Tuesday, May 19, 2026

ယောရှုမှတ်စာ - ၇

 အခန်းကြီး - ၇

သို့ရာတွင် ယုဒအမျိုး၊ ဇေရ၊ ဇာဗဒိ၊ ကာမိတို့မှ ဆင်းသက်သော အာခန်သည်၊ ကျိန်အပ်သောအရာကို သိမ်းယူ၍ ထိုအရာအားဖြင့် ဣသရေလအမျိုးသားတို့ သည် ပြစ်မှားသောအပြစ် ရှိသောကြောင့်၊ ထာဝရဘုရား သည် သူတို့၌ အမျက်ထွက်တော်မူ၏။
2 ယောရှုသည်လည်း၊ ယေရိခေါမြို့မှ လူတို့ကို စေလွှတ်၍၊ သင်တို့သည် ဗေသလမြို့အရှေ့၊ ဗေသဝင်မြို့ အနားမှာရှိသော အာဣမြို့သို့ သွား၍ ထိုပြည်ကို ကြည့်ရှု ကြလော့ဟု မှာထားသည်အတိုင်း သူတို့သည် သွား၍၊ အာဣမြို့ကို ကြည့်ရှုပြီးလျှင်၊
3 ယောရှုထံသို့ ပြန်လာ၍၊ ဤလူတို့ကို အကုန်အ စင် မသွားပါစေနှင့်။ လူနှစ်ထောင် သုံးထောင်လောက် သွား၍ အာဣမြို့ကို လုပ်ကြံပါစေ။ ထိုမြို့သို့ သွားရာတွင် ဤလူအပေါင်းတို့ကို မပင်ပန်းပါစေနှင့်။ မြို့သားတို့သည် မများပါဟု လျှောက်သည်နှင့်အညီ၊
4 လူသုံးထောင်ခန့်မျှ ချီသွား၍ အာဣမြို့သားတို့ ရှေ့မှာ ပြေးရကြ၏။
5 အာဣမြို့သားတို့သည် လူသုံးဆယ်ခြောက် ယောက်တို့ကို သတ်ကြ၏။ မြို့တံခါးမှသည် ရှေဗရိမ်အ ရပ်တိုင်အောင်လိုက်၍၊ ထိုအရပ်၌ ဆင်းရာတွင် လုပ်ကြံ ကြသောကြောင့်၊ လူများတို့၏ စိတ်နှလုံးသည် အရည်ကျို ၍ ရေကဲ့သို့ ဖြစ်လေ၏။
6 ထိုအခါ ယောရှုသည် မိမိအဝတ်ကို ဆုတ်၍ ဣသရေလအမျိုး အသက်ကြီးသူတို့နှင့်တကွ၊ မိမိတို့ခေါင်း ပေါ်၌ မြေမှုန့်ကိုတင်၍ ထာဝရဘုရား၏ သေတ္တာတော် ရှေ့မှာ ညဦးတိုင်အောင် ဝပ်လျက်နေကြ၏။
7 ယောရှုကလည်း၊ အိုအရှင် ထာဝရဘုရား၊ ကိုယ် တော်သည် ဤလူအပေါင်းတို့ကို အာမောရိလူတို့လက်သို့ အပ်၍ ဖျက်ဆီးစေခြင်းငှါ ယော်ဒန်မြစ်တဘက်သို့ အဘယ်ကြောင့် ဆောင်ခဲ့တော်မူသနည်း။ အကျွန်ုပ်တို့ သည် ရောင့်ရဲသောစိတ်ရှိ၍ ယော်ဒန်မြစ်အရှေ့ဘက်၌ နေကြပါစေသော။
8 အိုဘုရားရှင်၊ ဣသရေလအမျိုးသားတို့သည် ရန်သူတို့ရှေ့မှာ ကျောကိုလှည့်ရကြသည်ဖြစ်၍ အကျွန်ုပ် သည် အဘယ်သို့ ပြောရပါမည်နည်း။
