Wednesday, May 20, 2026

ရာဇဝင်ချုပ် ပထမစောင် ၆

 

အခန်းကြီး - ၆

လေဝိသားကားဂေရရှုံ၊ ကောဟတ်၊ မေရာရိ တည်း။
ကောဟတ်သားကား အာမရံ၊ ဣဇဟာ၊ ဟေဗြုန်၊ ဩဇေလတည်း။
အာမရံသားကားအာရုန်၊ မောရှေ၊ မိရိအံ တည်း။ အာရုန်သားကား နာဒပ်၊ အဘိဟု၊ ဧလာဇာ၊ ဣသမာတည်း။
ဧလာဇာသားကား ဖိနဟတ်၊
ဖိနဟတ်သား အဘိရွှ၊ အဘိရွှသား ဗုက္ကိ၊
ဗုက္ကိသားဩဇိ၊ ဩဇိသား ဇေရဟိ၊ ဇေရဟိသား မေရာယုတ်၊
မေရာယတ်သား အာမရိ၊ အာမရိသား အဟိတုပ်၊
အဟိတုပ်သား ဇာဒုတ်၊ ဇာဒုတ်သားအဟိမတ်၊
အဟိမတ်သား အာဇရိ၊ အာဇရိသား ယောဟန် တည်း။
10 ယောဟန်သားကား၊ ယေရုရှလင်မြို့မှာ ရှောလ မုန်တည်သော ဗိမာန်တော်၌ ယဇ်ပုရောဟိတ်ပြုသော အာဇရိတည်း။
11 အာဇရိသားကား အာမရိ၊ အာမရိသား အဟိတုပ်၊
12 အဟိတုပ်သား ဇာဒုတ်၊ ဇာဒုတ်သား ရှလ္လုံ၊
13 ရှလ္လုံသား ဟိလခိ၊ ဟိလခိသား အာဇရိ၊
14 အာဇရိသား စရာယ၊ စရာယသား ယောဇဒက် တည်း။
15 ယောဇဒက်သည် နေဗုခဒ်နေဇာလက်ဖြင့် ယုဒ ပြည်သူ၊ ယေရုရှလင်မြို့သားတို့ကို ထာဝရဘုရား သိမ်းသွားစေတော်မူသောအခါ ပါသွားသတည်း။
16 လေဝိသား ဂေရရှုံ၊ ကောဟတ်၊ မေရာရိတို့တွင်၊
17 ဂေရရှုံသားကား လိဗနိနှင့် ရှိမိတည်း။
18 ကောဟတ်သားကားအာမရံ၊ ဣဇဟာ၊ ဟေဗြုန်၊ ဩဇေလတည်း။
19 မေရာရိသားကား မဟာလိနှင့် မုရှိတည်း ဟူသော လေဝိအဆွေအမျိုးအသီးအသီးဖြစ်သတည်း။
20 ဂေရရှုံသားကားလိဗနိ၊ လိဗနိသားယာဟတ်၊ ယာဟတ်သား ဇိမ္မ၊
21 ဇိမ္မသားယောအာ၊ ယောအာသား ဣဒ္ဒေါ၊ ဣဒေါသားဇေရ၊ ဇေရသားယာတရဲတည်း။
22 ကောဟတ်သားကား ဣဇဟာတည်းဟူသော အမိနဒပ်၊ အမိနဒပ်သား ကောရ၊ ကောရသားအဿိရ၊
23 အဿိရသား ဧလကာန၊ ဧလကာနသား ဧဗျာသပ်၊ ဧဗျာသပ် သားအဿိရ၊
24 အဿိရသားတာဟတ်၊ တာဟတ်သားဥရေလ၊ ဥရေလသား ဩဇိ၊ ဩဇိသားရှောလ၊
25 ရှောလသား ဧလကာန၊ ဧလကာနသား အာမသဲ နှင့် အဟိမုတ်၊
26 အာမသဲသား ဇောဖဲ၊ ဇောဖဲသား နာဟတ်၊
