အခန်းကြီး - ၁၃
1 တဖန်ထာဝရဘုရား၏ နှုတ်ကပတ်တော်သည် ငါ့ဆီသို့ ရောက်လာ၍၊
2 အချင်းလူသား၊ ကိုယ်အလိုအလျောက် ပရော ဖက် ပြု၍ ဟောပြောတတ်သော ဣသရေလအမျိုး ပရောဖက်တို့တဘက်၌ ဟောပြောလော့။ ထာဝရဘုရား ၏ အမိန့်တော်ကိုနားထောင်ကြဟု သူတို့အားပြောလော့။
3 အရှင်ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူသည်ကား၊ အဘယ်အရာကိုမျှ မမြင်ဘဲ၊ ကိုယ်စိတ်အလိုသို့ လိုက် တတ်သော ပရောဖက်မိုက်တို့သည် အမင်္ဂလာရှိကြ၏။
4 အိုဣသရေလအမျိုး၊ သင်၏ပရောဖက်တို့သည် တော၌နေသော မြေခွေးနှင့် တူကြ၏။
5 ဣသရေလအမျိုးသည် ထာဝရဘုရား၏ နေ့ ရောက်မှစစ်တိုက်၍ ခံနိုင်မည်အကြောင်း၊ သူတို့သည် မြို့ရိုးပျက် အပေါ်သို့တက်၍၊ ပြုပြင်ခြင်းအမှုကို မပြုဘဲ နေကြ၏။
6 အချည်းနှီးသောအရာကို မြင်ကြပြီ။ ထာဝရ ဘုရားစေလွှတ်တော်မမူဘဲ၊ ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူသည် ဟုဆိုလျက်၊ လှည့်စား၍ပရောဖက်ပြုကြပြီ။ ကိုယ်စကား ပြည့်စုံ မည်ဟု သူတပါးယုံစေခြင်းငှါ ပြုကြပြီ။
7 ငါမပြောဘဲ ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူသည်ဟု သင်တို့ဆိုလျက်၊ အချည်းနှီးသော အရာကိုမြင်ကြပြီ မဟုတ်လော။ လှည့်စား၍ ပရောဖက်ပြုကြပြီ မဟုတ် လော့။
8 ထိုကြောင့် အရှင်ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူ သည်ကား၊ သင်တို့သည် အချည်းနှီးသော စကားကို ပြော၍ မုသာရူပါရုံကိုမြင်သောကြောင့် ငါသည် သင်တို့ တဘက်၌ နေ၏။
9 အချည်းနှီးသော အရာကိုမြင်၍ မုသာစကားကို ဟောပြောတတ်သော ပရောဖက်တို့ကို ငါဆီးတားသဖြင့်၊ သူတို့သည် ငါ၏ပရိသတ်စည်းဝေးရာသို့ မဝင်ရကြ။ ဣသရေလ အမျိုး၏ စာရင်း၌ သူတို့အမည်ကို မသွင်းရ။ ဣသရေလပြည်၌နေရာမချရ။ ငါသည် ထာဝရဘုရား ဖြစ်ကြောင်းကို သင်တို့သိရကြလိမ့်မည်။
10 ငြိမ်သက်ခြင်းမရှိသော်လည်း၊ ငြိမ်သက်ခြင်း ရှိသည်ဟု သင်တို့ဆိုလျက်၊ ငါ၏လူတို့ကို လှည့်စားသော ကြောင့်၎င်း၊ တယောက်ကား အုတ်ရိုးကိုတည်လျက်၊ တယောက်ကားအင်္ဂတေနှင့်မွမ်းမံလျက်ပြုသောကြောင့် ၎င်း၊
11 ထိုအုတ်ရိုးသည်ပြိုလဲမည်ဟု အင်္ဂတေနှင့်မွမ်းမံ သောသူတို့အား ပြောလော့။ မိုဃ်းရေလွှမ်းမိုးလိမ့်မည်။ ကြီးစွာသော မိုဃ်းသီးကျလိမ့်မည်။ မိုဃ်းသက်မုန်တိုင်း တိုက်ဖျက်လိမ့်မည်။
12 ထိုအုတ်ရိုးသည်ပြိုလဲပြီးမှ၊ သင်တို့မွမ်းမံသော အင်္ဂတေသည် အဘယ်မှာရှိသနည်းဟု သင်တို့အား သူတပါးမေးလိမ့်မည်မဟုတ်လော။
