အခန်းကြီး - ၁၀
1 ရှေဘပြည်ကို အစိုးရသော မိဖုရားသည် ရှောလမုန်၏ ဂုဏ်အသရေနှင့် ထာဝရဘုရား၏ နာမတော် သိတင်းကိုကြားလျှင်၊ နက်နဲခက်ခဲသော ပြဿနာအားဖြင့် သူ့ကို စုံစမ်းခြင်းငှါ လာ၏။
2 နံ့သာမျိုးနှင့် များစွာသောရွှေ၊ အဘိုးထိုက်သော ကျောက်တို့ကိုဆောင်သော ကုလားအုပ်များ၊ လိုက်သော သူများနှင့်တကွ ယေရုရှလင်မြို့သို့ရောက်၍၊ ရှောလမုန်မင်းကြီးထံတော်သို့ ဝင်သောအခါ၊ မိမိအလိုဆန္ဒရှိသမျှကို ဆွေးနွေးမေးမြန်းလေ၏။
3 သူမေးမြန်းသော ပြဿနာရှိသမျှတို့ကို ရှောလမုန်မင်းကြီးသည် ဖြေလေ၏။ နားမလည်၍ မဖြေနိုင် သောအရာ တစုံတခုမျှမရှိ။
4 ရှေဘမိဖုရားသည် ရှောလမုန်၏ ပညာအလုံးစုံကို၎င်း၊ တည်ဆောက်သောအိမ်တော်ကို၎င်း၊
5 စားပွဲတော်တန်ဆာကို၎င်း၊ အမှုတော်စောင့်တို့နေရာထိုင်ရာကို၎င်း၊ လုလင်တို့ ခစားသည် အခြင်းအရာ ကို၎င်း၊ သူတို့ဝတ်သောအဝတ်တန်ဆာကို၎င်း၊ ဝန်စာရေးများကို၎င်း၊ ထာဝရဘုရား၏ အိမ်တော်၌ မီးရှို့ရာ ယဇ်ပူဇော်ခြင်းကို၎င်း မြင်သောအခါ မိန်းမောတွေဝေလျက်ရှိ၍၊
6 ကိုယ်တော်၏ အခြင်းအရာနှင့်ကိုယ်တော်၏ပညာကို အကျွန်ုပ်သည် ကိုယ်ပြည်၌ကြားရသော သိတင်းစကားမှန်ပါ၏။
7 သို့သော်လည်း၊ ကိုယ်တိုင်ရောက်၍မမြင်မှီ ထိုစကားကိုမယုံ။ ယခုမူကား၊ အရင်ကြားသော စကား သည် တဝက်ကိုမျှမမှီ။ ကိုယ်တော်၏ ပညာနှင့်ကိုယ်တော်၏စည်းစိမ်သည် အကျွန်ုပ်ကြားရသော သိတင်းကို လွန်ကဲ ပါ၏။
8 ရှေ့တော်၌ အစဉ်နေ၍ ပညာတော်ကိုကြားရသော ကိုယ်တော်၏လူ၊ ကိုယ်တော်၏ကျွန်တို့သည် မင်္ဂလာရှိကြပါ၏။
9 ကိုယ်တော်ကို နှစ်သက်၍၊ ဣသရေလနိုင်ငံ၏ ရာဇပလ္လင်ပေါ်မှာ တင်တော်မူသော ကိုယ်တော်၏ ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရားသည် မင်္ဂလာရှိတော်မူစေသတည်း။ ထာဝရဘုရားသည် ဣသရေလအမျိုးကို အစဉ်ချစ်သောကြောင့်၊ ဖြောင့်မတ်စွာတရားစီရင်စေခြင်းငှါ ကိုယ်တော်ကို ရှင်ဘုရင်အရာ၌ ခန့်ထားတော်မူ ပြီဟု ရှင်ဘုရင်အား ပြောဆို၍၊
10 ရွှေအခွက်တရာနှစ်ဆယ်၊ နံ့သာမျိုးအများ၊ ကျောက်မြတ်တို့ကို ဆက်လေ၏။ ရှေဘမိဖုရားသည် ရှောလမုန်မင်းကြီးအား ဆက်သော နံ့သာမျိုးအများ၊ ကျောက်မြတ်တို့ကို ဆက်လေ၏။ ရှေဘမိဖုရားသည် ရှောလမုန်မင်းကြီးအား ဆက်သောနံ့သာမျိုးနှင့်အမျှ များပြားသော နံ့သာမျိုးသည် နောက်တဖန်မရောက်။
