Thursday, May 21, 2026

ဆာလံကျမ်း ၂၇

 

အခန်းကြီး - ၂၇

၂၇—ထာဝရဘုရားထံမှ ငါတောင့်တသောအရာတစ်ခု။ သန့်ရှင်းရာဌာနအတွက် သီချင်း
ယုံကြည်ခြင်းသီချင်း (အခန်းငယ် ၁-၆) နှင့် အကူအညီတောင်းသောဆုတောင်းချက် (အခန်းငယ် ၇-၁၄) ပေါင်းစပ်ထားသည့် ဤဆာလံသည် ဒါဝိဒ်နှင့် သူ၏လူများသည် ရှောလုနှင့် သူ၏စစ်တပ်ထံမှ တောထဲတွင် ပုန်းအောင်းနေရစဉ်ကာလတွင် ရေးသားခဲ့ဖွယ်ရှိသည် (အခန်းငယ် ၁-၃ ကိုကြည့်ပါ)။ အခြားဆာလံများတွင် ဤမျှသန့်ရှင်းရာဌာနဆိုင်ရာ ဘာသာစကားများ စုစည်းထားမှုမရှိပါ။ ခေတ်သစ်ဂျူးဓလေ့တွင်၊ ခုနစ်လမြောက်လ၏ သန့်ရှင်းသောရက်သတ္တပတ်များအတွက် ပြင်ဆင်ရန် ဆဋ္ဌမလတစ်လျှောက် နေ့စဉ်ရွတ်ဆိုကြသည်။ ၎င်းသည် လှပသောအချိုးကျ (ကိုင်ယပ်စစ်) ဖွဲ့စည်းပုံဖြင့် စီစဉ်ထားသည်။

အနက်ဖွင့်ချက်။

27—One Thing I Have Desired of the Lord: A Song for the Sanctuary

Combining a song of trust (vv. 1–6) with a prayer for help (vv. 7–14), this psalm was probably written during the time when David and his men were hiding from Saul and his army in the wilderness (see vv. 1–3). No other psalm has such a concentration of sanctuary language. In modern Jewish practice, it is recited each day throughout the sixth month in preparation for the High Holy Days of the seventh month. It is arranged in a beautiful symmetrical (chiastic) structure:

 

A. “ထာဝရဘုရားသည် ကျွန်ုပ်၏ဘဝ၏ခွန်အားဖြစ်တော်မူသည်” (ကျမ်းပိုဒ် ၁–၃)

B. ထာဝရဘုရား၏အလှတရား (ကျမ်းပိုဒ် ၄)

C. “ကျွန်ုပ်၏ရန်သူများ” (ကျမ်းပိုဒ် ၅–၆)

D. အပြုသဘောဆောင်သော တောင်းလျှောက်ချက်သုံးခု (ကျမ်းပိုဒ် ၇)

E. “ငါ၏မျက်နှာကိုရှာဖွေလော့” (ကျမ်းပိုဒ် ၈)

D′. အနုတ်လက္ခဏာဆောင်သော တောင်းလျှောက်ချက်သုံးခု (ကျမ်းပိုဒ် ၉–၁၀)

C′. “ကျွန်ုပ်၏ရန်သူများ” (ကျမ်းပိုဒ် ၁၁–၁၂)

B′. ထာဝရဘုရား၏ကောင်းမြတ်ခြင်း (ကျမ်းပိုဒ် ၁၃)

A′. “သူသည် သင်၏နှလုံးကို ခန့်မတ်စေမည်” (ကျမ်းပိုဒ် ၁၄)

A.     “The Lord is the strength of my life” (vv. 1–3)

B.     Beauty of the Lord (v. 4)

C.     “My enemies” (vv. 5–6)

D.     Three positive petitions (v. 7)

E.     “Seek My face” (v. 8)

D′.    Three negative petitions (vv. 9–10)

C′.    “My enemies” (vv. 11–12)

B′.    Goodness of the Lord (v. 13)

A′.    “He shall strengthen your heart” (v. 14)

 