13 ထိုကြောင့်၊ အရှင်ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူ သည်ကား၊ ငါသည် အမျက်ထွက်၍၊ သင်တို့အုတ်ရိုးကို မိုဃ်းသက်မုန်တိုင်းအားဖြင့်တိုက်၍ ဖျက်မည်။ ငါ၏ ဒေါသအရှိန်ကြောင့် မိုဃ်းရေလွှမ်းမိုး၍၊ ကြီးစွာသော မိုဃ်းသီးနှင့်ဆုံးစေမည်။
14 ထိုသို့သင်တို့သည် အင်္ဂတေနှင့် မွမ်းမံသော အုတ်ရိုးကို မြေတိုင်အောင် ငါဖြိုချ၍ အမြစ်ကိုလှန်သဖြင့်၊ အုတ်ရိုးသည်လဲ၍ ဖိမိလျက်၊ သင်တို့သည် အသက်ဆုံးကြ လိမ့်မည်။ ငါသည် ထာဝရဘုရားဖြစ်ကြောင်းကို ထိုအခါ သိရကြလိမ့်မည်။
15 ထိုသို့အုတ်ရိုး၌၎င်း၊ အင်္ဂတေနှင့် မွမ်းမံသော သူတို့၌၎င်း၊ ငါသည်ကိုယ်အမျက်ကို ဖြေမည်။ အုတ်ရိုး မရှိဟူ၍၎င်း၊ အင်္ဂတေနှင့် မွမ်းမံသောသူတည်းဟူသော၊
16 ငြိမ်သက်ခြင်းမရှိသောအခါ ယေရုရှလင်မြို့ အဘို့ ငြိမ်သက်ခြင်း ရူပါရုံကို မြင်၍ ဟောပြောသော ဣသရေလပရောဖက်များမရှိကြဟူ၍၎င်း၊ သူတို့အား ငါပြောမည်ဟု အရှင်ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူ၏။
17 ထိုမှတပါး၊ အချင်းလူသား၊ ကိုယ်အလို အလျောက် ပရောဖက်ပြုသောသင်၏ အမျိုးသမီးတို့ တဘက်၌ မျက်နှာပြု၍၊
18 အရှင်ထာဝရဘုရား၏ အမိန့်တော်ကို ဟော ပြောဆင့်ဆိုရမည်မှာ၊ အသက်ဝိညာဉ်တို့ကို ဘမ်းခြင်းငှါ ခပ်သိမ်းသော သူတို့၏နံပါး၌ ခေါင်းအုံးကိုထည့်၍၊ လူအကြီးအငယ်တို့ခေါင်းပေါ်မှာ ဦးထုပ်တို့ကို တင်ထား သောမိန်းမတို့သည် အမင်္ဂလာရှိကြ၏။ ငါ့လူတို့၏ အသက်ဝိညာဉ်ကို ဘမ်း၍၊ ကိုယ်အသက်ဝိညာဉ်ကို သေခြင်းမှ ကယ်ချွတ်ကြလိမ့်မည်လော။
19 မုယောဆန်တလက်ဆွန်းနှင့်မုန့်တဖဲ့ကို ရအံ့ သောငှါ၊ ငါ၏လူတို့တွင် ငါ့ကိုရှုတ်ချကြလိမ့်မည်လော။ မုသာစကားကို နားထောင်တတ်သော ငါ၏လူတို့အား မုသာစကားကို ပြောသောအားဖြင့်၊ မသေအပ်သော သူတို့၏ အသက်ကိုသတ်၍၊ မရှင်အပ်သောသူတို့ကို အသက်ချမ်းသာပေးကြလိမ့်မည်လော။
20 ထိုကြောင့် အရှင်ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူ သည်ကား၊ သင်တို့သည် အသက်ဝိညာဉ်တို့ကို ရအောင် ဘမ်းလျက်၊ သုံးတတ်သောခေါင်းအုံးတို့ကို ငါသည် ရန်ဘက်ပြု၍ သင်တို့နံပါးမှဆွဲနှုတ်ပြီးလျှင်၊ သင်တို့ ရအောင် ဘမ်းသော အသက်ဝိညာဉ်တို့ကို ငါလွှတ်လိုက်မည်။
21 သင်တို့ဦးထုတ်တို့ကိုလည်း ငါဆုတ်၍၊ ငါ၏ လူတို့ကို သင်တို့လက်မှ ကယ်နှုတ်မည်။ နောက်တဖန် သူတို့သည် အဘမ်းခံ၍၊ သင်တို့လက်သို့ မရောက်ရကြ။ ငါသည် ထာဝရဘုရား ဖြစ်ကြောင်းကို သင်တို့သိရကြ လိမ့်မည်။
22 ငါမညှိုးငယ်စေသော လူကောင်းတို့ကို သင်တို့ သည် မုသာစကားအားဖြင့် ညှိုးငယ်စေသောကြောင့်၎င်း၊ လူဆိုးတို့သည် ဆိုးသောလမ်းကို မရှောင်စေခြင်းငှါ အသက်ချမ်းသာပေး၍၊သူတို့ကိုခိုင်မာစေသောကြောင့် ၎င်း၊
