အခန်းကြီး - ၃၃
1 သူတပါး လုယူခြင်းကို မခံဘဲလျက်၊ လုယူတတ် သောသူ၊ သူတပါးဖျက်ဆီးခြင်းကို မခံဘဲလျက်၊ ဖျက်ဆီး တတ်သောသူ၊ သင်သည်အမင်္ဂလာရှိ၏။ သင်သည် မလု မယူဘဲ နေသောအခါ လုယူခြင်းကို ခံရမည်။ ဖျက်ဆီး၍ မောသောအခါ ပျက်စီးခြင်းသို့ရောက်လိမ့်မည်။
2 အိုထာဝရဘုရား၊ အကျွန်ုပ်တို့ကို သနားတော် မူပါ။ အကျွန်ုပ်တို့သည် ကိုယ်တော်ကို မြော်လင့်ကြပါ၏။ နံနက်တိုင်း အကျွန်ုပ်တို့၌ ခွန်အားကို ပေးတော်မူပါ။ အမှုရောက်သောအခါ၊ အကျွန်ုပ်တို့ကို ကယ်တင်တော် မူပါ။
3 အလုံးအရင်း၏ အသံကြောင့်၊ လူစုတို့သည် ပြေးကြ၏။ ထတော်မူသောအခါ၊ လူမျိုးတို့သည် အရပ် ရပ်ကွဲပြားကြ၏။
4 သူတပါးတို့သည် သင်တို့၏ ဥစ္စာကို ကျိုင်း ကောင် သိမ်းယူသကဲ့သို့ သိမ်းယူကြလိမ့်မည်။ ကျိုင်း ကောင်တို့သည် လူးလာပြေးသကဲ့သို့၊ သင်တို့၏ ဥစ္စာပေါ် မှာ လူးလာပြေးကြလိမ့်မည်။
5 ထာဝရဘုရားသည် ချီးမြှောက်ခြင်းရှိတော်မူ၏။ မြင့်သောအရပ်၌ နေတော်မူ၏။ ဇိအုန်မြို့ကို တရားသ ဖြင့် ဆုံးဖြတ်ခြင်း၊ ဖြောင့်မတ်စွာ စီရင်ခြင်းနှင့် ပြည့်စေ တော်မူ၏။
6 ဥာဏ်နှင့် ပညာသည် သင်၏လက်ထက်၌ တည်ကြည်ခြင်း၊ မြဲမြံစွာ ကယ်တင်ခြင်းကို ဖြစ်စေလိမ့် မည်။ ထာဝရဘုရားကို ကြောက်ရွှံ့ခြင်း သဘောသည် လည်း သင်၏ဘဏ္ဍာ ဖြစ်လိမ့်မည်။
7 သူရဲတို့သည် ပြင်၌ အော်ဟစ်ကြ၏။ မိဿဟာ ယ စကားကို ပြောသော တမန်တော်တို့သည် ပြင်းစွာ ငိုကြွေးကြ၏။
8 လမ်းမတို့သည် ဆိတ်ညံကြ၏။ လမ်းခရီး၌ သွား လာသော သူမရှိ။ ထိုမင်းသည် သစ္စာပျက်လေပြီ။ မြို့များကို လည်း ပယ်လေပြီ။ အဘယ်သူ၏ မျက်နှာကို မမှတ် တတ်။
9 ပြည်တော်သည် ငြိုငြင်၍ အားလျော့၏။ လေဗ နုန်တောသည် ရှက်ကြောက်၍ နွမ်းရိ၏။ ရှာရုန်အရပ် သည် တောကဲ့သို့ ဖြစ်၏။ ဗာရှန်တောင်နှင့် ကရမေလ တောင်သည် လှုပ်ရှား၏။
10 ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူသည်ကား၊ ယခုငါထ မည်။ ယခု ချီးမြှောက်ခြင်းသို့ ရောက်မည်။ ကိုယ်ကို ကိုယ်ချီးမြှောက်မည်။
11 သင်တို့သည်ဖွဲကို ကိုယ်ဝန်ဆောင်၊ အမှိုက်ကို ဘွားမြင်ရလိမ့်မည်။ သင်ကို စိတ်သဘောသည် မီးဖြစ်၍၊ သင်တို့ကို ဖျက်ဆီးလိမ့်မည်။
