Monday, May 18, 2026

တောလည်ရာကျမ်း ၂၇

 

အခန်းကြီး - ၂၇

ထိုအခါ ယောသပ်၏သား၊ မနာရှေအဆွေ အမျိုး၌ပါလျက်၊ မနာရှေ၊ မာခိရ၊ ဂိလဒ်၊ ဟေဖေရတို့မှ ဆင်းသက်သော ဇလောဖဒ်၏သမီး မာလာ၊ နောအာ၊ ဟောဂလာ၊ မိလကာ၊ တိရဇာတို့သည်လာ၍၊
ပရိသတ်စည်းဝေးရာ တဲတော်တံခါး နား၊ မောရှေနှင့် ယဇ်ပုရော ဟိတ် ဧလာဇာ၊ မင်းများ၊ ပရိသတ်များအပေါင်းတို့ ရှေ့မှာရပ်လျက်၊
အကျွန်ုပ်တို့၏အဘသည် တော၌သေပါ၏။ ထာဝရဘုရား တဘက်၌ စုဝေးသော အပေါင်းအသင်း၊ ကောရ၏အပေါင်းအသင်း၌ မပါ။ မိမိအပြစ်ကြောင့် သေပါ၏။ သူ၌ သားယောက်ျား မရှိပါ။
ထိုသို့ သားယောက်ျားမရှိ သောကြောင့်၊ အကျွန်ုပ်တို့အဘ၏ အမည်သည် အကျွန်ုပ်တို့အဆွေ အမျိုး၌ ပျောက်ရပါမည်လော။ အကျွန်ုပ်တို့အဘ၏ ညီအစ်ကိုတို့နှင့်အတူ၊ အကျွန်ုပ်တို့အား အမွေပေးပါဟု လျှောက်ကြ၏။
သူတို့အမှုကို မောရှေသည် ထာဝရဘုရားရှေ့ တော်၌ ထားလေ၏။
ထာဝရဘုရားကလည်း၊ ဇလောဖဒ် သမီးတို့၏ စကားသည် လျောက်ပတ်ပေ၏။
အကယ်စင်စစ် သူတို့အဘ၏ ညီအစ်ကိုတို့နှင့် အတူ အမွေခံရသောအခွင့်ကို သူတို့အားပေးရမည်။ သူတို့အဘ၏အမွေဥစ္စာသည် သူတို့လက်သို့ ရောက်စေရ မည်။
သင်သည် ဣသရေလအမျိုးသားတို့အား ဆင့်ဆိုရမည်မှာ၊ လူသည် သားယောက်ျားမရှိဘဲသေလျှင်၊ သူ၏အမွေဥစ္စာကို သူ၏သမီးလက်သို့ ရောက်စေရမည်။
သမီးမရှိလျှင်၊ သူ၏ အမွေဥစ္စာကို သူ၏ ညီအစ်ကိုတို့အား ပေးရမည်။
10 ညီအစ်ကိုမရှိလျှင်၊ အမွေဥစ္စာကို ဘကြီး ဘထွေး တို့အား ပေးရမည်။
11 ဘကြီးဘထွေးမရှိလျှင်၊ သူ၏အဆွေအမျိုး၌ နီးစပ်ရင်းခြာသော ပေါက်ဘော်အား ပေး၍၊ ထိုသူသည် ပိုင်ရမည်။ ဤရွေ့ကား၊ ထာဝရဘုရားသည် မောရှေအား မှာထားတော်မူသည်အတိုင်း၊ ဣသရေလအမျိုးသားတို့၌ စီရင်ထုံးဖွဲ့ချက်ဖြစ်စေဟု မောရှေအား မိန့်တော်မူ၏။
12 တဖန် ထာဝရဘုရားက၊ သင်သည် ဤအာဗရိမ် တောင်ပေါ်သို့ တက်လော့။ ဣသရေလအမျိုးသားတို့ အား ငါပေးသောပြည်ကို ကြည့်ရှုလော့။
13 သို့ပြီးမှ၊ သင်၏အစ်ကိုအာရုန်သည် မိမိလူမျိုး စည်းဝေးရာသို့ သွားသကဲ့သို့၊ သင်သည်လည်း သွားရ မည်။
14 အကြောင်းမူကား၊ ပရိသတ်တို့သည် ဇိနတော၊ ကာဒေရှအရပ်၊ မေရိဘစမ်းရေအနား၌ ရုန်းရင်းခတ်ပြု ကြသောအခါ၊ သင်တို့သည် ငါ့စကားကို ဆန့်ကျင်ဘက် ပြု၍၊ သူတို့ရှေ့မှာ ငါ့ကို မရိုမသေပြုသော အပြစ်ရှိ သည်ဟု မောရှေအား မိန့်တော်မူ၏။
15 မောရှေကလည်း၊ ထာဝရဘုရား၏ ပရိသတ် တို့သည် အထိန်းမရှိသော သိုးကဲ့သို့ မဖြစ်မမည် အကြောင်း၊ ခပ်သိမ်းသော သတ္တဝါတို့၏ အသက်ဝိညာဉ် ကို အစိုးရတော်မူသော ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားသည်၊ ဤပရိသတ်တို့ရှေ့၌ ထွက်ဝင်နိုင်သောသူ၊ ပြင်သို့ ထုတ် ခြင်း၊ အတွင်းသို့ သွင်းခြင်းအမှုကို တတ်နိုင်သောသူ တစုံတယောက်ကို သူတို့အပေါ်မှာ ခန့်ထားတော်မူပါစေ သောဟု ထာဝရဘုရားအား လျှောက်လေ၏။
