အခန်းကြီး
- ၂၁
1ယောဘပြန်၍
မြွက်ဆိုသည်ကား၊
2 ငါ့စကားကိုစေ့စေ့နားထောင်၍
ငါ့အားနှစ်သိမ့် ခြင်းကို ပြုကြလော့။
3 ငါပြောရသောအခွင့်ရှိစေခြင်းငှါ
သည်းခံကြ လော့။ ငါပြောပြီးမှ ပြက်ယယ်ပြုချင်လျှင် ပြုကြလော့။
4 ငါမြည်တမ်းသောအရာနှင့်
လူဆိုင်သလော။ အဘယ်ကြောင့် စိတ်မတိုသင့်သနည်း။
5 ငါ့ကိုကြည့်ရှုလျက်
မိန်းမောတွေဝေ၍၊ သင်တို့ပစပ်ကို သင်တို့ လက်နှင့် ဖုံးအုပ် ကြလော။
6 ငါသည်အောက်မေ့သောအခါ။
မိန်းမောတွေဝေ၍၊ ကိုယ်အသားသည် တုန်လှုပ်လျက်ရှိ၏။
7 လူဆိုးတို့သည်
အသက်ရှင်ရုံမျှမက၊ အဘယ်ကြောင့် အသက်ကြီး၍ ဘုန်းစည်းစိမ်နှင့် ပြည့်စုံကြ သနည်း။
8 သူတို့သားသမီးတို့သည်
သူတို့ပတ်ဝန်းကျင် အရပ်၌၎င်း၊ သူတို့အမျိုးအနွယ်သည် သူတို့ရှေ့မှောက် ၌၎င်း
နေရာကျကြ၏။
9 သူတို့အိမ်များသည်လည်း
ဘေးနှင့်လွတ်၍ ငြိမ်ဝပ်ကြ၏။ ဘုရားသခင်ဒဏ်ခတ်တော်မူခြင်းနှင့် ကင်းလွတ်ကြ၏။
10 သူတို့နွားလားသည်
မချွတ်မလွှဲ အရွယ်လိုက်တတ်၏။ နွားမသည်လည်း ဝမ်းပိုးမပျက်ဘွားတတ်၏။
11 သူတို့သူငယ်များကို
သိုးစုကဲ့သို့လွှတ်၍၊ သားသမီးတို့သည် ကခုန်တတ်ကြ၏။
12 သူတို့သည်
ပတ်တာနှင့်စောင်းကို တီးလျက်၊ သီချင်းဆို၍ နှဲခရာမှုတ်သံနှင့် ဝမ်းမြောက်တတ်ကြ၏။
13 ပျော်မွေ့လျက်
အသက်ကာလကို လွန်စေ၍၊ ချက်ခြင်းသေမင်းနိုင်ငံသို့ ဆင်းသက်တတ်ကြ၏။
14 ဘုရားသခင်အားလည်း၊
ငါ့တို့ထံမှ ထွက်သွားလော့။ ကိုယ်တော်၏တရားကို ငါတို့မသိလိုဟူ၍၎င်း၊
15 အနန္တတန်ခိုးရှင်သည်
အဘယ်သို့သောသူဖြစ်၍ ငါတို့သည် ဝတ်ပြုရမည်နည်း။သူ့ကိုဆုတောင်းလျှင်
အဘယ်ကျေးဇူးရှိလိမ့်မည်နည်းဟူ၍၎င်း ဆိုတတ်ကြ၏။
16 သို့သော်လည်း
သူတို့သည် ကိုယ်စည်းစိမ်ကို ကိုယ်မပိုင်ကြ။ မတရားသောသူတို့၏ အကြံအစည်ကို ငါသည်
ဝန်မခံ။
17 မတရားသောသူတို့၏
မီးခွက်သည် သေ၍၊ သူတို့ကို ဖျက်ဆီးခြင်းငှါ ဘုရားသခင်သည် အမျက်တော် ထွက်သဖြင့်၊
ဘယ်နှစ်ကြိမ်ဘေးဥပဒ်တို့ကို စီရင်တော်မူ ဘူးသည်ကို၎င်း၊
18 သူတို့သည်
လေရှေ့မှာအမှိုက်နှင့် မုန်တိုင်းတိုက် သွားသော ဖွဲကဲ့သို့
