Sunday, May 17, 2026

ကမ္ဘာဦးကျမ်း ၃၃

 

အခန်းကြီး - ၃၃

ထိုအခါ ယာကုပ်သည် မြော်ကြည့်၍၊ အစ်ကို ဧသောသည် လူလေးရာပါလျက် ချီလာသည်ကိုမြင်လျှင်၊ လေအာ၊ ရာခေလ၊ ကျွန်မနှစ်ယောက်တို့တွင် သားများ တို့ကို ဝေပေးလေ၏။
ကျွန်မနှစ်ယောက်ကိုကား၊ သူတို့သားများနှင့် ရှေ့ကနေစေ၍၊ လေအာနှင့်သူ၏သားတို့ကို အလယ်၌ ၎င်း၊ ရာခေလနှင့် ယောသပ်ကို နောက်၌၎င်း ထားလေ ၏။
သူတို့ရှေ့မှာ ကိုယ်တိုင်လွန်သွား၍၊ ခုနစ်ကြိမ် တိုင်အောင် ဦးညွှတ်ပြပ်ဝပ်လျက်၊ အစ်ကိုအနီးသို့ ချဉ်းကပ်လေ၏။
ထိုအခါ ဧသောသည် ကြိုဆိုခြင်းငှါ ပြေးလာ၍၊ လည်ချင်းရှက်လျက်၊ ပိုက်ဘက်နမ်းရှုတ်ခြင်းကိုပြု၍၊ နှစ်ယောက်စလုံးတို့သည် ငိုကြွေးကြ၏။
ထိုနောက်၊ မြော်ကြည့်၍၊ မိန်းမများ၊ သူငယ် များကို မြင်လျှင်၊ သင်၌ပါသော ဤသူတို့သည်၊ အဘယ် သူနည်းဟုမေးသော်၊ ကိုယ်တော်၏ ကျွန်အား၊ ဘုရား သခင်ပေးသနားတော်မူသော သူငယ်ဖြစ်ကြပါ၏ဟု ပြန်ပြောပြီးမှ၊
ကျွန်မတို့သည်၊ မိမိတို့သားများနှင့် ချဉ်းကပ်၍ ဦးညွှတ်ကြ၏။
ထိုနောက်၊ လေအာသည် သူ၏သားများနှင့် ချဉ်းကပ်၍ ဦးညွှတ်ကြ၏။ ထိုနောက်၊ ယောသပ်နှင့် ရာခေလသည် ချဉ်းကပ်၍ ဦးညွှတ်ခြင်းကို ပြုကြ၏။
ဧသောကလည်း၊ ကျွန်ုပ်တွေ့သော တိရစ္ဆာန်စု အပေါင်းတို့သည်၊ အဘယ်သို့သောအရာနည်းဟု မေး လျှင်၊ သခင်၏စိတ်တော်နှင့် တွေ့စေခြင်းငှါ ဖြစ်ပါသည် ဟု ပြန်ပြော၏။
ဧသောကလည်း၊ ငါ့ညီ၊ ငါ၌ လုံလောက်အောင် ရှိ၏။ သင်၏ဥစ္စာတို့ကို ယူထားဦးလော့ဟုဆို၏။
10 ယာကုပ်ကလည်း၊ထိုသို့မဆိုပါနှင့်။ စိတ်တော် နှင့် တွေ့သည်မှန်လျှင်၊ ကျွန်တော်ဆက်သော လက် ဆောင်ကို ခံယူတော်မူပါ။ ဘုရားသခင်၏ မျက်နှာတော် ကို ဖူးမြင်ရသကဲ့သို့၊ ကိုယ်တော်၏ မျက်နှာကို ဖူးမြင် ရပါ၏။ စိတ်တော်သည်လည်းနူးညွတ်ပါ၏။
