အခန်းကြီး - ၄၀
1 သင်တို့၏ ဘုရားသခင် မိန့်တော်မူသည်ကား၊ ငါ၏လူတို့ကို နှစ်သိမ့်စေကြလော့။ နှစ်သိမ့်စေကြလော့။
2 စစ်မှုကို ထမ်းရသော အချိန်စေ့ပြီ။ သင်၏ အပြစ်လည်း ဖြေရှင်းပြီဟု ယေရုရှလင်မြို့အား နှစ်သိမ့် စေသော စကားကို ပြော၍ ကြွေးကြော်ကြလော့။ အကြောင်းမူကား၊ ထာဝရဘုရား၏ လက်တော်၌ မိမိ အပြစ်အတွက် နှစ်ဆခံရပြီ။
3 တော၌ ဟစ်ကြော်သော သူ၏အသံမှာ၊ ထာဝရ ဘုရားကြွတော်မူရာ လမ်းကို ပြင်ကြလော့။ ငါတို့ ဘုရား သခင်၏ လမ်းခရီးတော်ကို လွင်ပြင်၌ ဖြောင့်စေကြ လော့။
4 ချိုင့်ဝှမ်းရာ ရှိသမျှတို့ကို ဖို့ရမည်။ တောင်ကြီး တောင်ငယ်ရှိသမျှတို့ကို ဖြိုရမည်။ ကောက်သော လမ်း များကို ဖြောင့်စေရမည်။ ကြမ်းတမ်းသော လမ်းများကို လည်း သုတ်သင်ပြင်ဆင်ရမည်။
5 ထာဝရဘုရား၏ ဘုန်းတော်ပေါ်ထွန်း၍၊ လူ အပေါင်းတို့သည် အတူမြင်ရကြလတံ့ဟု ထာဝရဘုရား ၏ နှုတ်တော်ထွက်အမိန့်တော်ရှိ၏။
6 တဖန် ထိုအသံက၊ ဟစ်ကြော်လော့ဟု ဆိုလျှင် ငါက၊ အဘယ်အရာကို ဟစ်ကြော်ရမည်နည်းဟု မေးသော်၊ လူမျိုးရှိသမျှသည် မြက်ပင်ဖြစ်၏။ လူမျိုး၏ ဘုန်းရှိသမျှသည်လည်း တောအပွင့်ကဲ့သို့ ဖြစ်၏။
7 ထာဝရဘုရား၏ လေတိုက်သောအခါ၊ မြက်ပင် သည် ညှိုးနွမ်းသွေ့ခြောက်တတ်၏။ အပွင့်လည်း ကြွေ တတ်၏။ အကယ်စင်စစ်လူတို့သည် မြက်ပင်ဖြစ်ကြ၏။
8 မြက်ပင်သည် ညှိုးနွမ်းသွေ့ခြောက်တတ်၏။ အပွင့်လည်း ကြွေတတ်၏။ ထာဝရဘုရား၏ နှုတ်ကပတ် တရားမူကား၊ ကာလစဉ်အမြဲတည်၏ဟု ဆိုသတည်း။
9 ဇိအုန်တောင်သို့ ဝမ်းမြောက်စရာ သိတင်းကို ဆောင်ခဲ့သောသူ၊ မြင့်သောတောင်ပေါ်သို့တက်လော။ ယေရုရှလင် မြို့သို့ ဝမ်းမြောက်စရာ သိတင်းကို ဆောင်ခဲ့သောသူ၊ ကျယ်သောအသံကို လွှင့်လော့။ မစိုးရိမ်ဘဲ အသံကို လွှင့်လော့။ သင်တို့၏ ဘုရားသခင်ကို ကြည့်ရှုကြဟု ယုဒမြို့ရွာတို့အား ပြောလော့။
10 ကြည့်ရှုလော့။ အရှင်ထာဝရဘုရားသည်၊ ကြီး သော တန်ခိုးနှင့် ကြွလာ၍၊ လက်ရုံးတော်အားဖြင့် အစိုးရ တော်မူလိမ့်မည်။ မိမိခံတော်မူထိုက်သောအခ မိမိ၌ ပါလျှက်၊ ဆုလပ်တော်သည် ရှေ့တော်၌ ရှိ၏။
11 မိမိသိုးစုကို သိုးထိန်းကဲ့သို့ ကျွေးမွေးတော် မူမည်။ သိုးသငယ်တို့ကို ချီ၍ ပိုက်ပွေ့တော်မူမည်။ သားငယ်ရှိသော သိုးမတို့ကိုလည်း ဖြည်းညှင်းစွာ ပို့ဆောင် တော်မူမည်။
