Monday, May 18, 2026

ဝတ်ပြုရာကျမ်း ၁၈

 

အခန်းကြီး - ၁၈

တဖန်မောရှေအား ထာဝရဘုရားက၊-
သင်သည် ဣသရေလအမျိုးသားတို့အား ဆင့်ဆိုရမည်မှာ၊ ငါသည် သင်တို့၏ ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရား ဖြစ်၏။
သင်တို့ နေဘူးသော အဲဂုတ္တုပြည်၏ အကျင့်ကို၎င်း၊ သင်တို့ကို ငါပို့ဆောင်လတံ့သော ခါနာန်ပြည်၏ အကျင့်ကို၎င်း၊ သင်တို့သည် မကျင့်၊ သူတို့ တရားလမ်းသို့ မလိုက်ရကြ။
ငါစီရင်ချက်ရှိသည်အတိုင်း ကျင့်၍၊ ငါ့ပညတ်တရားလမ်းသို့ လိုက်ခြင်းငှါ စောင့်ရှောက်ရကြမည်။ ငါသည် သင်တို့၏ ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားဖြစ်၏။
ထိုကြောင့် ငါ့စီရင်ထုံးဖွဲ့ချက်တို့ကို စောင့်ရှောက်ရကြမည်။ ထိုအကျင့်ကို ကျင့်သောသူသည် ထိုအကျင့်အားဖြင့် အသက်ရှင်လိမ့်မည်။ ငါသည် ထာဝရဘုရားဖြစ်၏။
သင်တို့တွင် အဘယ်သူမျှ ကိုယ်ပေါက်ဘော်တော်သောသူကို ချဉ်း၍ သံဝါသမပြုရ။ ငါသည် ထာဝရဘုရားဖြစ်၏။
သင်၏ အဘနှင့်သာဆိုင်သော သင်၏ အမိကို မချဉ်းရ။ ကိုယ်အမိ ဖြစ်သောကြောင့် သံဝါသမပြုရ။
ကိုယ်အဘ၏ မယားမည်သည်ကို မချဉ်းရ။ အဘနှင့်သာဆိုင်၏။
တအိမ်တည်း၌ မွေးဘွားသည်ဖြစ်စေ၊ အခြားသော အရပ်၌ မွေးဘွားသည်ဖြစ်စေ၊ သင်၏ နှမကို မချဉ်းရ။
10 ကိုယ်ရင်သွေးဖြစ်သော သင်၏မြေးကို မချဉ်းရ။
11 အမိခြားသော်လည်း တဘတည်းဖြစ်သော နှမကို မချဉ်းရ။
12 သင့်အဘ၏ ပေါက်ဘော်ရင်းဖြစ်သော အဘ၏ နှမကို၎င်း၊
13 သင့်အမိ၏ ပေါက်ဘော်ရင်းဖြစ်သော အမိ၏ ညီအစ်မကို၎င်း၊
14 အဘ၏ ညီအစ်ကိုနှင့်သာဆိုင်သော မိကြီး မိထွေးဖြစ်သော အဘ၏ ညီအစ်ကို မယားကို၎င်း၊
15 သား၏မယားတည်းဟူသော ချွေးမကို၎င်း၊
16 ညီအစ်ကိုနှင့်သာဆိုင်သော ညီအစ်ကို၏ မယားကို၎င်း၊ မချဉ်းရ။
17 ကိုယ်မယား၏ ပေါက်ဘော်ရင်းဖြစ်သော မယား၏သမီး၊ မယား၏ မြေးကို မချဉ်းရ။ မတရားသောအမှုဖြစ်၏။
18 ကိုယ်မယားကို နှောင့်ရှက်ခြင်းငှါ သူအသက်ရှင်စဉ်တွင် သူ၏ ညီအစ်မကို မသိမ်းရ။
19 ဥတုရောက်၍ မစင်ကြယ်သော မိန်းမကိုလည်း မချဉ်းရ။
20 ကိုယ်ကို ညစ်ညူးစေလျက်၊ သူ့မယားကို မပြစ်မှားရ။
21 သင်၏ သားသမီးတို့ကို၊ မောလုတ်ဘုရားအား မီးဖြင့် ပူဇော်ရ။ သင်၏ ဘုရားသခင် နာမတော်ကို မရှုတ်မချရ။ ငါသည် ထာဝရဘုရားဖြစ်၏။
22 မိန်းမနှင့် ပေါင်းဘော်သကဲ့သို့ ယောက်ျားချင်း မပေါင်းဘော်ရ။ ရွံရှာဘွယ်အမှုဖြစ်၏။
23 ကိုယ့်ကိုကိုယ် ညစ်ညူးစေ၍ တိရစ္ဆာန်နှင့်မပေါင်းဘော်ရ။ မိန်းမသည်လည်း မိမိနှင့် တိရစ္ဆာန်၏ ပေါင်းဘော်ခြင်းကို မခံရ။ ရွံရှာဘွယ်သော ရောနှောခြင်းဖြစ်၏။
24 ထိုသို့သော အမှုအားဖြင့် ကိုယ်ကို ကိုယ် မညစ်ညူးစေရ။ သင်တို့ရှေ့မှာ ငါနှင်ထုတ်သော လူအမျိုး မျိုးတို့သည်၊ ထိုသို့သောအမှုကို ပြု၍ ညစ်ညူးကြ၏။
25 သူတို့ ပြည်သည်လည်း ညစ်ညူး၏။ ညစ်ညူးသော အပြစ်ကြောင့် ငါဆုံးမ၍၊ ထိုပြည်သည် မိမိ သားတို့ကို အော့အန်လိမ့်မည်။
26 သင်တို့မူကား၊ ငါ့စီရင်ထုံးဖွဲ့ချက်တို့ကို စောင့်ရှောက်ရကြမည်။ ထိုပြည်သည် သင်တို့ရှေ့၌ရှိသော လူအမျိုးမျိုးတို့ကို အော့အန်သကဲ့သို့ တဖန် ညစ်ညူးခြင်းကိုခံ၍၊ သင်တို့ကို မအော့အန်စေခြင်းငှါ၊ ကိုယ်အမျိုးသားဖြစ်စေ၊
27 သင်တို့တွင် တည်းနေသော တပါးအမျိုးသားဖြစ်စေ၊ ထိုသို့သော ရွံ့ရှာဘွယ် အမှုတို့ကို မပြုရ။
28 သင်တို့ရှေ့၌ရှိသော ပြည်သားတို့သည် ထိုသို့သော ရွံ့ရှာဘွယ်အမှုတို့ကို ပြုသော အားဖြင့် သူတို့ပြည်သည် ညစ်ညူးခြင်းရှိ၏။
29 ထိုသို့သော ရွံ့ရှာဘွယ်အမှုတို့ကို ပြုသောသူ မည်သည်ကား၊ သူ၏အမျိုးမှ ပယ်ရှင်းခြင်း ခံရမည်။
30 သို့ဖြစ်၍ သင်တို့ရှေ့၌ ပြူဘူးသော ထိုရွံ့ရှာဘွယ် ထုံးစံဓလေ့သို့ သင်တို့သည် လိုက်၍၊ ကိုယ့်ကိုကိုယ် မညစ်ညူးစေခြင်းငှါ၊ ငါ့ပညတ်တရားကို စောင့်ရှောက်ရကြမည်။ ငါသည် သင်တို့၏ ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားဖြစ်၏ဟု မိန့်တော်မူ၏။

