အခန်းကြီး - ၇
ထိုနောက်၊ ထာဝရဘုရားသခင်သည် နောဧကို တဖန် မိန့်တော်မူပြန်သည်ကား၊
ဤကာလအမျိုးတွင် သင်သည် ငါ့ရှေ့၌ ဖြောင့်မတ်ကြောင်းကို ငါသိမြင်သည် ဖြစ်၍၊
သင်၏အိမ်သူအိမ်သားအပေါင်းတို့နှင့်တကွ၊ သင်္ဘောထဲသို့ ဝင်ကြလော့။
2 မြေကြီးပေါ်မှာ
တိရစ္ဆာန်အမျိုးမပျက်ဆက်နွယ် စေခြင်းငှါ၊ စင်ကြယ်သော သားမျိုး၊ တမျိုးတမျိုးတွင်
အထီးအမခုနစ်စုံစီ၊ မစင်ကြယ်သော သားမျိုး၊ တမျိုး တမျိုးတွင်လည်း အထီးမနှစ်စုံစီ၊
3 မိုဃ်းကောင်းကင်ငှက်၊
တမျိုးမျိုးတွင်လည်း အထီးအမခုနစ်စုံစီ၊ အသီးသီးတို့ကို သိမ်းယူရမည်။
4 အကြောင်းမူကား၊
ယနေ့မှစ၍ ခုနစ်ရက်စေ့လျှင်၊ အရက်လေးဆယ်ပတ်လုံး မြေကြီးပေါ်သို့ မိုဃ်း ရွာစေမည်။
ငါဖန်ဆင်းသော သတ္တဝါအပေါင်းတို့ကို၊ မြေကြီးမျက်နှာပေါ်မှ ငါပယ်ရှင်းမည်ဟု၊
ထာဝရဘုရား မှာထားတော်မူ၏။
5 မှာထားတော်မူသည်အတိုင်းလည်း
နောဧ ပြုလေ၏။
6 မြေကြီးကို
ရေလွှမ်းမိုးသောအခါ နောဧသည် အသက်ခြောက်ရာရှိသတည်း။
7 ရေလွှမ်းမိုးခြင်းဘေးကြောင့်၊
နောဧသည် မိမိ သား၊ မယား၊ ချွေးမများနှင့်တကွ၊ သင်္ဘောထဲသို့ ဝင်၍
8 ဘုရားသခင်
မှာထားတော်မူသည့်အတိုင်း စင်ကြယ်သောသား၊ မစင်ကြယ်သောသား၊ ငှက်များနှင့် မြေပေါ်မှာ
တွားတတ်သော တိရစ္ဆာန်များအထဲက၊
9 အထီးအမအစုံတို့သည်၊
နောဧနှင့်အတူ သင်္ဘောထဲသို့ ဝင်ကြ၏။
10 ခုနစ်ရက်စေ့သောအခါ၊
လွှမ်းမိုးအပ်သော ရေသည် မြေပေါ်၌ ပေါ်လာ၏။
11 နောဧအသက်ခြောက်ရာစေ့သောနှစ်၊
ဒုတိယလ၊ ဆယ်ခုနစ်ရက်နေ့တွင်၊ ကြီးစွာသော နက်နဲရာ ရေပေါက်ရေတွင်းတို့၏
အဆီးအတားရှိသမျှကို ပယ်ရှင်း၍၊ မိုဃ်းကောင်းကင်ပြွန်ပများကို ဖွင့်သဖြင့်၊
12 အရက်လေးဆယ်ပတ်လုံးမြေကြီးပေါ်မှာ
မိုဃ်းရွာလေ၏။
13 ထိုနေ့ရက်တွင်၊
နောဧနှင် မိမိမယားမှစ၍ ရှေမ၊ ဟာမ၊ ယာဖက်တည်းဟူသော နောဧသားသုံးယောက်၊
ချွေးမသုံးယောက်တို့သည် သင်္ဘောထဲသို့ ဝင်ကြ၏။
14 သားရဲမျိုး၊
သားယဉ်မျိုး၊ မြေပေါ်မှာ တွားတတ်သော တိရစ္ဆာန်မျိုး၊ ပျံတက်သော ကြက်ငှက်မျိုး၊
15 အသက်ရှင်သော
တိရစ္ဆာန်အမျိုးအမျိုး အပေါင်းတို့အထဲက၊ အထီးအမအစုံတို့သည်၊ နောဧနှင့် အတူ
သင်္ဘောထဲသို့ ဝင်ကြလေ၏။
16 ထိုသို့နောဧကို
ဘုရားသခင်မှာထားတော်မူသည်အတိုင်းဝင်သောတိရစ္ဆာန်တို့သည်၊ ခပ်သိမ်းသော
တိရစ္ဆာန်တို့အထဲက၊ အထီးအမ စုံလျက်ဝင်ကြ၏။ ထာဝရဘုရားသည်လည်း နောဧကို အထဲမှာ
ပိတ်ထားတော်မူ၏။
