Monday, May 18, 2026

တောလည်ရာကျမ်း ၂၁

 

အခန်းကြီး - ၂၁

ဣသရေလအမျိုးသည် အသရိမ်လမ်းဖြင့် လာကြသည်သိတင်းကို တောင်မျက်နှာ၌နေသော ခါနာန် အမျိုး အာရဒ်မင်းကြီးကြားလျှင်၊ ဣသရေလအမျိုးကို စစ်တိုက်၍ လူအချို့တို့ကို ဘမ်းဆီးသိမ်းသွားလေ၏။
ဣသရေလအမျိုးကလည်း၊ ကိုယ်တော်သည် ဤလူမျိုးကို အကျွန်ုပ်တို့လက်သို့ အပ်တော်မူလျှင်၊ သူတို့ မြို့များကို ရှင်းရှင်းဖျက်ဆီးပါမည်ဟု ထာဝရဘုရားအား သစ္စာဂတိပြုလေ၏။
ထာဝရဘုရားသည်လည်း၊ ဣသရေလအမျိုး၏ စကားကို နားထောင်၍၊ ထိုခါနာန်အမျိုးသားတို့ကို အပ်တော်မူ၏။ သူတို့နှင့် သူတို့မြို့များကို ဣသရေလ လူတို့သည် ရှင်းရှင်းဖျက်ဆီး၍၊ ထိုအရပ်ကို ဟော်မာ အမည်ဖြင့် သမုတ်ကြ၏။
ဟောရတောင်မှ ထွက်၍ ဧဒုံပြည်ကို ဝိုင်းခြင်းငှါ၊ ဧဒုံကင်လယ်လမ်းဖြင့် ချီသွားကြစဉ်၊ အသွားခက်သော ကြောင့်၊ လူများတို့သည် စိတ်အားလျော့ကြ၍၊
သင်သည် ငါတို့ကို ဤတော၌ သေစေခြင်းငှါ၊ အဲဂုတ္တုပြည်မှ အဘယ်ကြောင့် ဆောင်ခဲ့သနည်း။ မုန့်မရှိ၊ ရေလည်းမရှိ၊ ဤပေါ့ပျက်သောစားစရာကိုလည်း ငါတို့သည် အလွန်ရွံရှာ၏ဟု ဘုရားသခင်နှင့် မောရှေကို ဆန့်ကျင်ဘက်ပြု၍ ဆိုကြ၏။
ထိုအခါ ထာဝရဘုရားသည်၊ ဣသရေလအမျိုး သားတို့တွင် မီးမြွေများကို စေလွှတ်တော်မူ၍၊ လူအများ တို့သည် အကိုက်ခံရသဖြင့် သေကြ၏။
ထိုကြောင့် လူများတို့သည် မောရှေထံသို့ လာ၍ အကျွန်ုပ်တို့သည် ထာဝရဘုရားနှင့် ကိုယ်တော်ကို ဆန့် ကျင်လျက် ပြောဆို၍ ပြစ်မှားပါပြီ။ ထာဝရဘုရားသည် မြွေများကို အကျွန်ုပ်တို့မှ ပယ်ရှားတော်မူမည်အကြောင်း ဆုတောင်းပါဟု လျှောက်လျှင်၊ မောရှေသည် လူများအဘို့ ဆုတောင်းလေ၏။
ထာဝရဘုရားကလည်း၊ မီးမြွေရုပ်ကိုလုပ်၍ တိုင်ပေါ်မှာ မြှောက်ထားလော့။ အကိုက်ခံရသော သူတိုင်း ကြည့်ရှုလျှင် အသက်ချမ်းသာရလိမ့်မည်ဟု မောရှေအား မိန့်တော်မူသည်အတိုင်း၊
မောရှေသည် ကြေးဝါဖြင့် မြွေကို လုပ်၍ တိုင် ပေါ်မှာ မြှောက်ချီထားပြီးလျှင်၊ မြွေကိုက်သောသူမည် သည်ကား၊ ကြေးဝါမြွေကို ကြည့်ရှုသောအခါ အသက် ချမ်းသာရကြ၏။
10 တဖန် ဣသရေလအမျိုးသားတို့သည် နေရာ ပြောင်း၍ ဩဗုတ်အရပ်၌ စားခန်းချကြ၏။
11 ဩဗုတ်အရပ်မှ ပြောင်းပြန်၍၊ နေထွက်ရာ ဘက်၊ မောဘပြည်ရှေ့တွင်ရှိသော တောမှာ၊ ဣဇာဗာရိမ် အရပ်၌ စားခန်းချကြ၏။