အနက်ဖွင့်ချက်။

၁၈:၁–၂၇:၃၄ ဤအခန်းများသည် ဣသရေလလူမျိုးများအား သန့်ရှင်းသောဘဝနေထိုင်နည်းကို သင်ပြထားသည်။ 

18:1–27:34 These chapters teach the Israelites how to live holy lives.

 

၁၈:၅ လူတစ်ဦးသည် ဤအရာများကို ပြုလျှင် ၎င်းတို့ဖြင့် အသက်ရှင်လိမ့်မည်။ ဘုရားသခင်၏ ပညတ်များသည် လူများ၏ အကျိုးအတွက်ဖြစ်သည် (တရား ၁၀:၁၃ နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါ)။ ထို့ကြောင့် အကြောင်းနှင့်အကျိုးအရ ၎င်းတို့ကို လိုက်နာခြင်းဖြင့် လူများသည် သာယာဝပြောလိမ့်မည် (ထွက် ၂၀:၁၂—“သင်၏ရက်ပေါင်းများသည် ပြည်၌ ကြာရှည်ခံလိမ့်မည်” နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါ)။ သို့သော် နာခံခြင်းသည် ဘုရားသခင်၏ ပညတ်များကို ယခင်က မလိုက်နာခဲ့သော ပျက်ကွက်မှုကို ပြန်လည်ဖြည့်ဆည်းပေးနိုင်မည်မဟုတ်ပေ (ရော ၃:၁၉–၂၆၊ ဂလာ ၃:၁၀–၁၄)။ 

18:5 if a man does, he shall live by them. God’s laws are for the good of people (compare Deut. 10:13), so by cause and effect, they thrive by keeping them (compare Ex. 20:12—“days may be long upon the land”). But obedience cannot make up for past failure to keep God’s laws (Rom. 3:19–26; Gal. 3:10–14).

