အခန်းကြီး - ၃၀
1 ယာကေသားအာဂုရသည် ဣသေလနှင့် ဥကလ ကို ဆုံးမသောတရားစကား ဟူမူကား၊
2 အကယ်စင်စစ် ငါသည် လူမဟုတ်၊ တိရစ္ဆာန် ဖြစ်၏။ လူဥာဏ်နှင့် မပြည့်စုံ။
3 ပညာတရားကို မသင်၊ သန့်ရှင်းသော အရာ တို့ကို မလေ့ကျက်။
4 ကောင်းကင်ဘုံသို့ အဘယ်သူတက်သနည်း။ အဘယ်သူဆင်းလာသနည်း။ အဘယ်သူသည် လေကို မိမိလက်နှင့် ဆုပ်ထားသနည်း။ အဘယ်သူသည် ရေကို အဝတ်နှင့် ထုပ်ထားသနည်း။ မြေကြီးစွန်းရှိသမျှတို့ကို အဘယ်သူတည်စေသနည်း။ ထိုသို့ပြုသောသူ၏ အမည် နှင့်သူ၏သားအမည်ကား အဘယ်သို့နည်း။ သင်ပြော နိုင်သလော။
5 ဘုရားသခင်၏ စကားတော်ရှိသမျှသည် စင်ကြယ်၏။ ခိုလှုံသောသူအပေါင်းတို့၌ ဘုရားသခင် သည် အကွယ်အကာဖြစ်တော်မူ၏။
6 စကားတော်၌ ထပ်၍မသွင်းနှင့်။ သို့ပြုလျှင် အပြစ်တင်တော်မူ၍၊ သင်သည် မုသာသုံးသောသူ ဖြစ်လိမ့်မည်။
7 ကိုယ်တော်ထံမှာ ဆုနှစ်ပါးကို အကျွန်ုပ်တောင်း ပါ၏။ အကျွန်ုပ်မသေမှီတိုင်အောင် ငြင်းတော်မမူပါနှင့်။
8 အကျွန်ုပ်မှ အနတ္တနှင့် မုသာကိုပယ်တော်မူပါ။ ဆင်း ရဲခြင်းနှင့် ငွေရတတ်ခြင်းကို ပေးတော်မမူပါနှင့်။ အသက်မွေးလောက်သောပညာကိုသာ ပေးတော်မူပါ။
9 သို့မဟုတ်၊ အကျွန်ုပ်သည် ကြွယ်ဝ၍၊ ထာဝရ ဘုရားကား၊ အဘယ်သူနည်းဟုဆိုလျက်၊ ကိုယ်တော်ကို ငြင်းပယ်မည်ဟု ဆိုးရိမ်စရာရှိပါ၏။ သို့မဟုတ်၊ ဆင်းရဲ၍ သူ့ဥစ္စာကိုခိုးသဖြင့်၊ အကျွန်ုပ်၏ ဘုရားသခင် နာမ တော်ကို မုသာနှင့်ဆိုင်၍ မြွက်ဆိုမည်ဟု စိုးရိမ်စရာ ရှိပါ၏။
10 ကျွန်၏ အကျိုးကိုဖျက်ခြင်းငှါ သူ၏သခင်ကို မပြောနှင့်။ ပြောလျှင်ကျွန်သည် သင့်ကိုကျိန်ဆဲ၍၊ သင်၌ အပြစ်ရောက်မည်ဟု စိုးရိမ်စရာရှိ၏။
11 အဘကိုကျိန်ဆဲ၍ အမိကိုလည်း ကောင်းကြီး မပေးတတ်သောလူတမျိုး၊
12 ငါသည် စင်ကြယ်၏ဟု မိမိကိုယ်ထင်သော် လည်း၊ မိမိအညစ်အကြေးမှ မဆေးကြောသေးသော လူတမျိုး၊
13 အလွန်စိတ်မြင့်၍ မော်ကြည့်တတ်သော လူတမျိုး၊
14 ဆင်းရဲသောသူတို့ကို မြေကြီးပေါ်က၎င်း၊ ငတ်မွတ်သောသူတို့ကို လူစုထဲက၎င်း၊ ကိုက်စားပယ်ရှင်း စရာဘို့ သန်လျက်နှင့်တူသောသွား၊ ထားနှင့်တူသော အံနှင့် ပြည့်စုံသော လူတမျိုးရှိ၏။
15 မျှော့ကောင်၌ပေးပါနှင့်ပေးပါဟူသော သမီးနှစ် ကောင်ရှိ၏။ အလိုဆန္ဒမပြေနိုင်သော အရာသုံးပါးမက၊ တန်တော့ဟု မဆိုတတ်သော အရာလေးပါးဟူမူကား၊