27 နာဟတ်သား ဧလျာဘ၊ ဧလျာဘသား ယေရော ဟံ၊ ယေရောဟံသား ဧလကာန၊ ဧလကာနသား ရှမွေလတည်း။
28 ရှမွေလသားဦးကား ယောလ၊ ဒုတိယသား အဘိယတည်း။
29 မေရာရိသားကားမဟာလိ၊ မဟာလိသား လိဗနိ၊ လိဗနိသား ရှိမိ၊ ရှိမိသားဩဇ၊
30 ဩဇသားရှိမာ၊ ရှိမာသား ဟဂ္ဂျာ၊ ဟဂ္ဂျာသား အသာယတည်း။
31 ထာဝရဘုရား၏ သေတ္တာတော်သည် ငြိမ်ဝပ် သောအခါ၊ အိမ်တော်၌ သီချင်းဆိုရာ အမှုတော်ကို စောင့်စေခြင်းငှါ၊ ဒါဝိဒ်မင်းခန့်ထား သောသူတို့သည်၊
32 ယေရုရှလင်မြို့၌ ဗိမာန်တော်ကို ရှောလမုန် မတည်မှီ ကာလပတ်လုံး၊ ပရိသတ်စည်းဝေးရာ တဲတော် တည်ရာအရပ်၌ သီချင်းဆိုလျက် အမှုတော်ကို စောင့်ကြ ၏။ ဗိမာန်တော်ကို တည်ပြီးသောနောက်၊ မိမိတို့ အလှည့် အတိုင်း စောင့်ရသောအမှုကို စောင့်လျက်နေကြ၏။
33 ထိုအမှုတော်ကို စောင့်သောသူတို့နှင့် သားစဉ် မြေးဆက်ဟူမူကား၊ ဣသရေလ၊ လေဝိ၊ ကောဟတ်၊ ဣဇဟာ၊ ကောရ၊ ဧဗျာသပ်၊ အဿိရ၊ တာဟတ်၊ ဇေဖနိ၊ အာဇရိ၊ ယောလ၊ ဧလကာန၊ အမာသဲ၊ မာဟတ်၊ ဧလကာန၊ ဇောဖဲ၊ တောအာ၊ ဧလျာဘ၊ ယေရောဟံ၊ ဧလကာန၊ ရှမွေလ၊ ယောလတို့မှ ဆင်းသက်သော ကောဟတ်အမျိုး၊ သီချင်းသည် ဟေမန်တပါး။
34 ထိုအမှုတော်ကို စောင့်သောသူတို့နှင့် သားစဉ် မြေးဆက်ဟူမူကား၊ ဣသရေလ၊ လေဝိ၊ ကောဟတ်၊ ဣဇဟာ၊ ကောရ၊ ဧဗျာသပ်၊ အဿိရ၊ တာဟတ်၊ ဇေဖနိ၊ အာဇရိ၊ ယောလ၊ ဧလကာန၊ အမာသဲ၊ မာဟတ်၊ ဧလကာန၊ ဇောဖဲ၊ တောအာ၊ ဧလျာဘ၊ ယေရောဟံ၊ ဧလကာန၊ ရှမွေလ၊ ယောလတို့မှ ဆင်းသက်သော ကောဟတ်အမျိုး၊ သီချင်းသည် ဟေမန်တပါး။
35 ထိုအမှုတော်ကို စောင့်သောသူတို့နှင့် သားစဉ် မြေးဆက်ဟူမူကား၊ ဣသရေလ၊ လေဝိ၊ ကောဟတ်၊ ဣဇဟာ၊ ကောရ၊ ဧဗျာသပ်၊ အဿိရ၊ တာဟတ်၊ ဇေဖနိ၊ အာဇရိ၊ ယောလ၊ ဧလကာန၊ အမာသဲ၊ မာဟတ်၊ ဧလကာန၊ ဇောဖဲ၊ တောအာ၊ ဧလျာဘ၊ ယေရောဟံ၊ ဧလကာန၊ ရှမွေလ၊ ယောလတို့မှ ဆင်းသက်သော ကောဟတ်အမျိုး၊ သီချင်းသည် ဟေမန်တပါး။
