အခန်းကြီး - ၂၁
1 ထိုနောက်ဒါဝိဒ်လက်ထက်၌ သုံးနှစ်ပတ်လုံး အစာအာဟာရ ခေါင်းပါးခြင်းဖြစ်၍၊ ဒါဝိဒ်သည်ထာဝရ ဘုရားကို မေးလျှောက်လျှင်၊ ထာဝရဘုရားက၊ ဂိဗောင် လူတို့ကို သတ်သောရှောလုနှင့် လူအသက်ကို သတ်တတ် သော ရှောလုအမျိုးကြောင့် ဤအမှုရောက်လေပြီဟု မိန့်တော်မူ၏။
2 ဂိဗောင်လူတို့သည် ဣသရေလအမျိုးအဝင် မဟုတ်၊ ကျန်ကြွင်းသော အာမောရိအမျိုးဖြစ်ကြ၏။ ဣသရေလအမျိုးတို့သည် သူတို့အား သစ္စာဂတိထားကြ သော်လည်း၊ ရှောလုသည် ဣသရေလအမျိုးနှင့် ယုဒ အမျိုး၏ အကျိုးကိုစောင့်ရှောက်၍ သူတို့ကို သတ်မည်ဟု အားထုတ် သတည်း။
3 ထိုအခါ ရှင်ဘုရင်သည် ဂိဗောင်လူတို့ကို ခေါ်၍၊ သင်တို့အဘို့ အဘယ်သို့ပြုရမည်နည်း။ သင်တို့သည် ထာဝရဘုရား၏ အမွေတော်ကို ကောင်းကြီးပေးစေခြင်း ငှါ အဘယ်သို့အပြစ်ဖြေရမည်နည်းဟု မေးလျှင်၊
4 ဂိဗောင်လူတို့က၊ ကျွန်တော်တို့သည်ရှောလုနှင့် သူ၏အမျိုး၌ရွှေငွေကိုမတောင်းပါ။ ကျွန်တော်တို့ အတွက် ဣသရေလအမျိုးသားတစုံတယောက်ကိုမျှ ကိုယ်တော်သည် မသတ်ရဟု ပြန်လျှောက်ကြသော်၊ သင်တို့ တောင်း သည်အတိုင်း ငါပြုမည်ဟု မိန့်တော်မူ၏။
5 သူတို့ကလည်း၊ ကျွန်တော်တို့ကို ညှဉ်းဆဲ၍ ဣသရေလနိုင်ငံအတွင်း၌ အလျှင်းမနေရမည်အကြောင်း သုတ်သင်ပယ်ရှင်းခြင်းငှါ ကြိုးစားသောသူ၏။
6 သားခုနစ်ယောက်တို့ကို ကျွန်တော်တို့လက်သို့ အပ်တော်မူပါ။ ထာဝရဘုရားရွေးချယ်တော်မူသော ရှောလုနေရာ ဂိဗာမြို့၌ ထိုသူတို့ကို ကျွန်တော်တို့သည် ထာဝရဘုရားအဘို့ ဆွဲထားပါမည်ဟု လျှောက်သော်၊ ရှင်ဘုရင်က ငါအပ်မည်ဟု မိန့်တော်မူ၏။
7 သို့သော်လည်း ဒါဝိဒ်နှင့် ရှောလု၏သား ယောန သန်တို့သည် ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ တယောက်နှင့် တယောက် သစ္စာဂတိထားသောကြောင့်၊ ရှင်ဘုရင်သည် ရှောလု၏သားယောနသန်မြင်သောမေဖိဗောရှက်ကို နှမြောတော်မူ၏။
8 သို့ဖြစ်၍ ရှင်ဘုရင်သည် အဲအာသမီးရိဇပ ဘွားမြင်သော ရှောလု၏ သားအာမောနိနှင့် မေဖိ ဗောရှက်နှစ်ယောက်မှစ၍၊ ရှောလု၏ သမီးမေရပ်တွင် မေဟောလသိအမျိုး ဗာဇိလဲ၏ သားအဒြေလမြင်သော သားငါးယောက်တို့ကို ယူ၍၊
9 ဂိဗောင်လူတို့လက်သို့အပ်သဖြင့်၊ သူတို့သည် တောင်ပေါ်တွင် ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ ဆွဲထား၍၊ ထိုသူခုနစ်ယောက်တို့သည် မုယောစပါး ရိတ်စကာလ၊ တနေ့ခြင်းတွင် အသေသတ်ခြင်းကို ခံရ၍ တပြိုင်နက် သေကြ၏။
