chapter
21
အခန်း
၂၁
1.
The king’s heart. Because of the great
influence their position gives them, kings can affect large numbers of people.
To cause all things to work together for good it is often necessary for God to
turn the hearts of kings toward paths they would not otherwise have followed.
Thus Cyrus was moved to order the Temple rebuilt (2 Chron. 36:22, 23; Isa.
44:28; Dan. 10:13). This directing of hearts does not interfere with a man’s
freedom to choose whether or not he will follow the path of salvation. In the judgment every soul will
see that God has done everything possible to awaken a determination to
surrender to the re-creating power of the Holy Spirit, and that he is lost
because of his own refusal to make that surrender and to permit that power to
work in him (see Isa. 45:22–24; John 1:9; Titus 2:11; GC 668).
၁။ ရှင်ဘုရင်၏နှလုံး။ ရှင်ဘုရင်များသည်
မိမိတို့၏ ရာထူးအဆင့်အတန်းက ပေးအပ်ထားသော ကြီးမားလှသည့် ဩဇာတိက္ကမကြောင့်
လူဦးရေအမြောက်အမြားကို သက်ရောက်မှု ရှိစေနိုင်သည်။ ခပ်သိမ်းသောအရာတို့ကို
ကောင်းကျိုးအတွက် အတူတကွ လုပ်ဆောင်စေရန် ဘုရားသခင်သည် ရှင်ဘုရင်များ၏ နှလုံးကို
အခြားနည်းဖြင့်ဆိုလျှင် လျှောက်လှမ်းမည်မဟုတ်သော လမ်းခရီးများဆီသို့
လှည့်ပြောင်းပေးရန် မကြာခဏ လိုအပ်တတ်သည်။ ထိုနည်းတူစွာ ကုရုမင်းသည် ဗိမာန်တော်ကို
ပြန်လည်တည်ဆောက်ရန် အမိန့်ထုတ်ပြန်ဖို့ နှိုးဆော်ခြင်း ခံခဲ့ရသည်
(ရာဇဝင်ချုပ်ဒုတိယစောင် ၃၆:၂၂၊ ၂၃၊ ဟေရှာယအနာဂတ္တိကျမ်း ၄၄:၂၈၊ ဒံယေလအနာဂတ္တိကျမ်း
၁၀:၁၃)။ ဤကဲ့သို့ နှလုံးသားများကို လမ်းညွှန်ပြသခြင်းသည် လူတစ်ဦးအနေဖြင့်
ကယ်တင်ခြင်းလမ်းသို့ လိုက်လျှောက်မည် သို့မဟုတ် မလိုက်လျှောက်ပါဟူ၍
ရွေးချယ်နိုင်ခွင့်ရှိသော လွတ်လပ်ခွင့်ကို နှောင့်ယှက်ဖျက်ဆီးခြင်း မရှိပေ။
တရားစီရင်ခြင်းခံရသောအခါ၌ စိတ်ဝိညာဉ်တိုင်းသည် ဘုရားသခင်က သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်၏
အသစ်ပြုပြင်ဖန်ဆင်းတတ်သော တန်ခိုးတော်ထံ၌ ဆက်ကပ်အပ်နှံလိုသည့်
စိတ်ပိုင်းဖြတ်မှုကို နှိုးဆွပေးရန် ဖြစ်နိုင်သမျှသော အရာအားလုံးကို
ပြုလုပ်ပေးခဲ့ကြောင်း၊ တင်ပြပါ ဆက်ကပ်အပ်နှံမှုကို ပြုလုပ်ရန်နှင့်
၎င်းတန်ခိုးတော် မိမိအတွင်း၌ အလုပ်လုပ်ခွင့်ပြုရန် မိမိကိုယ်တိုင်
ငြင်းပယ်ခဲ့ခြင်းကြောင့်သာ မိမိသည် ပျက်စီးဆုံးရှုံးရခြင်းဖြစ်ကြောင်း
မြင်တွေ့ရလိမ့်မည် (ဟေရှာယအနာဂတ္တိကျမ်း ၄၅:၂၂-၂၄၊ ယောဟန်ခရစ်ဝင် ၁:၉၊ တိတုဩဝါဒစာ
၂:၁၁၊ GC ၆၆၈
တို့ကို ကြည့်ပါ)။
2.