12 ထိုအရပ်မှ ပြောင်း၍၊ ဇာရက် ချောင်းနား၌ စားခန်းချကြ၏။
13 ထိုအရပ်မှ တဖန်ပြောင်းပြန်၍၊ အာမောရိပြည် နယ်နှင့် စပ်သော တော၌ရှိသော အာနုန်ချောင်းနား တဘက်တချက်၌ စားခန်းချကြ၏။ အာနုန်ချောင်းကား၊ မောဘပြည်၊ အာမောရိပြည်စပ်ကြားအပိုင်းအခြား ဖြစ်သတည်း။
14 ထိုသို့နှင့်အညီ၊ ထာဝရဘုရားစစ်တိုက်စာ၌ကား၊ ဇာရက်အရပ်၊ သုပအရပ်၊ အာနုန်ချောင်းတို့၊
15 အာရပြည်သို့ စီး၍ မောဘပြည်အနား၌ ရှောက်သွားသော ချောင်းအသွယ်သွယ်ဟု လာသတည်း။
16 အာနုန်ချောင်းမှ ဗေရရေတွင်းသို့ ခရီးသွားကြ၏။ ထိုရေတွင်းကား အခြားမဟုတ်၊ ထာဝရဘုရားက၊ လူများကို စုဝေးစေလော့၊ ရေကို ငါပေးမည်ဟု မောရှေအား မိန့်တော်မူရာ၌ ရည်ဆောင်သော ရေတွင်းဖြစ် သတည်း။
17 ထိုအခါ ဣသရေလအမျိုးက၊ အိုတွင်းရေ၊ ထွက် လော့။ ထွက်အောင် သီခြင်းဆိုကြလော့။
18 တရားမင်းစီရင်သည်အတိုင်း၊ မှူးမတ်တို့သည် ရေတွင်းကို တူးကြပြီ။ လူတို့တွင် အကဲအမှူးတို့သည် တောင်ဝေးတို့နှင့် ရေတွင်းကို တူးကြပြီဟု သီခြင်း ဆိုလေ၏။
19 ထိုတောမှ မတ္တနာအရပ်သို့၎င်း၊ မတ္တနာအရပ်မှ နဟာလျေလအရပ်သို့၎င်း၊ နဟာလျေလအရပ်မှ ဗာမုတ် အရပ်သို့၎င်း၊
20 ဗာမုတ်အရပ်မှ မောဘချိုင့်သို့၎င်း၊ ယေရှိမုန်မြို့ကို မျက်နှာပြုသော ပိသဂါတောင်ထိပ်သို့၎င်း ခရီးသွား ကြ၏။
21 ထိုအခါ ဣသရေလအမျိုးသားတို့သည်၊ အာ မောရိရှင်ဘုရင် ရှိဟုန်မင်းထံသို့ သံတမန်တို့ကို စေလွှတ် လျက်၊
22 အကျွန်ုပ်တို့သည် မင်းကြီးပြည်အလယ်၌ ရှောက်၍ သွားပါရစေ။ လယ်ယာသို့၎င်း၊ စပျစ်ဥယျာဉ် သို့၎င်း မဝင်ပါ။ တွင်းရေကိုလည်း မသောက်ပါ။ မင်းကြီး ပြည်ကို မလွန်မှီတိုင်အောင်၊ မင်းလမ်းသို့သာ ရှောက် လိုက်ပါမည်ဟု အခွင့်တောင်းကြ၏။
23 ထိုပြည်အလယ်၌ ရှောက်သွားရသော အခွင့်ကို၊ ရှိဟုန်မင်းသည် ဣသရေလအမျိုးသားတို့အား မပေး။ မိမိလူအပေါင်းတို့ကို စုဝေးစေ၍၊ ဣသရေလအမျိုးသား တို့ကို ဆီးတားခြင်းငှါ၊ သူတို့ရှိရာတောသို့ ထွက်၍ ယာဟတ်မြို့သို့ ရောက်ပြီးလျှင် စစ်တိုက်လေ၏။
24 ထိုမင်းကို၊ ဣသရေလအမျိုးသားတို့သည် ထား နှင့် လုပ်ကြံ၍၊ အာနုန်ချောင်းမှသည် ယဗ္ဗုတ်ချောင်း တိုင်အောင်၎င်း၊ အမ္မုန်အမျိုးသား နေရာတိုင်အောင်၎င်း၊ ထိုမင်းပိုင်သော မြေကို သိမ်းယူကြ၏။ အမ္မုန်အမျိုးသား နေရာ နယ်စပ်ကား အားကြီး၏။