17 ရေလွှမ်းမိုးခြင်းသည်
အရက်လေးဆယ်ပတ်လုံး မြေကြီးပေါ်မှာ အစဉ်အတိုင်း တိုးတက်၍ သင်္ဘောကို မြေမှခွါလျက်
ဆောင်ယူလေ၏။
18 တဖန်ရေသည်အားကြီး၍
မြေကြီးပေါ်မှာ အလွန်တိုးတက်သဖြင့်၊ သင်္ဘောသည် ရေမျက်နှာပေါ်၌ မျောလျက်နေလေ၏။
19 နောက်တဖန်ရေသည်
မြေကြီးပေါ်မှာ အလွန် အားကြီးသဖြင့် မိုဃ်းကောင်းကင်အောက်၌ ရှိသမျှသော
တောင်ကြီးအပေါင်းတို့သည် မြုပ်ကြ၏။
20 ရေမြုပ်သောတောင်တို့
အထက်၌ လွှမ်းတတ်သော ရေသည် ဆယ်ငါးတောင်ရှိသတည်း။
21 မြေပေါ်မှာ
လှုပ်ရှားတတ်သော တိရစ္ဆာန်မျိုးတည်းဟူသော ငှက်၊ သားယဉ်၊ သားရဲ၊ မြေပေါ်မှာ တွားတတ်သော
တိရစ္ဆာန်အပေါင်းတို့နှင့် လူအပေါင်းတို့သည် သေကြကုန်၏။
22 အသက်ရှုလျက်
ကုန်းပေါ်မှာ ရှိလေသမျှတို့သည် သေကြကုန်၏။
23 မြေမျက်နှာပေါ်၌
ရှိသောလူဖြစ်စေ၊ သားဖြစ်စေ တွားတတ်သော အရာဖြစ်စေ၊ မိုဃ်းကောင်းကင်ငှက် ဖြစ်စေ၊
အသက်ရှင်သော အရာရှိရှိသမျှတို့ကို မြေကြီးပေါ်က ပယ်ရှင်းတော်မူ၍၊
ပျက်စီးကွယ်ပျောက်ခြင်းသို့ ရောက်ကြကုန်၏။ နောဧမှ စ၍ နောဧနှင့်အတူ
သင်္ဘောထဲ၌ရှိသော သူတို့သာကျန်ကြွင်းကြလေ၏။
24 ရေသည်လည်း
မြေကြီးပေါ်မှာ ရက်ပေါင်း တရာ့ငါးဆယ်ပတ်လုံး အားကြီးစွာ တည်လေ၏။
အနက်ဖွင့်ချက်။
၇:၁-၉ နိုဝေနှင့်သူ၏မိသားစုသည်
ဘုရားသခင်၏အမိန့်ကိုနာခံကာ မိုးရေသို့မဟုတ် ရေအကြောင်းဖော်ပြခြင်းမရှိဘဲ
သင်္ဘောထဲသို့ဝင်သည်။ သန့်ရှင်းသောတိရစ္ဆာန်များ (အရေအတွက်များပြားသည်) နှင့်
မသန့်ရှင်းသောတိရစ္ဆာန်များ (အရေအတွက်နည်းပါးသည်) သည် နိုဝေမွေးမြူရန်မလိုဘဲ
သင်္ဘောထဲသို့ဝင်ရောက်သည်ကို သတိပြုပါ (အခန်းကြီး ၇:၂-၃၊ ၉)။ ဤဇာတ်လမ်းသည်
ဘုရားသခင်က နိုဝေကိုသတိရသည်ဟူသော အချက်ကို ထပ်မံညွှန်ပြသည့် အချိန်ပုံစံဖြင့်
ရှုပ်ထွေးစွာ ဖွဲ့စည်းထားသည် (အခန်းကြီး ၈:၁)။
7:1–9 Noah and his family enter the ark in
obedience to God’s command without any reference to rain or water. Note the
distinction between the clean animals (larger number) and unclean animals
(smaller number) entering the ark (vv. 2–3) which somehow go into the ark
without being herded in by Noah (v. 9). The story is constructed with an
intricate time pattern that again points to God remembering Noah (8:1).