Is
right in his own eyes. See on ch. 16:2; cf. chs. 14:12; 16:25; 20:24.
၂။ မိမိမျက်မှောက်၌ မှန်သည်ဟု ထင်တတ်၏။
အခန်း ၁၆:၂ ၏ မှတ်ချက်တွင် ကြည့်ပါ၊ အခန်း ၁၄:၁၂၊ ၁၆:၂၅၊ ၂၀:၂၄ တို့နှင့်
နှိုင်းယှဉ်ကြည့်ပါ။
3.
Than
sacrifice. Compare 1 Sam. 15:22.
၃။ ယဇ်ပူဇော်ခြင်းထက်။
ဓမ္မရာဇဝင်ပထမစောင် ၁၅:၂၂ နှင့် နှိုင်းယှဉ်ကြည့်ပါ။
4.
Plowing. The ancient versions and a
number of Hebrew manuscripts read “lamp.” In the Hebrew the difference is one
only of vowels, the word for “plowing” being nir and the one for “lamp” ner.
Light is probably used as a symbol of prosperity and joy. Arrogance, pride, and a selfish joy,
which are not founded upon obedience, are all displeasing to God. The word nir
actually means “to till for the first time” (see Jer. 4:3; Hosea 10:12).
၄။ ထွန်ယက်ခြင်း။
ရှေးဟောင်းကျမ်းမူများနှင့် ဟေဗြဲကျမ်းစာစောင် အမြောက်အမြားတွင် “ဆီမီး” ဟု
ဖတ်ရှုရသည်။ ဟေဗြဲဘာသာစကား၌ ကွဲပြားချက်မှာ သရတစ်ခုသာဖြစ်ပြီး၊ “ထွန်ယက်ခြင်း”
အတွက် စကားလုံးမှာ nir ဖြစ်ပြီး
“ဆီမီး” အတွက်မူ ner ဖြစ်သည်။
အလင်းကို ကြွယ်ဝချမ်းသာခြင်းနှင့် ဝမ်းမြောက်ခြင်း၏ သင်္ကေတအဖြစ် အသုံးပြုထားခြင်း
ဖြစ်နိုင်သည်။ နာခံခြင်းအပေါ် အခြေမခံသော ထောင်လွှားစော်ကားခြင်း၊
ဝါကြွားခြင်းနှင့် အတ္တဆန်သော ဝမ်းမြောက်ခြင်းတို့သည် ဘုရားသခင်၏ စိတ်တော်နှင့်
မတွေ့သောအရာများ ဖြစ်ကြသည်။ nir ဟူသော စကားလုံးသည် အမှန်တကယ်အားဖြင့်
“ပထမဆုံးအကြိမ် ထွန်ယက်စိုက်ပျိုးသည်” ဟု အဓိပ္ပာယ်ရသည် (ယေရမိအနာဂတ္တိကျမ်း ၄:၃၊
ဟောရှေအနာဂတ္တိကျမ်း ၁၀:၁၁ ကို ကြည့်ပါ)။
5.
Thoughts of the diligent. The plans of
the hard-working man are likely to bring prosperity because of the efforts put
forth, while those of the hasty, careless worker will probably fail even if
they are good plans. “Hasty” may also refer to those hasty to become rich (see
ch. 28:20).
၅။ ကြိုးစားသောသူ၏ အကြံအစည်။
ကြိုးစားအားထုတ်သောသူ၏ အကြံအစည်များသည် ထည့်ဝင်လုပ်ဆောင်ခဲ့သော
ကြိုးပမ်းမှုများကြောင့် ကြွယ်ဝချမ်းသာမှုကို ဆောင်ကြဉ်းပေးရန်
အကြောင်းများလှပြီး၊ အလျင်စလိုလုပ်တတ်၍ သတိမမူသော အလုပ်သမား၏ အကြံအစည်များမှာမူ
၎င်းတို့သည် ကောင်းမွန်သော အကြံအစည်များ ဖြစ်နေစေကာမူ ပျက်စီးဆုံးရှုံးရဖို့
အကြောင်းများလှသည်။ “အလျင်စလိုလုပ်ခြင်း” သည် စည်းစိမ်ရှိရန်
အလျင်စလိုပြုသောသူများကိုလည်း ရည်ညွှန်းခြင်း ဖြစ်နိုင်သည် (အခန်း ၂၈:၂၀ ကို
ကြည့်ပါ)။
6.