23 နောက်တဖန်သင်တို့သည် အချည်းနှီးသော အရာကိုမမြင်ရကြ။ ပရောဖက်ပြု၍မဟောရကြ။ ငါ၏ လူတို့ကိုသင်တို့လက်မှငါကယ်နှုတ်မည်။ ငါသည် ထာဝရ ဘုရားဖြစ်ကြောင်းကို သင်တို့သိရကြလိမ့်မည်ဟု မိန့်တော် မူ၏။
အနက်ဖွင့်ချက်။
၁၃:၁–၁၆ မဟုတ်မမှန်သော ပရောဖက်များအား ရှုတ်ချခြင်း၊ ၎င်းတို့သည် လိမ်ညာနေသည် (စိတ်သက်သာမှု၊ စိတ်ချမှုပေးသော်လည်း လှည့်ဖြားပြီး ဈေးပေါသောသတင်းစကားများပေးနေသည်)၊ ၎င်းတို့၏စိတ်ကူးယဉ်မှုမှ ပရောဖက်ပြုနေသည်၊ ဘုရားသခင်၏နှုတ်ကပတ်တော်ကို မပြောကြပါ (ယေ ၂၃:၉–၄၀၊ ၂၇–၂၈၊ ၂၉:၂၀–၂၈ ကိုကြည့်ပါ)။ ၎င်းတို့ကို မြေခွေးများနှင့် နှိုင်းယှဉ်သည် (ယေဇ ၁၃:၄)၊ ၎င်းတို့သည် ပြတ်သားသောနေရာများနှင့် သေဆုံးသောအသားနှင့် ဆက်စပ်နေသော တိရစ္ဆာန်များဖြစ်သည်။ ၎င်းတို့သည် လူတို့ကို ဖျက်ဆီးခြင်းသို့ ဦးတည်စေသည်၊ ငြိမ်းချမ်းမှုမရှိသောအခါ ငြိမ်းချမ်းရေးဟု ပရောဖက်ပြုကြသည် (၁၃:၁၆)၊ နှင့် အချည်းနှီးသောမျှော်လင့်ချက်များပေးသည်။
13:1–16 Condemnation of false prophets, who are lying (giving
comforting, reassuring, but deceptive and cheap messages), prophesying out of
their own imagination, and not speaking the word of God (see Jer. 23:9–40;
27–28; 29:20–28). They are compared to foxes (Ezek. 13:4), animals associated
with ruins and dead flesh. They lead people to destruction, prophesy peace when
there is no peace (v. 16), and give empty hopes.
၁၃:၅ သခင်၏နေ့။ ဘုရားသခင်၏သမိုင်းအတွင်း ဝင်ရောက်စွက်ဖက်မှုကို ရည်ညွှန်းပြီး၊ အထူးသဖြင့် ခရစ်တော်၏ဒုတိယအကြိမ်ကြွလာခြင်းကို ရည်ညွှန်းသည်။ ပရောဖက်ခုနစ်ဦးသည် ဤအသုံးအနှုန်းကို အသုံးပြုသည်- ဟေရှာယ (ဟေ ၁၃:၆၊ ၉)၊ ယေဇကျေလ (ဤနေရာနှင့် ယေဇကျေလ ၃၀:၃)၊ ယောလ (ယောလ ၁:၁၅၊ ၂:၁၊ ၁၁၊ ၃၁၊ ၃:၁၄)၊ အာမုတ် (အာ ၅:၁၈၊ ၂၀)၊ ဩဗဒိ (ဩ ၁၅)၊ ဇေဖနိ (ဇေ ၁:၇၊ ၁၄)၊ နှင့် မာလခိ (မာလခိ ၄:၅)။
13:5 the day of the Lord. Refers to God’s intervention in
history, and more specifically to the Second Coming of Christ. Seven prophets
use this expression: Isaiah (Is. 13:6, 9), Ezekiel (here and Ezek. 30:3); Joel
(Joel 1:15; 2:1, 11, 31; 3:14), Amos (Amos 5:18, 20), Obadiah (Obad. 15);
Zephaniah (Zeph. 1:7, 14), and Malachi (Mal. 4:5).