11 ဩဖိရမြို့မှ ရွှေကိုဆောင်ခဲ့သော ဟိရံသင်္ဘောတို့သည် အာလဂုံသစ်သားများ၊ ကျောက်မြတ်များကို လည်း ဆောင်ခဲ့ကြ၏။
12 ထိုအာလဂုံသစ်သားဖြင့် ရှင်ဘုရင်သည် ဗိမာန်တော်ပွတ်လုံးတန်းနှင့် နန်းတော်ပွတ်လုံးတန်းကို၎င်း၊ သီချင်းဆိုသော သူတို့စောင်းနှင့် တယောတို့ကို၎င်း လုပ်လေ၏။ ထိုသို့သော အာလဂုံသစ်သားသည်နောက် တဖန်မရောက်၊ ယနေ့တိုင်အောင် မပေါ်လာ။
13 ရှောလမုန်မင်းကြီးသည် အလိုလိုပေးသော လက်ဆောင်မှတပါး၊ ရှေဘမိဖုရား၏ အလိုဆန္ဒပြည့်စုံစေ ခြင်းငှါ၊ သူတောင်းသမျှကိုလည်း ပေးတော်မူ၏။ ထိုနောက်မှ မိဖုရားသည် မိမိကျွန်တို့နှင့်တကွ မိမိပြည်သို့ ပြန်သွားလေ၏။
14 ရှောလမုန်ထံသို့ တနှစ်တနှစ်လျှင် ရောက်သော ရွှေအချိန်ကား အခွက်ခြောက်ရာခြောက်ဆယ်ခြောက် ပိဿာဖြစ်သတည်း။
15 ထိုမှတပါးကုန်သည်များ၊ လှည်းသမားများ၊ အာရပ်မင်းကြီးရှိသမျှ၊ မြို့ဝန်များဆက်သော ရွှေရှိသေး ၏။
16 ရှောလမုန်မင်းကြီးသည် ရွှေခြောက်ပိဿာစီဖြင့် ဒိုင်းကြီးနှစ်ရာ၊ သုံးပိဿာစီဖြင့် ဒိုင်းငယ်သုံးရာတို့ကို ထုတ်လုပ်၍ လေဗနုန်တောသစ်သားနှင့် တည်ဆောက်သောနန်းတော်၌ ထားတော်မူ၏။
17 ရှောလမုန်မင်းကြီးသည် ရွှေခြောက်ပိဿာစီဖြင့် ဒိုင်းကြီးနှစ်ရာ၊ သုံးပိဿာစီဖြင့် ဒိုင်းငယ်သုံးရာတို့ကို ထုတ်လုပ်၍ လေဗနုန်တောသစ်သားနှင့် တည်ဆောက်သောနန်းတော်၌ ထားတော်မူ၏။
18 ရှင်ဘုရင်သည်လည်း၊ ဆင်စွယ်ရာဇပလ္လင်ကြီး ကို လုပ်၍ရွှေစင်နှင့်မွမ်းမံလေ၏။
19 ရာဇပလ္လင်တော်သည် လှေကားခြောက်ထစ် ရှိ၏။ နောက်ဖေးဝိုင်း၏။ ထိုင်ရာတဘက်တချက်၌ မှီစရာလက်ရုံးတန်းနှင့်ပြည့်စုံ၍၊ လက်ရုံးတန်းအနားမှာ ခြင်္သေ့နှစ်ကောင်ရပ်နေ၏။
20 လှေကားခြောက်ထစ်အပေါ်တွင် တဘက်တချက်၌လည်း ခြင်္သေ့တဆယ်နှစ်ကောင်ရပ်နေ၏။ ထိုသို့သော ရာဇပလ္လင်သည် အဘယ်တိုင်းနိုင်ငံ၌မျှမရှိ။
21 ရှောလမုန်မင်းကြီးသောက်သော ဖလားတော် ရှိသမျှနှင့် လေဗနုန်နန်းတော်၌ သုံးသောဖလားတော် ရှိသမျှတို့သည် ငွေဖလားမဟုတ် ရွှေဖလားသက်သက် ဖြစ်၏။ ရှောလမုန်လက်ထက်၌ ငွေကို အလျှင်းပမာဏ မပြုတတ်ကြ။