10 အဲအာသမီး ရိဇပသည် စပါးရိတ်စကာလမှစ၍ မိုဃ်းမရွာမှီတိုင်အောင် လျှော်တေကို ယူ၍ ကျောက်ပေါ် မှာ အိပ်စရာဘို့ခင်းလျက်၊ နေ့အချိန်တွင် အလောင်း ကောင်အပေါ်၌ငှက်မနား၊ ညဉ့်အချိန်တွင် သားရဲမကိုက် စေခြင်းငှါ စောင့်ရှောက်လျက်နေ၏။
11 ရှောလု၏ကိုယ်လုပ်တော်အဲ အာသမီး ရိဇပပြု သော အမှုကို ဒါဝိဒ်သည် ကြားသောအခါ၊
12 ဖိလိတ္တိလူတို့သည် ဂိလဗောတောင်၌ ရှောလုကို သတ်၍၊ အလောင်းတော်ကိုဆွဲထားရာ ဇက်ရှမ်လမ်းမှ ခိုးသွားသောဂိလဒ်ပြည်ယာဗက်မြို့သူမြို့သားတို့ရှိရာသို့ ရှင်ဘုရင်သွား၍၊ ရှောလုအရိုးနှင့် သားတော် ယောနသန်အရိုးတို့ကိုယူ၍၊
13 ထိုအရပ်မှဆောင်သွားသဖြင့်၊ ဆွဲထားသော သူတို့၏ အရိုးများကိုလည်း စုသိမ်းပြီးလျှင်၊
14 ဗင်္ယာမိန်ပြည်။ ဇေလရှာ၊ ရှောလုအဘ ကိရှ၏ သင်္ချိုင်း၌ သင်္ဂြိုဟ်၍၊ ရှင်ဘုရင်မှာထားသမျှအတိုင်း ပြုကြ ပြီးသည်နောက်၊ နိုင်ငံတော်အဘို့ ဆုတောင်းသော စကားကို ဘုရားသခင် နားထောင်တော်မူ၏။
15 နောက်တဖန် ဖိလိတ္တိလူတို့သည် ဣသရေလ အမျိုးသားတို့ကို စစ်တိုက်၍ ၊ ဒါဝိဒ်နှင့်သူ၏ ကျွန်တို့ သည် ဆီးကြို၍ တိုက်လှန်ကြစဉ်၊ ဒါဝိဒ်သည် မောပန်း လျက်နေလေ၏။
16 ရေဖိမ်အမျိုး ဣရှဗိဗေနုပ်သည် အချိန်သုံး ပိဿာရှိသော ကြေးဝါလှံကို ကိုင်၍၊ အသစ်သော စစ်တန်ဆာကို ဝတ်ဆင်လျက်ဒါဝိဒ်ကို သတ်မည်ဟု ကြံလေ၏။
17 ဇေရုယာသားအဘိရှဲသည် ကူညီ၍ ဖိလိတ္တိ လူကို တိုက်သတ်လေ၏။ ထိုအခါ ဒါဝိဒ်၏ လူတို့က၊ ဣသရေလအလင်းကွယ်မည်ဟု စိုးရိမ်စရာရှိသော ကြောင့်၊ ကိုယ်တော်သည် ကျွန်တော်တို့နှင့်အတူ နောက် တဖန် စစ်ချီကြွတော်မမူရာဟု ကျိန်ဆိုလျက် လျှောက် ကြ၏။
18 နောက်တဖန် ဂေါဘမြို့မှာ ဖိလိတ္တိလူတို့ကို စစ်တိုက်ကြစဉ်၊ ဟုရှသိလူသိဗေခဲသည် ရေဖိမ်အမျိုးသာဖ ကို သတ်လေ၏။
19 နောက်တဖန် ဂေါဘမြို့မှာ ဖိလိတ္တိလူတို့ကို စစ်တိုက်ကြစဉ်၊ ဗက်လင်မြို့သားဖြစ်သော ယဣရ၏သား ဧလဟာနန်သည် ရက်ကန်းလက်လိပ်နှင့် အမျှကြီးသောလှံရိုးကိုသုံးစွဲသော ဂိတ္တိအမျိုး ဂေါလျက်၏ ညီလာခမိ ကို သတ်လေ၏။
20 နောက်တဖန် ဂါသမြို့မှ စစ်တိုက်ကြစဉ်၊ အရပ်မြင့်၍ လက်တဘက်၌ လက်ခြောက်ချောင်းစီ၊ ခြေ တဘက်၌ ခြေခြောက်ချောင်းစီ၊ ပေါင်းနှစ်ဆယ်လေး ချောင်းရှိသော ရေဖိမ်အမျိုးသားတယောက်သည်။
21 ဣသရေလအမျိုးကို ကြိမ်းပသောအခါ၊ ဒါဝိဒ်အစ်ကိုရှိမာ၏ သားယောနသန်သည် ထိုသူကို သတ် လေ၏။
22 ထိုသူလေးယောက်တို့သည် ဂါသမြို့၌နေသော ရေဖိမ်လူကြီး၏သားဖြစ်၍၊ ဒါဝိဒ်နှင့်သူ၏ကျွန်တို့ လက်ဖြင့် သေကြ၏။
အနက်ဖွင့်ချက်။