 

၁၈:၆ သူ၏ နီးစပ်သော ဆွေမျိုးများ။ ဤသည်မှာ မယားနှင့်မောင်နှမဖြစ်စေ၊ သမီးဖြစ်စေ လိင်ဆက်ဆံခြင်းကို ထင်ရှားစွာ တားမြစ်ထားသော မယားနှင့်ဆွေမျိုးပြုခြင်း၏ အခြေခံတားမြစ်ချက်ဖြစ်သည်။ အခန်းငယ် ၇–၁၆ သည် အခြားဆွေမျိုးဆက်ဆံရေးများသို့ ဤစည်းမျဉ်းကို အသုံးပြုသည်။ အခန်းငယ် ၁၇–၂၀၊ ၂၂–၂၃ သည် အခြားလိင်ဆိုင်ရာ လှုပ်ရှားမှုများကို တားမြစ်သည်။ ဤသည်များသည် အချိန်မကုန်သော ကိုယ်ကျင့်တရားဆိုင်ရာ ပညတ်များဖြစ်သည်။ အဝတ်မပါခြင်းကို ဖော်ထုတ်ခြင်း။ လိင်ဆက်ဆံခြင်းအတွက် ဖော်ပြချက်တစ်ခုဖြစ်သည်။ 

18:6 near of kin to him. This is the basic prohibition of incest, which obviously rules out sexual relations with a full sister or daughter. Vv. 7–16 apply the rule to other kinds of relations. Vv. 17–20, 22–23 forbid other types of sexual activities. These are timeless moral laws. uncover … nakedness. An expression for having sexual relations.

 

၁၈:၁၈ သူ့အစ်မ/ညီမနှင့် ပြိုင်ဘက်အဖြစ် မိန်းမတစ်ဦးကို ယူခြင်း။ ဤအကြောင်းအရာတွင်၊ ဤပညတ်သည် အချင်းချင်း ဆွေမျိုးဖြစ်သော မိန်းမနှစ်ဦးနှင့် (အခန်းငယ် ၁၇ နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါ) အိမ်ထောင်ပြုခြင်းကို တားမြစ်ထားပြီး၊ ၎င်းသည် ၎င်းတို့အကြား ပြိုင်ဆိုင်မှုကို ဖြစ်ပေါ်စေလိမ့်မည် (က ၂၉–၃၀ နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါ)။ သို့သော် “မိန်းမတစ်ဦးနှင့် သူ့ညီမ” ဟူသော စကားရပ်သည် စာသားအရ ညီအစ်မမဟုတ်သော အမျိုးသမီး (သို့မဟုတ် သဒ္ဒါအရ အမျိုးသမီးဟု သတ်မှတ်ထားသော) အပေါင်းအဖော်များကို ရည်ညွှန်းနိုင်သည် (ထွက် ၂၆:၃၊ ၅–၆၊ ၁၇၊ ယေဇ ၁:၉၊ ၂၃၊ ၃:၁၃)။ ထို့ကြောင့် ဤပညတ်၏ စကားအသုံးအနှုန်းသည် မယားများစွာယူခြင်းကို ဟန့်တားရန် ဦးတည်သည်။ စာသားအရ ညီအစ်မမဟုတ်သော မိန်းမများနှင့် မယားများစွာယူထားသော အိမ်ထောင်တွင်လည်း ပြိုင်ဆိုင်မှုဖြစ်ပေါ်နိုင်သည် (၁ရာ ၁)။ 

18:18 woman as a rival to her sister. In its context, this law forbids marriage to two women related to each other (compare v. 17) as sisters, which would cause rivalry between them (compare Gen. 29–30). But the expression “a woman to her sister” can refer to feminine (including grammatically feminine) counterparts that are not literally sisters (Ex. 26:3, 5–6, 17; Ezek. 1:9, 23; 3:13). So the wording of this law tends to discourage any polygamy. Rivalry can also arise in polygamous marriage to women who are not literally sisters (1 Sam. 1).