12 ရေများကို လက်ဆွန်းဖြင့် ခြင်သောသူ၊ မိုဃ်း ကောင်းကင်ကို မိမိလက်ဖြင့် ထွာသောသူ၊ မြေမှုန့်ကို တင်းတောင်းဖြင့် ချင့်တွက်သောသူ၊ တောင်ကြီးကို ချိန်ခွင်ဖြင့်၎င်း၊ တောင်ငယ်ကို ကပ်ပယ်ဖြင့်၎င်း ချိန် သောသူကား အဘယ်သူနည်း။
13 ထာဝရဘုရား၏ ဝိညာဉ်ကို အဘယ်သူ စစ်ကြောသနည်း။ ထိုဘုရားနှင့် တိုင်ပင်၍၊ အဘယ်သူ သည် အကြံပေးသနည်း။
14 အဘယ်သူနှင့် တိုင်ပင်တော်မူသနည်း။ ထိုဘုရားကို အဘယ်သူ သွန်သင်သနည်း။ ထိုဘုရားအား တရားလမ်းကို ပြသောသူ၊ ပညာနည်းကို ပေးသောသူ၊ ဥာဏ်လမ်းကို ညွှန်သောသူကား အဘယ်သူနည်း။
15 လူအမျိုးမျိုးတို့သည် ရေပုံးမှ ကျသော ရေစက် ကဲ့သို့ ဖြစ်၍၊ ချိန်ခွင်၌ မြူမှုန်ကဲ့သို့ ထင်မှတ်စရာ ရှိ၏။ ကျွန်းတို့သည်လည်း၊ လွင့်တတ်သော အဏုမြူကဲ့သို့ ဖြစ်ကြ၏။
16 လေဗနုန်တောသည် မီးမွေးဘို့မလောက်။ ထိုတော၌ရှိသော တိရစ္ဆာန်တို့သည်လည်း၊ မီးရှို့ရာ ယဇ် ဘို့မလောက်။
17 ခပ်သိမ်းသော လူအမျိုးမျိုးတို့သည် အဘယ်မျှ မဟုတ်သကဲ့သို့ ရှေ့တော်၌ ဖြစ်ကြ၏။ အဘယ်မျှမဟုတ် သော အရာထက်သာ၍ ငယ်သကဲ့သို့၎င်း၊ အနတ္တကဲ့သို့ ၎င်း မှတ်တော်မူ၏။
18 သို့ဖြစ်၍၊ ဘုရားသခင်ကို အဘယ်သို့ ပုံပြရအံ့ နည်း။ ဘုရားသခင်နှင့် အဘယ်မည်သော ပုံသဏ္ဍာန် တူသည်ဟု ဆိုရအံ့နည်း။
19 ပန်းတဉ်းသမားသည် ရုပ်တုကို သွန်းပြီးမှ၊ ပန်းထိမ်သမားသည် ရွှေနှင့်မွမ်းမံ၍၊ ငွေကြိုးကိုလည်း လုပ်တတ်၏။
20 အဘိုးထိုက်သော အလှူကို မလှူနိုင်သောသူ သည်၊ မဆွေးမြေ့တတ်သော သစ်သားကို ရွေးကောက်ပြီး မှ၊ မြဲမြံသော ရုပ်တုကို လုပ်စေခြင်းငှါ၊ လိမ္မာသော လက် သမားကို ရှာတတ်၏။
21 သင်တို့သည် မသိကြသလော။ မကြားကြသ လော။ ရှေ့ဦးစွာမှစ၍ သင်တို့အား မဘော်မပြသလော။ မြေကြီးတည်သည်အကြောင်းကို နားမလည်ကြသလော။
22 မြေကြီးစက်အပေါ်မှာ ထိုင်၍၊ မြေကြီးသား တို့ကို နှံကောင်ကဲ့သို့ မှတ်တော်မူထသော၊ မိုဃ်းကောင်း ကင်ကို မျက်နှာကြက်ကဲ့သို့ ကြက်၍၊ နေစရာတဲကဲ့သို့ ဖြန့်တော်မူထသော၊
23 မင်းတို့ကို ရှုတ်ချ၍၊ မြေကြီးတရားသူကြီးတို့ကို အနတ္တကဲ့သို့ ဖြစ်စေတော်မူသော သူပေတည်း။
24 အကယ်စင်စစ်သူတို့ကို မစိုက်မပျိုးရ။ အကယ် စင်စစ် သူတို့၏မျိုးစေ့ကို မကြဲရ။ အကယ်စင်စစ် သူတို့ အပင်သည် မြေ၌ အမြစ်မစွဲရ။ သူတို့အပေါ်မှာ မှုတ် တော်မူသဖြင့်၊ သူတို့သည် ညှိုးနွမ်းသွေ့ခြောက်၍၊ လေ ဘွေသည် သူတို့ကို ဖွဲကဲ့သို့ တိုက်လွှင့်လိမ့်မည်။
25 သို့ဖြစ်၍၊ ငါ့ကို အဘယ်သို့ ပုံပြရအံ့နည်း။ ငါသည် အဘယ်သူနှင့် တူရအံ့နည်းဟု သန့်ရှင်းသော ဘုရားမေးတော်မူ၏။