36 ထိုအမှုတော်ကို စောင့်သောသူတို့နှင့် သားစဉ် မြေးဆက်ဟူမူကား၊ ဣသရေလ၊ လေဝိ၊ ကောဟတ်၊ ဣဇဟာ၊ ကောရ၊ ဧဗျာသပ်၊ အဿိရ၊ တာဟတ်၊ ဇေဖနိ၊ အာဇရိ၊ ယောလ၊ ဧလကာန၊ အမာသဲ၊ မာဟတ်၊ ဧလကာန၊ ဇောဖဲ၊ တောအာ၊ ဧလျာဘ၊ ယေရောဟံ၊ ဧလကာန၊ ရှမွေလ၊ ယောလတို့မှ ဆင်းသက်သော ကောဟတ်အမျိုး၊ သီချင်းသည် ဟေမန်တပါး။
37 ထိုအမှုတော်ကို စောင့်သောသူတို့နှင့် သားစဉ် မြေးဆက်ဟူမူကား၊ ဣသရေလ၊ လေဝိ၊ ကောဟတ်၊ ဣဇဟာ၊ ကောရ၊ ဧဗျာသပ်၊ အဿိရ၊ တာဟတ်၊ ဇေဖနိ၊ အာဇရိ၊ ယောလ၊ ဧလကာန၊ အမာသဲ၊ မာဟတ်၊ ဧလကာန၊ ဇောဖဲ၊ တောအာ၊ ဧလျာဘ၊ ယေရောဟံ၊ ဧလကာန၊ ရှမွေလ၊ ယောလတို့မှ ဆင်းသက်သော ကောဟတ်အမျိုး၊ သီချင်းသည် ဟေမန်တပါး။
38 ထိုအမှုတော်ကို စောင့်သောသူတို့နှင့် သားစဉ် မြေးဆက်ဟူမူကား၊ ဣသရေလ၊ လေဝိ၊ ကောဟတ်၊ ဣဇဟာ၊ ကောရ၊ ဧဗျာသပ်၊ အဿိရ၊ တာဟတ်၊ ဇေဖနိ၊ အာဇရိ၊ ယောလ၊ ဧလကာန၊ အမာသဲ၊ မာဟတ်၊ ဧလကာန၊ ဇောဖဲ၊ တောအာ၊ ဧလျာဘ၊ ယေရောဟံ၊ ဧလကာန၊ ရှမွေလ၊ ယောလတို့မှ ဆင်းသက်သော ကောဟတ်အမျိုး၊ သီချင်းသည် ဟေမန်တပါး။
39 လေဝိ၊ ဂေရရှုံ၊ ယာဟတ်၊ ရှိမိ၊ ဇိမ္မ၊ ဧသန်၊ အဒါယ၊ ဇေရ၊ ဧသနိ၊ မာလခိ၊ ဗာသေယ၊ မိက္ခေလ၊ ရှိမာ၊ ဗေရခိတို့မှ ဆင်းသက်သော အာသပ်၊ ဟေမန် လက်ျာဘက်မှာ နေရာရှိသော အပေါင်းအဘော် အာသပ် တပါး၊
40 လေဝိ၊ ဂေရရှုံ၊ ယာဟတ်၊ ရှိမိ၊ ဇိမ္မ၊ ဧသန်၊ အဒါယ၊ ဇေရ၊ ဧသနိ၊ မာလခိ၊ ဗာသေယ၊ မိက္ခေလ၊ ရှိမာ၊ ဗေရခိတို့မှ ဆင်းသက်သော အာသပ်၊ ဟေမန် လက်ျာဘက်မှာ နေရာရှိသော အပေါင်းအဘော် အာသပ် တပါး၊
41 လေဝိ၊ ဂေရရှုံ၊ ယာဟတ်၊ ရှိမိ၊ ဇိမ္မ၊ ဧသန်၊ အဒါယ၊ ဇေရ၊ ဧသနိ၊ မာလခိ၊ ဗာသေယ၊ မိက္ခေလ၊ ရှိမာ၊ ဗေရခိတို့မှ ဆင်းသက်သော အာသပ်၊ ဟေမန် လက်ျာဘက်မှာ နေရာရှိသော အပေါင်းအဘော် အာသပ် တပါး၊
42 လေဝိ၊ ဂေရရှုံ၊ ယာဟတ်၊ ရှိမိ၊ ဇိမ္မ၊ ဧသန်၊ အဒါယ၊ ဇေရ၊ ဧသနိ၊ မာလခိ၊ ဗာသေယ၊ မိက္ခေလ၊ ရှိမာ၊ ဗေရခိတို့မှ ဆင်းသက်သော အာသပ်၊ ဟေမန် လက်ျာဘက်မှာ နေရာရှိသော အပေါင်းအဘော် အာသပ် တပါး၊
