုယ်တိုင် ပြောသောစကားကြောင့် ဒုက္ခရောက်သည်။ သံသယ သို့မဟုတ် မကောင်းသော
အပြောအဆိုတိုင်းသည် နားထောင်သူသာမက ပြောဆိုသူအပေါ်တွင်ပါ ပြန်လည်သက်ရောက်မှု
ရှိသည် (SC ၁၂၄
ကို ကြည့်ပါ)။
10.
Let burning coals. A common sport among these wicked plotters was to scatter
firebrands among their enemies. The psalmist desires that these evil men should
have a portion of what they have meted out to the innocent.
၁၀။ မီးခဲတို့ကို ကျစေတော်မူပါ။
ဤလူဆိုးကြံစည်သူတို့ကြားတွင် ရန်သူတို့အပေါ် မီးစများဖြင့် ပစ်ပေါက်ခြင်းသည်
သာမန်အားကစားတစ်ခုဖြစ်သည်။ ဤလူဆိုးတို့သည် အပြစ်မဲ့သူတို့အပေါ် သူတို့ပြုသမျှ၏
အကျိုးဆက်ကို ခံစားစေရန် ဆာလံဆရာက အလိုရှိသည်။
12.
I know. The psalmist is sure that the Lord is on the side of the righteous, and
that those who are suffering for His sake are not unnoticed by Him.
၁၂။ ငါသိ၏။ ထာဝရဘုရားသည်
ဖြောင့်မတ်သောသူတို့ဘက်တွင် ရှိတော်မူကြောင်းနှင့် ကိုယ်တော်အတွက်
ဒုက္ခခံစားနေရသူတို့ကို ဘုရားသခင် မေ့လျော့ထားခြင်းမရှိကြောင်း ဆာလံဆရာ သေချာစွာ
သိသည်။
13.
Presence. Compare Ps. 16:11; 51:11.
၁၃။ မျက်မှောက်တော်။ ဆာလံ ၁၆:၁၁၊ ၅၁:၁၁
တို့နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါ။
No comments:
Post a Comment