အခန်းကြီး
- ၁၅
အိုထာဝရဘုရား၊
တဲတော်၌ အဘယ်သူသည် တည်းရပါမည်နည်း။ သန့်ရှင်းသောတောင်တော်ပေါ်မှာ အဘယ်သူသည်
နေရပါမည်နည်းဟူမူကား၊
2 ဖြောင့်မတ်သောအကျင့်၊
တရားသောအမှုကို ပြုကျင့်၍၊ သစ္စာစကားကို စိတ်နှလုံးပါလျက်ပြောထသော၊
3 သူတပါး၏အသရေကို
ပျက်စေခြင်းငှါ ပြောဆို ခြင်း၊ ကိုယ်နှင့်စပ်ဆိုင်သောသူ၏ အကျိုးကိုပြစ်မှားခြင်း၊
ကိုယ်နှင့်စပ်ဆိုင်သော သူကိုလည်း ကဲ့ရဲ့ခြင်းကို ရှောင်ထ သော၊
4 ဆိုးယုတ်သောသူကို
အယုတ်ဟူ၍ ထင်မှတ် လျက်၊ ထာဝရဘုရားအား ကြောက်ရွံ့သောသူကို ရိုသေ ထသော၊
ကိုယ်အကျိုးပျက်ရသော်လည်း ကိုယ်ကျိန်ဆို သော သစ္စာဂတိကိုမဖျက်၊
5 ကိုယ်ငွေကို
ချေး၍ အတိုးမယူ၊ အပြစ်မရှိသော သူ၏တဘက်မှ တံစိုးကို မခံဘဲကျင့်သောသူသည် လှုပ်
ရှားခြင်းနှင့် အစဉ်အမြဲ ကင်းလွတ်လိမ့်မည်သတည်း။
အနက်ဖွင့်ချက်။
၁၅—ထာဝရဘုရား၊ မည်သူသည် သင်၏တဲတော်ထဲတွင် နေထိုင်နိုင်သနည်း။
15—Lord, Who May Abide in Your Tabernacle?
“ဝင်ခွင့်ဝတ်ပြုခြင်း” တစ်ခု၊ ဘုရားသခင်ကိုးကွယ်ရာဌာန/ဗိမာန်တွင် ဧည့်သည်များကို ကြိုဆိုရန် ဘုရားသခင်အလိုရှိသော အကျင့်စာရိတ္တဆိုင်ရာအရည်အချင်းများကို ပုံဖော်ထားသည်။ နောက်ဆုံးတွင် ၎င်းသည် သူ၏ကောင်းကင်နေရာ၌ ထာဝရဘုရားနှင့် အမြဲနေထိုင်မည့်သူများကို ဖော်ပြသည် (၂၃:၆; ၂၇:၄-၆; ၆၁:၄; ၈၄:၁၀ ကိုကြည့်ပါ)။
An “entrance liturgy,” depicting the moral qualifications
desired by God for welcoming guests in His royal house, the sanctuary/temple;
ultimately this describes those who will dwell with Him forever in His heavenly
abode (see 23:6; 27:4–6; 61:4; 84:10).
၁၅:၁ တည်းနေ။ စာသားအရ “ဧည့်သည်အဖြစ် ခဏတည်းနေခြင်း”၊ ဧည့်သည်အဖြစ် ခဏထိုင်နေခြင်းကို ဆိုလိုသည်။ နေထိုင်။ စာသားအရ “သတ်မှတ်ကာလတစ်ခုအတွက် အခြေချနေထိုင်ခြင်း”။
15:1 abide. Literally, “sojourn,”
implying staying for a while as a guest. dwell. Literally,
“settle for a certain period of time.”
၁၅:၂-၅ ဘုရားသခင်၏အိမ်တော်တွင် ဧည့်သည်အဖြစ်နေထိုင်ရန် သင့်လျော်သူများ၏ ဝိသေသလက္ခဏာဆယ်ပါးသည် ပညတ်တော်ဆယ်ပါးနှင့် အပြိုင်ဖြစ်ပြီး၊ နောက်ဆုံးပညတ်ခြောက်ပါးကို အလေးထားသည်။ ဂျူးတိုရာ၏ တလ်မွတ်အရ၊ တိုရာ၏ပညတ်ခြောက်ရာဆယ့်သုံးပါးအားလုံးကို ဤနေရာတွင် အကျဉ်းချုံးဖော်ပြထားသည်။ ဖြောင့်မတ်စွာ။ စကားလုံးအရ “ပြည့်စုံသော၊ တည့်မတ်သော၊ အပြစ်ကင်းသော” (က ၆:၉ ၁၇:၁ ကိုကြည့်ပါ)။ ကျိန်ဆိုပြီး… မပြောင်းလဲ။ သူ၏ကတိသစ္စာ သို့မဟုတ် သဘောတူညီချက်ကို သူ့အပေါ် ဆိုးကျိုးသက်ရောက်မှင့်မည်ဖြစ်စေ သစ္စာစောင့်ထိန်းသည်။ အတိုး။ အလွန်များပြားသော သို့မဟုမတ အတိုးနှုန်းပမာဏ။ ထွက် ၂၂:၂၅၊ဝတ် ၂၅:၃၆-၃၇၊တရား ၂၃:၂၀ ကိုကြည့်ပါ။ လှုပ်ရှားမရ။ စကားလုံးအရ “ယိမ်းယိုင်သည်၊ တုန်လှုပ်သည်”။
15:2–5 The ten characteristics of
those fit to be guests in God’s house parallel the Ten Commandments, with
emphasis upon the last six commandments. According to the Jewish Talmud, all
613 commandments of the Torah are summarized here. uprightly.
Literally, “complete, whole, blameless” (see Gen. 6:9; 17:1). swears
… not change. Remains true to his promise or agreement even if it
affects him badly. usury. Excessive amount or rate of
interest. See Ex. 22:25; Lev. 25:36–37; Deut. 23:20. be moved. Literally,
“stagger, totter.”
No comments:
Post a Comment