43 လေဝိ၊ ဂေရရှုံ၊ ယာဟတ်၊ ရှိမိ၊ ဇိမ္မ၊ ဧသန်၊ အဒါယ၊ ဇေရ၊ ဧသနိ၊ မာလခိ၊ ဗာသေယ၊ မိက္ခေလ၊ ရှိမာ၊ ဗေရခိတို့မှ ဆင်းသက်သော အာသပ်၊ ဟေမန် လက်ျာဘက်မှာ နေရာရှိသော အပေါင်းအဘော် အာသပ် တပါး၊
44 လေဝိ၊ မေရာရိ၊ မုရှိ၊ မဟာလိ၊ ရှမေရ၊ ဗာနိ၊ အံဇိ၊ ဟိလခိ၊ အာမဇိ၊ ဟာရှဗိ၊ မလ္လုတ်၊ အာဖဒိ၊ ကိရှိတို့မှ ဆင်းသက်သော ဧသန်တပါးမှစ၍ လက်ဝဲဘက်မှာ နေရာရှိသော အပေါင်းအဘော်၊ မေရာရိအမျိုးသား များတည်း။
45 လေဝိ၊ မေရာရိ၊ မုရှိ၊ မဟာလိ၊ ရှမေရ၊ ဗာနိ၊ အံဇိ၊ ဟိလခိ၊ အာမဇိ၊ ဟာရှဗိ၊ မလ္လုတ်၊ အာဖဒိ၊ ကိရှိတို့မှ ဆင်းသက်သော ဧသန်တပါးမှစ၍ လက်ဝဲဘက်မှာ နေရာရှိသော အပေါင်းအဘော်၊ မေရာရိအမျိုးသား များတည်း။
46 လေဝိ၊ မေရာရိ၊ မုရှိ၊ မဟာလိ၊ ရှမေရ၊ ဗာနိ၊ အံဇိ၊ ဟိလခိ၊ အာမဇိ၊ ဟာရှဗိ၊ မလ္လုတ်၊ အာဖဒိ၊ ကိရှိတို့မှ ဆင်းသက်သော ဧသန်တပါးမှစ၍ လက်ဝဲဘက်မှာ နေရာရှိသော အပေါင်းအဘော်၊ မေရာရိအမျိုးသား များတည်း။
47 လေဝိ၊ မေရာရိ၊ မုရှိ၊ မဟာလိ၊ ရှမေရ၊ ဗာနိ၊ အံဇိ၊ ဟိလခိ၊ အာမဇိ၊ ဟာရှဗိ၊ မလ္လုတ်၊ အာဖဒိ၊ ကိရှိတို့မှ ဆင်းသက်သော ဧသန်တပါးမှစ၍ လက်ဝဲဘက်မှာ နေရာရှိသော အပေါင်းအဘော်၊ မေရာရိအမျိုးသား များတည်း။
48 သူတို့၏ညီအစ်ကိုဖြစ်သော လေဝိသားတို့သည် ဘုရားသခင် ကျိန်းဝပ်တော်မူရာ တဲတော်အမှုအမျိုးမျိုး စောင့်သောအရာ၌ ခန့်ထားခြင်းကို ခံကြ၏။
49 အာရုန်နှင့်သူ၏ သားစဉ်မြေးဆက်မူကား၊ ယဇ်ကောင်ကို မီးရှို့ရာပလ္လင်နှင့်၊ နံ့သာပေါင်းကို မီးရှို့ရာ ပလ္လင်ပေါ်မှာပူဇော်လျက်၊ အလွန်သန့်ရှင်းရာဌာနတော် အမှုအလုံးစုံကိုစောင့်လျက်၊ ဘုရားသခင်၏ ကျွန်မောရှေ မှာထားသမျှအတိုင်း၊ ဣသရေလအမျိုး၏ အပြစ်ကို ဖြေရသော သူဖြစ်ကြ၏။
50 အာရုန်၏ သားမြေးမှာ၊ အာရုန်သားကား ဧလာဇာ၊ ဧလာဇာ သား ဖိနဟတ်၊ ဖိနဟတ်သား အဘိရွှ၊
51 အဘိရွှသားဗုက္ကိ၊ ဗုက္ကိသား ဩဇိ၊ ဩဇိသား ဇေရဟိ၊