16 မောရှေကလည်း၊ ထာဝရဘုရား၏ ပရိသတ် တို့သည် အထိန်းမရှိသော သိုးကဲ့သို့ မဖြစ်မမည် အကြောင်း၊ ခပ်သိမ်းသော သတ္တဝါတို့၏ အသက်ဝိညာဉ် ကို အစိုးရတော်မူသော ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားသည်၊ ဤပရိသတ်တို့ရှေ့၌ ထွက်ဝင်နိုင်သောသူ၊ ပြင်သို့ ထုတ် ခြင်း၊ အတွင်းသို့ သွင်းခြင်းအမှုကို တတ်နိုင်သောသူ တစုံတယောက်ကို သူတို့အပေါ်မှာ ခန့်ထားတော်မူပါစေ သောဟု ထာဝရဘုရားအား လျှောက်လေ၏။
17 မောရှေကလည်း၊ ထာဝရဘုရား၏ ပရိသတ် တို့သည် အထိန်းမရှိသော သိုးကဲ့သို့ မဖြစ်မမည် အကြောင်း၊ ခပ်သိမ်းသော သတ္တဝါတို့၏ အသက်ဝိညာဉ် ကို အစိုးရတော်မူသော ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားသည်၊ ဤပရိသတ်တို့ရှေ့၌ ထွက်ဝင်နိုင်သောသူ၊ ပြင်သို့ ထုတ် ခြင်း၊ အတွင်းသို့ သွင်းခြင်းအမှုကို တတ်နိုင်သောသူ တစုံတယောက်ကို သူတို့အပေါ်မှာ ခန့်ထားတော်မူပါစေ သောဟု ထာဝရဘုရားအား လျှောက်လေ၏။
18 ထာဝရဘုရားကလည်း၊ ဝိညာဉ်တော်ကိုရသော နုန်၏သား ယောရှုကိုခေါ်၍၊ သင်၏လက်ကို သူ့အပေါ် မှာတင်လော့။
19 ယဇ်ပုရောဟိတ် ဧလာဇာရှေ့၊ ပရိသတ် အ ပေါင်းတို့ရှေ့၌ သူ့ကိုထား၍ မှာခဲ့လော့။
20 ဣသရေလအမျိုးသားအပေါင်းတို့သည်၊ သူ၏ စကားကို နားထောင်မည်အကြောင်း၊ သင်၏ ဘုန်း အသရေအချို့ကို သူ့အပေါ်၌ တင်ထားလော့။
21 ထိုသူသည် ယဇ်ပုရောဟိတ် ဧလာဇာရှေ့မှာ ရပ်သောအခါ၊ ယဇ်ပုရောဟိတ်သည် ထာဝရဘုရား ရှေ့တော်၌ ဥရိမ်စီရင်ဆုံးဖြတ်သော တရားအတိုင်း၊ သူ့အတွက် မေးမြန်းရမည်။ သူစီရင်သည်အတိုင်း၊ သူနှင့်အတူ ဣသရေလအမျိုးသား ပရိသတ် အပေါင်းတို့ သည် ထွက်ဝင်ရကြမည်ဟု ထာဝရဘုရားသည် မောရှေ အား မှာထားတော်မူသည်အတိုင်း မောရှေပြုလျှက်၊ ယောရှုကိုခေါ်၍ ယဇ်ပုရောဟိတ် ဧလာဇာရှေ့၊ ပရိသတ် အပေါင်းတို့ရှေ့၌ ထားပြီးလျှင်၊
22 ထိုသူသည် ယဇ်ပုရောဟိတ် ဧလာဇာရှေ့မှာ ရပ်သောအခါ၊ ယဇ်ပုရောဟိတ်သည် ထာဝရဘုရား ရှေ့တော်၌ ဥရိမ်စီရင်ဆုံးဖြတ်သော တရားအတိုင်း၊ သူ့အတွက် မေးမြန်းရမည်။ သူစီရင်သည်အတိုင်း၊ သူနှင့်အတူ ဣသရေလအမျိုးသား ပရိသတ် အပေါင်းတို့ သည် ထွက်ဝင်ရကြမည်ဟု ထာဝရဘုရားသည် မောရှေ အား မှာထားတော်မူသည်အတိုင်း မောရှေပြုလျှက်၊ ယောရှုကိုခေါ်၍ ယဇ်ပုရောဟိတ် ဧလာဇာရှေ့၊ ပရိသတ် အပေါင်းတို့ရှေ့၌ ထားပြီးလျှင်၊
23 သူ့အပေါ်မှာ လက်ကိုတင်၍ မှာခဲ့လေ၏။ ထိုသို့ ထာဝရဘုရားသည် မောရှေအားဖြင့် ပညတ်ထားတော် မူ၏။