၂၁:၁–၂၄:၂၅ ဤအခန်းများတွင်ပါရှိသော အကြောင်းအရာများသည် အကြောင်းအရာအလိုက် စီစဉ်ထားပြီး အချိန်စဉ်အလိုက် မဟုတ်ပေ။ ဥပမာ၊ ၂၁ အခန်းမှ ဇာတ်လမ်းသည် ၉ အခန်းတွင် မှတ်တမ်းတင်ထားသော မဖိဗောရှတ်အား ဒါဝိဒ်၏ ကရုဏာပြမှုမတိုင်မီ ဖြစ်ပွားခဲ့သည်။
21:1–24:25 The arrangement of the material found in these chapters
is topical, not chronological. The story from chap. 21, e.g., took place before
David’s act of kindness to Mephibosheth recorded in chap. 9.
၂၁:၁–၁၄ ဂိဗောင်လူများ၏ ကလဲ့စားချေမှုသည် ရှောလု၏ မယားငယ်နှင့် ဒါဝိဒ်တို့၏ သေသူများအတွက် ပြုလုပ်သော ကရုဏာလုပ်ဆောင်မှုများနှင့် ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်သည်။
21:1–14 The Gibeonites’ revenge contrasts with the acts of charity to the
dead done by Saul’s concubine and David.
၂၁:၁ ငတ်မွတ်ခေါင်းပါးမှု။ ငတ်မွတ်ခေါင်းပါးမှုသည် မိုးခေါင်ရေရှားမှု၏ရလဒ်ဖြစ်ပြီး၊ သမ္မာကျမ်းခေတ်တွင် တစ်ခါတစ်ရံ ဘုရားသခင်၏အပြစ်ဒဏ်အဖြစ် ယူဆခံရသည် (တရား ၁၁:၁၃–၁၇)။ သုံးနှစ်။ “သုံး” နှင့် “သုံးပုံတစ်ပုံ” ဟူသော ဂဏန်းများသည် ဘေးဒုက္ခများနှင့် ဖျက်ဆီးမှုများနှင့် ဆက်စပ်နေတတ်သည် (၂၄:၁၂–၁၃)။ ဂိဗောင်လူများကို သတ်ဖြတ်ခြင်း။ ဤဖြစ်ရပ်ကို သမ္မာကျမ်းတွင် အခြားနေရာတွင် ဖော်ပြထားခြင်းမရှိပါ။
21:1 famine. Famine is a result of drought and in
Bible times it is sometimes considered as God’s punishment (Deut.
11:13–17). three years. The numbers “three” and “a
third” are often associated with calamity and destruction (24:12–13). killed
the Gibeonites. This incident is not mentioned elsewhere in the
Bible.
၂၁:၂ အာမောရိလူများ။ “အနောက်သားများ” ဟု အဓိပ္ပာယ်ရပြီး၊ ဤနေရာတွင် ဣသရေလလူမျိုးမတိုင်မီ ကာနာန်ပြည်သားများကို ရည်ညွှန်းသည် (က ၁၅:၁၆)။ ဂိဗောင်လူများသည် အာမောရိလူများ၏ အကြွင်းအကျန်ဖြစ်ပြီး၊ ယောရှုသည် ဘုရားသခင်၏နာမတော်ဖြင့် ကျိန်ဆိုကာ ၎င်းတို့အား ဣသရေလတွင် လုံခြုံမှုပေးမည်ဟု ကတိပြုခဲ့သည် (ယောရှု ၉:၁၅)။ ရှောလုသည် ဤကတိကို ဖောက်ဖျက်ခဲ့သည်။
21:2 Amorites. Means “westerners”; applied here to the native
Canaanites before the Israelite conquest (Gen. 15:16). The Gibeonites were a
remnant of the Amorites and Joshua had promised them safety in Israel by
swearing in God’s name (Josh. 9:15). Saul broke this promise.