12 လူများတို့သည် ထုံးကျောက်ကို ဖုတ်သကဲ့သို့၎င်း၊ ဆူးပင်များကို ခုတ်၍ မီးရှို့သကဲ့သို့၎င်း ဖြစ်ကြလိမ့်မည်။
13 ဝေးသောသူတို့၊ ငါပြုသောအမှုကို မှတ်ကြ လော့။ နီးသောသူတို့၊ ငါ့တန်ခိုးကို ဝန်ခံကြလော့။
14 အပြစ်ရှိသော ဇိအုန်မြို့သားတို့သည် ကြောက် ကြ၏။ အဓမ္မပြုသောသူတို့သည် ထိတ်လန့်ကြ၏။ ငါတို့ တွင် အဘယ်သူသည် လောင်သောမီးထဲမှာ နေရမည် နည်း။ ငါတို့တွင် အဘယ်သူသည် ထာဝရ မီးလောင်ခြင်း ကို ခံလျက်နေရမည်နည်း။
15 တရားသဖြင့်ကျင့်၍ ဖြောင့်မတ်စွာ ပြောထ သော၊ ညှဉ်းဆဲခြင်းအားဖြင့် ရသော ငွေကို ရွံ၍၊ တံစိုးကို လည်း ငြင်းပယ်ထသော၊ လူအသက်သတ်ခြင်း အမှုကို နားမခံ၊ အဓမ္မ အမှုများကို မကြည့်မရှုသောသူသည် မြင့် သောအရပ်၌ နေလိမ့်မည်။
16 ခိုင်ခံ့သော ကျောက်မြို့၌ ခိုလှုံလိမ့်မည်။ ထိုသူ အား အစာကို အစဉ်ပေးရလိမ့်မည်။ သောက်ရေလည်း မပြတ်ရ။
17 သင်သည် ရှင်ဘုရင်၏ တင့်တယ်ခြင်း အသရေ တော်ကို ကိုယ်မျက်စိနှင့် မြင်ရ၍၊ ဝေးလှသောပြည်ကို လည်း ကြည့်မြင်ရလိမ့်မည်။
18 သင်သည် ကြောက်လန့်ဘွယ်သော အခြင်းအ ရာကို အောက်မေ့သောအခါ၊ စာရင်းယူသောသူသည် အဘယ်မှာ ရှိသနည်း။ အခွန်ခံသောသူသည် အဘယ်မှာ ရှိသနည်း။ ပြအိုးတို့ကို ရေတွက်သောသူသည် အဘယ်မှာ ရှိသနည်း။
19 ကြမ်းတမ်းသောလူမျိုး၊ နားမဝင်နိုင်အောင် နက်နဲသောစကား၊ နားမလည်နိုင်အောင် ခက်ခဲသောစ ကားကို ပြောသော လူမျိုးကို သင်သည်မတွေ့မမြင်ရ။
20 ငါတို့ပွဲခံရာမြို့၊ ဇိအုန်မြို့ကို ကြည့်ရှုလော့။ တိုင် တခုမျှမရွှေ့၊ ကြိုးတခုမျှမပြတ်၊ အလျှင်း မပျက်ရသော တဲတည်းဟူသော၊ ငြိမ်ဝပ်သောနေရာ ယေရုရှလင်မြို့ကို ကိုယ်မျက်စိနှင့် မြင်ရလိမ့်မည်။
21 ထိုမြို့တွင် ဘုန်းကြီးသော ထာဝရဘုရားသည် ငါတို့၌ ကျယ်သောမြစ်များ ဆုံးရာအရပ် ဖြစ်တော်မူလိမ့် မည်။ ထိုအရပ်၌ တက်သောရဲလှေ၊ အားကြီးသော သင်္ဘောတစင်းမျှ မရှောက်မသွားရ။
22 အကြောင်းမူကား၊ ထာဝရဘုရားသည် ငါတို့၏ တရားသူကြီး ဖြစ်တော်မူ၏။ ထာဝရဘုရားသည် ငါတို့၏ ပညတ်တရားရှင် ဖြစ်တော်မူ၏။ ထာဝရဘုရားသည် ငါတို့၏ ရှင်ဘုရင်ဖြစ်၍၊ ငါတို့ကို ကယ်တင်တော်မူလိမ့် မည်။