၂၇:၄ ဒါဝိဒ်၏ တစ်ခုတည်းသော အာရုံစူးစိုက်မှုသည် ထာဝရဘုရား၏ အိမ်တော်—သန့်ရှင်းရာဌာနပေါ်တွင် ရှိသည်။ အလှတရား။ ဟေဗြဲစကားလုံး no‘am ကြည့်ရှုသူကို ၎င်း၏သာယာမှုဖြင့် ဆွဲဆောင်သော အလှတရား။ သန့်ရှင်းရာဌာနသည် ထာဝရဘုရားအား ၎င်း၏ အလှတရားအားလုံးနှင့် ထင်ရှားစေသည် (၂၉:၂၊ ၉၊ ၉၆:၆ ကိုကြည့်ပါ၊ နှိုင်းယှဉ်ရန်  ရာ ၁၆:၂၉၊  ရာ ၃:၆၊ ၂၀:၂၁) စုံစမ်းခြင်း။ “စုံစမ်းရန်” ဆိုသည်မှာ အမှန်တရားကို ဆုံးဖြတ်ရန် အထောက်အထားများကို အသေးစိတ်စစ်ဆေးခြင်းပါဝင်သည်။ ဒါဝိဒ်သည် သန့်ရှင်းရာဌာနတွင် အမှန်တရားကို ရှာဖွေလိုခဲ့သည်။ ဆာလံ၏ ပုံစံတူညီသော (chiastic) ဖွဲ့စည်းပုံတွင်၊ အပိုဒ် ၁၃ သည် အပိုဒ်   အပြိုင်ဖြစ်ပြီး “ထာဝရဘုရား၏ ကောင်းမြတ်ခြင်း” ကို ဖော်ပြသည်။ ထို့ကြောင့် အလှတရား၊ အမှန်တရား၊ ကောင်းမြတ်ခြင်း—ဒဿနပညာရှင်များအတွက် အဓိကတန်ဖိုးသုံးရပ်သည် သန့်ရှင်းရာဌာန၏ အတွေ့အကြုံတွင် အနှစ်ချုပ်ဖော်ပြထားသည်။

27:4 David’s singular focus is upon the house of the Lord—the sanctuary. beauty. Hebrew no‘am, beauty that moves the beholder by its loveliness. The sanctuary reveals the Lord in all His beauty (see 29:2, 9; 96:6; compare 1 Chr. 16:29; 2 Chr. 3:6; 20:21). inquire. “To make inquiry,” with implications of detailed examination of evidence to determine the truth of a matter: David wanted to search for truth in the sanctuary. In the psalm’s symmetrical (chiastic) structure noted above, v. 13 is the parallel to v. 4 and mentions the “goodness of the Lord.” Thus beauty, truth, goodness—the three key values for the philosophers—are summarized in the sanctuary experience.

 

၂၇:၆ ခေါင်းကို မြှောက်ပင့်လျက်ရှိလိမ့်မည်။ ဒါဝိဒ်သည် မုသာသက်သေများ၏ စွပ်စွဲချက်များမှ (အပိုဒ် ၁၂) သန့်ရှင်းစင်ကြယ်ကြောင်း သက်သေပြခံရလိမ့်မည်။ ဝမ်းမြောက်ခြင်း။ စကားလုံးအရ “ဝမ်းမြောက်သံများ”။ သန့်ရှင်းစင်ကြယ်ခြင်းနှင့်အတူ စိတ်အားထက်သန်သော ပွဲခံမှုပါရှိသည်။

27:6 head shall be lifted upDavid will be vindicated from the charges of the false witnesses (v. 12)joyLiterally, “shouts of joy.” Exuberant celebration accompanies vindication.

 

၂၇:၈ ငါ၏မျက်နှာကို ရှာဖွေလော့။ ဆာလံ၏ ဗဟိုချက်နှင့် သန့်ရှင်းရာဌာန၏ အတွေ့အကြုံ၏ နှလုံးသားသည် ဘုရားသခင်နှင့် ပုဂ္ဂိုလ်ရေးဆိုင်ရာ ဆက်သွယ်မှုဖြစ်သည်။

27:8 Seek My face. The center of the psalm and the heart of the sanctuary experience is personal fellowship with God.

 

၂၇:၁၄ စောင့်ဆိုင်းလော့။ ဟေဗြဲစကားလုံးသည် “စိတ်အားထက်သန်စွာ မျှော်လင့်စောင့်ဆိုင်းခြင်း” ကို ဆိုလိုသည်။

27:14 WaitThe Hebrew means “wait in eager expectation and hope.”

 

No comments:

Post a Comment