၂၁:၃ ပြစ်ဒဏ်ဖြည့်ဆည်းခြင်း။ ဂိဗောင်လူများ၏ ကောင်းကြီးမင်္ဂလာသည် ငတ်မွတ်ခေါင်းပါးမှု၏ ကျိန်ခြင်းကို ပယ်ဖျက်ပေးလိမ့်မည်။
21:3 make atonement. The Gibeonites’ blessing will
cancel the curse of the famine.
၂၁:၆ ခုနစ်။ ပြည့်စုံခြင်း၏ ဂဏန်း။ ဂိဗာ။ ရှောလု၏ ဇာတိမြို့။ အနီးအနားရှိ တောင်ကုန်းတစ်ခုပေါ်တွင် ဘုရားကျောင်းတစ်ခု ရှိသည် (၁ရာ။ ၃)။
21:6 seven. The number of completeness. Gibeah. Saul’s
hometown. On one of the nearby hills there is a high place (1 Kin. 3).
၂၁:၇ ထာဝရဘုရား၏ ကျိန်ဆိုခြင်း။ ရှောလုသည် ဂိဗောင်လူများအပေါ် ကျိန်ဆိုထားသော ကတိကို မထိန်းသိမ်းခဲ့သော်လည်း၊ ဒါဝိဒ်သည် ယောနသန်အား ပေးထားသော ကတိကို ထိန်းသိမ်းသည်။
21:7 the Lord’s oath. Saul did not keep the oath to
the Gibeonites, but David keeps his promise to Jonathan.
၂၁:၈ ရိဇပါ။ ရှောလု၏ မောင်းမဖြစ်သူ (၃:၇)။
21:8 Rizpah. Saul’s concubine (3:7).
၂၁:၉ မုယောစပါးရိတ်သိမ်းချိန်။ ဧပြီလလယ်တွင် စတင်သည်။
21:9 barley harvest. Begins in the middle of April.
၂၁:၁၀ နောက်ကျသောမိုးများ။ အငတ်ဘေးဖြစ်စေသော မိုးခေါင်ရေရှားမှုသည် မိုးရွာလာခြင်းဖြင့် အဆုံးသတ်သည်။ ကောင်းကင်ငှက်များ။ ရိဇဖသည် နေပူဒဏ်မှ ကာကွယ်ရန် စုတ်အိတ်ကို ခင်းထားသည်။ နွေရာသီတစ်ခုလုံး သူမသည် သားကောင်စားသော တိရစ္ဆာန်များမှ အလောင်းများကို ကာကွယ်သည်။
21:10 the late rains. The drought which caused the
famine ends with the coming of rains. birds of the air. Rizpah
spreads the sackcloth to provide a shelter from the hot sun. The whole summer
she guards the corpses from scavengers.
၂၁:၁၄ အရိုးများကို သင်္ဂြိုဟ်သည်။ သေဆုံးသူ၏ အရိုးများကို သင်္ဂြိုဟ်ခြင်းသည် ကရုဏာပြမှုတစ်ခုဖြစ်ပြီး အထူးသဖြင့် ဘိုးဘွားများ၏ သင်္ချိုင်းတွင် အရိုးများကို ထားရှိပါက (၇:၁၂)။
21:14 buried the bones. To bury the bones of the dead
is an act of charity especially if the bones are placed in the ancestors’ grave
(7:12).