A
vanity tossed. Literally, “a driven breath.” Those who seek to establish fame
and fortune upon lies are a mere breath that will suddenly pass away.
၆။ လွင့်ဆင်လွင့်ပါးတတ်သော အနတ္တ။
တိုက်ရိုက်အားဖြင့် “မောင်းနှင်ခံရသော ထွက်သက်ဝင်သက်” ဖြစ်သည်။ မုသာစကားအပေါ်၌
ကျော်စောခြင်းနှင့် စည်းစိမ်ဥစ္စာကို တည်ဆောက်ရန် ရှာဖွေသောသူတို့သည် ရုတ်တရက်
ကွယ်ပျောက်သွားမည့် အချည်းနှီးသော အသက်ရှူရုံမျှသာ ဖြစ်ကြသည်။
7.
Destroy
them. The unjust behavior of the wicked brings its own results (see Ps. 9:15;
Prov. 1:18, 19).
၇။ လုယူဖျက်ဆီးလိမ့်မည်။ လူဆိုးတို့၏
မတရားသော အပြုအမူသည် မိမိ၏ ကိုယ်ပိုင်အကျိုးဆက်များကို ဆောင်ကြဉ်းလာတတ်သည်
(ဆာလံကျမ်း ၉:၁၅၊ သုတ္တံကျမ်း ၁:၁၈၊ ၁၉ တို့ကို ကြည့်ပါ)။
9.
Housetop. In ancient Palestine for most
of the year a man might live in comparative comfort on the flat roof of his
house (see 1 Sam. 9:25, 26). Solomon contends that it is better to be exposed
to the wind and rain than to the quarrelsome and vexing tongue of a contentious
woman (see Prov. 19:13; 27:15).
၉။ အိမ်မိုးပေါ်။
ရှေးဟောင်းပါလက်စတိုင်းပြည်တွင် တစ်နှစ်တာ၏ အချိန်အများစု၌ လူတစ်ဦးသည် မိမိအိမ်၏
ပြားချပ်သော အမိုးပေါ်တွင် နှိုင်းယှဉ်ချက်အားဖြင့် သက်တောင့်သက်သာ
နေထိုင်နိုင်ခဲ့သည် (ဓမ္မရာဇဝင်ပထမစောင် ၉:၂၅၊ ၂၆ ကို ကြည့်ပါ)။ ရန်တွေ့တတ်ပြီး
စိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်စေသော လျှာရှိသည့် ရန်တွေ့တတ်သော မိန်းမနှင့်အတူ နေရခြင်းထက်
လေနှင့်မိုးဒဏ်ကို ခံရခြင်းက ပို၍ကောင်းသည်ဟု ရှောလမုန်က အခိုင်အမာဆိုထားသည်
(သုတ္တံကျမ်း ၁၉:၁၃၊ ၂၇:၁၅ တို့ကို ကြည့်ပါ)။
10.
Findeth no favour. To a man of evil
desires, nothing seems so important as the carrying out of his wicked
plottings. Vice makes a man selfish and hardhearted, not only to his neighbor,
but to his own family (see Isa. 26:10).
၁၀။ မျက်နှာမရတတ်။ ဆိုးညစ်သော
အလိုဆန္ဒများရှိသည့် လူတစ်ဦးအတွက်မူ မိမိ၏ ဆိုးညစ်သော ပရိယာယ်များကို
အကောင်အထည်ဖော်ခြင်းထက် ပို၍အရေးကြီးသောအရာ ဘာမျှမရှိသကဲ့သို့ ထင်ရသည်။
ဒုစရိုက်သည် လူတစ်ဦးအား မိမိ၏ အိမ်နီးနားချင်းအပေါ်၌သာမက မိမိ၏
ကိုယ်ပိုင်မိသားစုအပေါ်၌ပါ အတ္တဆန်စေပြီး နှလုံးသားခက်ထန်စေတတ်သည်
(ဟေရှာယအနာဂတ္တိကျမ်း ၂၆:၁၀ ကို ကြည့်ပါ)။
11.