26 အထက်သို့ မျှော်ကြည့်ကြလော့။ ထိုအရာတို့ကို အဘယ်သူ ဖန်ဆင်းသနည်း။ ထိုသူသည် သူတို့အလုံး အရင်းကို အရေအတွက်အားဖြင့် ထုတ်ဆောင်တော်မူ၏။ အလုံးစုံတို့ကို နာမည်ဖြင့် ခေါ်တော်မူ၏။ ခွန်အားကြီး၍ တန်ခိုးနှင့် ပြည့်စုံတော်မူသောကြောင့်၊ တစုံတခုမျှ မပေါ် ဘဲမနေရ။
27 အိုယာကုပ်အမျိုး၊ သင်သွားသော လမ်းကို ထာဝရဘုရား သိတော်မမူဟု အဘယ်ကြောင့် ပြောသ နည်း။ အိုဣသရေလအမျိုး၊ သင့်အမှုကို သင်၏ဘုရား သခင် မှတ်တော်မမူဟု၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုရသနည်း။
28 ထာဝရဘုရားသည် အစဉ်အမြဲ တည်တော်မူ သော ဘုရားသခင်ဖြစ်ကြောင်းကို၎င်း၊ မြေကြီးစွန်းတိုင် အောင် ဖန်ဆင်းတော်မူသော အရှင်ဖြစ်ကြောင်းကို၎င်း၊ မောတော်မူခြင်း၊ ပင်ပန်းတော်မူခြင်းမရှိ၊ စစ်၍ မကုန်နိုင် သော ဥာဏ်နှင့် ပြည့်စုံတော်မူကြောင်းကို၎င်း၊ သင်သည် မသိမကြားဘူးသလော။
29 ထိုဘုရားသည် မောသောသူတို့အား၊ ခွန်အား ကို ပေးတော်မူ၏။ နွမ်းနယ်သော သူတို့အား၊ အစွမ်းသတ္တိ နှင့် ပြည့်စုံသော အခွင့်ကို ပေးတော်မူ၏။
30 လူပျိုတို့သည် မော၍ ပင်ပန်းခြင်းသို့ ရောက်ကြ လိမ့်မည်။ လုလင်တို့သည်လည်း ထိမိ၍ လဲကြလိမ့်မည်။
31 ထာဝရဘုရားကို မြော်လင့်သောသူတို့မူကား၊ အားပြည့်ကြလိမ့်မည်။ ရွှေလင်းတကဲ့သို့ မိမိတို့ အတောင် ကို အသစ်ပြုပြင်ကြလိမ့်မည်။ ပြေးသော်လည်း မပင်ပန်း၊ ခရီးသွားသောအခါ မမောရကြ။
အနက်ဖွင့်ချက်။
၄၀:၁–၅၅:၁၃ ဤအပိုင်း၏ အဓိကအကြောင်းအရာသည် ဘုရားသခင်၏ နောင်တရသောလူမျိုးအား ပေးအပ်သော ကယ်တင်ခြင်းဖြစ်သည်။ အခန်း ၄၀ သည် “အားပေးစကားစုကျမ်း” သို့မဟုတ် “သက်သာစေသောကျမ်း” ဟုခေါ်သော အပိုင်းတစ်ခုကို စတင်သည်။ ဤအပိုင်းတစ်ခုလုံးသည် ကယ်တင်ခြင်းနှင့် သက်ဆိုင်သော အကြောင်းအရာများကို တင်ပြပြီး ဤနေရာတွင် စတင်သည့် အလေးထားမှု၏ ပြောင်းလဲမှုကို အချက်ပြသည်။
40:1–55:13 The main thrust of this section is God’s salvation
granted to God’s repentant people. Chap. 40 begins a section commonly called
“the book of consolations” or “the book of comfort.” The whole section presents
themes that are related to the concept of salvation and signals the shift in
emphasis which begins here.