25 ထိုသို့ ဣသရေလအမျိုးသားတို့သည်၊ ဟေရှဘုန် မြို့မှစ၍ အာမောရိအမျိုးသားနေသော မြို့ရွာရှိသမျှ တို့ကို သိမ်းယူ၍ နေကြ၏။
26 ဟေရှဘုန်မြို့ကား၊ မောဘပြည်ကို အစိုးရသော အရင်ရှင်ဘုရင်နှင့် စစ်တိုက်၍ အာနုန်ချောင်းတိုင် အောင် ပြည်ကို လုယူသော အာမောရိရှင်ဘုရင် ရှိဟုန် မင်းနေသောမြို့ ဖြစ်သတည်း။
27 ထိုအကြောင်းကို ရည်ဆောင်၍ လင်္ကာဆရာတို့ က၊ ဟေရှဘုန်မြို့သို့ သွား၍ တဖန်တည်ကြစို့။ ရှိဟုန် ဘုရင်နေသောမြို့ကို ပြင်ဆင်ကြစို့။
28 ရှိဟုန်ဘုရင်နေရာ ဟေရှဘုန်မြို့မှ မီးလျှံထွက် ၍ မောဘပြည်အာရမြို့နှင့်တကွ၊ အာနုန်ချောင်းနား၊ မြင့်သောအရပ်၌ အစိုးရသော မင်းတို့ကို လောင်လေပြီ။
29 အိုမောဘပြည်၊ သင်သည် အမင်္ဂလာရှိ၏။ အိုခေမုရှတပည့်တို့၊ သင်တို့သည် အကျိုးနည်းကြပြီ။ ပြေး ရသော မိမိသားသမီးတို့ကို အာမောရိရှင်ဘုရင်ရှိဟုန် လက်သို့ ရောက်စေခြင်းငှါ၊ ထိုဘုရားသည် အခွင့်ပေးပြီ တကား။
30 တဖန် ငါတို့သည် အာမောရိသားတို့ကို တိုက် ပြန်သောကြောင့်၊ ဟေရှဘုန်ပြည်သည် ဒိဘုန်မြို့တိုင် အောင် ပျက်လေပြီ။ မေဒဘမြို့နှင့် နီးစပ်သော နောဖာ မြို့တိုင်အောင် သူတို့ကို သုတ်သင်ပယ်ရှင်းကြပြီဟု ဆိုသတည်း။
31 ထိုသို့ ဣသရေလအမျိုးသားတို့သည် အာမောရိ ပြည်၌ နေရကြ၏။
32 မောရှေသည်လည်း၊ ယာဇာမြို့ကို စူးစမ်းခြင်းငှါ လူကို စေလွှတ်ပြီးလျှင်၊ ထိုမြို့ရွာတို့ကို သိမ်းယူ၍ အရင် နေသော အာမောရိအမျိုးသားတို့ကို နှင်ထုတ်ကြ၏။
33 တဖန် ဣသရေလအမျိုးသားတို့သည် လှည့်၍၊ ဗာရှန်ပြည်သို့ ခရီးသွားကြ၏။ ဗာရှန်ရှင်ဘုရင်ဩဃ သည်၊ မိမိလူအပေါင်းတို့နှင့် ဧဒြိအရပ်မှာ စစ်တိုက်ခြင်းငှါ ချီသွား၏။
34 ထာဝရဘုရားကလည်း၊ သူ့ကို မကြောက်နှင့်။ သူနှင့်တကွ သူ၏လူအပေါင်းကို၎င်း၊ သူ၏မြေကို၎င်း၊ သင့်လက်၌ ငါအပ်ပေးပြီ။ ဟေရှဘုန်မြို့နေ အာမောရိ ရှင်ဘုရင်ရှိဟုန်ကို ပြုသကဲ့သို့၊ ဤမင်းကိုလည်း ပြုရမည် ဟု မောရှေအား မိန့်တော်မူသည်အတိုင်း၊
35 ထိုမင်းနှင့်သားများ၊ လူများအပေါင်းတို့ကို တယောက်မျှ မကြွင်းလုပ်ကြံ၍ သူ၏ပြည်ကို သိမ်းယူ ကြ၏။