Is
made wise. Compare ch. 19:25.
၁၁။ ပညာအတတ်ကို ရတတ်၏။ အခန်း ၁၉:၂၅
နှင့် နှိုင်းယှဉ်ကြည့်ပါ။
12.
The righteous man. Some render this
expression “a [or the] righteous One,” and apply it to God, thus avoiding the
need to insert a different subject for the second clause. God keeps watch over
the just and the unjust, to protect the one and to bring down the other when he
becomes a menace (Job 12:19; Prov 22:12). However, the correct translation of
this verse is a matter of uncertainty. The ancient versions retain the idea
“righteous man.” The LXX renders the verse, “A righteous man understands the hearts of the
ungodly: and despises the ungodly for their wickedness.”
၁၂။ ဖြောင့်မတ်သောသူ။ အချို့က
ဤဖော်ပြချက်ကို “ဖြောင့်မတ်တော်မူသောအရှင်” ဟု ပြန်ဆိုကြပြီး ဘုရားသခင်အပေါ်
သက်ရောက်စေသည်၊ ထိုနည်းဖြင့် ဒုတိယစာပိုဒ်ခွဲအတွက် ကွဲပြားသော ကတ္တားတစ်ခု
ထည့်သွင်းရန် လိုအပ်ချက်ကို ရှောင်ရှားကြသည်။ ဘုရားသခင်သည် ဖြောင့်မတ်သောသူနှင့် မဖြောင့်မတ်သောသူတို့ကို
စောင့်ကြည့်တော်မူပြီး၊ ဖြောင့်မတ်သောသူကို ကာကွယ်စောင့်ရှောက်ရန်နှင့်
မဖြောင့်မတ်သောသူသည် ဘေးအန္တရာယ်တစ်ခု ဖြစ်လာသောအခါ သူ့ကို နှိမ့်ချပစ်ရန်ဖြစ်သည်
(ယောဘဝတ္ထု ၁၂:၁၉၊ သုတ္တံကျမ်း ၂၂:၁၂)။ သို့သော်လည်း၊ ဤကျမ်းပိုဒ်၏ မှန်ကန်သော
ဘာသာပြန်ဆိုချက်မှာ သေချာမှုမရှိသော ကိစ္စရပ်တစ်ခု ဖြစ်သည်။
ရှေးဟောင်းကျမ်းမူများသည် “ဖြောင့်မတ်သောသူ” ဟူသော အတွေးကို
ဆက်လက်ထိန်းသိမ်းထားသည်။ LXX
ကျမ်းက
ဤကျမ်းပိုဒ်ကို “ဖြောင့်မတ်သောသူသည် မတရားသောသူတို့၏ နှလုံးသားကို နားလည်ပြီး
မတရားသောသူတို့ကို သူတို့၏ ဆိုးညစ်မှုကြောင့် မထီမဲ့မြင်ပြုတတ်၏” ဟု
ပြန်ဆိုထားသည်။
13.
Stoppeth
his ears. Callous behavior may bring retribution in this life and is certain to
be visited in the judgment to come (see Prov. 14:21; Matt. 18:23–35; 25:41–46;
Luke 6:38; James 2:13).
၁၃။ မိမိနားကို ပိတ်ထား၏။
အကြင်နာကင်းမဲ့သော အပြုအမူသည် ဤဘဝတွင် တုံ့ပြန်ခြင်းကို ဆောင်ကြဉ်းလာနိုင်ပြီး
နောင်လာမည့် တရားစီရင်ခြင်းတွင် ဧကန်မုချ အပြစ်ပေးခြင်း ခံရလိမ့်မည် (သုတ္တံကျမ်း
၁၄:၂၁၊ မဿဲခရစ်ဝင် ၁၈:၂၃-၃၅၊ ၂五:၄၁-၄၆၊
လုကာခရစ်ဝင် ၆:၃၈၊ ယာကုပ်ဩဝါဒစာ ၂:၁၃ တို့ကို ကြည့်ပါ)။
16.
Of
the dead. To forsake understanding, to reject the fear of the Lord, is to
ensure for oneself an eternal place with the dead (Mal. 4:1; Rev. 20:9).