23 သင်၏ သင်္ဘောရွက်ကြိုးများ ပြုတ်လျက်ရှိ၏။ ရွက်တိုင်ကို ခိုင်ခံ့စွာမချည်၊ ရွက်ကိုလည်း မဖြန့်နိုင်။ သို့ဖြစ်၍၊ များစွာသောဥစ္စာကို လုယူဝေငှရ၏။ ခြေဆွံ့ သောသူပင် လုယူရာ ဥစ္စာကို လုယူရ၏။
24 မြို့သားကလည်း၊ ငါနာသည်ဟုမဆိုရ။ ထိုမြို့၌ နေသောသူတို့သည် အပြစ်ပြေရှင်းခြင်းသို့ ရောက်ရကြ လိမ့်မည်။
အနက်ဖွင့်ချက်။
၃၃:၁ ဝမ်းနည်းဖွယ်ရာ။ ဤအခန်းသည် ဝမ်းနည်းဖွယ်ရာကျမ်းပိုဒ်ဖြင့် စတင်သည်။ ပြဿနာဖြစ်စေသော ပါတီအား အမည်မဖော်ပြထားသော်လည်း၊ အာရှုရိသည် ဖြစ်နိုင်ခြေရှိသော ပစ်မှတ်ဖြစ်သည်။
33:1 Woe. The chapter begins with a woe oracle. Although the
problem party is not named, Assyria is the likely target.
၃၃:၂-၆ အိုထာဝရဘုရား။ ကယ်တင်ရန် ဆုတောင်းချက်။ “ထာဝရဘုရားကို စောင့်မျှော်ခြင်း” ဟူသော အကြောင်းအရာသည် ဤအကြောင်းအရာတွင်လည်း ဖြစ်ပေါ်သည်။ ၎င်းသည် အဓိကကျမ်းစာသဘောတရားတစ်ခုနှင့် ဆက်စပ်နေသည်- “ထာဝရဘုရားကို ကြောက်ရွံ့ခြင်း။” ထာဝရဘုရားကို ကြောက်ရွံ့ခြင်းသည် အပြုသဘောဆောင်သော အဓိပ္ပါယ်ရှိသည်။ ၎င်းသည် ဘုရားသခင်ကို ရိုသေစွာ ကြောက်ရွံ့ခြင်းနှင့် အာရုံစူးစိုက်ခြင်းဖြစ်ပြီး၊ ၎င်းသည် ဘုရားသခင်နှင့် ဆက်သွယ်ရန် သော့ချက်ဖြစ်သည်။ ထာဝရဘုရားကို ကြောက်ရွံ့ခြင်းသည် မေရှိယအား၏ သီလတစ်ခုဖြစ်သည် (၁၁:၂-၃)။ ၎င်းသည် ဘုရားသခင်က လူသားအားလုံးထံမှ မျှော်လင့်ထားသည့် သဘောထားဖြစ်သည် (ဒေ ၁၂:၁၃)။ ဗျာဒိတ်ကျမ်း ၁၄:၇ ကိုလည်း ကြည့်ပါ။ ထာဝရဘုရားကို ကြောက်ရွံ့ခြင်းသည် ရတနာ၏တန်ဖိုးနှင့် နှိုင်းယှဉ်သည် (ဟေရှာ ၃၃:၇)။
33:2–6 O Lord. A prayer for deliverance. The theme of “waiting
on the Lord” occurs here also in this setting. It is associated with a key
biblical concept: “the fear of the Lord.” The fear of the Lord has a positive
connotation. It is reverent awe and attention to God, which is a key to
connecting with God. The fear of the Lord is one of the virtues of the Messiah
(11:2–3). It is the attitude God expects from all human beings (Eccl. 12:13).