 

အနက်ဖွင့်ချက်။

၂၁: လုံးလုံးဖျက်ဆီးပစ်မည်။ ဝတ်ပြုရာ ၂၇:၂၈ မှတ်စုကို ကြည့်ပါ။ ၎င်းသည် ဘုရားသခင်အတွက် ပြည့်စုံပြီး ပြောင်းလဲမရနိုင်သော အပ်နှံခြင်းဖြစ်ပြီး၊ ဤအခြေအနေတွင် အပ်နှံထားသော အရာများကို လုံးဝဖျက်ဆီးပစ်ရမည်ဖြစ်ပြီး ဣသရေလလူမျိုးများသည် ၎င်းတို့ကို အသုံးမပြုနိုင်ပေ။ ကာနာန်လူမျိုးများသည် ဧဒုံလူမျိုးများကဲ့သို့ ဣသရေလလူမျိုးနှင့် ဆွေမျိုးမဟုတ်ပေ။ ထို့ကြောင့် ဣသရေလလူမျိုးသည် ၎င်းတို့၏ မအကျိုးမပြုသော ရန်စမှုကို လက်တုံ့ပြန်ခဲ့သည် (ထွက် ၁၇:၈–၁၆ နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါ)။

21:2 utterly destroy. See note on Lev. 27:28. This was total, unchanging dedication to God, which in this context meant that the dedicated items would be completely destroyed and the Israelites couldn’t use them. The Canaanites were not relatives of the Israelites, as the Edomites were. So the Israelites retaliated against their unprovoked aggression (compare Ex. 17:8–16).

 

၂၁: ဟော်မာ။ သန့်ရှင်းသော ဖျက်ဆီးခြင်းကို ရည်ညွှန်းသည်။ ၎င်းသည် ဣသရေလလူမျိုးများသည် ဘုရားသခင်မပါဘဲ ကာနာန်ပြည်ကို သိမ်းပိုက်ရန် ကြိုးစားစဉ် အမလေကလူမျိုးနှင့် ကာနာန်လူမျိုးများက ပြန်လည်တွန်းလှန်ခဲ့သော နေရာဖြစ်သည် (၁၄:၄၅)။ ထို့ကြောင့် ဘုရားသခင်သည် ၎င်းတို့ကို ယခင်ရှုံးနိမ့်ခဲ့သော နေရာသို့ ပြန်လည်ခေါ်ဆောင်ကာ အောင်မြင်မှုကို ပေးသနားခဲ့သည်။

21:3 Hormah. Referring to sacred destruction. This was the place to which Amalekites and Canaanites drove back the Israelites when they had tried to conquer Canaan without God (14:45). So God brought them back to a place of former defeat and gave them victory.