၁၆။ သေလွန်သောသူတို့၏။ အမြော်အမြင်ကို
စွန့်ပယ်ခြင်း၊ ထာဝရဘုရားကို ကြောက်ရွံ့ခြင်းကို ငြင်းပယ်ခြင်းသည်
သေလွန်သောသူတို့နှင့်အတူ မိမိအတွက် ထာဝရနေရာတစ်ခုကို သေချာစေခြင်း ဖြစ်သည်
(မာလခိအနာဂတ္တိကျမ်း ၄:၁၊ ဗျာဒိတ်ကျမ်း ၂၀:၉)။
17.
Loveth
pleasure. Pleasure is here paralleled with wine and oil. Feasting and carousing
typify the prodigality that produces want.
၁၇။ ပျော်မွေ့ခြင်းကို နှစ်သက်သောသူ။
ဤနေရာတွင် ပျော်မွေ့ခြင်းကို စပျစ်ရည်နှင့် ဆီတို့ဖြင့် ယှဉ်တွဲဖော်ပြထားသည်။
ပွဲခံခြင်းနှင့် သောက်စားပျော်ပါးခြင်းတို့သည် ဆင်းရဲနွမ်းပါးမှုကို
ဖြစ်ပေါ်စေသည့် ဖြုန်းတီးခြင်းကို ပုံဆောင်ကြသည်။
18.
A ransom. Heb. kopher, here not to be
construed in a religious sense. There is nothing in the rest of the Scriptures
to support the idea that the salvation of the righteous is in any way dependent
on the wicked. The second clause, compared with a similar passage (ch. 11:8), suggests that the trouble
from which the righteous is saved comes upon those who refuse the way of
salvation. Kopher occurs in Isa. 43:3, where God says, “I gave Egypt for thy
ransom.”
၁၈။ ရွေးရန်အဖိုး။ ဟေဗြဲဘာသာဖြင့် kopher ဖြစ်ပြီး
ဤနေရာတွင် ဘာသာရေးဆိုင်ရာ အဓိပ္ပာယ်အရ အဓိပ္ပာယ်ကောက်ယူရန် မဟုတ်ပေ။
ဖြောင့်မတ်သောသူတို့၏ ကယ်တင်ခြင်းသည် လူဆိုးတို့အပေါ် မည်သည့်နည်းနှင့်မဆို
မှီခိုနေသည်ဟူသော အတွေးကို ထောက်ခံရန် သမ္မာကျမ်းစာ၏ ကျန်ရှိသော
အစိတ်အပိုင်းများတွင် ဘာမျှမရှိပေ။ ဒုတိယစာပိုဒ်ခွဲသည် ဆင်တူသော ကျမ်းပိုဒ်တစ်ခု
(အခန်း ၁၁:၈) နှင့် နှိုင်းယှဉ်လျှင် ဖြောင့်မတ်သောသူ ကယ်လွှတ်ခြင်းခံရသည့်
ဘေးဒုက္ခသည် ကယ်တင်ခြင်းလမ်းကို ငြင်းပယ်သောသူတို့အပေါ်သို့ ကျရောက်တတ်ကြောင်း
ဖော်ပြနေသည်။ Kopher သည်
ဟေရှာယအနာဂတ္တိကျမ်း ၄၃:၃ တွင် ပါရှိပြီး ထိုနေရာ၌ ဘုရားသခင်က
“သင့်ကိုရွေးအံ့သောငှာ အဲဂုတ္တုပြည်ကို ပေးပြီ” ဟု မိန့်တော်မူသည်။
19.
Angry
woman. See on v. 9.
၁၉။ စိတ်တိုတတ်သော မိန်းမ။ အငယ် ၉ ၏
မှတ်ချက်တွင် ကြည့်ပါ။
20.
Oil.
Instead of “oil” the LXX has a verb, “will rest.” This version renders the
verse, “A desirable treasure will rest on the mouth of the wise; but foolish
men will swallow it up.”