9 ခါနနိလူ အစရှိသော ဤပြည်သူပြည်သား အပေါင်းတို့သည် ထိုသိတင်းကို ကြားလျှင်၊ အကျွန်ုပ်တို့ကို ဝိုင်း၍ အကျွန်ုပ်တို့၏နာမည်ကို မြေကြီးမှ ပယ်ရှင်းကြပါ လိမ့်မည်။ ကိုယ်တော်သည် ကြီးမြတ်သောနာမတော်အဘို့ အလိုငှါ အဘယ်သို့ ပြုတော်မူမည်နည်းဟု လျှောက်ဆို၏။
10 ထာဝရဘုရားကလည်း၊ ထလော့။ အဘယ် ကြောင့် ဝပ်၍နေသနည်း။
11 ဣသရေလအမျိုးသည် ပြစ်မှားပြီ။ ငါမှာထား သော ပဋိညာဉ်တရားကို ဖျက်လေပြီ။ ကျိန်အပ်သောအ ရာကို ခိုးယူ၍ ပရိယာယ်ပြုသဖြင့် မိမိဥစ္စာထဲမှာ ထား လေပြီ။
12 ထိုသို့ ဣသရေလအမျိုးသားတို့သည် ကျိန်အပ် သောသူဖြစ်သောကြောင့်၊ ရန်သူတို့ရှေ့မှာ မခံမရပ်နိုင်၊ ကျောကို လှည့်ရကြ၏။ ကျိန်အပ်သောသူကို သင်တို့အထဲ က မပယ်မရှင်းလျှင် သင်တို့နှင့်အတူ ငါမနေ။
13 ထ၍ လူများတို့ကို သန့်ရှင်းစေလော့။ နက်ဖြန် နေ့အဘို့ ကိုယ်ကိုကိုယ် သန့်ရှင်းစေကြဟု ဆင့်ဆိုလော့။ ဣသရေလအမျိုး၏ ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရား မိန့်တော် မူသည်ကား၊ အိုဣသရေလအမျိုး၊ ကျိန်အပ်သောအရာ သည် သင်တို့အထဲ၌ ရှိ၏။ ထိုအရာကို သင်တို့အထဲက မပယ်မရှင်းမှီတိုင်အောင် ရန်သူတို့ရှေ့မှာ မခံမရပ်နိုင်ကြ။
14 နက်ဖြန်နံနက်၌ သင်တို့သည် အမျိုးအနွယ်အ လိုက် ချဉ်းကပ်ရကြမည်။ ထာဝရဘုရား မှတ်တော်မူ သော အမျိုးသည်၊ အဆွေအမျိုးအလိုက် ချဉ်းကပ်ရကြ မည်။ ထာဝရဘုရား မှတ်တော်မူသောအမျိုးသည်၊ အိမ်ထောင်စုံနှင့် ချဉ်းကပ်ရကြမည်။ ထာဝရ ဘုရား မှတ်တော်မူသော အိမ်ထောင်သည် လူအသီးသီး ချဉ်းကပ်ရကြမည်။
15 ကျိန်အပ်သော အရာပါလျက် မှတ်တော်မူသော သူမှစ၍၊ သူ၌ရှိသမျှတို့ကို မီးရှို့ရကြမည်။ အကြောင်းမူ ကား၊ သူသည် ထာဝရဘုရား၏ ပဋိညာဉ်တရားကို ဖျက် ၍ ဣသရေလအမျိုး၌ အဓမ္မအမှုကို ပြုလေပြီဟု ယောရှု အား မိန့်တော်မူ၏။
16 နံနက်စောစော ယောရှုသည် ထ၍ ဣသရေလ လူတို့ကို အမျိုးအနွယ်အလိုက် ဆောင်ခဲ့သဖြင့် ယုဒအမျိုး ကို မှတ်တော်မူ၏။
17 ယုဒအမျိုးကို ဆောင်ခဲ့သဖြင့်၊ ဇေရိအဆွေအ မျိုးကို မှတ်တော်မူ၏။ ဇေရိအဆွေအမျိုး အိမ်ထောင်စုံ အသီးအသီးတို့ကို ဆောင်ခဲ့သဖြင့် ဇာဗဒိအိမ်ထောင်ကို မှတ်တော်မူ၏။
