Saturday, May 23, 2026

ဆာလံကျမ်း ၉၅

 

အခန်းကြီး - ၉၅

လာကြ။ ထာဝရဘုရားအား ရွှင်လန်းစွာသီချင်း ဆိုကြကုန်အံ့။ ငါတို့သည် ကယ်တင်ခြင်းသို့ရောက်ရာ ကျောက်ကို ကျူးဧကြကုန်အံ့။
ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်းလျက် ရှေ့တော်သို့ ဝင်၍၊ ဆာလံသီချင်းဆိုလျက် ကျူးဧသော အသံကို ပြုကြ ကုန်အံ့။
ထာဝရဘုရားသည် ကြီးမြတ်သောဘုရား၊ ဘုရားတကာတို့ထက် ကြီးမြတ်သော ဘုရင်ဖြစ်တော်မူ၏။
မြေကြီးနက်နဲရာ အရပ်တို့သည် လက်တော် ၌ရှိကြ၏။ တောင်ထိပ်တို့ကိုလည်း ပိုင်တော်မူ၏။
ပင်လယ်ကိုလည်းဖန်ဆင်း၍ ပိုင်တော်မူ၏။ ကုန်းကိုလည်း လက်တော်နှင့် ပြုပြင်တော်မူ၏။
လာကြ။ ပြပ်ဝပ်၍ ကိုးကွယ်ကြကုန်အံ့။ ငါတို့ကို ဖန်ဆင်းတော်မူသော ထာဝရဘုရား၏ ရှေ့တော်၌ ဒူးထောက်ကြကုန်အံ့။
ထာဝရဘုရားသည် ငါတို့၏ ဘုရားဖြစ်တော် မူ၏။ ငါတို့သည်လည်း၊ အထံတော်၌ ကျက်စားသောသူ၊ လက်တော်အောက်၌ နေသော သိုးစုဖြစ်ကြ၏။
ယနေ့တွင် သင်တို့သည် ဗျာဒိတ်တော် အသံကို ကြားလျက် ခိုင်မာသော စိတ်နှလုံးမရှိကြနှင့်။
သင်တို့အဘများသည် အနှစ်လေးဆယ်ပတ်လုံး ငါ့ကို အနည်းနည်း စုံစမ်း၍၊ ငါ၏အမှုတို့ကို မြင်ရသော တောတွင်၊ ငါ့ကိုဆန့်ကျင်ဘက်ပြု၍၊ စုံစမ်းရာကာလ၌ ရှိသကဲ့သို့ မရှိစေကြနှင့်။
10 ထိုလူမျိုးကို ငါရွံသည်ဖြစ်၍၊ သူတို့သည် စိတ် သဘော မှားယွင်းတတ်သော လူမျိုးဖြစ်ကြ၏။ ငါ၏ အလေ့အလာတို့ကို နားမလည်ကြဟု ငါဆိုရ၏။
11 ထိုကြောင့် သူတို့သည် ငါ၏ချမ်းသာထဲသို့ မဝင်ရကြဟု အမျက်ထွက်၍ ငါကျိန်ဆို၏။

အနက်ဖွင့်ချက်။

၉၅  မင်းကြီးအား ဝမ်းမြောက်စွာ သီဆိုကြပါစို့

ထာဝရဘုရားကို ကိုးကွယ်ရန် ဖိတ်ခေါ်ခြင်း။ ဤသီချင်းရေးသူကို ဖော်ပြထားခြင်းမရှိသော်လည်း၊ ဟေဗြဲ ၄:၇ (၉၅:၇-၈ မှ ကိုးကားချက်နှင့် ဆက်စပ်လျှက်) က ဤသီချင်းကို ဒါဝိဒ်မှ ရေးသားကြောင်း ညွှန်းဆိုထားသည်။

95—Sing for Joy to the Great King

Appeal to worship the Lord. The author is not mentioned, but Heb. 4:7 (in connection to a quotation from vv. 7–8) attributes this song to David.