ဘယ်နှစ်ကြိမ်ဖြစ်ဘူးသည်ကို၎င်း၊
19 ဘုရားသခင်သည်
သူ၏အပြစ်ကို သူ၏သားသမီးတို့အဘို့ ဘယ်နှစ်ကြိမ် သိုထားတော်မူဘူးသည်ကို ၎င်း၊
သူသည်ကိုယ်တိုင်သိ၍၊
20 ကိုယ်ပျက်စီးခြင်းကိုကိုယ်
မျက်စိနှင့် မြင်လျက်၊ အနန္တတန်ခိုးရှင်၏အမျက်တော်ကို သောက်စိမ့်သောငှါ၊
သူ၏အပြစ်ကို ဘယ်နှစ်ကြိမ်ဆပ်ပေးတော်မူဘူးသည်ကို ၎င်းသိမှတ်ကြလော့။
21 သူနေရသောနှစ်လစေ့သောအခါ၊
သူ့သားသမီးတို့၌ ရောက်သောအမှုနှင့် သူသည် အဘယ်သို့ ဆိုင်သနည်း။
22 မြင့်သောအရပ်၌နေသောသူတို့ကို
အစိုးရတော်မူသော ဘုရားသခင်ကိုအဘယ်သူ သွန်သင်လိမ့်မည် နည်း။
23 တယောက်သောသူကား
ခွန်အားနှင့် ပြည့်စုံ လျက်၊ ငြိမ်ဝပ်ချမ်းသာစွာ သေတတ်၏။
24 သူ၏နံဖေးတို့သည်
ဆူဖြိုး၍၊ အရိုးတို့လည်း ခြင်ဆီနှင့် စိုစွတ်ကြ၏။
25 တယောက်သောသူကား
တခါမျှမပျော်မွေ့၊ စိတ်ညှိုးငယ်လျက် သေတတ်၏။
26 နှစ်ယောက်လုံးတို့သည်
မခြားမနာ၊ မြေမှုန့်၌ အိပ်၍ တီကောင်များ ဖုံးလွှမ်းခြင်းကို ခံရကြ၏။
27 သင်တို့သည်
အောက်မေ့သောအရာ၊ ငါ့ကို မနာလိုသော စိတ်နှင့်ဆင်ခြင်သောအရာတို့ကို ငါသိ၏။
28 အာဏာထားတတ်သော
သူ၏အိမ်သည် အဘယ်မှာရှိသနည်း။ မတရားသောသူတို့၏ ဘုံဗိမာန်တို့ သည် အဘယ်မှာရှိသနည်းဟု
သင်တို့သည် ဆိုကြလိမ့် မည်။
29 ခရီးသွားသောသူတို့ကို
မမေးကြဘူးသလော။
30 ဖျက်ဆီးရာနေ့ရက်ကာလဘို့
မတရားသော သူတို့သည် ယခုဘေးလွတ်လိမ့်မည်အကြောင်း၊ ဒေါသ
အမျက်ခံရာနေ့ရက်ကာလဘို့ယခုထွက်မြောက်လိမ့်မည်
အကြောင်းတည်းဟူသောသူတို့လက္ခဏာသက်သေများကို မသိကြသလော။
31 သူပြုသောအမှုကို
သူ့ရှေ့မှာ အဘယ်သူဘော်ပြလိမ့်မည်နည်း။ သူ၏အပြစ်နှင့်အလျောက် အဘယ်သူ
ဆပ်ပေးလိမ့်မည်နည်း။
32 သူသည်
သင်္ဂြိုဟ်ခြင်းသို့ရောက်၍၊ သူ၏သင်္ချိုင်းပုံကို အစောင့်ထားကြလိမ့်မည်။
33 သူသည်
ချိုင့်မြေစိုင်တို့ကို ချိုနိုးထင်လိမ့်မည်။
မရေတွက်နိုင်အောင်များစွာသောသူတို့သည် သူ့ရှေ့၌ သွားနှင့်သကဲ့သို့၊ သူသည်
လူခပ်သိမ်းတို့ကို မိမိနောက်၌ သွေးဆောင်လိမ့်မည်။