18 ထိုအိမ်ထောင် လူအသီးအသီးတို့ကို ဆောင်ခဲ့သ ဖြင့် ယုဒအမျိုး၊ ဇေရ၊ ဇာဗဒိ၊ ကာမိတို့မှ ဆင်းသက်သော အာခန်ကို မှတ်တော်မူ၏။
19 ယောရှုကလည်း၊ ငါ့သား၊ ဣသရေလအမျိုး၏ ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားကို ချီးမွမ်း၍ ရှေ့တော်၌ ကိုယ်အပြစ်ကို ဘော်ပြတောင်းပန်ပါလော့။ သင်ပြုသောအမှုကို ငါ့အားပြောပါလော့။ ဝှက်၍မထား ပါနှင့်ဟု အာခန်အားဆိုလျှင်၊
20 အာခန်က၊ ဟုတ်ပါ၏။ ဣသရေလအမျိုး၏ ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားကို ကျွန်တော်ပြစ်မှားပါပြီ။ ကျွန်တော်ပြုမိသောအမှု ဟူမူကား၊
21 လုယူသော ဥစ္စာတို့တွင် မြတ်သောဗာဗုလုန် ဝတ်လုံ၊ ငွေနှစ်ပိဿာ၊ ရွှေတုံးအကျပ်ငါးဆယ်ကို ကျွန် တော်မြင်သဖြင့်၊ တပ်မက်၍ သိမ်းယူမိပါပြီ။ ကျွန်တော် တဲအတွင်း မြေ၌မြှုပ်လျက် ငွေသည် အောက်ဆုံးရှိပါ သည်ဟု ယောရှုအား ပြန်လျှောက်လေ၏။
22 ထိုအခါ ယောရှုစေလွှတ်သောသူတို့သည် တဲသို့ ပြေး၍ ထိုဥစ္စာသည် တဲအတွင်း မြေ၌မြှုပ်လျက်၊ ငွေသည် အောက်ဆုံးရှိသည်ကို တွေ့သော်၊
23 တဲထဲကထုတ်၍ ယောရှုထံ ဣသရေလအမျိုး သားများရှေ့သို့ ဆောင်သွားသဖြင့်၊ ထာဝရဘုရားရှေ့ တော်၌ ထားကြ၏။
24 ယောရှုနှင့် ဣသရေလအမျိုးသားအပေါင်းတို့ သည်၊ ဇေရသာအာခန်မှစ၍ ထိုငွေ၊ ဝတ်လုံ၊ ရွှေတုံး၊ သားသမီး၊ သိုးနွားမြည်း၊ တဲနှင့်တကွ သူ၌ရှိသမျှတို့ကို အာခေါ်ချိုင့်သို့ ဆောင်သွားပြီးမှ၊
25 ယောရှုက၊ ငါတို့ကို အဘယ်ကြောင့် နှောင့်ရှက် သနည်း။ ယနေ့ ထာဝရဘုရားသည် သင့်ကို နှောင့်ရှက် တော်မူမည်ဟု ဆိုသဖြင့်၊ ဣသရေလအမျိုးသား အပေါင်း တို့သည် ကျောက်ခဲနှင့် ပစ်ကြ၏။ ကျောက်ခဲနှင့် ပစ်ကြ ပြီးမှ၊ မီးရှို့ကြ၏။
26 သူ့အပေါ်၌ များစွာသော ကျောက်တို့ကို ပုံထား ကြ၍ ယနေ့တိုင်အောင်ရှိ၏။ ထာဝရဘုရားသည်လည်း အမျက်တော်အရှိန်ကို ငြိမ်းစေတော်မူ၏။ ထိုအမှုကို အစွဲ ပြု၍ ထိုချိုင့်ကို ယနေ့တိုင်အောင် အာခေါ်ချိုင့်ဟု ခေါ် ဝေါ်ကြသတည်း။