၂၀။ ဆီ။ “ဆီ” ဟူသော စကားလုံးအစား LXX ကျမ်း၌
“တည်နေလိမ့်မည်” ဟူသော ကြိယာပါရှိသည်။ ဤကျမ်းမူက ဤကျမ်းပိုဒ်ကို “နှစ်သက်ဖွယ်သော
ဘဏ္ဍာသည် ပညာရှိသောသူ၏ နှုတ်၌ တည်နေလိမ့်မည်၊ သို့သော်လည်း မိုက်မဲသောလူတို့သည်
၎င်းကို မျိုပစ်ကြလိမ့်မည်” ဟု ပြန်ဆိုထားသည်။
21.
Righteousness.
Not one who seeks to find righteousness and mercy from God is here pointed out,
but one who deals uprightly and mercifully with others.
၂၁။ ဖြောင့်မတ်ခြင်း။ ဘုရားသခင်ထံမှ
ဖြောင့်မတ်ခြင်းနှင့် ကရုဏာကို ရှာဖွေတွေ့ရှိရန် ကြိုးစားသူကို ဤနေရာတွင်
ဖော်ပြနေခြင်းမဟုတ်ဘဲ၊ အခြားသူများအပေါ် ဖြောင့်မတ်စွာနှင့် ကရုဏာစိတ်ရှိစွာ
ဆက်ဆံသောသူကို ညွှန်ပြနေခြင်း ဖြစ်သည်။
22.
Casteth
down. When wisdom proves itself mightier than the might of those who think
force is the only thing worth striving for, they lose confidence in material
power.
၂၂။ ဖြိုဖျက်တတ်၏။
အင်အားစိုက်ထုတ်ခြင်းသည်သာ ကြိုးစားအားထုတ်ရန် ထိုက်တန်သော တစ်ခုတည်းသောအရာဟု
ထင်မှတ်ကြသောသူတို့၏ အစွမ်းထက် ဉာဏ်ပညာက ပိုမိုတန်ခိုးကြီးကြောင်း သက်သေပြသောအခါ၊
သူတို့သည် ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာ အင်အားအပေါ် ယုံကြည်စိတ်ချမှု ဆုံးရှုံးသွားကြသည်။
23.
Keepeth
his mouth. See on ch. 13:3; cf. ch. 18:21.
၂၃။ မိမိနှုတ်ကို စောင့်သောသူ။ အခန်း
၁၃:၃ ၏ မှတ်ချက်တွင် ကြည့်ပါ၊ အခန်း ၁၈:၂၁ နှင့် နှိုင်းယှဉ်ကြည့်ပါ။
24.
Proud
wrath. Critics of holy things are often filled with such an excess of pride in
their own abilities that there seems no limit to the skeptical attacks they are
willing to make (see 2 Peter 3:3–7).
၂၄။ ထောင်လွှားသော အမျက်ဒေါသ။
သန့်ရှင်းသောအရာများကို ပြစ်တင်ဝေဖန်သူများသည် မိမိတို့၏
ကိုယ်ပိုင်စွမ်းဆောင်ရည်များအပေါ် အလွန်အကျွံ ထောင်လွှားခြင်းစိတ်ဖြင့်
ပြည့်နှက်နေလေ့ရှိသဖြင့် သူတို့ပြုလုပ်လိုသော သံသယဖြစ်ဖွယ် တိုက်ခိုက်မှုများအတွက်
အတိုင်းအတာ ကန့်သတ်ချက်မရှိသကဲ့သို့ ဖြစ်နေတတ်သည် (ပေတရုဩဝါဒစာပထမစောင် ၃:၃-၇ ကို
ကြည့်ပါ)။
25.
Killeth
him. Everything that makes for success and honor in this life and the next
seems to die away from the slothful, leaving them little better than the brute
beasts (see chs. 13:4; 19:24).
၂၅။ သတ်တတ်၏။ ဤဘဝနှင့် နောင်ဘဝတွင်
အောင်မြင်ခြင်းနှင့် ဂုဏ်အသရေကို ဖြစ်ထွန်းစေသည့် အရာအားလုံးသည် ပျင်းရိသောသူထံမှ
ကွယ်ပျောက်သွားပုံရပြီး၊ သူတို့ကို တိရစ္ဆာန်များထက် အနည်းငယ်မျှသာ
သာလွန်သောအခြေအနေတွင် ချန်ထားရစ်ခဲ့သည် (အခန်း ၁၃:၄၊ ၁၉:၂၄ တို့ကို ကြည့်ပါ)။
27.
