Thursday, May 21, 2026

ဆာလံကျမ်း ၃၄

 

အခန်းကြီး - ၃၄

ငါသည် ခပ်သိမ်းသောကာလတို့၌ ထာဝရ ဘုရားကို ကောင်းကြီးပေးမည်။ ဂုဏ်ကျေးဇူးတော်ကို အစဉ်မပြတ် မြွက်ဆိုမည်။
ငါ့ဝိညာဉ်သည် ထာဝရဘုရားကို အမှီပြု၍ ဝါကြွားခြင်းကို ပြုမည်။ နှိမ့်ချလျက်ရှိသော သူတို့သည် ကြားသိ၍၊ ဝမ်းမြောက်ကြပါစေသော။
ငါနှင့်အတူ ထာဝရဘုရားကို ချီးမွမ်းကြလော့။ နာမတော်ကို တညီတညွတ်တည်း ချီးမြှောက်ကြကုန်အံ့။
ငါသည် ထာဝရဘုရားကိုရှာသောအခါ နား ထောင်တော်မူ၏။ ကြောက်မက်ဘွယ်သောအကြောင်း အလုံးစုံတို့အထဲက ငါ့ကို ကယ်နှုတ်တော်မူ၏။
ထာဝရဘုရားကို မျှော်ကြည့်ကြလော့။ အလင်း ကို ရကြလိမ့်မည်။ မျက်နှာရှက်ကြောက်ခြင်းနှင့် ကင်း လွတ်ကြလိမ့်မည်။
ဤဆင်းရဲသောသူ၏ အော်ဟစ်ခြင်းအသံကို ထာဝရဘုရားသည် နားထောင်၍၊ ခပ်သိမ်းသောဆင်းရဲ ထဲက ကယ်လွှတ်တော်မူ၏။
ထာဝရဘုရားကို ကြောက်ရွံ့သော သူတို့ ပတ်လည်၌ ကောင်းကင်တမန်တော်တို့သည် တပ်ချ၍ ကယ် လွှတ်တတ်ကြ၏။
ထာဝရဘုရားသည် ကောင်းမြတ်တော်မူသည် အကြောင်းကို မြည်းစမ်း၍သိမှတ်ကြလော့။ ကိုယ်တော် ကို ခိုလှုံသောသူသည် မင်္ဂလာရှိ၏။
ထာဝရဘုရား၏ သန့်ရှင်းသူတို့၊ ထာဝရဘုရား ကို ကြောက်ရွံ့ကြလော့။ ကြောက်ရွံ့သောသူတို့၌ ဆင်းရဲ ခြင်းမရှိရာ။
10 ခြင်္သေ့တို့သည် ဆင်းရဲ၍ ငတ်မွတ်ခြင်းကို ခံရ သော်လည်း၊ ထာဝရဘုရားကို ရှာသောသူတို့၌ ကောင်း သောအရာတစုံတခုမျှ မလိုရာ။
11 အချင်းသူငယ်တို့လာကြလော့။ ငါ့စကားကို နားထောင်ကြလော့။ ထာဝရဘုရားကို ကြောက်ရွံ့ခြင်း တရားကို သင်တို့အား ငါသွန်သင်မည်။
12 ကောင်းမွန်သောအရာကို တွေ့မြင်မည် အကြောင်း၊ အသက်ရှင်ခြင်းနှင့်တကွ နေ့ရက်ကာလကို တောင့်တလိုချင်သော သူမည်သည်ကား၊
13 ကိုယ်လျှာကို မကောင်းသောအရာနှင့် ကင်းစေ လော့။ နှုတ်ခမ်းလည်း မုသာစကားကို မပြောစေနှင့်။
14 ဒုစရိုက်ကိုလွှဲရှောင်၍ သုစရိုက်ကိုပြုလော့။ သူတပါးနှင့်အသင့်အတင့်နေခြင်းကို ရှာ၍မှီအောင်လိုက် လော့။
15 ထာဝရဘုရားသည် ဖြောင့်မတ်သောသူတို့ကို ကြည့်ရှုတော်မူ၏။ သူတို့ အော်ဟစ်သံကိုလည်း နား ထောင်တော်မူ၏။
16 ဒုစရိုက်ကိုပြုသောသူတို့ကား၊ မြေကြီးပေါ်မှာ အောက်မေ့စရာ အမှတ်မျှမရှိစေခြင်းငှါ ပယ်ရှင်းမည် အကြောင်း၊ ထာဝရဘုရားသည် မျက်နှာထားတော်မူ၏။
17 ဖြောင့်မတ်သောသူတို့သည် အော်ဟစ်သောအခါ၊ ထာဝရဘုရားသည် နားထောင်၍၊ သူတို့ကို ခပ်သိမ်းသော ဆင်းရဲထဲက ကယ်လွှတ်တော်မူ၏။
18 ထာဝရဘုရားသည် ကျိုးပဲ့သောစိတ်ရှိသော သူတို့နှင့် နှလုံးကြေကွဲသောသူတို့ကို နီးတော်မူ၏။ နောင်တရှိ၍ စိတ်နှိမ့်ချသောသူတို့ကိုလည်း ကယ်တင် တော်မူ၏။
19 ဖြောင့်မတ်သောသူသည် များစွာသော ဒုက္ခ ဆင်းရဲကို ခံရသော်လည်း၊ ထာဝရဘုရားသည် ခပ်သိမ်း သောဒုက္ခဆင်းရဲ ထဲက ကယ်လွှတ်တော်မူ၏။
20 သူ၏အရိုးရှိသမျှတို့ကို စောင့်ရှောက်တော်မူ သည်ဖြစ်၍၊ တချောင်းမျှမကျိုးမပဲ့ရ။
21 မတရားသောသူမူကား၊ ဘေးဖြင့်အသက်ဆုံး ခြင်းသို့ ရောက်ရမည်။ ဖြောင့်မတ်သောသူကို မုန်းသော သူတို့သည် အပြစ်စီရင်ခြင်းကို ခံရကြမည်။
22 ထာဝရဘုရားသည် မိမိကျွန်တို့၏ အသက် ဝိညာဉ်ကို ရွေးနှုတ်တော်မူသည်ဖြစ်၍၊ ကိုယ်တော်ကို ခိုလှုံသောသူတစုံတယောက်မျှ အပြစ်စီရင်ခြင်းကို မခံရ။ ဒါဝိဒ်သည် အဘိမလက်မင်းရှေ့မှာထူးခြားသောအခြင်းရာကိုပြုသဖြင့်၊ နှင့်ထုတ်ခြင်းကိုခံရ၍ ထွက်သွားသောအခါ စပ်ဆိုသောဆာလံ။