 

၉၅:၁-၆ ယုံကြည်သူအသိုင်းအဝိုင်းအား ထာဝရဘုရားကို ကိုးကွယ်ပြီး မြှင့်တင်ရန် (၁-၂) ဖိတ်ခေါ်ထားသည်။ အကြောင်းမှာ သူသည် ဖန်ဆင်းခြင်းအားလုံးကို အုပ်စိုးသော မင်းကြီးဖြစ်သောကြောင့်တည်း။ ထို့ကြောင့် ထာဝရဘုရား၏ မင်းစိုးနိုင်ခြင်း၏ အခြေခံမှာ သူ၏ ဖန်ဆင်းခြင်းလုပ်ရပ်များ (၃-၆) ဖြစ်သည်။ ဖန်ဆင်းခြင်းအကြောင်း ပိုမိုသိရှိလိုပါက ကမ္ဘာဦး  ကို ကြည့်ပါ။

 95:1–6 The community of the faithful is called to worship the Lord and exalt Him (vv. 1–2) because He is the great king who rules over all the creation. Thus, the basis of the Lord’s kingship, which in turn is the grounds for the worship due Him, is His creative acts (vv. 3–6). For more on CREATION see Gen. 1.

 

၉၅:၁ ကျွန်ုပ်တို့၏ ကယ်တင်ခြင်း၏ ကျောက်သလင်း  ဤအသုံးအနှုန်းမျိုးကို သမ္မာကျမ်းစာတစ်ခုလုံးတွင် ဤနေရာတွင်သာ တွေ့ရသည်။ "ဘုရားသခင်သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ ကျောက်သလင်း" ဟူသော အယူအဆကို ၁၈:၂၊ ၁၄၄:၁ တို့တွင်လည်း တွေ့ရသည်။

95:1 the Rock of our salvation. Unique expression used only here in the whole Bible. God as our Rock is attested in 18:2; 144:1.

 

၉၅:၇ ပဋိညာဉ်ဆိုင်ရာ ပုံစံ (၄၈:၁၄၊ ထွက် ၆:၇၊ ၂၉:၄၅-၄၆၊ ယေရမိ ၃၁:၃၃) နှင့် သိုးထိန်း-သိုးအုပ်ပုံသဏ္ဍာန် (ဆာ ၁၀၀:၃၊ ယေရ ၂၃:၁၊ ယေဇ ၃၄:၂) တို့ကို အသုံးပြုထားသည်။

95:7 Covenant formula (48:14; Ex. 6:7; 29:45–46; Jer. 31:33) and Shepherd-flock imagery (Ps. 100:3; Jer. 23:1; Ezek. 34:2).

 

၉၅:၈ စိတ်နှလုံးကို မာကြောစေခြင်းသည် အဆိုးရွားဆုံးသော ရွေးချယ်မှုတစ်ခုဖြစ်သည်။ အကြောင်းမှာ ထိုသူသည် သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်အားဖြင့် အမှန်တရားကို သိရှိသော်လည်း၊ ဘုရားသခင်၏ အသံကို နာခံလိုက်လျှောက်ရန် မလိုလားသောကြောင့်ဖြစ်သည် (ထွက် ၇:၁၃–၁၄၊ ၂၂ [ဖာရောဘုရင်၏ စိတ်မာကြောခြင်း]၊ ၁၇:၁–၇ [ရေဖိဒိမ်အဖြစ်အပျက်]၊ တောလည်ရာ ၂၀:၁–၁၃ [တော၌ကြုံရသော အဖြစ်အပျက်များထဲမှ တစ်ခု])။ ထိုသို့သောစိတ်နှလုံးသည် ဘုရားသခင်ကို ဝမ်းနည်းစေသည်။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ထိုသို့သောသူကို သူကူညီ၍မရနိုင်သောကြောင့်ဖြစ်သည်။ ဘုရားသခင်သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ ရွေးချယ်မှုနှင့် ဆုံးဖြတ်ချက်ကို လေးစားတော်မူသည်။

95:8 Hardening one’s heart is one the worst choices one can make, because a person is convinced about truth by the Holy Spirit but does not want to surrender and follow God’s voice (see Ex. 7:13–14, 22 [Pharaoh’s hardening]; 17:1–7 [the incident at Rephidim]; Num. 20:1–13 [one of the wilderness experiences]). Such an attitude grieves God because in this case He cannot help. He respects our choice and decision.

 

No comments:

Post a Comment