 

၁၈:၁၉ ထုံးစံအရ မသန့်ရှင်းမှု။ ရာသီသွေးဆင်းခြင်း။ ဤပညတ်များ၏ အကြောင်းအရာတွင်၊ မိန်းမ၏ ရာသီသွေးဆင်းနေစဉ် ရည်ရွယ်ချက်ရှိရှိ လိင်ဆက်ဆံခြင်းသည် မဖြစ်မနေ မဖြစ်ပေ (ဝတ် ၂၀:၁၈၊ ယေဇ ၁၈:၆ ကိုလည်း ကြည့်ပါ)။ သို့သော် ဤအရာသည် မတော်တဆဖြစ်ပေါ်ခဲ့လျှင်၊ စုံတွဲသည် သူမ၏ ရာသီသွေးစတင်ကြောင်း မသိရှိဘဲဖြစ်ပေါ်ခဲ့လျှင်၊ ယောက်ျားသည် သူမ၏ ဝတ်ပြုရာမသန့်ရှင်းမှုကို မျှဝေယူရုံသာဖြစ်သည် (ဝတ် ၁၅:၂၄)။ 

18:19 customary impurity. Menstrual impurity. In the context of these laws, it is wrong to intentionally have sexual relations during the woman’s period (see also 20:18; Ezek. 18:6). But if this happens accidentally, without the couple realizing that her period has begun, the man simply shares her ritual impurity (Lev. 15:24).

 

၁၈:၂၁ မောလက်ဘုရားထံသို့ မီးဖြင့်ဖြတ်သွားစေခြင်း။ အမ္မုန်လူမျိုးများကိုးကွယ်သော ဤဘုရား၏ ရုပ်တုကိုးကွယ်ခြင်းနှင့် ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်သော ဝတ်ပြုခြင်းကို တားမြစ်ခြင်းသည် (၃ရာ ၁၁:၅၊ ၇၊ ၃၃) လိင်ပိုင်းဆိုင်ရာ ပြစ်မှုများနှင့်ပတ်သက်သော ဤအခန်းတွင် သင့်လျော်သည်။ အကြောင်းမှာ ၎င်းသည် “အမျိုးအနွယ်” (သားစဉ်မြေးဆက်)  အလွဲသုံးစားပြုခြင်းဖြစ်ပြီး၊ အိမ်ထောင်ရေးဖောက်ပြန်ခြင်းသည် “အမျိုးအနွယ်” (သုက်ရည်၊ ဝတ် ၁၈:၂၀)  အလွဲသုံးစားပြုခြင်းဖြစ်သည်။ ထို့ပြင် မောလက်ကိုးကွယ်ခြင်းသည် ဝိညာဉ်ရေးအရ “အိမ်ထောင်ရေးဖောက်ပြန်ခြင်း” တစ်မျိုးဖြစ်သည် (၁၇:၇ နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါ)။ 

18:21 pass through the fire to Molech. The prohibition against idolatrous and cruel worship of this god worshiped by the Ammonites (1 Kin. 11:5, 7, 33) fits in this chapter regarding sexual offenses because it is misuse of “seed” (descendants), just as adultery is misuse of “seed” (semen; Lev. 18:20). Furthermore, Molech worship is a kind of spiritual “adultery” (compare 17:7).

 

၁၈:၂၂ မိန်းမနှင့်လှုပ်ရှားသကဲ့သို့ ယောက်ျားနှင့်လှုပ်ရှားခြင်း။ ဤနေရာတွင် ယောက်ျားလိင်တူဆက်ဆံခြင်းသည် ဘုရားသခင်အတွက် ရွံရှာဖွယ်ရာဖြစ်သည် (ဝတ် ၂၀:၁၃ ကိုလည်း ကြည့်ပါ)။ ရောမ ၁:၂၆–၂၇ သည် အမျိုးသမီးနှင့် ယောက်ျား လိင်တူဆက်ဆံခြင်းနှစ်မျိုးလုံးကို အပြစ်ရှိသော စိတ်ဆန္ဒများအဖြစ် ရည်ညွှန်းသည်။ ဤပြစ်တင်ရှုတ်ချခြင်းသည် ထိုသဘောထားအတိုင်း ပြုမူခြင်းအတွက်ဖြစ်သည်။ 

18:22 lie with a male as with a woman. Here male homosexual activity is clearly an abomination to God (see also 20:13). Rom. 1:26–27 refers to both female and male homosexual practice as sinful passions. The condemnation is for acting according to the tendency.

 

၁၈:၂၈ သင်တို့သည် ၎င်းကို ညစ်ညမ်းစေသောအခါ ထိုပြည်က သင်တို့ကို အန်ထုတ်မည်စိုး။ ဤကဲ့သို့သော ကိုယ်ကျင့်တရားညစ်ညမ်းမှုအတွက် ဝတ်ပြုရာဆိုင်ရာ ပြုပြင်နည်းမရှိပေ၊ ၎င်းသည် ကတိထားရာပြည်မှ နှင်ထုတ်ခြင်းကို ဖြစ်ပေါ်စေသည် (၂၆:၃၃–၃၉ နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါ)။ 

18:28 lest the land vomit you out also when you defile it. There is no ritual remedy for such moral defilement, which results in exile from the promised land (compare 26:33–39).

No comments:

Post a Comment