အနက်ဖွင့်ချက်။

၃၄—ထာဝရဘုရားသည် ကျွန်ုပ်၏ကြောက်ရွံ့မှုအားလုံးမှ ကယ်တင်တော်မူသည်

ဒါဝိဒ်သည် ဤဆာလံကို အက္ခရာစဉ်လိုက်ကဗျာအဖြစ် (နိဒါန်း—“စာပေဆိုင်ရာအင်္ဂါရပ်များ” ကိုကြည့်ပါ) ဖိလိတ္တိဘုရင်ရှေ့တွင် ရူးသွပ်သည့်ဟန်ဆောင်စဉ် (၁ ရာမှတ် ၂၁:၁၀-၁၅ ကိုကြည့်ပါ) ရေးသားခဲ့သည်။ ခေါင်းစဉ်တွင် ဇာတ်ကြောင်းထဲတွင် “အာခိ” အစား “အဘိမလက်” ဟု ဖော်ပြထားသော်လည်း၊ အဘိမလက်သည် ဖိလိတ္တိဘုရင်များ၏ ရိုးရာမင်းဆက်အမည်ဖြစ်နိုင်သည် (က ၂၀၊ ၂၁:၂၂-၃၄၊ ၂၆ ကိုကြည့်ပါ)။ ဤဆာလံသည် ဖြေကြားပေးသောဆုတောင်းချက်အတွက် တစ်ဦးချင်းကျေးဇူးတော်ချီးမွမ်းသီချင်း (အခန်းငယ် ၁-၇) နှင့် ဆင်းရဲဒုက္ခခံစားသူများအတွက် ဘုရားသခင်၏စောင့်ရှောက်မှုဆိုင်ရာ ပညာရှိသွန်သင်ချက် (အခန်းငယ် ၈-၂၂) တို့ကို ပေါင်းစပ်ထားသည်။

34—The Lord Delivered Me from All My Fears

David wrote this psalm as an alphabetic acrostic (see Introduction, “Literary Features”) when he pretended insanity before the Philistine king (see 1 Sam. 21:10–15). The title mentions “Abimelech” rather than “Achish” as in the narrative, but Abimelech was probably the traditional dynastic name for Philistine kings (see Gen. 20; 21:22–34; 26). The psalm combines an individual hymn of thanksgiving for answered prayer (vv. 1–7) with wisdom instruction regarding God’s care for the afflicted (vv. 8–22).