22 ရှင်ဘုရင်သည် တာရှုသင်္ဘောကို ဟိရံမင်း သင်္ဘောနှင့်အတူ စေလွှတ်သဖြင့်၊ သုံးနှစ်တခါ တာရှု သင်္ဘောသည် ပြန်လာ၍ ရွှေ၊ ငွေ၊ ဆင်စွယ်၊ မျောက်များ၊ ဒေါင်းများကို ဆောင်ခဲ့တတ်၏။
23 ထိုသို့ရှောလမုန်သည် မြေကြီးပေါ်မှာ ရှိသမျှသော ရှင်ဘုရင်တို့ထက် ပညာနှင့် စည်းစိမ်အားဖြင့် လွန်ကဲ၏။
24 ရှောလမုန်၏ နှလုံး၌ ဘုရားသခင် သွင်းပေးတော်မူသော ပညာကို မြေကြီးသားအပေါင်းတို့သည် ကြားရအံ့သောငှါ၊ မျက်နှာတော်ကို ဖူးလာကြ၏။
25 လာသောသူအသီးအသီးတို့သည် ရွှေဖလား၊ ငွေဖလား၊ အဝတ်တန်ဆာ၊ စစ်တိုက်လက်နက်၊ နံ့သာမျိုး၊ မြင်း၊ လားတို့ကို နှစ်တိုင်းအခွန် ဆက်ရကြ၏။
26 ရှောလမုန်သည်လည်း၊ ရထားများ၊ မြင်းစီးသူရဲ များကို ဆည်းဖူး၍၊ ရထားတထောင်နှင့် လေးရာ၊ မြင်းစီးသူရဲတသောင်းနှစ်ထောင်ရှိ၏။ ရထားထိန်း မြို့တို့၌ ၎င်း၊ ယေရုရှလင်မြို့ အထံတော်၌၎င်းထား၏။
27 ရှင်ဘုရင်သည် ယေရုရှလင်မြို့၌ ငွေကို ကျောက်ခဲကဲ့သို့၎င်း၊ အာရဇ်ပင်တို့ကို လွင်ပြင်၌ ပေါက် သော သဖန်းပင်ကဲ့သို့၎င်း များပြားစေ၏။
28 ရှောလမုန်ထံသို့ မြင်းများကို အဲဂုတ္တုပြည်၊ ကောမြို့မှဆောင်ခဲ့ရ၏။ ရှင်ဘုရင်၏ ကုန်သည်တို့သည် အဘိုးပေးလျက် ကောမြို့၌ ခံယူရကြ၏။
29 အဲဂုတ္တုပြည်မှ ရထားတခုကို ငွေခြောက်ပိဿာ နှင့်၎င်း၊ မြင်းတစီးကို တပိဿာငါးဆယ်နှင့်၎င်း ရောင်းမြဲ ရှိ၏။ ထိုသို့ဟိတ္တိမင်းကြီးနှင့် ရှုရိမင်းကြီးအပေါင်းတို့သည် အဲဂုတ္တုရထားနှင့် မြင်းတို့ကို ရတတ်ကြ၏။
အနက်ဖွင့်ချက်။
၁၀:၁-၂၉ ဤအခန်းသည် စောလမွန်၏ ဉာဏ်ပညာနှင့် စည်းစိမ်ဥစ္စာများကြောင့် နိုင်ငံတကာတွင် ထင်ရှားကျော်ကြားမှုရရှိခဲ့သည့် အကြောင်းအရာကို ဆက်လက်ဖော်ပြသည်။ ဤသည်မှာ ဣသရေလ၏ ရွှေခေတ်ဖြစ်ပြီး၊ နောက်ပိုင်းတွင် သမ္မာကျမ်းစာပရောဖက်များက ဤလူမျိုး၏သမိုင်းကာလကို ဝမ်းမြောက်ဂုဏ်ယူစွာ ပြန်လည်ကြည့်ရှုခဲ့ကြသည်။
10:1–29 This chapter continues the theme of Solomon’s wisdom and wealth
that brought him international fame. This was Israel’s golden age and later
biblical prophets looked back with joy and pride on this period of the nation’s
history.