A
wicked mind. Any sacrifice made by an unrepentant sinner is unacceptable (see
on ch. 15:8), how much more when it is brought with some evil design,
either to bribe the Lord to overlook his sin or to make an appearance of piety
to deceive men. Yet there are many who give to church or charity a share of the
proceeds of their extortionate dealings with a vague idea that they have made
things right with God (see MH 340).
၂၇။ ယုတ်ညံ့သော စိတ်သဘော။ နောင်တမရသော
လူဆိုးတစ်ဦး ပြုလုပ်သည့် မည်သည့်ယဇ်ပူဇော်မှုမဆို လက်ခံနိုင်ဖွယ်မရှိပါ (အခန်း
၁၅:၈ ၏ မှတ်ချက်တွင် ကြည့်ပါ)၊ မိမိ၏ အပြစ်ကို လျစ်လျူရှုရန် ထာဝရဘုရားအား
တံစိုးလက်ဆောင်ပေးဖို့ သို့မဟုတ် လူတို့ကို လှည့်စားရန် ဘာသာတရားကိုင်းရှိုင်းဟန်
ပြုလုပ်ဖို့ရန်ဟူသော ဆိုးညစ်သောအကြံအစည် တစ်စုံတစ်ရာဖြင့် ၎င်းကို
ဆောင်ကြဉ်းလာသောအခါ၌ သာ၍ပင် ဆိုဖွယ်ရာမရှိတော့ပေ။ သို့သော်လည်း မိမိတို့၏
အဓမ္မညှဉ်းဆဲ ငွေညှစ်သော လုပ်ငန်းများမှ ရရှိသော အမြတ်အစွန်းများ၏ အစုအဝေးတစ်ခုကို
အသင်းတော် သို့မဟုတ် ပရဟိတလုပ်ငန်းများသို့ ပေးလှူပြီး ဘုရားသခင်နှင့်
မိမိတို့အကြား အရာအားလုံး မှန်ကန်သွားပြီဟူသော ဝေဝါးသော အတွေးရှိကြသူများစွာ
ရှိနေကြသည် (MH ၃၄၀
ကို ကြည့်ပါ)။
28.
The man that heareth. The meaning of
this clause is uncertain. Some interpret it as observing that the word of “the
man that heareth” stands unchallenged continually because his ear is quick to
hear the commands of God and the counsel of man. The LXX renders the clause “an
obedient man will speak cautiously.” By contrast the word of a liar perishes
when it meets truth (see chs. 6:19; 19:5, 9).
၂၈။ နားထောင်သောသူ။ ဤစာပိုဒ်ခွဲ၏
အဓိပ္ပာယ်မှာ သေချာမှုမရှိပေ။ အချို့က ၎င်းကို “နားထောင်သောသူ” ၏ စကားသည်
ဘုရားသခင်၏ ပညတ်တော်များနှင့် လူသားတို့၏ အကြံဉာဏ်များကို နားထောင်ရန် သူ၏နားသည်
လျင်မြန်ခြင်းကြောင့် အစဉ်အမြဲ စိန်ခေါ်ခြင်းမခံရဘဲ တည်တံ့နေသည်ဟု ရှုမြင်ကြသည်။ LXX ကျမ်းက
ဤစာပိုဒ်ခွဲကို “နာခံတတ်သောသူသည် သတိထား၍ ပြောဆိုလိမ့်မည်” ဟု ပြန်ဆိုထားသည်။
ဆန့်ကျင်ဘက်အားဖြင့် မုသာကောင်၏ စကားသည် သမ္မာတရားနှင့် တွေ့ဆုံသောအခါ
ပျက်စီးခြင်းသို့ ရောက်တတ်သည် (အခန်း ၆:၁၉၊ ၁၉၊
၉ တို့ကို ကြည့်ပါ)။
29.
Directeth his way. The bold, unprincipled
man takes a position without concern for right or wrong and then is too
obstinate to change. The upright man is quick to change a way that further
consideration shows to be wrong. It is this continual desire to live in harmony
with the will of God that fits him for heaven.