 

၃၄:၂ ကျွန်ုပ်၏ဝိညာဉ်။ ဆာလံ ၆:၃ နှင့် ကမ္ဘာဦး ၂:၇ ၏မှတ်ချက်များကိုကြည့်ပါ။

34:2 My soulSee notes on 6:3 and Gen. 2:7.

 

၃၄:၆ ဤဆင်းရဲသောသူ။ ဆိုလိုသည်မှာ ဒါဝိဒ်ကိုယ်တိုင်ဖြစ်သည်။ ဆာလံ ၉:၁၈ ၏မှတ်ချက်ကိုကြည့်ပါ။

34:6 This poor man. I.e., David himself. See note on 9:18.

 

၃၄:၇ ထာဝရဘုရား၏ကောင်းကင်တမန်။ မကြာခဏ လူဇာတိမပြီးမီ ဘုရားသခင်၏သားတော်ကို ရည်ညွှန်းနိုင်သည် (က ၁၆:၈–၁၄ ၏မှတ်ချက်ကိုကြည့်ပါ)၊ သို့သော် ဘုရားသခင်၏လူများကို ဝမ်းမြောက်စေသော ဖန်ဆင်းခံကောင်းကင်တမန်များကိုလည်း ရည်ညွှန်းနိုင်သည် (ဤနေရာတွင် ဖြစ်နိုင်သည်၊ ၃၅:၅–၆၊ သူကြီး ၅:၂၃၊  ရာ ၂၄:၁၆၊  ရာ ၁၉:၇၊ ဟေရှာ ၃၇:၃၆၊  ၁:၂၀၊ လု ၁:၁၁၊  ၅:၁၉ စသည်တို့ကိုကြည့်ပါ)။

34:7 angel of the Lord. Can often refer to the pre-incarnate Son of God (see note on Gen. 16:8–14), but also may refer to angels as created beings who minister to God’s people (as probably here; 35:5–6; Judg. 5:23; 2 Sam. 24:16; 1 Kin. 19:7; Is. 37:36; see also Matt. 1:20; Luke 1:11; Acts 5:19; etc.).

 

၃၄:၈ မြည်းစမ်းကြည့်ပါ။ ဒါဝိဒ်သည် ဆာလံ၏ သမိုင်းဆိုင်ရာ နောက်ခံနှင့် စကားလုံးများကို ကစားသည်။ “ရူးဟန်ဆောင်ခြင်း” ဟူသော ဟေဗြဲစကားလုံးသည် “မြည်းစမ်းခြင်း” နှင့် တူညီသော မူလရင်းမြစ်မှ ဆင်းသက်လာသည်။ ဆာလံရေးသူသည် ထာဝရဘုရား၏ ကောင်းမြတ်ခြင်းကို မိမိတို့ကိုယ်တိုင် မြည်းစမ်းကြည့်ရန် ဖိတ်ခေါ်သည်။

34:8 taste. David plays on words with the historical background of the psalm: the Hebrew for “pretend to be insane” comes from the same root as “taste.” The psalmist invites others to taste the goodness of the Lord for themselves.

 

၃၄:၁၆ ဖြတ်တောက်ခံရလိမ့်မည်။ ၁၂:၃–၄ မှတ်စုကို ကြည့်ပါ။

34:16 cut offSee note on 12:3–4.

 

၃၄:၂၂ အပြစ်ရှိကြောင်း စီရင်ခံရသည်။ “အပြစ်ရှိကြောင်း ကြေညာခံရသည်။” ဤသည်မှာ ယုံကြည်ခြင်းအားဖြင့် ဖြောင့်မတ်ခြင်း၏ အစွမ်းထက်သော ထုတ်ဖော်ချက်ဖြစ်သည်။

34:22 condemned“Declared guilty.” Here is a powerful statement of righteousness by faith.

No comments:

Post a Comment