 

အနက်ဖွင့်ချက်။

၇:၁ ဒုစရိုက်ကျူးလွန်ခဲ့သည်။ ဟေဗြဲစကားလုံးသည် “လျှို့ဝှက်စွာ၊ လှည့်ဖြားစွာ၊ သစ္စာမဲ့စွာ လုပ်ဆောင်ခြင်း” ကို ဆိုလိုသည်။ ကျိန်ဆဲခံရသောအရာများ။ “ချရင်း ဟူသောဝေါဟာရသည် အကုသိုလ်သို့ “လုံးလုံးလျားလျား ပေးအပ်ထားသည်” သောလူများကို ဖျက်ဆီးရန်သာမက (နိဒါန်း၊ “သန့်ရှင်းသောစစ်ပွဲ” ကိုကြည့်ပါ)၊ ၎င်းတို့၏ပစ္စည်းများကိုလည်း ဘုရားသခင်၏ သန့်ရှင်းသောအသုံးပြုမှုအတွက် ပေးအပ်ထားသည်ကို ရည်ညွှန်းသည်။ ဣသရေလသည် ချရင်းအောက်ရှိလူများ၏ အောင်နိုင်မှုမှ လုယူပစ္စည်းများကို ယူဆောင်ခြင်းဖြင့် အကျိုးအမြတ်မရရှိရဘဲ၊ သခင်ဘုရား၏ဘဏ္ဍာတိုက်ထဲသိုဝင်ရောက်မည့် အဖိုးတန်သတ္တုများမှလွဲ၍ (၆:၁၇-၁၉)။ အာခံသည် ဘုရားသခင်၏အမိန့်ကို ထင်ရှားစွာ မနာခံခဲ့ပေ (၇:၂၁ မှတ်စုကိုကြည့်ပါ)။

7:1 committed a trespass. The Hebrew word means “to act undercover, underhandedly, treacherously, unfaithfully.” accursed things. The term cherem refers not only to the people “totally given over” to evil, and therefore to destruction (see Introduction, “Holy War”), but also to the belongings of these people given over to sacred use by God. Israel was not to profit from the conquest of the people under cherem by taking any plunder, except for the precious metals that would go into the Lord’s treasury (6:17–19). Achan blatantly disobeyed the divine order (see note on 7:21).

 

၇:၂ ‌ယောရှုအား ဂျေရိခိုမြို့မှ အဲအိသို့ လူများကို စေလွှတ်ခဲ့သည်။ သတိပြုရန်- ယခင်ကဲ့သို့မဟုတ်ဘဲ၊ ဂျေရိခိုတွင် အောင်မြင်မှုရရှိခဲ့သဖြင့် ယုံကြည်မှုလွန်ကဲလာသော ယိရှုအား သည် အဲအိကို တိုက်ခိုက်ရန် ထာဝရဘုရားထံ တိုင်ပင်ခဲ့ခြင်းမရှိခဲ့ပေ။ အကယ်၍ သူသည် ဘုရားသခင်ထံတွင် စောင့်ဆိုင်းခဲ့ပါမူ၊ အာခံ၏ အပြစ်အကြောင်းကို သိရှိခဲ့လိမ့်မည်။ အဲအိ။ “အပျက်အစီး” ဟု အဓိပ္ပာယ်ရသည်။ ဘေသလဧလဒေသရှိ သေးငယ်သော ကာနာန်မြို့တစ်မြို့ဖြစ်ပြီး၊ ၎င်း၏ အတိအကျတည်နေရာကို ယခုထိ သေချာစွာ မသိရသေးပေ။ ဖြစ်နိုင်ချေအနေဖြင့် ခါးဘတ်အယ်လ်-မကာတီးယားဖြစ်သည်။ ဘက်သ်-အာဗင်။ “ဒုစရိုက်အိမ်” ဟု အဓိပ္ပာယ်ရပြီး၊ ဘေသလဧလမြို့ကိုယ်တိုင် သို့မဟုတ် အနီးအနားရှိ ကာနာန်ဘုရားကျောင်းတစ်ခုအတွက် နှိမ့်ချသော အသုံးအနှုန်းဖြစ်သည် (၁ ရာ ၁၃:၅၊ ဟော ၄:၁၅၊ အာ ၅:၅ ကိုကြည့်ပါ)။