၂၁:၁၅-၂၂ ဤကျမ်းပိုဒ်သည် ဒါဝိဒ်၏ ရဲရင့်သော လူများ၏ သူရဲကောင်းဆန်သော လုပ်ရပ်များကို ဖော်ပြထားပြီး ၎င်းတို့တစ်ဦးစီသည် တစ်ကြိမ်တိုက်ပွဲတွင် ဖိလိတ္တိဧရာမသားတစ်ဦးကို အနိုင်ယူခဲ့သည်။ ဤဖြစ်ရပ်များသည် ဒါဝိဒ်၏ အုပ်စိုးမှုကာလတွင် အချိန်အမျိုးမျိုးတွင် ဖြစ်ပွားခဲ့သည်။
21:15–22 This passage reports the heroic acts of David’s strong men,
who each in a single combat defeated a Philistine giant. These incidents
happened at various times during David’s reign.
၂၁:၁၆ ဧရာမသား။ မူရင်းစကားလုံးမှာ “ရာဖာ” ဖြစ်ပြီး ၎င်းသည် ဧရာမသားမျိုးနွယ်ဖြစ်သော ရေဖအိတ်များ၏ ဘိုးဘေးဖြစ်သူ၏ အမည်ဖြစ်သည် (၅ရာ ၂၀:၄၊ ၈)။ ၎င်းတို့သည် အာနာကိတ်များနှင့် ဆက်နွှယ်နိုင်သည် (တောလည်ရာ ၁၃:၂၈)။ ရှေကလ် သုံးရာ။ ခန့်မှန်းခြေ ပေါင် ခုနစ်ပေါင်ခွဲ (၃.၅ ကီလိုဂရမ်)။
21:16 the giant. The original word is “Rapha,” the
name of the ancestor of the Rephaites, a race of giants (1 Chr. 20:4, 8). They
may have been related to the Anakites (Num. 13:28). three hundred
shekels. About 7 1/2 pounds (3.5 kg).
၂၁:၁၇ မီးအိမ်။ ဣသရေလ၏ လုံခြုံရေးနှင့် ဆက်လက်တည်ရှိမှုအတွက် မျှော်လင့်ချက်၏ သင်္ကေတ (၃ ရာ ၁၁:၃၆)။
21:17 the lamp. The symbol of hope (1 Kin. 11:36), in this case
for Israel’s security and continuing existence.
၂၁:၁၉ ဂိတ္တိလူ ဂိုလျာတ်။ ဒါဝိဒ်သည် ဂါသမြို့မှ ဂိုလျာတ်ကို သတ်ခဲ့သည်။ ဓမ္မရာဇဝင်တတိယစောင် ၂၀:၅ အရ ဤလူသည် “ဂိုလျာတ်၏ ညီ” ဖြစ်သည်။ ယက်ကန်းရိုးတံ။ ဓမ္မရာဇဝင်ပထမစောင် ၁၇:၇ ရှိ မှတ်ချက်ကို ကြည့်ပါ။
21:19 Goliath the Gittite. David had killed Goliath of Gath;
this man, according to 1 Chr. 20:5, is “a brother of Goliath.” a
weaver’s beam. See note on 1 Sam. 17:7.
၂၁:၂၀ လက်ချောင်းခြောက်ချောင်း။ ဤဧရာမသား၏ ထူးကဲသော ပုံပန်းသည် အလွန်ကြောက်မက်ဖွယ်ဖြစ်သည်။
21:20 six fingers. The extraordinary appearance of this
giant is most frightening.
၂၁:၂၁ ရှိမေအာ။ ဒါဝိဒ်၏ ညီဖြစ်သူသည် ရှမ္မာ (၁ ရာ ၁၆:၉) ဟုလည်း ခေါ်ဆိုခံရပြီး၊ ၁၆ အခန်းရှိ ရှိမေနှင့် မရောထွေးရန် သတိပြုပါ။
21:21 Shimea. David’s brother also is called Shammah (1 Sam.
16:9), not to be confused with Shimei in chap. 16.
၂၂:၁ သီချင်း။ ဒါဝိဒ်၏ ကျေးဇူးတင်သီချင်းသည် သူ့ကို အသက်အန္တရာယ်ရှိသော ဘေးဒုက္ခများမှ ကယ်တင်ပြီး ရန်သူများအပေါ် အောင်ပွဲပေးသော ထာဝရဘုရားကို ချီးမွမ်းသည်။ ဤသီချင်းသည် အနည်းငယ်ကွဲပြားမှုများနှင့်အတူ ဆာလံ ၁၈ တွင် တွေ့ရသည်။
22:1 song. David’s song of thanksgiving praises the Lord, who
delivered him from life-threatening dangers and gave him victory over his
enemies. The same song with minor variations is found in Ps. 18.
No comments:
Post a Comment