၄၀:၁–၃၁ မေးခွန်းများစွာကို မေးမြန်းပြီးနောက် ထုတ်ဖော်ကြေညာချက်များ ပါရှိသည်။ ထိုကြေညာချက်များသည် ယခင်မေးခွန်းများ၏ ရည်ရွယ်ချက်ကို ပြသသည်။ ကျမ်းပိုဒ်ထဲရှိ မေးခွန်းများကို ဖော်ထုတ်ခြင်းသည် ဤအခန်း၏ စစ်မှန်သော ရည်ရွယ်ချက်ကို သတ်မှတ်ရာတွင် အထောက်အကူဖြစ်သည်။ အဓိကအငြင်းအခုံမှာ ဘုရားသခင်သည် ၎င်းကို လုပ်ဆောင်နိုင်သည်ဟူသည့်အချက်ဖြစ်သည်။ သူသည် ထွက်မြောက်ရာလမ်းသစ်ကို ဖြစ်ပေါ်စေနိုင်သည်။ သူသည် ပြည်နှင်ဒဏ်ကို အဆုံးသတ်နိုင်သည်။ သူသည် ဖိနှိပ်သူများကို အနိုင်ယူ၍ သူ၏လူများကို လွတ်မြောက်စေနိုင်သည်။ အခန်းတစ်ခုလုံးရှိ မေးခွန်းများအားလုံးသည် ဘုရားသခင်၏ တန်ခိုးနှင့် ကိုယ်တိုင်ဖူလုံမှုကို အလေးပေးဖော်ပြသည်။ ၎င်းတို့သည် နိုင်ငံများသည် ဘုရားသခင်၏အကြံအစည်အတွက် အတားအဆီးမဖြစ်နိုင်ကြောင်း ကြေညာချက်သို့ ဦးတည်သည်။ အခန်း ၄၀ သည် ယေရှုခရစ်တော်တွင် ဘုရားသခင်၏ အဆုံးအဖြတ်ပေးသော လုပ်ဆောင်ချက်များကို ဖော်ပြရန်အတွက် အသုံးပြုသည့် ဘာသာစကားနှင့် သဘောတရားများကို ပေးစွမ်းသည်။ ဘုရားသခင်၏ နိုင်ငံတော်၊ သူ၏ အုပ်ချုပ်မှု၊ နှင့် သူ၏ အချုပ်အခြာအာဏာကို ကြေညာထားသည်။ မေရှိယအား ရှေ့ပြေးသူအား နောက်ပိုင်းတွင် ဗတ္တိဇံယောဟန်ဟု သတ်မှတ်ဖော်ပြသည်။ မဿီအခန်း ၃:၃ တွင် ဗတ္တိဇံယောဟန်သည် သခင်ယေရှု၏လမ်းကို ပြင်ဆင်ရန် စေလွှတ်ခံရသူဖြစ်ကြောင်း ဖော်ပြရန် အခန်းငယ် ၃ ကို ကိုးကားထားသည်။
40:1–31 A series of questions are asked, followed by declarations. The
declarations show the purpose of the previous questions. Identifying the
questions in the text helps delineate the real purpose of this section. The
main argument is that God can do it. He can make the new exodus happen. He can
end the exile. He can defeat the oppressors and liberate His people. All the
questions throughout the chapter emphasize the power and self-sufficiency of
God. They lead to the declaration that the nations cannot be an obstacle to
God’s plan. Chap. 40 provides the language and the concepts that are used to
express the decisive acts of God in Jesus Christ. The kingdom of God, His rule,
and His sovereignty are announced. The precursor of the Messiah is later
identified in the person of John the Baptist. Matthew quotes v. 3 to indicate
that John the Baptist was sent to prepare the way of the Lord Jesus (Matt.
3:3).