52 ဇေရဟိသားမရာယုတ်၊ မရာယုတ်သားအာမရိ၊ အာမရိသား အဟိတုပ်၊
53 အဟိတုပ်သားဇာဒုတ်၊ ဇာဒုတ်သားအဟိမတ် တည်း။
54 အာရုန်၏သား မြေးဖြစ်သော ကောဟတ် အဆွေအမျိုးတို့သည်၊ စာရေးတံပြုသောအားဖြင့် ရ၍ နေရသောမြို့နှင့် မြို့နယ်များဟူမူကား၊
55 ယုဒခရိုင်၌ ဟေဗြုန်မြို့နှင့် မြို့နယ်ကိုရကြ၏။
56 သို့ရာတွင် မြို့နှင့်ဆိုင်သောလယ်များ၊ ရွာများတို့ကို ယေဖုန္နသား ကာလက်သည်ရ၏။
57 ပြေး၍မှီခိုရာဟေဗြုန်မြို့မှတပါး၊ ယုဒခရိုင်ထဲက လိဗနမြို့နှင့် မြို့နယ်၊ ယတ္တိရမြို့နှင့်မြို့နယ်၊ ဧရှတမောမြို့ နှင့်မြို့နယ်၊
58 ဟောလုန်မြို့နှင့် မြို့နယ်၊ ဒေဗိရမြို့နှင့် မြို့နယ်၊
59 အဣနမြို့နှင့် မြို့နယ်၊ ယုတ္တမြို့နှင့်မြို့နယ်၊ ဗက် ရှေမက်မြို့နှင့် မြို့နယ်တို့ကို၎င်း၊
60 ဗင်္ယာမိန်ခရိုင်ထဲက ဂိဗောင်မြို့နှင့်မြို့နယ်၊ ဂေဗမြို့နှင့်မြို့နယ်၊ အာလမက်မြို့နှင့် မြို့နယ်၊ အာနသုတ်မြို့နှင့် မြို့နယ်တို့ကို၎င်း၊ အာရုန်၏သားမြေးတို့သည် အဆွေ အမျိုးအလိုက်ရ၍၊ မြို့ပေါင်းကား တဆယ်သုံးမြို့တည်း။
61 ကြွင်းသော ကောဟတ်သားအဆွေအမျိုးတို့ သည် စာရေးတံအားဖြင့်၊ မနာရှေခရိုင်ဝက်ထဲက မြို့ဆယ်မြို့တို့ကို ရကြ၏။
62 ဂေရရှုံသား အဆွေအမျိုးတို့သည် ဣသခါခရိုင်၊ အာရှာခရိုင်၊ နဿလိခရိုင်၊ ဗာရှန်ပြည်မနာရှေခရိုင်ထဲ က မြို့တဆယ်သုံးမြို့တို့ကို ရကြ၏။
63 မေရာရိသားအဆွေအမျိုးတို့သည် ရုဗင်ခရိုင်၊ ဂဒ်ခရိုင်၊ ဇာဗုလုန်ခရိုင်ထဲက မြို့တဆယ်နှစ်မြို့တို့ကို ရကြ၏။
64 ဤမည်သော မြို့တို့ကို မြို့နယ်နှင့်တကွ၊ ဣသ ရေလအမျိုးသားတို့သည် လေဝိသားတို့အား ပေးကြ၏။
65 အထက်ဆိုခဲ့ပြီးသော မြို့တို့ကို စာရေးတံပြု၍၊ ယုဒအမျိုးသားခရိုင်၊ ရှိမောင်အမျိုးသားခရိုင်၊ ဗင်္ယာမိန် အမျိုးသားခရိုင်ထဲကပေးကြ၏။
66 ကြွင်းသော ကောဟတ်သား အဆွေအမျိုးတို့ သည် ဧဖရိမ်ခရိုင်ထဲကရသည်အတိုင်း၊