၁၃:၁၀ အင်္ဂတေ။ ဟေဗြဲဘာသာ tafel၊ “အင်္ဂတေ” သို့မဟုတ် “ဖြူဖွေးသောဆေး”၊ သို့မဟုတ် “လှည့်ဖြားသောရူပါရုံများ” (မြည် ၂:၁၄)။ ၎င်းတို့သည် မိုးနှင့်လေဖြင့် အလွယ်တကူဖျက်ဆီးခံရသော အားနည်းသောနံရံများကို တည်ဆောက်ပြီး ၎င်းတို့အား အင်္ဂတေဖြင့် သုတ်လိမ်းသည်။ ၎င်းတို့သည် အရာများကို ပြင်ပမှ ပြင်ဆင်ပြီး ဘေးအန္တရာယ်ကို ဖန်တီးသည် (ယေဇ ၁၃:၁၀–၁၂)။ ဘုရားသခင်ကိုယ်တိုင်သည် ၎င်းတို့အား ဆန့်ကျင်မည်ဖြစ်ပြီး၊ ၎င်းသည် ၎င်းတို့အား လူ့အဖွဲ့အစည်းမှ ဖယ်ထုတ်ခံရမည့်ရလဒ်ဖြစ်သည် (၁၃:၉)။ ရုပ်တုကိုးကွယ်ခြင်း၏ပြစ်ဒဏ်မှာ သေဒဏ်ဖြစ်သည် (ဒေ ၁၃:၆–၁၈)။
13:10 mortar. Hebrew tafel, “plaster”
or “whitewash,” even “deceptive visions” (Lam. 2:14). They build flimsy walls,
easily destroyed by rain and wind, daubing them with plaster. They fix things
externally, and create disaster (Ezek. 13:10–12). God Himself will be against
them, which will result in their exclusion from society (v. 9). The punishment
for idolatry was death (Deut. 13:6–18).
၁၃:၁၇–၂၃ ဗျာဒိတ်လုပ်ဆောင်သော မဟုတ်မမှန်သော ပရောဖက်မများကို ဆန့်ကျင်ခြင်း၊ ၎င်းတို့သည် လက်ကောက်ကြိုးများနှင့် မျက်နှာဖုံးများကို ၎င်းတို့၏မှော်အတတ်များ၏တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းအဖြစ် အသုံးပြုကြပြီး၊ ၎င်းတို့၏လုပ်ဆောင်မှုများအတွက် အခကြေးငွေရယူကြသည် (၁၃:၁၈–၁၉)။ ၎င်းတို့သည် ပြင်းထန်စွာ ရှုတ်ချခံရသည် (၁၃:၂၀–၂၃)။ လူတို့သည် ၎င်းတို့၏ထောင်ချောက်များမှ ငှက်များကို ထောင်ချောက်မှ လွတ်မြောက်သကဲ့သို့ လွတ်မြောက်ရန်လိုအပ်သည်။ အခြားတစ်ဖက်တွင်၊ မိန်းမပရောဖက်များ၏ ကြွယ်ဝသောသမ္မာကျမ်းစဉ်လာရှိသည် (ထွက် ၁၅:၂၀–၂၁၊ တရား ၄–၅၊ ၄ ရာ ၂၂:၁၄–၂၀၊နေ ၆:၁၄၊ ဟေရှာ ၈:၁–၄၊ လု ၂:၃၆၊ တ ၂၁:၉)။
13:17–23 Against false prophetesses who practiced divination, employed
wristbands and veils as part of their magic charms, and were paid for their
practices (vv. 18–19). They are strongly condemned (vv. 20–23). People needed
to be freed from their snares as birds from the traps. On the other hand, there
is a rich biblical tradition of female prophets (Ex. 15:20–21; Judg. 4–5; 2
Kin. 22:14–20; Neh. 6:14; Is. 8:1–4; Luke 2:36; Acts 21:9).
No comments:
Post a Comment