34 သို့ဖြစ်၍
သင်တို့ပြန်ပြောသော စကား၌ မုသာပါသောကြောင့်၊ အဘယ်သို့ငါ့ကို အချည်းနှီးနှစ်သိမ့်စေ
ကြလိမ့်မည်နည်းဟု မြွက်ဆို၏။
အနက်ဖွင့်ချက်။
၂၁:၁–၃၄ ဤသည်မှာ ဒုတိယဆွေးနွေးပွဲစက်ဝိုင်း၏အဆုံးဖြစ်သည်။ ယောဘသည် သူငယ်ချင်းများ၏အယူဝါဒ (ဘိလဒါ [၈:၁၃–၁၉၊ ၂၂]၊ ဧလိဖတ် [၁၅:၂၀–၃၅]၊ ဇောဖာ [၂၀:၇–၉]) ကို ဆိုးသူများသည် သာယာဝပြောသည်ဟု ငြင်းဆိုသည်။
21:1–34 This is the end of
the second dialogue cycle. Job disputes his friends’ dogma (Bildad [8:13–19,
22], Eliphaz [15:20–35], Zophar [20:7–9]) by saying that the wicked do thrive.
၂၁:၅ သင်၏ပါးစပ်ပေါ်တွင် လက်တင်ထားပါ။ ဤအမူအရာသည် ထိတ်လန့်သော်လည်း တိတ်ဆိတ်နေသည်ကို ဆိုလိုသည်။
21:5 hand over your mouth. The
gesture means one is shocked but quiet.
၂၁:၆ ငါ့အသားကို ဆုပ်ကိုင်သည်။ ငါ့ခန္ဓာကိုယ်တုန်လှုပ်သည်။
21:6 takes hold of my flesh. My
body trembles.
၂၁:၉ ဘုရားသခင်၏လှံတံ။ အပြစ်ပေးခြင်း၏နည်းလမ်းတစ်ခု (၉:၃၄ ကိုကြည့်ပါ)။
21:9 rod of God. A
means of punishment (see 9:34).
၂၁:၁၃ ခဏအတွင်း။ ဆင်းရဲဒုက္ခမခံရဘဲ သေဆုံးခြင်း။
21:13 in a moment. Death
without suffering.
၂၁:၁၅ မည်သည့်အကျိုးအမြတ်။ အသုံးမဝင်ဘူးလား။ ဤစကားများသည် နောက်ပိုင်းတွင် ယောဘအား ဆန့်ကျင်အသုံးပြုသည် (၃၄:၉၊ ၃၅:၃)။
21:15 what profit. What
is the use? These words are later turned against Job (34:9; 35:3).
၂၁:၁၆ ၎င်းတို့၏လက်ထဲတွင်မဟုတ်။ သို့မဟုတ်၊ မေးခွန်းအဖြစ်- ၎င်းတို့သည် ၎င်းတို့၏သခင်များမဟုတ်လား။ ဆိုးသူများ၏အကြံဉာဏ်။ ၎င်းတို့၏တွေးခေါ်ပုံ (ဆာ ၁:၁)။ ငါ့ထံမှ ဝေးကွာသည်။ ယောဘသည် ၎င်းတို့၏အကြံဉာဏ်ကို ပယ်ရှားသည်။
21:16 not in their hand. Or,
as a question: Aren’t they their own masters? counsel of the wicked. Their
way of thinking (Ps. 1:1). far from me. Job rejects
their counsel.