 

၂၁: မီးမြွေများ။ ၎င်းတို့၏ ကိုက်ခဲမှုသည် မီးလောင်သကဲ့သို့ နာကျင်မှုကို ဖြစ်စေပုံရသည်။

21:6 fiery serpents. Apparently their bites caused fiery pain.

 

၂၁: မောရှေသည် ကြေးဝါမြွေတစ်ကောင်ကို ပြုလုပ်သည်။ ဤရုပ်တုသည် ကိုးကွယ်ရန်မဟုတ်သည့်အပြင်၊ နောက်ပိုင်းတွင် ဣသရေလလူမျိုးများက ၎င်းကို ရုပ်တုအဖြစ် ဆက်ဆံခဲ့သည် (၄ ရာ ၁၈:၄)။ ၎င်းသည် မှော်ဆန်သော ကိရိယာတစ်ခုလည်း မဟုတ်ပေ။ အစား၊ ၎င်းသည် တစ်ဦးချင်းယုံကြည်ခြင်း၏ စမ်းသပ်မှုတစ်ခုဖြစ်သည်။ တာဗရာတွင် မောရှေကြားဝင်ဆုတောင်းသောအခါ ဘုရားသခင်သည် လူတိုင်းအတွက် အန္တရာယ်ကို ရိုးရှင်းစွာ ဖယ်ရှားပေးခဲ့သည် (တော ၁၁:၂)။ သို့သော် ယခုအခါ မြွေကိုက်ခြင်းမှ ကုသနိုင်မှုသည် လူများကိုယ်တိုင် ဖိတ်ခေါ်ခဲ့သော မကောင်းမှု၏ သင်္ကေတကို ကြည့်ရန် ရွေးချယ်ခြင်းပေါ်တွင် မူတည်သည်။ ထို့ကြောင့် ကြည့်ခြင်းသည် မပြောထွက်သော ဝန်ခံခြင်း၏ ပုံစံတစ်ခုဖြစ်သည်။ ယေရှုက ၎င်းအား (လက်ဝါးကပ်တိုင်ပေါ်တွင်) ကြေးဝါမြွေကဲ့သို့ မြှောက်ထားခြင်းခံရမည်ဟု မိန့်တော်မူပြီး၊ ယုံကြည်သူတိုင်း ထာဝရအသက်ကို ရရှိနိုင်မည်ဟု မိန့်တော်မူသည် (ယော ၃:၁၄–၁၅)။

21:9 Moses made a bronze serpent. This sculpture was not for worship, although later Israelites treated it as an idol (2 Kin. 18:4). Nor was it an instrument of magic. Rather, it was a test of individual faith. At Taberah, God had simply removed danger from everyone when Moses interceded (Num. 11:2). But now healing from snakebite depended on choosing to look at a representation of the source of evil that the people had caused to come upon themselves. So looking was a form of unspoken confession. Jesus said that He would be lifted up (on the cross) like the bronze serpent, so that whoever believes can have eternal life (John 3:14–15).

 

၂၁:၁၂ ဇရက်ချိုင့်။ ဤအချိန်တွင် ကာနာန်ပြည်သို့ ဝင်ရောက်ခွင့်ပိတ်ပင်ခံထားရသော ပုန်ကန်သော လူကြီးမျိုးဆက်အားလုံး သေဆုံးခဲ့ပြီဖြစ်သည် (တော ၁၄၊ တရား ၂:၁၄)။ ထို့ကြောင့် ယခု လူငယ်မျိုးဆက်သည် ကတိထားရာပြည်ကို သိမ်းပိုက်နိုင်ခဲ့သည်။

21:12 Valley of Zered. By this time, the last of the rebellious older generation forbidden to enter Canaan (Num. 14) had died (Deut. 2:14). So now the younger generation could take the promised land.