67 ပြေး၍ခိုနေရာ ဧဖရိမ်တောင်ပေါ်မှာ ရှေခင်မြို့ ကို မြို့နယ်နှင့်တကွ ပေးကြ၏။
68 ထိုမှတပါး၊ ဂေဇာမြို့နှင့်မြို့နယ်၊ ယောကမံမြို့ နှင့်မြို့နယ်၊ ဗက်ဟောရုန်မြို့နှင့်မြို့နယ်တို့ကို၎င်း၊
69 ဒန်ခရိုင်ထဲကဧလတေကမြို့နှင့်မြို့နယ်၊ ဂိဗ္ဗသုန် မြို့နှင့်မြို့နယ်၊ အာဇလုန်မြို့နှင့်မြို့နယ်၊ ဂါသရိမ္မုန်မြို့နှင့် မြို့နယ်တို့ကို၎င်း၊
70 မနာရှေခရိုင်ဝက်ထဲက အနေရမြို့နှင့်မြို့နယ်၊ ဗိလံမြို့နှင့်မြို့နယ်တို့ကို၎င်း၊ ကြွင်းသောကောဟတ်သား အဆွေအမျိုးတို့အား ပေးကြ၏။
71 ဂေရရှုံသားတို့အားလည်း၊ မနာရှေခရိုင်ဝက်ထဲ က ဗာရှန်ပြည် ဂေါလန်မြို့နှင့် မြို့နယ်၊ အာရှတရုတ် မြို့နှင့် မြို့နယ်တို့ကို၎င်း၊
72 ဣသခါခရိုင်ထဲက ကေဒေရှမြို့နှင့်မြို့နယ်၊ ဒါဗရတ် မြို့နှင့်မြို့နယ်၊
73 ရာမုတ်မြို့နှင့်မြို့နယ်၊ အာနင်မြို့နှင့်မြို့နယ် တို့ကို၎င်း၊
74 အာရှာခရိုင်ထဲက မိရှလမြို့နှင့် မြို့နယ်၊ အာဗ ဒုန်မြို့နှင့် မြို့နယ်၊
75 ဟုကုတ်မြို့နှင့်မြို့နယ်၊ ရဟောဘမြို့နှင့် မြို့နယ် တို့ကို၎င်း၊
76 နဿလိခရိုင်ထဲက ဂါလိလဲပြည်ကေဒေရှမြို့နှင့် မြို့နယ်၊ ဟမ္မုန်မြို့နှင့်မြို့နယ်၊ ကိရယသိမ်မြို့နှင့်မြို့နယ် တို့ကို၎င်း ပေးကြ၏။
77 ကြွင်းသောမေရာရိသားတို့အားလည်း၊ ဇာဗုလုန် ခရိုင်ထဲက ရိမ္မုန်မြို့နှင့်မြို့နယ်၊ တာဗော်မြို့နှင့်မြို့နယ် တို့ကို၎င်း၊
78 ယေရိခေါမြို့အရှေ့၊ ယော်ဒန်မြစ်တဘက်၊ ရုဗင် ခရိုင်ထဲက တော၌ဗေဇာမြို့နှင့်မြို့နယ်၊ ယာဇမြို့နှင့် မြို့နယ်၊
79 ကေဒမုတ်မြို့နှင့်မြို့နယ်၊ မေဖတ်မြို့နှင့် မြို့နယ် တို့ကို၎င်း၊
80 ဂဒ်ခရိုင်ထဲက ဂိလဒ်ပြည်၌ ရာမုတ်မြို့နှင့် မြို့နယ်၊ မဟာနိမ်မြို့နှင့်မြို့နယ်၊
81 ဟေရှဘုန်မြို့နှင့်မြို့နယ်၊ ယာဇာမြို့နှင့် မြို့နယ်တို့ကို၎င်း ပေးကြ၏။