၂၉။ မိမိလမ်းကို စီရင်တတ်၏။ ရဲတင်းပြီး
မူမဲ့သောလူသည် တရားသည်ဖြစ်စေ၊ မတရားသည်ဖြစ်စေ ဂရုမစိုက်ဘဲ ရပ်တည်ချက်တစ်ခုကို
ယူတတ်ပြီး၊ ထို့နောက်တွင် ပြောင်းလဲရန် အလွန်ခေါင်းမာလှသည်။ ဖြောင့်မတ်သောသူမူကား
ထပ်မံထည့်သွင်းစဉ်းစားခြင်းအားဖြင့် မှားယွင်းကြောင်း တွေ့ရှိရသော လမ်းခရီးကို
ပြောင်းလဲရန် လျင်မြန်လှသည်။ ဘုရားသခင်၏ အလိုတော်နှင့်အညီ သဟဇာတဖြစ်စွာ
ရှင်သန်လိုသည့် ဤကဲ့သို့သော အစဉ်မပြတ်သော အလိုဆန္ဒသည်သာ သူ့ကို
ကောင်းကင်နိုင်ငံတော်နှင့် ထိုက်တန်စေခြင်း ဖြစ်သည်။
30.
Against the Lord. The Hebrew for
“against” may also be translated “before,” that is, “in the presence of” (Num.
22:32). Both meanings give good sense in this passage. Created beings have no
wisdom or understanding that can compare with that of the Lord, nor can they
defeat His counsels (Acts 4:25–30).
၃၀။ ထာဝရဘုရားကို ဆီးတား၍။ “ဆီးတား၍”
အတွက် ဟေဗြဲစကားလုံးကို “ရှေ့မှောက်၌”၊ ဆိုလိုသည်မှာ “မျက်မှောက်တော်၌” ဟုလည်း
ဘာသာပြန်ဆိုနိုင်သည် (တောလည်ရာကျမ်း ၂၂:၃၂)။ အဓိပ္ပာယ် နှစ်ခုစလုံးသည်
ဤကျမ်းပိုဒ်တွင် ကောင်းမွန်သော သဘောတရားကို ပေးစွမ်းသည်။ ဖန်ဆင်းခံသတ္တဝါများတွင်
ထာဝရဘုရား၏ ဉာဏ်ပညာ၊ အမြော်အမြင်နှင့် နှိုင်းယှဉ်နိုင်သော ပညာမရှိကြသကဲ့သို့၊
ကိုယ်တော်၏ အကြံအစည်တော်များကိုလည်း သူတို့ ဖျက်ဆီးခြင်းငှာ မတတ်နိုင်ကြပါ
(တမန်တော်ဝတ္ထု ၄:၂၅-၃၀)။
31.
Safety.
The horse is a symbol of military might. However well men may prepare for war,
or any other great enterprise, victory or success is of the Lord (see Ps. 20:7;
33:17; 1 Cor. 15:57).
၃၁။ ကယ်တင်ခြင်း။ မြင်းသည်
စစ်ရေးအင်အား၏ သင်္ကေတဖြစ်သည်။ လူတို့သည် စစ်ပွဲအတွက် သို့မဟုတ် အခြားသော
ကြီးမားသည့် လုပ်ငန်းဆောင်တာများအတွက် မည်မျှပင် ကောင်းမွန်စွာ ပြင်ဆင်ထားစေကာမူ၊
အောင်မြင်ခြင်း သို့မဟုတ် ဖြစ်ထွန်းခြင်းသည် ထာဝရဘုရား၏ အမှုတော်သာ ဖြစ်သည် (ဆာလံကျမ်း
၂၀:၇၊ ၃၃:၁၇၊ ကော်ရိန်သုဩဝါဒစာပထမစောင် ၁၅:၅၇ တို့ကို ကြည့်ပါ)။
ellen
g. white comments 1 4T 537 4 4T 335 6 AH 391; Ed 136 21 ML 205 27 PK 323
အယ်လင် ဂျီ ဝှိုက် ၏ မှတ်ချက်များ ၁
၄တီ ၅၃၇ ၄
၄တီ ၃၃၅ ၆
အေအိတ်ခ်ျ ၃၉၁၊ အီးဒီ ၁၃၆ ၂၁ အမ်အယ်လ် ၂၀၅ ၂၇
ပီကေ ၃၂၃
No comments:
Post a Comment