7:2 Joshua sent men from Jericho to Ai. Note what is omitted: unlike earlier, Joshua, self-confident in the victory at Jericho, failed to consult the Lord before the attack on Ai. If he had waited on God, he would have learned about the sin of Achan. Ai. Means “the ruin.” A small Canaanite city in the area of Bethel, whose exact location is still not known with certainty; perhaps Khirbet el-Maqatir. Beth Aven. Means “house of iniquity,” a belittling expression either for the city of Bethel itself or for a Canaanite shrine nearby (see 1 Sam. 13:5; Hos. 4:15; Amos 5:5).

 

၇:၆ အဝတ်ကို ဆုတ်ဖြဲပြီး ခေါင်းပေါ်တွင် ဖုန်မှုန့်များ ဖြူးသည်။ နောင်တရခြင်း၏ ပြင်ပလက္ခဏာများ (က ၃၇:၂၉၊ ၃၄၊ ၁ ရာ ၄:၁၂ ကိုကြည့်ပါ)။

7:6 tore his clothes, andput dust on their heads. Outward signs of repentance (see Gen. 37:29, 34; 1 Sam. 4:12).

 

၇:၁၁ ဣသရေလသည် အပြစ်ပြုခဲ့ပြီး၊ ငါ၏ပဋိညာဉ်ကိုလည်း စည်းကျော်ခဲ့ကြသည်။ အာခံသည် သူ၏အပြစ်အတွက် တစ်ဦးချင်းအပြစ်ရှိရုံသာမက၊ ဣသရေလလူမျိုးတစ်ခုလုံးလည်း အပြစ်ရှိသည်။ သမ္မာကျမ်းစာရှိ စည်းလုံးညီညွတ်မှုနိယာမအရ၊ ဣသရေလလူမျိုးသည် တစ်ဦးချင်းအပြစ်ရှိသူများ၏ အပြစ်အတွက် တာဝန်ခံရသည်။

7:11 Israel has sinned, and they have also transgressed My covenant. Not only was Achan personally guilty of his sin, but Israel as a nation was also guilty. According to the biblical principle of solidarity, the nation of Israel as a body was held accountable for the guilt of the individual sinners.

 

၇:၂၁ ရှေကယ် နှစ်ရာ။ ခန့်မှန်းခြေ ပေါင် (၂.၃ ကီလိုဂရမ်)။ ရှေကယ် ငါးဆယ်။ ခန့်မှန်းခြေ ပေါင်ခွဲခန့် (၀.၆ ကီလိုဂရမ်)။ ငါ တပ်မက်ခဲ့သည်။ အာခံ၏ အဓိကအပြစ်မှာ တပ်မက်မှုဖြစ်ပြီး၊ ၎င်းသည် စကြဝဠာတွင် ပထမဆုံးအပြစ် (ဟေရှာ ၁၄:၁၃–၁၄) နှင့် ဓမ္မသစ်အသင်းတော်တွင် မှတ်တမ်းတင်ထားသော ပထမဆုံးအပြစ် (တ ၅:၁–၁၁) အရင်းအမြစ်ဖြစ်သည်။ တပ်မက်မှုအပြစ်သည် ဘုရားသခင်အတွက် အထူးသဖြင့် စက်ဆုပ်ဖွယ်ဖြစ်သည် (မ ၆:၂၄၊ လု ၁၂:၁၅၊ ၅:၃၊ ကော ၃:၅ ကိုကြည့်ပါ)။ တပ်မက်ခြင်းကို တားမြစ်ထားသော ပညတ်ဆယ်ပါး၏ ဒသမပညတ်သည် အခြားကိုးပါးနှင့် ကွဲပြားသည်၊ အကြောင်းမှာ ၎င်းသည် အပြစ်အားလုံး၏ အရင်းအမြစ်သို့ ရောက်ရှိပြီး၊ အပြစ်ပြုမှုကို ဖြစ်ပေါ်စေသော တစကိုယကောင်းဆန္ဒကို တားမြစ်သည် (ထွက် ၂၀:၁၇၊ ရော ၇:၇၊ ၁၄၊ ၂၅ ကိုလည်းကြည့်ပါ)။