အနက်ဖွင့်ချက်။

၆:၁–၈၁ ဤအခန်းသည် ဣသရေလ၏ပထမဆုံး ယဇ်ပုရောဟိတ်ကြီးဖြစ်သော အာရုန်၏ အိမ်တော်ကို အထူးအာရုံထားပြီး လေဝိအနွယ်ကို အကြမ်းဖျင်းဖော်ပြထားသည်။ 

6:1–81 The chapter outlines the tribe of Levi with a special focus on the house of Aaron, the first high priest in Israel.

 

၆:၃ မိရိအမ်။ မောရှေ၏ဖခင်ဖြစ်သော အမြံ၏ မိသားစုတွင် အကြီးဆုံးသားသမီးဖြစ်သည်။ ၎င်းကို ထွက်မြောက်ရာ ၁၅:၂၀ တွင် “ပရောဖက်မ” ဟု ခေါ်ဆိုသည်။ အာရုန်ကို မိသားစုတွင် အကြီးဆုံးသားဖြစ်သောကြောင့် များသောအားဖြင့် ဦးစွာဖော်ပြသည်။ နာဒပ်၊ အဘိဟု။ အာရုန်၏သားနှစ်ဦးဖြစ်ပြီး၊ တဲတော်တွင် ဝန်ဆောင်မှုပြုနေစဉ် အတူတကွ သေဆုံးခဲ့ကြသည် (ဝတ် ၁၀)။ ဧလျာဇာ။ အာရုန်၏သားဖြစ်ပြီး၊ ဖခင်သေဆုံးပြီးနောက် ယဇ်ပုရောဟိတ်ကြီးဖြစ်လာသူ (တော ၂၀:၂၆)။ 

6:3 Miriam. The eldest child in the family of Amram, Moses’ father. She is called “the prophetess” in Ex. 15:20. Aaron is usually listed first because he was the eldest male child in the family. Nadab, AbihuThese two sons of Aaron died together while serving in the tabernacle (Lev. 10). Eleazar. The name of Aaron’s son who became the high priest after his father’s death (Num. 20:26).

 

၆:၈ ဇာဒုတ်။ ဒါဝိဒ်အုပ်စိုးစဉ်အတွင်း ယဇ်ပုရောဟိတ်ခေါင်းဆောင်နှစ်ဦးအနက် တစ်ဦးဖြစ်သည် (၁၈:၁၆ဓမ္မ. ၈:၁၇)။ ၎င်း၏ယဇ်ပုရောဟိတ်အနွယ်သည် ဧလိ၏အနွယ်ကို အစားထိုးခဲ့သည် (၁ ရာ ၂:၂၇–၃၆)။

6:8 Zadok. One of the two leaders of the priests during David’s reign (18:16; 2 Sam. 8:17). His priestly line replaced the one of Eli (1 Sam. 2:27–36).

 

၆:၁၃ ဟိလခိယ။ ဤယဇ်ပုရောဟိတ်သည် ယောရှိယဘုရင်၏ ဝိညာဉ်ရေးရာ ပြုပြင်ပြောင်းလဲမှုအတွင်း ဗိမာန်တော်တွင် မောရှေ၏ ပျောက်ဆုံးနေသော ကျမ်းလိပ်ကို ရှာဖွေတွေ့ရှိခဲ့သည်။

6:13 Hilkiah. This priest discovered the lost scroll of Moses in the temple during King Josiah’s spiritual reform.

 

၆:၂၈ ရှင်မွေလှ၏ သားများ။ ရှင်မွေလှ၏ မိသားစုသည် ဧဖရိမ်နယ်မြေတွင် နေထိုင်ခဲ့သော်လည်း၊ ၎င်းတို့သည် လီဝိအမျိုးနွယ်အတွင်းရှိ ကောဟတ်မျိုးနွယ်မှ ဖြစ်နိုင်သည်။ ရှင်မွေလှ၏ သားနှစ်ဦးသည် တရားသူကြီးများဖြစ်ခဲ့သော်လည်း၊ ၎င်းတို့သည် အကျင့်ပျက်ခြစားမှုကို ကျင့်သုံးပြီး လာဘ်ပေးလာဘ်ယူမှုများ ပြုလုပ်ခဲ့သည်။

6:28 The sons of SamuelAlthough Samuel’s family lived in the territory of Ephraim, they probably belonged to the Kohathite clan in the tribe of Levi. Samuel’s two sons were judges, yet they practiced corruption and accepted bribes.

 

၆:၃၁ ထာဝရဘုရား၏ အိမ်တော်။ “ထာဝရဘုရား၏ ဗိမာန်တော်”။ ဒါဝိဒ်သည် လီဝိလူမျိုးအချို့ကို ဗိမာန်တော်တွင် သီချင်းဆိုသူများအဖြစ် ခန့်အပ်ခဲ့သည်။ ဘာသာရေးအခမ်းအနားများနှင့် ပွဲတော်များစွာသည် အသံဗျည်းနှင့် တူရိယာဂီတဖျော်ဖြေမှုများနှင့် တွဲလျက်ရှိသည်။

6:31 the house of the Lord. “The temple of the Lord.” David appointed some of the Levites to serve as singers in the temple. Many religious ceremonies and festivals were accompanied by vocal and instrumental musical performances.

