Thursday, May 21, 2026

ဆာလံကျမ်း ၁၆

 

အခန်း ၁၆

အကျွန်ုပ်ကို စောင့်မတော်မူပါဘုရား။ ကိုယ်တော်ကို အကျွန်ုပ်ခိုလှုံပါ၏။
ကိုယ်တော်သည် အကျွန်ုပ်၏သခင်ဖြစ်တော်မူ သည်ဟု ထာဝရဘုရားကို အကျွန်ုပ်လျှောက်ဆိုပါပြီ။ ကျေးဇူးတော်မှတပါး အခြားသောမင်္ဂလာသည်အကျွန်ုပ် ၌ မရှိပါ။
ပြည်တော်၌နေသော သန့်ရှင်းသူနှင့် ထူးဆန်း သောသူတို့ကိုသာ နှစ်သက်ပါ၏။
အခြားသောလမ်းသို့ လိုက်ပြေးသော သူတို့သည် များစွာသော ဆင်းရဲဒုက္ခကို ခံရကြလိမ့်မည်။ ငါသည် သူတို့သွန်းလောင်းရာ ပူဇော်သက္ကာအသွေးကို မလှူ မဆက်လို။ သူတို့ဘုရား၏နာမကို မမြွက်လို။
ထာဝရဘုရားသည် ငါအမွေခံရာအဘို့၊ ငါ စားသောက်ရာအဘို့ ဖြစ်တော်မူ၏။ ကိုယ်တော်သည် အကျွန်ုပ်အမွေအနှစ်ကို စောင့်ရှောက်တော်မူ၏။
ငါပိုင်ထိုက်သောနယ်နိမိတ်သည် သာယာသော အရပ်တွင်ကျ၍၊ ကောင်းမွန်သော အမွေကို ငါခံရပြီ။
ငါ့ကို ပြုစုတော်မူသော ထာဝရဘုရားကို ကောင်းကြီးပေးမည်။ ညဉ့်အချိန်၌ပင် ငါ့နှလုံးသည် ငါ့ကို နှိုးဆော်တတ်၏။
ငါသည် ထာဝရဘုရားကို အစဉ်မပြတ် မျက် မှောက်ပြု၏။ အကြောင်းမူကား၊ ငါလက်ျာဘက်၌ တည်ရှိတော်မူသည်ဖြစ်၍၊ ငါသည်လှုပ်ရှားခြင်း မရှိရ။ ထိုကြောင့် ငါ့စိတ်နှလုံးသည် သာယာခြင်း၊
ငါ့ဝိညာဉ်သည်လည်း ရွှင်လန်းခြင်းရှိ၏။ ထိုမှ တပါး၊ ငါ့အသားသည် မြော်လင့်လျက် ကျိန်းဝပ်လိမ့်မည်။
10 အကြောင်းမူကား၊ ကိုယ်တော်သည် အကျွန်ုပ်၏ ဝိညာဉ်ကို မရဏာနိုင်ငံ၌ ပစ်ထားတော်မမူ။ ကိုယ်တော်၏ သန့်ရှင်းသော သူအားလည်း ပုပ်စပ်ခြင်းကို ရှိစေတော် မမူဘဲလျက်၊
11 အသက်ရှင်ခြင်း လမ်းကို ပြညွှန်တော်မူလိမ့် မည်။ အထံတော်၌ စုံလင်သော ဝမ်းမြောက်ခြင်းအခွင့် နှင့် လက်ျာတော်နားမှာ အစဉ်အမြဲ ပျော်မွေ့ခြင်းအခွင့် ရှိပါ၏။

 

အခန်းကြီး - ၁၆

၁၆သင်၏ရှေ့တော်တွင် ဝမ်းမြောက်ခြင်းအပြည့်ရှိသည်

16—In Your Presence Is Fullness of Joy

 

ဤယုံကြည်ခြင်းသီချင်းသည် ဘုရားသခင်နှင့် သူ၏ရှေ့တော်တွင်ရှိနေခြင်း၏ဝမ်းမြောက်မှုကို အာရုံစိုက်ပြီး၊ မေရှိယ၏ထမြောက်ခြင်းကို ဟောကြားသည့်ဘာသာစကားကို အသုံးပြုသည်။

This song of trust focuses upon God and the joy of being in His presence, using language that overflows into a prediction of the Messiah’s resurrection.

 

၁၆:ခေါင်းစဉ် မစ်တမ်။ အဓိပ္ပာယ်မသေချာပါ။

16:title MichtamMeaning uncertain.

 

၁၆:၂၊ ၁၀ ကျွန်ုပ်၏ဝိညာဉ်။ ဆာလံ ၆:၃ နှင့် ကမ္ဘာဦး ၂:၇ မှတ်စုများကိုကြည့်ပါ။

16:2, 10 my soul. See notes on 6:3 and Gen. 2:7.