7:21 two hundred shekels. About 5 pounds (2.3 kg). fifty shekels. About 1 1/4 pounds (0.6 kg). I coveted. Achan’s root sin was that of covetousness, the same sin at the root of the first sin in the universe (Is. 14:13–14), as well as the first recorded sin in the NT church (Acts 5:1–11). The sin of covetousness is especially offensive to God (see Matt. 6:24; Luke 12:15; Eph. 5:3; Col. 3:5). The tenth commandment of the Decalogue forbidding coveting is different from the other nine because it goes to the very root of all sins, prohibiting the selfish desire that gives rise to the sinful act (Ex. 20:17; see also Rom. 7:7, 14, 25).

 

၇:၂၄-၂၅ အာခံ သူ၏သားများ၊ သူ၏သမီးများ။ အာခံတစ်ဦးတည်းသာမက သူ၏မိသားစုတစ်ခုလုံးသည် အာခောနွယ်သို့တွင် သေဒဏ်ပေးခံရသည်။ ခိုးယူထားသောပစ္စည်းများကို မိသားစုတဲထဲတွင် မြှုပ်ထားသောကြောင့် မိသားစုတစ်ခုလုံးသည် အပြစ်နှင့်ဖုံးကွယ်မှုတွင် ပါဝင်ခဲ့သည်။ သူ၏ပိုင်ဆိုင်မှုအားလုံးသည်လည်း ပိတ်ပင်ခြင်း (ချေရမ်) အောက်သို့ရောက်ရှိပြီး ဖျက်ဆီးခံရသည်။

7:24–25 Achan … his sons, his daughters. Not only Achan but his whole family were put to death at the Valley of Achor. Because the stolen goods were buried in the family tent, the whole family was involved in the sin and its cover-up. All of his possessions also came under the ban (cherem) and were destroyed.

 

၇:၂၆ အာခေနွယ်။ ယုဒပြည်ကျင်းပြင်မြောက်ဘက်ပိုင်းရှိ ခွမ်ရန်မြို့အနောက်တောင်ဘက် သုံးမိုင် (၅ ကီလိုမီတာ) ခန့်တွင်စတင်သော နှစ်မိုင်နှင့် ငါးမိုင် (၃ ကီလိုမီတာနှင့် ကီလိုမီတာ) ခန့်ရှိ ချိုင့်ဝှမ်းတစ်ခုဖြစ်သည်။ အာခေဆိုသည်မှာ “ဒုက္ခ” ဟု အဓိပ္ပာယ်ရသည်။ “ဣသရေလ၏ဒုက္ခဖြစ်စေသူ” (၁ ရာ ၂:၇) အာခံ၏ဘဝသည် ဒုက္ခချိုင့်ဝှမ်းတွင် အဆုံးသတ်ခဲ့သည်။ ဟောရှယ်တွင် ဘုရားသခင်သည် ဤဇာတ်လမ်းကိုရည်ညွှန်းပြီး “အာခေချိုင့်ဝှမ်းကို မျှော်လင့်ခြင်းတံခါးအဖြစ်” ပြုလုပ်မည်ဟု ကတိပြုထားသည် (ဟော ၂:၁၅)။

7:26 Valley of Achor. A valley measuring about two by five miles (3 by 8 km), beginning about three miles (5 km) southwest of Qumran in the northeast part of the Wilderness of Judah. Achor means “trouble.” The life of Achan, the “troubler of Israel” (1 Chr. 2:7) ended in the Valley of Trouble. In Hosea, God refers to this story but promises to make “the Valley of Achor as a door of hope” (Hos. 2:15).



No comments:

Post a Comment