11 ကိုယ်တော်ထံသို့ရောက်သော ကျွန်တော်၏ မင်္ဂလာကိုခံယူတော်မူပါ။ဘုရားသခင်သည်၊ကျွန်တော်၌ များစွာသောကျေးဇူးကို ပြုတော်မူပြီ။ ကျွန်တော်၌ လုံလောက်အောင်ရှိပါ၏ဟူ၍ တိုက်တွန်းသောကြောင့် ခံယူလေ၏။
12 ဧသောကလည်း၊ ခရီးသွားကြစို့၊ သင့်ရှေ့မှာ ကျွန်ုပ်သွားမည်ဟုဆိုလျှင်၊
13 ယာကုပ်က၊ သခင်သိသည်အတိုင်း၊ ဤသူငယ် တို့သည် နုငယ်ပါ၏။ သားငယ်ပါသော သိုး၊ ဆိတ်၊ နွားမ တို့သည် ကျွန်တော်၌ပါပါ၏။ တနေ့ ခြင်းတွင် အနှင်လွန် လျှင်၊ ရှိသမျှတို့သည် သေကြပါလိမ့်မည်။
14 ထိုကြောင့်သခင်သည်၊ ကိုယ်တော်၏ ကျွန်ရှေ့ မှာကြွနှင့်တော်မူပါ။ ကျွန်တော်မူကား၊ ကျွန်တော်ဆောင် ခဲ့သော တိရစ္ဆာန်များ၊သူငယ်များ၊ တတ်နိုင်သမျှအတိုင်း၊ သခင်နေရာ စိရပြည်သို့ ရောက်အောင်၊ တဖြည်းဖြည်း ပို့ဆောင်ပါမည်ဟု လျှောက်လေ၏။
15 ဧသောကလည်း၊ သို့ဖြစ်လျှင် အကျွန်ုပ်၌ ပါသော သူအချို့တို့ကို ညီ၌ထားခဲ့ပါရစေဟုဆိုလျှင်၊ ယာကုပ်က၊ အဘယ်အကြောင်း ရှိပါသနည်း။ သခင်၏ စိတ်တော်နှင့်တွေ့ပါစေဟု ပြန်ဆိုသော်၊
16 ဧသောသည် ထိုနေ့ခြင်းတွင် စိရပြည်သို့ ခရီးသွား၍ ပြန်လေ၏။
17 ယာကုပ်လည်း၊ သုကုတ်အရပ်သို့ ခရီးသွား၍၊ ကိုယ်နေဘို့အိမ်ကို၎င်း၊ တိရစ္ဆာန်များနေဘို့ တင်းကုပ် တို့ကို၎င်း၊ ဆောက်လေ၏။ ထို့ကြောင့် ထိုအရပ်ကို၊ သုကုတ်ဟူ၍ တွင်လေသတည်း။
18 ထိုနောက်မှ၊ ရှေခင်မြို့သို့ ဘေးမဲ့ရောက်လေ၏။ ပါဒနာရံပြည်မှ ပြန်လာ၍၊ ခါနာန်ပြည်သို့ ရောက်သော လမ်းခရီးတွင်၊ ထိုမြို့ရှိသတည်း။ ထိုမြို့ရှေ့မှာတဲကို ဆောက်လေ၏။
19 တဲဆောက်ရာမြေအကွက်ကို ရှေခင်၏အဘ၊ ဟာမော်၏သားတို့တွင်၊ ငွေတပိဿာ အဘိုးပေး၍ ဝယ်ရသတည်း။
20 ထိုအရပ်၌လည်း ယဇ်ပလ္လင်ကို တည်ပြီးလျှင်၊ ဧလေလောဣသရေလဟူ၍သမုတ်လေ၏။