16 သင်္ချိုင်းတပါး၊ မြုံသောမိန်းမဝမ်းတပါး၊ ရေမဝ နိုင်သောမြေတပါး၊ တန်တော့ဟု မဆိုတတ်သော မီးတပါးတည်း။
17 အဘကိုကျီစားသောသူ၊ အမိ စကားကိုနားမထောင်၊ မထီမဲ့မြင်ပြုသောသူ၏ မျက်စိကို ချိုင့်၌ကျင်လည် သောကျီးအတို့သည် နှိုက်ကြလိမ့်မည်။ ရွှေလင်းတသငယ်တို့သည်လည်း စားကြလိမ့်မည်။
18 ငါ့ဥာဏ်မမှီနိုင်သော အရာသုံးပါးမက၊ ငါမသိ၊ နားမလည်နိုင်သော အရာလေးပါးဟူမူကား၊
19 လေ၌ရွှေလင်းတသွားရာလမ်းတပါး၊ ကျောက် ပေါ်မှာ မြွေသွားရာလမ်းတပါး၊ ပင်လယ်အလယ်၌ သင်္ဘောသွားရာလမ်းတပါး၊ အပျိုမနှင့် ယောက်ျားသွား ရာလမ်းတပါးတည်း။
20 မျောက်မထားသော မိန်းမလမ်းလည်း ထိုအတူ ဖြစ်၏။ အစာစားပြီးမှ မိမိပစပ်ကိုသတ်၍၊ ဒုစရိုက်ကို ငါမပြုမိဟုဆိုတတ်၏။
21 မြေကြီးကို မွှေနှောက်သောအရာသုံးပါးမက၊ မြေကြီးမခံနိုင်သော အရာလေးပါးဟူမူကား၊
22 မင်းပြုသောကျွန်တပါး၊ ဝစွာစားရသော လူမိုက် တပါး၊
23 လက်ထပ်သော မိန်းမဆိုးတပါး၊ သခင်မ ဥစ္စာ ကို အမွေခံရသော ကျွန်မတပါးတည်း။
24 မြေကြီးပေါ်မှာ သေးနုပ်သော်လည်း၊ အထူး သဖြင့် ပညာရှိသော အရာလေးပါးဟူမူကား၊
25 ခွန်အားမရှိသောအမျိုးဖြစ်သော်လည်း၊ နွေ ကာလ၌ မိမိစားစရာကို ပြင်ဆင်တတ်သော ပရွက်ဆိတ် တပါး၊
26 မသန်စွမ်းသော အမျိုးဖြစ်သော်လည်း၊ ကျောက် တွင်း၌ နေရာချတတ်သော ရှာဖန်ယုန်တပါး၊
27 မင်းမရှိသော်လည်း၊ တပ်ဖွဲ့၍ အစဉ်အတိုင်း သွားတတ်သောကျိုင်းတပါး၊
28 လက်ဖြင့်ကိုင်ဆွဲ၍၊ နန်းတော်၌ပင် နေတတ် သော အိမ်မြှောင်တပါးတည်း။
29 ကောင်းစွာသွားတတ်သော အရာသုံးပါးမက၊ အသွားလှသော အရာလေးပါးဟူမူကား၊
30 တိရစ္ဆာန်တကာတို့ထက် ခွန်အားကြီး၍၊ အဘယ်သူကိုမျှ မရှောင်တတ်သော ခြင်္သေ့တပါး၊
31 စစ်မြင်းတပါး၊ ဆိတ်ထီးတပါး၊ အဘယ်သူမျှ မဆီးတားနိုင်သော ရှင်ဘုရင်တပါးတည်း။
32 သင်သည် ကိုယ်ကိုချီးမြှောက်၍ မိုက်သောအမှု ကို ပြုမိသော်၎င်း၊ မကောင်းသော အကြံကိုကြံမိ သော်၎င်း၊ သင်၏နှုတ်ကို လက်နှင့်ပိတ်ထားလော့။
33 အကယ်စင်စစ် နို့ကိုမွှေလျှင် ထောပတ်တွက် တတ်၏။ နှာခေါင်းကိုဆွဲလိမ်လျှင် အသွေးထွက်တတ်၏။ ထိုနည်းတူ၊ ဒေါသကိုနှိုးဆော်လျှင် ခိုက်ရန်ထွက်တတ်၏။
အနက်ဖွင့်ချက်။
၃၀:၁–၃၃ အဂူရ်၏စကားများ။
30:1–33 The words of Agur.