၄၀:၅ ထာဝရဘုရား၏ဘုန်းတော်။ ဘုရားသခင်၏ လုပ်ဆောင်ချက်များမှတစ်ဆင့် သူ၏ တည်ရှိမှုနှင့် သဘာဝကို ထုတ်ဖော်ပြသသည့် နည်းပညာဆိုင်ရာ ဝေါဟာရတစ်ခုဖြစ်သည်။ ဘုန်းတော်သည် ခမ်းနားမှု၊ တန်ခိုးတော်၊ အချုပ်အခြာအာဏာ၊ အလင်း၊ ထုတ်ဖော်ပြသမှု၊ နှင့် ဘုရားသခင်၏ တည်ရှိမှုတို့နှင့် ဆက်စပ်နေသည်။ ဘုရားသခင်၏ ဘုန်းတော်သည် သူ၏ ကောင်းမြတ်မှု၊ သနားကရုဏာမှု၊ နှင့် ကျေးဇူးတော်တို့နှင့် ခွဲမရနိုင်သည်။ မောရှေသည် ဘုရားသခင်၏ ဘုန်းတော်ကို မြင်လိုသည်ဟု တောင်းဆိုခဲ့သည် (ထွက် ၃၃:၁၈–၁၉ ကိုကြည့်ပါ)။ ဘုရားသခင်၏ ကောင်းမြတ်မှု၊ ကျေးဇူးတော်၊ နှင့် သနားကရုဏာမှုတို့သည် သူ၏ ဘုန်းတော်၏ အစိတ်အပိုင်းများဖြစ်သည်။ ဘုရားသခင်၏ ဘုန်းတော်သည် သန့်ရှင်းရာဌာနတွင်လည်း ထင်ရှားခဲ့သည် (ထွက် ၄၀:၃၄)။
40:5 glory of the Lord. A technical term that means the
disclosure of the divine presence and nature through His actions. Glory is
connected to the idea of splendor, majesty, sovereignty, light, revelation, and
presence of God. God’s glory is inseparable from His goodness, compassion, and
grace. Moses requested to see God’s glory (see Ex. 33:18–19). God’s goodness,
grace, and compassion are components of His glory. God’s glory was also
manifested in the sanctuary (Ex. 40:34).
၄၀:၈ ငါတို့ဘုရားသခင်၏ နှုတ်ကပတ်တော်။ ဘုရားသခင်၏ နှုတ်ကပတ်တော်၏ ထာဝရယုံကြည်စိတ်ချရမှုကို ညွှန်ပြသည်။ ဘုရားသခင်သည် သူ၏ ကတိတော်များကို သစ္စာစောင့်ထိန်းသည်။ သူ၏ နှုတ်ကပတ်တော်သည် လူသားတို့၏ စကားနှင့် ဆန့်ကျင်ဘက်အနေဖြင့် တည်မြဲသည်။ အနှစ်သာရအားဖြင့်၊ ဘုရားသခင်ကို ယုံကြည်စိတ်ချနိုင်သည်။ ဤအခန်းငယ်ကို ပေတရု ၁:၂၄–၂၅ တွင် ကိုးကားထားသည်။
40:8 the word of our God. Points to the enduring
reliability of God’s word. God is faithful to His promises. His word will stand
in contrast to the word of humans. In short, God can be trusted. This verse is
quoted in 1 Pet. 1:24–25.
၄၀:၉–၁၁ သတင်းကောင်း။ အခန်း ၄၀ ၏ တစ်ခုလုံးရှိ အကြောင်းအရာတွင် ရှင်းပြထားသည်။ ၎င်းတွင် အောက်ပါအချက်များ ပါဝင်သည်- ဘုရားသခင်သည် သူ၏လူများကို နှစ်သိမ့်ပေးသည်၊ စစ်ပွဲပြီးဆုံးသည်၊ အပြစ်ဒုစရိုက်ကို ခွင့်လွှတ်ပြီးဖြစ်သည်၊ တရားစီရင်မှု၏ အချိန်ကုန်လွန်သွားပြီဖြစ်သည်၊ ပြည်နှင်ဒဏ်ပြီးဆုံးသည်၊ ထွက်မြောက်ရာလမ်းသစ်သည် နောက်ဆုံးတွင် ဖြစ်ပေါ်နိုင်သည်၊ ဘုရားသခင်၏ ဘုန်းတော်ကို ဆင်ခြင်သုံးသပ်ရန် ရရှိနိုင်သည်၊ ဘုရားသခင်သည် သူ၏ ကတိတော်များကို စောင့်ထိန်းသည်၊ သူ၏ နှုတ်ကပတ်တော်သည် လူသားနှင့် ၎င်း၏ ဘုန်းအသရေတို့၏ ယာယီသဘာဝနှင့် ဆန့်ကျင်ဘက်အနေဖြင့် ယုံကြည်စိတ်ချရပြီး ထာဝရတည်မြဲသည်။ ကြောက်ရွံ့မှု၏ အချိန်ကုန်လွန်သွားပြီဖြစ်သည်။ ဘုရားသခင်၏ အုပ်ချုပ်မှု ရောက်ရှိလာပြီဖြစ်သည်။ ထာဝရဘုရား၏ လက်ရုံးတော်ကို အခန်းငယ် ၅၂:၁၀ တွင် သူ၏ ကယ်တင်ခြင်းအဖြစ်နှင့် ပို၍တိကျစွာဆိုသော် အုပ်ချုပ်မည့် သူ၏ မေရှိယအဖြစ် ဖော်ပြထားသည်။ သိုးထိန်းတစ်ဦးသည် သိုးနို့တိုက်နေသော သိုးသငယ်များကို နူးညံ့စွာ ဂရုစိုက်ပေးသည့် သိုးထိန်းပုံသဏ္ဌာန်သည် မေရှိယ၏ ပုံတူတစ်ခုလည်းဖြစ်သည်။