 

အနက်ဖွင့်ချက်။

၂၇:၄ ကျွန်ုပ်တို့ဖခင်၏ အမည်ကို အဘယ်ကြောင့် ဖယ်ရှားရမည်နည်း ? ဣသရေလ၏ ဖခင်အုပ်ချုပ်သော လူ့အဖွဲ့အစည်းတွင်၊ အမွေသည် ယောကျ်ားများမှတစ်ဆင့် ဆက်ခံရသည်။ သို့သော် ကွယ်လွန်သူ ဇေလောဖဒ်တွင် သမီးများသာရှိပြီး၊ ၎င်းတို့သည် အမွေကို ဆက်ခံနိုင်ခြင်းမရှိပေ။ ထို့ကြောင့် ၎င်း၏ အမည်သည် ၎င်း၏ အမှတ်ရစရာကို ထိန်းသိမ်းရန် ကတိထားရာပြည်၏ မည်သည့်အပိုင်းနှင့်မျှ ဆက်စပ်မည်မဟုတ်ပေ (ရုသ  နှင့်နှိုင်းယှဉ်ပါ)။ ၎င်းသည် ၎င်း၏ သေဆုံးပြီးနောက် ၎င်းကို မတရားစွာ အပြစ်ပေးခြင်းဖြစ်လိမ့်မည်။ ဤကိစ္စတွင် သမီးများအား အမွေခံခွင့်ပေးရန် ဖြေရှင်းချက်ဖြစ်သည် (သို့သော် အခန်းကြီး ၃၆ ကိုလည်းကြည့်ပါ)။

27:4 Why should the name of our father be removed …? In patriarchal Israelite society, inheritance was through males. However, the late Zelophehad had only daughters, who could not carry on his inheritance. So his name would not be attached to any portion of the promised land in order to keep his memory alive (compare Ruth 4). This would unfairly punish him after his death. The solution was for daughters to inherit in such a case (but see also chap. 36).