၁၀:၁ ရှေဘ။ ရှေးခေတ် ဆဘီးယားနိုင်ငံသည် အာရေဗျကျွန်းဆွယ်၏ အနောက်တောင်ထောင့်တွင် တည်ရှိသည်။ ၎င်း၏ဘုရင်မသည် ရှောလမုန်တွင် အထူးသဖြင့် အနီရောင်ပင်လယ်ရှိ သူ၏ဆိပ်ကမ်းအသစ်ကြောင့် ဒေသတွင်းကုန်သွယ်ဖက်ဖြစ်နိုင်သူအဖြစ် မြင်သည်။
10:1 Sheba. The ancient kingdom of Sabea is
located in the southwestern corner of the Arabian Peninsula. Its queen sees in
Solomon a potential trading partner in the region, especially because of his
new harbor by the Red Sea.
၁၀:၅ သူ၏စားပွဲပေါ်ရှိအစားအစာ။ အစားအစာ၏ မျိုးစုံမှုနှင့် ပမာဏများပြားမှုသည် အလွန်ကြွယ်ဝမှု၏ဖော်ပြချက်ဖြစ်သည်။
10:5 food on his table. Great variety and quantity of
food is an expression of extreme wealth.
၁၀:၉ ကောင်းကြီးပေးတော်မူပါစေ။ ကျေးဇူးတင်ဆုတောင်းချက်၏ ပုံမှန်အစပြုချက်။ သင်၏ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရား။ ဘုရင်မသည် ရှောလမုန်လက်ထက်တွင် ဣသရေလ၏ကြီးပွားမှုကို ဘုရားသခင်၏မေတ္တာပဋိညာဉ်နှင့် ဆက်စပ်သည်။ သူမကို အထင်ကြီးစေသောအရာများထဲတွင် ဗိမာန်တော်ရှိ ဝတ်ပြုမှုများလည်းပါဝင်သည်။
10:9 Blessed be. A typical beginning of a prayer
of thanksgiving. the Lord your God. The queen relates
Israel’s prosperity under Solomon to God’s covenant of love. Among other things
that impress her are the services in the temple.
၁၀:၁၀ တစ်ရာ့နှစ်ဆယ်တာလန့်။ ခန့်မှန်းခြေ တန်ချိန် လေးတန်ခွဲ (၄ တန်)။ ဟင်းခတ်အမွှေးအကြိုင်များ။ ၎င်းတို့တွင် ကု္ရာနံ့သာနှင့် မုရနံ့သာပါဝင်သည်။
10:10 one hundred and twenty talents. About 4 1/2 tons (4 t). spices. These
include frankincense and myrrh.
၁၀:၁၁ အယ်လမတ်သစ်သား။ ၎င်းသည် လက်ဘနုန်မှ ယူဆောင်လာသော ဂျူနီပါသစ်သားဖြစ်ဖွယ်ရှိသည် (၂ ရာ. ၂:၈)။
10:11 almug wood. This was most likely juniper that was
brought from Lebanon (2 Chr. 2:8).
၁၀:၁၃ သူမလိုချင်သမျှ။ ကုန်သွယ်ရေးသဘောတူညီချက်တစ်ခုအပြီးတွင် ရှောလမုန်နှင့်ရှေဘာဘုရင်မသည် လက်ဆောင်များဖလှယ်ကြသည်။
10:13 all she desired. Following a trade agreement,
Solomon and the queen of Sheba exchange gifts.