40:9–11 good tidings. Explained in the whole context
of chap. 40. It includes the following aspects: God comforts His people, the
war is over, iniquity is pardoned (removed), the time of judgment has expired,
the end of the exile has come, the new exodus can finally occur, the revelation
of God’s glory is available to contemplate, God keeps His promises, and His
word is reliable and permanent contrary to the transitory nature of man and his
glory. The time of fear is passed. God’s reign has arrived. The arm of the Lord
is identified in 52:10 as His salvation and more specifically as His Messiah
who shall reign. The pastoral picture of a Shepherd tending his flock,
delicately caring for the nursing lambs, is also one of the portraits of the
Messiah.
၄၀:၁၂–၂၆ ဤကျမ်းပိုဒ်သည် ဘုရားသခင်၏ အချုပ်အခြာအာဏာအတွက် အငြင်းအခုံပြုသည်။ သို့သော် ယေဘုယျရည်ရွယ်ချက်မှာ ဘုရားသခင်သည် သူ၏လူများကို ၎င်းတို့၏ ရန်သူများနှင့် ရန်သူများ၏ ဘုရားများထံမှ ကယ်တင်နိုင်စွမ်းရှိကြောင်း သက်သေပြရန်ဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် လုံခြုံမှုကို ပေးစွမ်းရန်နှင့် ဘုရားသခင်သည် ဂရုမစိုက်သည်ဟူသော အယူအဆကို ဖယ်ရှားရန် သို့မဟုတ် တိုက်စားရန် ရည်ရွယ်သည်။ ထာဝရဘုရားကို စောင့်မျှော်သူများအတွက် ပြန်လည်ထူထောင်မှုနှင့် အသစ်ပြန်လည်ဆန်းသစ်မှုကို အာမခံထားသည်။
40:12–26 This passage makes a case for God’s sovereignty. However, the
overall purpose is to prove that God is able to deliver His people from their
enemies and from the gods of their enemies. It is meant to provide a sense of
security and dispel or erode the idea that God does not care. To those who wait
on the Lord, restoration and renewal are secured.
၄၀:၃၁ ထာဝရဘုရားကို စောင့်မျှော်ခြင်း။ ဟေရှာယအနာဂတ္တိကျမ်းတစ်ခုလုံးတွင်၊ ထာဝရဘုရားကို စောင့်မျှော်ခြင်း၏ သဘောတရားသည် ဘုရားသခင်ကို ယုံကြည်မထားသူများနှင့် မိမိလက်ဖြင့် ကိစ္စများကို ကိုင်တွယ်သူများ၊ သို့မဟုတ် ရုပ်တုကိုးကွယ်ခြင်းနှင့် ဝိညာဉ်ရေးရာသို့ နစ်မြုပ်သွားသူများနှင့် ဘုရားသခင်၏ သစ္စာရှိသူများကို ခွဲခြားသည်။ အခန်းငယ် ၈:၁၇၊ ၃၀:၁၈၊ ၃၃:၂၊ ၄၉:၂၃၊ ၆၄:၄ ကိုလည်း ကြည့်ပါ။
40:31 wait on the Lord. Throughout the book of Isaiah,
the concept of waiting on the Lord distinguishes God’s faithful from those who
do not trust Him and who take things into their own hands, even if it means
sinking into idolatry and spiritualism. See also 8:17; 30:18; 33:2; 49:23;
64:4.
No comments:
Post a Comment