၂၁:၁၇ ဆိုးသူများ၏မီးအိမ်။ ရုပ်ခန္ဓာဘဝ၏ပုံသဏ္ဍာန်။ ဘုရားသခင်ဖြန့်ဝေသောဝမ်းနည်းခြင်းများ။ ဘုရားသခင်သည် ဆင်းရဲဒုက္ခဖြင့် အပြစ်ပေးသည်။
21:17 lamp of the wicked. An
image of physical life. sorrows God distributes. God
punishes with suffering.
၂၁:၁၈ ကောက်ရိုး … ကျွဲနုတ်ရိုး။ ဆာလံ ၁:၄ ကိုကြည့်ပါ။
21:18 straw … chaff. See
Ps. 1:4.
၂၁:၁၉ ၎င်းကိုဆပ်ပေးသည်။ ဆိုးသူသူ့ကိုယ်သူ၊ ၎င်း၏သားသမီးများမဟုတ်။
21:19 recompense him. The
wicked himself, not his children.
၂၁:၂၁ ၎င်းသည် ဂရုစိုက်သည်မှာ။ သေပြီးနောက် သူဘာမှမသိပေ။
21:21 what does he care. He
knows nothing after death.
၂၁:၂၂ မြင့်မားသောသူများ။ ကောင်းကင်တမန်များကို ရည်ညွှန်းသည် (၄:၁၈ ကိုကြည့်ပါ)။
21:22 those on high. Refers
to angels (see 4:18).
၂၁:၂၄ ပုံးများပြည့်နေသည် … ၎င်း၏အရိုးများတွင် အဆီစိုစွတ်နေသည်။ ၎င်းတို့သည် သေဆုံးသည်အထိ ကျန်းမာသည်။
21:24 pails are full … marrow of his bones is
moist. They are healthy till death.
၂၁:၂၅ ၎င်း၏ဝိညာဉ်၏ခါးသီးမှု။ ၎င်းတို့သည် ဆင်းရဲဒုက္ခဖြင့် နေထိုင်သည်။
21:25 bitterness of his soul. They
live miserably.
၂၁:၂၆ ပိုးကောင်များဖုံးလွှမ်းသည်။ ၎င်းတို့ကို စားသုံးသည် (ဟေရှာ ၁၄:၁၁)။
21:26 worms cover them. They
eat them (Is. 14:11).
၂၁:၂၇–၃၀ ယောဘသည် သူ၏သူငယ်ချင်းများ၏ တန်ပြန်ငြင်းခုံမှုကို မျှော်လင့်နေသည်။
21:27–30 Job is anticipating
his friends’ rebuttal.
၂၁:၂၉ ခရီးသွားသူများ။ အတွေ့အကြုံရှိသူများကို ရည်ညွှန်းသည်။ သက်သေခံချက်များ။ ယောဘသည် လူထုဉာဏ်ပညာကို အားကိုးသည်။
21:29 those who travel. Refers
to people of experience. signs. Testimony. Job appeals to
popular wisdom.
၂၁:၃၁ ယောဘ၏စိန်ခေါ်မှု—သူငယ်ချင်းများ၏စွပ်စွဲချက်များသည် မမှန်ကန်ပါ။ အဘယ်သူသည် အပြစ်တင်သနည်း … အဘယ်သူသည် ပြန်ဆပ်သနည်း။ ဆိုလိုသည်မှာ “မည်သူမျှမဟုတ်!”
21:31 Job’s challenge—the friends’ claims are
false. Who condemns … who repays. Implying, “No one!”
၂၁:၃၃ သူ့အတွက်ချိုမြိန်သည်။ သူသည် အေးချမ်းစွာ အနားယူသည်။
21:33 sweet to him. He
rests in peace.
No comments:
Post a Comment