အခန်းကြီး
- ၉၃
ထာဝရဘုရားသည်
စိုးစံ၍၊ အာနုဘော်နှင့် တန်ဆာဆင်တော်မူ၏။ ထာဝရဘုရားသည် ထိုသို့ ဝတ်ဆင်၍၊
ခွန်အားကို ခါးပန်းစည်းတော်မူ၏။ သို့ဖြစ်၍၊ လောကဓာတ်သည် မလှုပ်မရှားနိုင်အောင်
တည်လျက် ရှိ၏။
2 ကိုယ်တော်၏
ပလ္လင်သည် ရှေ့ဦးစွာမှစ၍ တည်ပါ၏။ ကိုယ်တော်သည် ရှေးကာလမှစ၍ အစဉ် အမြဲဖြစ်တော်မူ၏။
3 အို ထာဝရဘုရား၊
မြစ်တို့သည် ထကြပါ၏။ မြစ်တို့သည် ဟုန်းသံကို ပေးကြပါ၏။ မြစ်တို့သည်
လှိုင်းတံပိုးခတ်ကြပါ၏။
4 ရေများ
ဟုန်းသံနှင့်တကွ သမုဒ္ဒရာ လှိုင်းတံပိုး တို့သည်အားကြီးသည်ထက်၊ ထာဝရဘုရားသည် မြင့်
သော အရပ်၌သာ၍ တန်ခိုးကြီးတော်မူ၏။
5 သက်သေခံတော်မူချက်တို့သည်
အလွန်မြဲမြံကြ ပါ၏။ အိုထာဝရဘုရား၊ သန့်ရှင်းခြင်းပါရမီသည် အစဉ် အမြဲ
အိမ်တော်၏အသရေဖြစ်ပါသတည်း။
အနက်ဖွက့်ချက်
၉၃–၉၉ ဘုရားသခင်၏နိုင်ငံတော်ဆိုင်ရာ ဓမ္မသီချင်းများသည် ကောင်းကင်ဘုံ၏အရှင်ဘုရား၏အုပ်စိုးမှုကို ကြွေးကြော်ထုတ်ဖော်ကာ၊ မင်းများထက်မြတ်ပြီး လောကကြီးကို အုပ်စိုးတော်မူသောအရှင်ကို ချီးမွမ်းထားသည် (ဆာလံ ၂ ကိုကြည့်ပါ)။
93–99 Kingship psalms proclaim the reign of
the heavenly King and celebrate Him who is above all monarchs and rules over
the world (see notes on Ps. 2).
၉၃—ဘုရင်သခင်သည် ခမ်းနားတော်မူခြင်းဖြင့် စိုးစံတော်မူ၏
ဤဆာလံသည် ဘုရားသခင်အား မုန်တိုင်းထန်သောပင်လယ် (ဒုစရိုက်၏သင်္ကေတ) ကို အောင်မြင်ပြီးနောက် ပလ္လင်တော်ပေါ် ကိုယ်တော်တိုင် စိုးစံတော်မူကြောင်း ကြေညာချက်ဖြစ်သည် (ဆာ ၄၇ ကဲ့သို့)။ ရှေးဂရိကျမ်းတွင် ဤဆာလံကို ဥပုသ်နေ့နှင့်ဆက်စပ်ထားသည်။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ဤဆာလံသည် ဖန်ဆင်းခြင်းအကြောင်းကို ဖော်ပြသောကြောင့်ဖြစ်သည်။ ရှေးယဉ်ကျေးမှုနှင့် နောက်ပိုင်းဂျူးဘာသာဝင်များ၏ ဝတ်ပြုမှုတွင် ဤဆာလံကို သောကြာနေ့ည (ဥပုသ်နေ့မတိုင်မီ) တွင် ရွတ်ဆိုလေ့ရှိသည်။
93—The King Reigns in Majesty
An enthronement psalm (like Ps. 47) which declares God’s
sitting on the throne after victory over evil forces symbolized by the stormy
sea. A superscription in the Septuagint connects this psalm to the Sabbath,
because it is concerned with creation. In classical and later Jewish liturgy,
it was recited on Friday nights on the eve of the Sabbath.
၉၃:၁–၂ ထာဝရဘုရားသည် သန့်ရှင်းတော်မူသော၊ ခမ်းနားတော်မူသော ဘုရင်ဖြစ်တော်မူ၏။ အာဏာတန်ခိုးနှင့် ပြည့်စုံတော်မူပြီး အစဉ်အမြဲတည်တော်မူသည်။ မည်သူတစ်ဦးတစ်ယောက်မျှ ထိုဘုရားအား စိန်ခေါ်၍မရနိုင်ပေ။
93:1–2 The Lord is the holy
and majestic King, full of power and strength, eternal; there is no power or
being who can challenge Him.
၉၃:၃-၄ ဆူညံသောပင်လယ်ထက် သာလွန်ကြီးမြတ်သော ဆိုးယုတ်သောအင်အားစုများသည် ဘုရားသခင်ကို ဆန့်ကျင်ပုန်ကန်ထကြသည်—သူ့ကို ဖြိုချရန်ကြိုးစားသော ပရမ်းပတာအာဏာများ၏ပုံရိပ်။ သို့သော် သူသည် ထိန်းချုပ်မှုကို အောင်မြင်စွာ ထိန်းသိမ်းထားပြီး၊ ပုန်ကန်သောအင်အားစုများ ရှုံးနိမ့်သည်။ အမြင့်သောအရပ်ရှိ ထာဝရဘုရားသည် ကြီးမြတ်သောဘုရင်ဖြစ်သည်။
93:3–4 Forces of evil
mightier than the roaring sea rise against God—image of chaotic powers trying
to overthrow Him; but He successfully maintains control, and rebellious forces
are defeated. The Lord on high is the great King.
၉၃:၅ ထာဝရဘုရားသည် သန့်ရှင်းမှုဖြင့် တန်ဆာဆင်ထားပြီး ခိုင်မြဲစွာ အုပ်စိုးတော်မူသည်။ သူနိုင်ငံတော်သည် တည်ထောင်ထားသည်၊ ထို့ကြောင့် သူတရားဥပဒေလည်း ခိုင်မြဲစွာ တည်ရှိသည်။
93:5 The Lord firmly reigns
adorned in holiness; His kingdom is established, therefore also His law stands
firm.
No comments:
Post a Comment