• မိုးရွာရန်စောင့်ဆိုင်းသည့်
ရက်ခုနစ်ရက် (၇:၄)
• ရေကြီးရန်စောင့်ဆိုင်းသည့်
ရက်ခုနစ်ရက် (၇:၁၀)
o ရေကြီးသည့်
ရက်လေးဆယ် (၇:၁၇)
§ ရေတက်သည့်
ရက်တစ်ရာ့ငါးဆယ် (၇:၂၄)
§ ဗဟိုအချက်:
ဘုရားသခင်သည် နိုဝေကိုသတိရတော်မူသည် (၈:၁)
§ ရေကျသွားသည့်
ရက်တစ်ရာ့ငါးဆယ် (၈:၃)
o မြေပြင်ခန်းခြောက်ရန်စောင့်ဆိုင်းသည့်
ရက်လေးဆယ် (၈:၆)
• ပထမငှက်လွှတ်ရန်စောင့်ဆိုင်းသည့်
ရက်ခုနစ်ရက် (၈:၁၀)
• ဒုတိယငှက်လွှတ်ရန်စောင့်ဆိုင်းသည့်
ရက်ခုနစ်ရက် (၈:၁၂)
7 days of waiting for the rain (7:4)
7 days of waiting for the flood (7:10)
40 days of flood (7:17)
150 days
of waters rising (7:24)
CENTER: God remembers Noah (8:1)
150 days
of waters decreasing (8:3)
40 days of waiting for dry
land (8:6)
7 days of waiting to send the first
bird (8:10)
7 days of waiting to send the second bird (8:12)
မဿဲ ၇:၁၀-၂၄
ရေကြီးမှုသည် သင်္ဘောပြင်ပရှိအရာအားလုံးကို
လွှမ်းမိုးသည်။ ကမ္ဘာပေါ်ရှိ သက်ရှိများ လုံးဝပျက်စီးသွားသည်ကို ဖော်ပြခြင်းသည်
အခန်းကြီး ၁ ရှိ ဘုရားသခင်၏ တစ်လောကလုံးဖန်တီးမှုကို ပြောင်းပြန်လှန်သည်။
ဖန်ဆင်းရှင်ဘုရားသခင်သည် သူ၏ဖန်ဆင်းမှုကို ဖျက်ဆီးတော်မူသည်။
7:10–24 The flood covers everything
outside the ark. The description of the complete destruction of the earth’s
living beings reverses God’s universal creation of chap. 1. The Creator God
de-creates His creation.
အခန်းကြီး ၇:၂၀ -
ဆယ့်ငါးကျူးဘစ်။ ခန့်မှန်းခြေ ပေ၂၂ ပေ (မီတာ ၇ မီတာ)။
7:20 fifteen cubits.
About 22 feet (7 m).
၇:၂၃ - ကျန်ရစ်သည်။ ဤသည်မှာ
ဟေဗြဲစကားလုံးတစ်လုံးဖြစ်ပြီး အနားယူခြင်း သို့မဟုတ် ကျန်ရစ်သူများကို
ရည်ညွှန်းသည်။ ကျန်ရစ်သူသီအိုရီသည် ရေကြီးမှုဇာတ်လမ်းတွင် အရေးပါသောအခန်းကဏ္ဍမှ
ပါဝင်သည်။ တရားစီရင်မှုတွင်ပင် ဘုရားသခင်သည် သူ၏ကျန်ရစ်သူများကို
ကာကွယ်ထားတော်မူသည်။
7:23 remained.
This is a significant Hebrew term, as it refers to a rest or remnant. Remnant
theology plays a significant role in the flood story. Even in judgment, God
protects His remnant.
No comments:
Post a Comment