 

၁၆:၄ သွေးသောက်လောင်းသောပူဇော်မှု။ လူသားယဇ်ပူဇော်မှု (၁၀၆:၃၇-၃၈ ကိုကြည့်ပါ)၊ သွေးထွက်သံယိုမှုကြောင့် အပြစ်ရှိခြင်း (ဟေရှာ ၁:၁၅၊ ၆၆:၃)၊ သို့မဟုတ် ဟေဗြဲမဟုတ်သော ကိုးကွယ်သူများအသုံးပြုသော သွေးလောင်းသောပူဇော်မှုများကို ရည်ညွှန်းနိုင်သည်။

16:4 drink offerings of bloodMay refer to human sacrifices (see 106:37–38), guilt due to bloodshed (Is. 1:15; 66:3), or actual libations of blood used by non-Hebrew worshipers.

 

၁၆:၅-၆ အမွေခံခြင်း။ ဣသရေလအား ပေးအပ်သောမြေယာ (တော ၁၆:၁၄၊ ယောရှု ၁၈-၁၉ ကိုကြည့်ပါ) သို့မဟုတ် ထာဝရဘုရားသခင်ကိုယ်တော်တိုင် (၇၃:၂၆၊ ၁၁၉:၅၇၊ ၁၄၂:၅၊ မြည်တမ်းစကား ၃:၂၄၊ တော ၁၈:၂၀၊ တရား ၁၀:၉ ကိုကြည့်ပါ)။ ခွက်။ ကံကြမ္မာ။ အမျိုးအနွယ်။ ဘဝအခြေအနေ။ တောလည်ရာ ၂၆:၅၅ နှင့် ယောရှု ၁၄:၂ ကိုကြည့်ပါ။ ကာနာန်ပြည်ကို ထံစေ့ဖြင့် ခွဲဝေပေးခဲ့သည်။ မျဉ်းကြောင်းများ  နှစ်သက်ဖွယ်နေရာများ။ ဒါဝိဒ်၏အမွေခံခြင်းကို သတ်မှတ်သော နယ်နိမိတ်မျဉ်းကြောင်းများသည် “ရွေးချယ်ထားသောပိုင်ဆိုင်မှု” ကို ပုံဆောင်ဖော်ပြသည်။

16:5–6 inheritance. Either the land given to Israel (see Num. 16:14; Josh. 18–19) or the Lord Himself (see 73:26; 119:57; 142:5; Lam. 3:24; see also Num. 18:20; Deut. 10:9). cup. Destiny. lot. Condition in life. See Num. 26:55 and Josh. 14:2; the land of Canaan was apportioned by lot. lines … pleasant places. Metaphorically, the boundary lines marking David’s inheritance included “choice property.”

 

၁၆:၈-၁၁ သမိုင်းအရ၊ ဒါဝိဒ်သည် ဘုရားသခင်၏ရှေ့တော်တွင် သူ၏ဝမ်းမြောက်မှုကို ဖော်ပြသည် (၇၃:၂၃၊ ၁၀၉:၃၁၊ ၁၁၀:၅၊ ၁၂၁:၅)။ သို့သော် ဆက်ပတန်ဘာသာပြန်တွင် “ငါထားရှိသည်” (၁၆:၈) ကို “ငါသိမြင်ခဲ့သည်” ဟု ဘာသာပြန်ထားပြီး၊ ဒါဝိဒ်၏အတွေ့အကြုံကို ကျော်လွန်ညွှန်ပြသည်။ အခန်းငယ် ၁၀ ၏ဘာသာစကားသည် ဒါဝိဒ်၏အတွေ့အကြုံကို ကျော်လွန်ပြီး၊ ဒါဝိဒ်အသစ်၊ ဘုရားသခင်၏ “သန့်ရှင်းသောသူ” ဖြစ်သူ (ဒါဝိဒ်နှင့်မတူဘဲ) သေခြင်းမှထမြောက်ကာ ပုပ်ပျက်ခြင်းမခံရသူတွင် ပြည့်စုံသည် (တမန် ၂:၂၅-၃၁၊ ၁၃:၃၀-၃၇ ၌ကိုးကားချက်များကိုကြည့်ပါ)။

16:8–11 Historically, David describes his own joy in God’s presence (73:23; 109:31; 110:5; 121:5). But the Septuagint translation for “I have set” (16:8) is “I foresaw,” pointing beyond the experience of David. The language of v. 10 transcends the experience of David and finds fulfillment in the New David, God’s “Holy One,” who (unlike David) was resurrected from the dead without experiencing corruption (see citations in Acts 2:25–31; 13:30–37).

No comments:

Post a Comment