 

၆:၃၉ အာသပ်။ ဒါဝိဒ်၏ အဓိကဂီတပညာရှင်သုံးဦးအနက် တစ်ဦးဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် ဂေရှုမ်မိသားစုမှဖြစ်ပြီး၊ ဆာလံစာအုပ်တွင် တွေ့ရသော ချီးမွမ်းသီချင်းများစွာကို ရေးစပ်ခဲ့သည်။

6:39 Asaph. One of David’s three chief musicians. He belonged to the family of Gershom and composed many songs of praise, some of which are found in the book of Psalms.

 

၆:၄၉ အာရုန်နှင့် သူ၏သားများ။ အာရုန်၏ မိသားစုမှ အမျိုးသားများသာလျှင် ဗိမာန်တော်တွင် ယဇ်ပူဇော်ခွင့်ရှိသည်။

6:49 Aaron and his sons. Only the male members from Aaron’s family were allowed to offer sacrifices in the temple.

 

၆:၅၄ ၎င်းတို့၏ အခြေချနေထိုင်ရာနေရာများရှိ နေထိုင်ရာများ။ ဤလီဝိလူမျိုးမြို့များ၏ စာရင်းသည် ယောရှုအ ၂၁ တွင် ပေးထားသော စာရင်းနှင့် ရောလျှင်တူညီသည်။ လီဝိလူမျိုးများသည် ၎င်းတို့၏ ကိုယ်ပိုင်အမျိုးနွယ်နယ်မြေမရှိဘဲ၊ ဣသရေလတစ်လျှောက်တွင် ပြန့်ကျဲနေထိုင်ခဲ့သည်။

6:54 dwelling places throughout their settlements. This list of Levitical towns is almost identical with the one given in Josh. 21. The Levites had no tribal territory of their own but were scattered throughout Israel.

 

၆:၅၅ ဟေဗြုန်။ ယုဒပြည်အလယ်ဗဟိုရှိ အရေးကြီးသော မြို့တစ်မြို့။ ၎င်း၏ ပတ်ဝန်းကျင်မြေများကို လီဝိလူမျိုးများအား ပေးအပ်ခဲ့သည်။ လီဝိလူမျိုးမြို့တစ်မြို့ဖြစ်သည့်အပြင်၊ ၎င်းသည် ဣသရေလရှိ ခိုလှုံမြို့ခြောက်မြို့အနက် တစ်မြို့လည်းဖြစ်သည် (ယောရှု ၂၁:၃–၄၀)။

6:55 HebronThe most important city in central Judah. The land immediately surrounding it was given to the Levites. In addition to being a Levitical city, it was also one of the six towns of refuge in Israel (Josh. 21:3–40).

 

၆:၆၀ အာနသုတ်။ ယေရုဆလင်မြောက်ဘက်အနီးတွင် တည်ရှိသော ပရောဖက် ယေရမိ၏ ဇာတိမြို့ (ယေ ၁:၁)။

6:60 Anathoth. The hometown of the prophet Jeremiah (Jer. 1:1) located just north of Jerusalem.

 

၆:၆၇ ရှေခင်။ ဣသရေလပြည်၏ အလယ်ဗဟိုတွင် ယေရုဆလင်မြောက်ဘက်တွင် တည်ရှိသော အရေးကြီးသော မြို့တစ်မြို့။

6:67 Shechem. An important city located north of Jerusalem in the heart of the land of Israel.

 

၆:၇၈ ယေရိခေါ။ ယေရုဆလင်အရှေ့မြောက်ဘက်တွင် တည်ရှိသော မြို့တစ်မြို့ဖြစ်ပြီး၊ “ထန်းပင်မြို့” ဟုလည်း ခေါ်သည်။

6:78 Jericho. A city located northeast of Jerusalem, also called “city of palms.”

 

၆:၈၁ ဟေရှဘုန်။ ယော်ဒန်မြစ်အရှေ့ဘက်တွင် တည်ရှိသော အရေးကြီးသော မြို့တစ်မြို့။

6:81 HeshbonAn important city located east of the Jordan.

No comments:

Post a Comment