 

အနက်ဖွင့်ချက်။

၃၃:၁-၂ ခရီးစဉ်စီစဉ်မှုများသည် ယာကုပ်၏မိသားစု၏ ရှင်းလင်းသောခွဲဝေမှုနှင့် အဆင့်အတန်းကို ထင်ဟပ်သည် (ဦးစွာ ကိုယ်လုပ်မိဖုယောက်ျားများနှင့် ၎င်းတို့၏သားသမီးများ၊ ထို့နောက် လယာနှင့် သူမ၏သားသမီးများ၊ နောက်ဆုံးတွင် ရာခေလနှင့် ယောသပ်)။ လူလေးရာ။ ထင်ရှားသော တိုက်ခိုက်ရေးအင်အားစု (၁ရာ ၂၂း၂)။

33:1–2 The travel arrangements reflect the clear divisions and hierarchy of Jacob’s family (first concubines and children, followed by Leah and her children, and ultimately by Rachel and Joseph). four hundred men. A significant fighting force (1 Sam. 22:2).

 

၃၃:၃ ခုနစ်ကြိမ်ဦးညွှတ်ခြင်းသည် အပြည့်အဝနှိမ့်ချခြင်းကို ဖော်ပြသည်။

33:3 Bowing down seven times indicates total submission.

 

၃၃:၄ ယာကုပ်၏စိုးရိမ်မှုများသည် အခြေအမြစ်မရှိပါ။ ဘုရားသခင်သည် သူ့ကို (၃၂း၂၂-၃၂) နှင့် ဧသောကိုလည်း လုပ်ဆောင်ခဲ့ပြီး ဧသောကို ကောင်းကြီးပေးခဲ့သည် (၃၃း၉)။ လုကာ ၁၅း၂၀ တွင် ဆင်တူသောမြင်ကွင်းကို ဆင်တူသောဘာသာစကားဖြင့် ဖော်ပြထားသည်။ ဟေဗြဲဘာသာတွင် ညီအစ်ကိုများ ဖက်လှမ်းခြင်းကို ဖော်ပြသော စကားလုံးများသည် ယာကုပ်နှင့် ဘုရားသခင်နှင့်နပန်းသတ်ခြင်း (၃၂း၂၄-၂၅) နှင့် ဆင်တူသံထွက်သည်။

33:4 Jacob’s fears are unfounded; God did not only work on him (32:22–32) but also on Esau and had blessed him (33:9). Luke 15:20 describes a similar scene in comparable language. In Hebrew the terms marking the embrace of the brothers sound similar to Jacob’s wrestling with God (32:24–25).

 

၃၃:၁၁ ကောင်းကြီးမင်္ဂလာ။ အချို့ဘာသာပြန်များတွင် “လက်ဆောင်” ဟုဖော်ပြသည်။ ၎င်းသည် ၎င်းတို့၏ဖခင်ထံမှ ခိုးယူခဲ့သော ကောင်းကြီးမင်္ဂလာ (နှစ်ဆယ့်ခုနစ်:နှစ်ဆယ့်ခုနစ်မှ နှစ်ဆယ့်ကိုး) ကို အမှတ်ရစေသည်။

33:11 blessing. Other translations have “present.” Recalls the stolen blessing of their father (27:27–29).

 

၃၃:၁၂-၁၆ ယာကုပ်သည် ဧသောကို လုံးဝယုံကြည်ပုံမရဘဲ ဘုရားသခင်၏ကာကွယ်မှုကို အားကိုးသည်။

33:12–16 Jacob does not seem to trust Esau completely but rather depends on God’s protection.

 

၃၃:၁၇-၂၀ ယဇ်ပလ္လင်။ ယဇ်ပလ္လင်တည်ဆောက်ခြင်းသည် နောဧ၊ အာဗြဟံ၊ နှင့် ဣဇာက် (၈း၂၀၊ ၁၂း၇-၈၊ ၁၃း၁၈၊ ၂၂း၉-၁၀၊ ၂၆း၂၅၊ ၃၅း၇) တို့နှင့် အရေးပါသောဆက်နွယ်မှုဖြစ်သည်။ ဤသည်မှာ ယာကုပ်တည်ဆောက်သော ပထမဆုံးယဇ်ပလ္လင်ဖြစ်သည်။

33:17–20 altar. The altar construction is an important link to Noah, Abraham, and Isaac (8:20; 12:7–8; 13:18; 22:9–10; 26:25; 35:7). This is the first altar that Jacob built.

 

၃၃:၁၉ ငွေရာခုနစ်။ အလေးချိန်နှင့် တန်ဖိုးမသိရှိပါ။

33:19 one hundred pieces of money. Unknown weight and value.


No comments:

Post a Comment