၃၀:၁ ဤလူ။ အဂူရ်။ ၎င်း၏အထောက်အထားမသိရဘဲ ဤနေရာတွင်သာ အမည်ပေါ်ထွက်သည်။
30:1 This man. Agur. His identity is unknown and this is the
only place the name appears.
၃၀:၂–၉ အဂူရ်၏ဝန်ခံခြင်းနှင့် ဆုတောင်းချက်။
30:2–9 Agur’s confession and plea.
၃၀:၄ ယောဘ ၃၈ တွင် ဘုရားသခင်၏ ကမ္ဘာ့မေးခွန်းများအပေါ် စိန်ခေါ်ချက်ကို ကြည့်ပါ။
30:4 See God’s challenge on cosmic questions in Job 38.
၃၀:၆ မထည့်ပါနှင့်။ လူသားတို့၏မာနထောင်လွှားမှုကို သတိပေးချက်။ လိမ်လည်သူအဖြစ် တွေ့ရှိခံရသည်။ ဘုရားသခင်၏သန့်စင်ထားသောစကားများကို ပြုပြင်ခြင်းကြောင့်ဖြစ်သည်။
30:6 Do not add. A warning against human
presumption. found a liar. For tampering with God’s
purified words.
၃၀:၈-၉ အလွန်အမင်းဖြစ်ခြင်းကို သတိပေးချက်။ လိုအပ်သော အခြေခံလိုအပ်ချက်များကိုသာ တောင်းဆိုသည်။
30:8–9 Warning against extremes. A request for our supply of basic
needs—nothing more, nothing less.
၃၀:၁၀–၃၃ ဤဆိုရိုးစကားများသည် ယခင်အခန်းငယ်များနှင့် ကွဲပြားသော်လည်း စာရေးသူအသစ်ကို ဖော်ပြထားခြင်းမရှိပါ။
30:10–33 These sayings are different from preceding verses, but no new
author is mentioned.
၃၀:၁၀ သူ။ ကျွန်သည် သင့်ကို ကဲ့ရဲ့သူအဖြစ် ဖော်ထုတ်နိုင်သည်။
30:10 he. The servant may expose you as a slanderer.
၃၀:၁၁–၁၄ မျိုးဆက်။ လူအမျိုးအစားဖြစ်သည်။
30:11–14 generation. Type of person.
၃၀:၁၃ ၎င်းတို့၏မျက်လုံးများ မည်မျှမြင့်မားသနည်း … မျက်ခွံများကို မြှောက်ထားသည်။ ဤစကားရပ်နှစ်ခုစလုံးသည် မာနကို ဖော်ပြသည်။
30:13 how lofty are their eyes … eyelids are lifted up. Both phrases describe pride.
၃၀:၁၅–၃၁ ဤအခန်းငယ်များသည် အပြိုင်ဆိုရိုးစကားများစာရင်းကို ဖော်ပြသည်။
30:15–31 The verses list a number of parallelism proverbs.