၁၀:၁၄ ခြောက်ရာ့ခြောက်ဆယ့်ခြောက်တာလန့်။ ခန့်မှန်းခြေ တန်ချိန် နှစ်ဆယ့်ငါးတန် (၂၃ တန်)။ ရှောလမုန်၏ရွှေသည် ကုန်သွယ်မှု၊ တော်ဝင်လက်ဆောင်များ၊ နှင့် ယခင်တိုက်ပွဲများမှ သိမ်းဆည်းရမိသောပစ္စည်းများမှ ရရှိသည်။
10:14 six hundred and sixty-six talents. About 25 tons (23 t). Solomon’s gold
comes from trade, gifts from royalty, and spoils of formerly fought wars.
၁၀:၁၅ အာရေဗျဘုရင်များ။ ဣသရေလနယ်မြေကိုဖြတ်သန်းသွားသော ကုန်သွယ်ရေးယာဉ်တန်းများသည် ရှောလမုန်အား အခွန်ဆက်သည်။
10:15 the kings of Arabia. Trade caravans which pass through
Israel’s territory pay tribute to Solomon.
၁၀:၁၆ ဒိုင်းကြီးများ။ ဤအရာများသည် စစ်ပွဲအတွက်မဟုတ်ဘဲ၊ အခမ်းအနားအလှဆင်ပစ္စည်းများဖြစ်သည်။ ခြောက်ရာရှေကယ်။ ခန့်မှန်းခြေ ပေါင် ဆယ့်ငါးပေါင် (၇ ကီလိုဂရမ်)။
10:16 large shields. These objects are not intended
for wars, but are rather ceremonial showpieces. six hundred shekels.
About 15 pounds (7 kg).
၁၀:၁၇ သုံးမိနာ။ ခန့်မှန်းခြေ ပေါင် သုံးပေါင်ခွဲမတိမ်း (၁.၇ ကီလိုဂရမ်)။
10:17 three minas. About 3 3/4 pounds (1.7 kg).
၁၀:၂၄ ဘုရားသခင်ထည့်ပေးတော်မူသည်။ ရှောလမုန်၏ ထူးကဲသောဉာဏ်ပညာသည် ဂိဗောင်ရှိ သူ၏ဆုတောင်းချက်အတွက် ဘုရားသခင်ပေးသနားထသည် (၃:၉–၁၃)။
10:24 God had put. Solomon’s extraordinary wisdom is
given by God in response to his prayer in Gibeon (3:9–13).
၁၀:၂၆ ရထားများနှင့် မြင်းစီးသည့်သူများ။ မောရှေ၏စာအုပ်များတွင် ဣသရေလ၏အနာဂတ်ဘုရင်များအား မြင်းများကို အလွန်အမင်းစုဆောင်းမထားရန် သတိပေးထားသည် (တရား ၁၇:၁၆)။ မြင်းများနှင့် ရထားများသည် ဣသရေလလူများအား ဘုရားသခင်က ဧဒုံပင်လယ်တွင် အောင်မြင်တော်မူခဲ့သော အီဂျစ်စစ်တပ်ကို သတိရစေသည်။
10:26 chariots and horsemen. In the books of Moses the
future kings of Israel are warned not to accumulate too many horses (Deut.
17:16). Horses and chariots reminded the Israelites of the Egyptian army which
God defeated in the Red Sea.
၁၀:၂၈ တင်သွင်းသည်။ ရှောလမုန်သည် ဣသရေလ၏မဟာဗျူဟာမြောက်တည်နေရာကို အခွင့်ကောင်းယူပြီး တောင်ဘက်ရှိ အီဂျစ်နှင့် မြောက်ဘက်ရှိ အနာတိုလီယာနှင့် ဆီးရီးယား (အာရံ) အကြား ကုန်သွယ်မှုမှ မြင့်မားသောအမြတ်အစွန်းရရှိသည်။
10:28 imported. Solomon takes advantage of Israel’s strategic location
and makes high profit by trading goods between Egypt in the south and Anatolia
and Syria (Aram) in the north.
၁၀:၂၉ ခြောက်ရာရှေကယ်။ ခန့်မှန်းခြေ ပေါင် ဆယ့်ငါးပေါင် (၇ ကီလိုဂရမ်)။
10:29 six hundred shekels. About 15 pounds (7 kg).
No comments:
Post a Comment