 

၂၇:၁၂ ဤအဗာရိမ်တောင်သို့ တက်ပါ။ ဇေလောဖဒ်ကဲ့သို့ပင် မောရှေသည် ခါနာန်ပြည်သို့ ဝင်ရောက်နိုင်မည်မဟုတ်ပေ။ ကာဒေရှတွင် ၎င်း၏ နာခံမှုမရှိခြင်းကြောင့် (အခန်းကြီး ၂၀) ၎င်း၏ သေဆုံးချိန်နီးကပ်လာပြီဖြစ်သည် (၎င်း၏ သေဆုံးမှုကို တရား ၃၄ တွင် ဖော်ပြထားသည်)။ နေဗောတောင်အပါအဝင် အဗာရိမ်တောင်တန်းသည် မောဘရင်ပြင်၏ အနောက်ဘက်တွင်ရှိသည်။

27:12 Go up into this Mount Abarim. Like Zelophehad, Moses would not enter Canaan. His time to die—because of his disobedience at Kadesh (chap. 20)—was near (see Deut. 34 for the report of his death). The Abarim range, including Mount Nebo, is on the western side of the Moabite plateau.

 

၂၇:၁၈ ဝိညာဉ်တော်ရှိသောသူ။ ယူရှုယာသည် မောရှေ၏ ရေရှည်လက်ထောက် (၁၁:၂၈၊ ထွက် ၂၄:၁၃၊ ၃၃:၁၁) နှင့် စစ်ဗိုလ်ချုပ် (ထွက် ၁၇:၈–၁၃) အဖြစ် တန်ဖိုးရှိသော အတွေ့အကြုံရှိသည်။ သို့သော် ဘုရားသခင်၏ ဝိညာဉ်တော်ရှိခြင်းသည် ဘုရားသခင်၏လူမျိုးကို ဦးဆောင်ရန် ၎င်း၏ အခြေခံအရည်အချင်းဖြစ်သည် (တော ၁၁:၁၆–၁၇၊ ၂၄–၂၉ နှင့်နှိုင်းယှဉ်ပါ)။ ၎င်းသည် ဣသရေလ၏ ဘုရားသခင်ဘုရင်နှင့် ဆက်သွယ်ပြီး ၎င်း၏ ဦးဆောင်မှုကို လိုက်နာရမည်ဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် မောရှေကဲ့သို့ (၁၂:၈၊ တရား ၃၄:၁၀) ထာဝရဘုရားနှင့် မျက်နှာချင်းဆိုင် ဆက်သွယ်ခြင်းမရှိသော်လည်း၊ ယဇ်ပုန်းကြီး၏ ဥရိမ်နှင့် သုမ္မိမ်၏ ဗျာဒိတ်မှ တိကျသောလမ်းညွှန်မှုကို ရရှိမည် (တော ၂၇:၂၁၊ ထွက် ၂၈:၃၀ နှင့်နှိုင်းယှဉ်ပါ)။

27:18 a man in whom is the Spirit. Joshua had valuable experience as Moses’ longtime assistant (11:28; Ex. 24:13; 33:11) and as a military general (Ex. 17:8–13). But having God’s Spirit was his most basic qualification for leading God’s people (compare Num. 11:16–17, 24–29) because he was to be in touch with Israel’s divine King and follow His leading. While he would not have face-to-face interaction with the Lord as Moses did (12:8; Deut. 34:10), he would receive specific guidance from the priestly oracle of the Urim and Thummim (Num. 27:21; compare Ex. 28:30).

 

၂၇:၂၀ ၎င်းအား သင်၏ အာဏာအချို့ကို ပေးရမည်။ မောရှေသည် ယူရှုယာကို ခန့်အပ်ပြီး ၎င်းနှင့် အာဏာခွဲဝေပေးခြင်းသည် မောရှေအသက်ရှင်နေစဉ် ချောမွေ့သော အာဏာလွှဲပြောင်းမှုကို သေချာစေမည်ဖြစ်သည်။

27:20 you shall give some of your authority to him. Having Moses commission Joshua and share power with him while Moses was still alive would ensure a smooth transition.

 

၂၇:၂၃ ၎င်းအပေါ်၌ လက်တင်သည်။ အာဏာလွှဲပြောင်းခြင်း၏ အမူအရာ (တမန်တော် ၆:၃–၆ နှင့်နှိုင်းယှဉ်ပါ)။ ၎င်းကို ခန့်အပ်သည်။ စကားလုံးအတိုင်း “အမိန့်ပေး/တာဝန်ပေး” ခြင်း၊ ဆိုလိုသည်မှာ ၎င်းကို ခန့်အပ်ခြင်းဖြစ်သည်။

27:23 laid his hands on him. A gesture of transferring authority (compare Acts 6:3–6). inaugurated him. Literally “commanded/charged” him, that is, commissioned him.

 

No comments:

Post a Comment