၃၀:၁၅–၁၆ သေခြင်း၊ သားမမွေးနိုင်သောသားအိမ်၊ မိုးခေါင်ရေရှားမြေနှင့် မီးတို့သည် ပိုးကောင်များနှင့်တူသည်။ ၎င်းတို့သည် အမြဲပို၍တောင်းဆိုသည်။
30:15–16 Death, the barren womb, land in drought, and fire are all like
leeches. They always demand more.
၃၀:၁၇ မရိုသေသောကလေးများကို ဆန့်ကျင်သောစကားတစ်ခွန်း။ ကျီးကန်းများ။ အသေကောင်စားသောငှက်များ။ ဤပုံသည် မရိုသေသောကလေးများ၏ကံကြမ္မာကို ညွှန်ပြသည်။
30:17 A word against rude children. ravens. Birds
that eat carrion. The picture implies the fate of rude children.
၃၀:၁၉ အပျိုနှင့်လူသား။ လူ့လိင်စိတ်နှင့်ပတ်သက်သော အံ့ဖွယ်အမှုကို ဆင်ခြင်သုံးသပ်ခြင်း၊ “အပျို” သည် အိမ်ထောင်ရန်ရင့်ကျက်သောအမျိုးသမီးကို ရည်ညွှန်းသည်။
30:19 man with a virgin. Reflection on the wonder of human
sexuality, with “virgin” referring to a woman mature enough for marriage.
၃၀:၂၀ စားသည်။ အိမ်ထောင်ရေးဖောက်ပြန်ခြင်းကို ကျူးလွန်သည်။ သူမ၏ပါးစပ်ကို သုတ်သည်။ သက်သေဖျောက်ဖျက်ရန်ဖြစ်သည်။
30:20 eats. Commits adultery. wipes her mouth. In
order to remove evidence.
၃၀:၂၂ အုပ်စိုးသောကျွန်။ ခေါင်းဆောင်မှုကို ကိုင်တွယ်နိုင်စွမ်းမရှိဖြစ်နိုင်သည်။ မိုက်သောသူ။ ၎င်းတို့သည် “အစားအစာဖြည့်ပြီးနောက်” ပါတီတွင် အဆိုးရွားဆုံးဖြစ်သည် (၁ ရာ ၂၅:၂–၃၈)။
30:22 servant when he reigns. Likely to lack ability to handle
leadership. fool. They are most offensive at a party
after being “filled with food” (1 Sam. 25:2–38).
၃၀:၂၃ သူမ၏သခင်မကို ဆက်ခံသည်။ အခန်းငယ် ၂၂ ၏ကျွန်နှင့်တူသည်။
30:23 succeeds her mistress. Like the servant of v. 22.
၃၀:၂၅ သတ္တဝါများ။ သတ္တဝါများ။ ပြင်ဆင်သည်။ သိုလှောင်သည်။ နွေရာသီ။ ရရှိနိုင်သည့်အခါတိုင်း။
30:25 people. Creatures. prepare. Store
up. summer. Whenever available.
၃၀:၂၆ ကျောက်သားသမန်များ။ ဆီးရီးယားဟိုင်ရက်စ်သည် အာဖရိကနှင့် အရှေ့အလယ်ပိုင်းဒေသမှ ဇာတိဖြစ်သော သေးငယ်သောနို့တိုက်သတ္တဝါဖြစ်ပြီး၊ သမန်များနှင့် မသက်ဆိုင်ပါ။
30:26 rock badgers. Syrian hyrax is a small mammal
native to Africa and the Middle East, unrelated to badgers.
၃၀:၂၈ ပင့်ကူ။ သို့မဟုတ် အိမ်မြှောင် သို့မဟုတ် ပုတ်သင်ညို။
30:28 spider. Or lizard or gecko.
၃၀:၃၁ မြင်းမိုက်။ သို့မဟုတ် ကြက်ဖ။
30:31 greyhound. Or rooster.
၃၀:၃၃ ဒေါသကို ဖိအားပေးခြင်း။ ဒေါသဖြစ်ပေါ်စေရန် လှုံ့ဆော်ခြင်း။
30:33 forcing of wrath. Provoking to anger.
No comments:
Post a Comment