 

၂၁:၁၆ ဘီအာ။ ဘီအာ (အရက်ကဲ့သို့ အသံထွက်မဟုတ်) ဟု အသံထွက်ပြီး “ရေတွင်း” ဟု အဓိပ္ပာယ်ရသည်။ ဘုရားသခင်သည် လူများကို ယခင်က ထပ်ခါတလဲလဲ မအောင်မြင်ခဲ့သော ရေပြဿနာ (၂၀:၂–၅၊ ၂၁:၅၊ ထွက် ၁၅:၂၂–၂၄၊ ၁၇:၁–၃) သို့ ပြန်လည်ခေါ်ဆောင်လာကာ ၎င်းတို့အား ဘုရားသခင်ကို ယုံကြည်ရန် အခွင့်အရေးပေးခဲ့သည်။ ဤတစ်ကြိမ်တွင် ၎င်းတို့သည် နောက်ဆုံးတွင် ၎င်းကို နားလည်ခဲ့သည်။

21:16 Beer. Pronounced Be-er (not like the alcoholic beverage) and meaning “well (of water).” God brought the people back to an issue of repeated failure in the past—lack of water (20:2–5; 21:5; Ex. 15:22–24; 17:1–3)—to provide an opportunity for trusting Him. This time they finally understood it!

 

၂၁:၂၁၃၅ ဣသရေလလူမျိုးသည် ယေရိခေါမြို့တွင် ကာနာန်ပြည်သို့ ဝင်ရောက်ရန် ယော်ဒန်မြစ်အရှေ့ဘက်ရှိ နယ်မြေများကို ဖြတ်သန်းသွားရမည်ဖြစ်သည် (ယခု ယော်ဒန်နိုင်ငံတွင်ဖြစ်သည်)။ သို့သော် ရှိဟုန်နှင့် ဩဂရှင်ဘုရင်များသည် ၎င်းတို့ကို ငြိမ်းချမ်းစွာ ဖြတ်သန်းခွင့်ပြုရန် ငြင်းပယ်ခဲ့သည်။ ဘုရားသခင်၏ တန်ခိုးတော်ဖြင့် ဣသရေလလူမျိုးသည် ၎င်းတို့ကိုယ်ကို အောင်မြင်စွာ ခုခံကာကွယ်ခဲ့ပြီး ယော်ဒန်မြစ်အရှေ့ဘက်ရှိ ဤရှင်ဘုရင်များ၏ နယ်မြေများကို သိမ်းပိုက်ခဲ့သည်။ ၎င်းသည် ဣသရေလလူမျိုးအား ဘုရားသခင်နှင့် ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ခြင်းဖြင့် ကာနာန်ပြည်ကို သိမ်းပိုက်နိုင်မည်ဟု အားပေးခဲ့သည် (စူးစမ်းသူများ၏ အဆိုးမြင်အစီရင်ခံစာနှင့် ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်သည်၊ ၁၃:၃၁)။

21:21–35. The Israelites needed to travel north through areas east of the Jordan River (in what is now the modern country of Jordan) in order to enter Canaan at Jericho. But kings Sihon and Og refused to allow them to pass by in peace. With God’s power, the Israelites defended themselves so successfully that they captured the territories of these Transjordanian kings. This encouraged the Israelites that they could also take Canaan by cooperating with God (against the negative report of the spies; 13:31).

 

၂၁:၃၃ ဗာရှန်ရှင်ဘုရင် ဩဂ။ ဧရာမိလူမျိုး၏ နောက်ဆုံးပုဂ္ဂိုလ်ဖြစ်သည် (တရား ၃:၁၁)။

21:33 Og king of Bashan. The last of a race of giants (Deut. 3:11).

 

 

No comments:

Post a Comment