See also Rev. 14:7. The fear of the Lord is compared to the value of a treasure
(Is. 33:7).
၃၃:၁၄ အပြစ်သားများ။ ဘုရားသခင်၏လူများအပေါ် တရားစီရင်ခြင်းသည် ဖြောင့်မတ်သူများနှင့် ဆိုးယုတ်သူများကို ခွဲခြားသည်။ အပြစ်သားများနှင့် မယုံကြည်သူများသည် မီးလောင်နေသော မီးထဲတွင် နေထိုင်သူများအဖြစ် ဖော်ပြခံရသည်။ အခန်းကြီး ၁၁-၁၃ တွင် သတ်မှတ်ထားသော မီးလောင်မှု၏အကြောင်းအရာသည် ဤနေရာတွင် ထာဝရမီးလောင်ခြင်းသည် လုံးဝပျက်စီးခြင်း၏ သရုပ်ဖော်ပုံဖြစ်သည်ကို ဖော်ပြသည်။ ဆိုလိုသည်မှာ၊ ထာဝရမီးလောင်ခြင်းသည် ဆိုးယုတ်သူများကို သုံးစွဲပြီး၊ ထာဝရအဆက်မပြတ် ညှင်းပန်းနှိပ်စက်ခံရခြင်းကို ဤနေရာတွင် မရည်ညွှန်းပေ။
33:14 The sinners. The judgment of God’s people
distinguishes between the righteous and the wicked. Sinners and hypocrites are
described as dwelling in devouring fire and everlasting burnings. The context
of burning specified in vv. 11–13 indicates that reference here to everlasting
burnings is a graphic description of total destruction. In other words, the
everlasting burning consumes the wicked, with no reference here to being
consciously tormented forever.
၃၃:၁၅ ဆာလံ ၁၅ ကိုကြည့်ပါ၊ ထာဝရဘုရားသည် သူ၏လူမျိုးထံမှ မျှော်လင့်ထားသည့်အရာများကို ဖော်ပြထားသည်။ ဖြောင့်မတ်သူ၏ပုံသဏ္ဍာန်ကို သရုပ်ဖော်ထားသည်။ သူ သို့မဟုတ် သူမသည် ဖြောင့်မတ်စွာ လျှောက်လှမ်းသည်၊ ဖြောင့်မတ်စွာ စကားပြောသည်၊ ဖိနှိပ်မှုမှရရှိသော အကျိုးအမြတ်ကို မထီမဲ့မြင်ပြုသည်၊ လာဘ်ပေးမှုကို ငြင်းပယ်သည်၊ သူ၏နား နှင့် မျက်စိများကို သွေးထွက်သံယိုမှုနှင့် မကောင်းမှုမှ ကာကွယ်သည် (ကျမ်းပိုဒ် ၁၄–၁၆)။ ယေရုဆလင်မြို့သို့ ဘုရားဖူးခရီးထွက်ခြင်း သို့မဟုတ် ထွက်မြောက်ခြင်းကို ရည်ညွှန်းသော ခမ်းနားသော ကတိများကို ပေးထားသည်။ အားလုံးသည် ရောဂါပျောက်ကင်းခြင်း (ဗျာ ၂၁:၃–၄၊ ၂၇ ကိုကြည့်ပါ) နှင့် ခွင့်လွှတ်ခြင်းလက်ဆောင်ဖြင့် အထွတ်အထိပ်သို့ရောက်ရှိသည်။
33:15 See Ps. 15, in reference to what the Lord expects from His people.
The portrait of the righteous is graphically described. He or she walks or
behaves righteously, speaks uprightly, despises the gain of oppressions,
refuses bribes, and protects his or her ears and eyes from bloodshed and evil
(vv. 14–16). Magnificent promises are given that allude to pilgrimage or better
yet exodus to Jerusalem, the city of peace. It all climaxes with the
cancellation of sickness (see Rev. 21:3–4, 27) and the gift of forgiveness.
No comments:
Post a Comment