Wednesday, May 20, 2026

ယောဘဝတ္ထု - ၄

 

အခန်းကြီး - ၄

ထိုအခါ တေမန်အမျိုးသား ဧလိဖတ်မြွက်ဆိုသည်ကား၊
ငါတို့သည် သင်နှင့် နှုတ်ဆက်စမ်းလျှင်၊ သင်သည် စိတ်ပျက်ကောင်းပျက်လိမ့်မည်။ သို့သော်လည်း၊ အဘယ်သူသည် စကားမပြောဘဲ နေနိုင်မည်နည်း။
သင်သည် လူအများတို့ကို ဆုံးမပြီ။ လက်မစွမ်းသောသူတို့ကို ခိုင်ခံ့စေပြီ။
သင်၏စကားသည် လဲလုသောသူကို ထောက်မပြီ။ နုန့်နဲသောဒူးတို့ကိုလည်း တည့်စေပြီ။
ယခုမူကား၊ ကိုယ်တိုင်အမှုတွေ့၍ စိတ်ပျက်၏။ အထိအခိုက်ခံရသော ကြောင့် မိန်းမောတွေဝေလျက် နေ၏။
သင်၏ရိုသေသောသဘော၊ ယုံကြည်ကိုးစားသောသဘော၊ မြော်လင့်သောသဘော၊ တည်ကြည်သော သဘော၊ တရားသဖြင့် ကျင့်တတ်သောသဘောသည် အဘယ်မှာရှိသနည်း။
အပြစ်နှင့်ကင်းလွတ်လျက်ပင် ပျက်စီးခြင်းသို့ အဘယ်သူရောက်သနည်း။ ဖြောင့်မတ်သောသူသည် အဘယ်အရပ်၌ ဆုံးသနည်းဟု ဆင်ခြင်ပါလော့။
ငါသိမြင်သည်အတိုင်း၊ မတရားသော လယ်ထွန်ခြင်းကို ပြုသောသူနှင့် အဓမ္မမျိုးစေ့ကို ကြဲသောသူတို့ သည် ထိုသို့နှင့်အညီ စပါးရိတ်တတ်ကြ၏။
ဘုရားသခင်မှုတ်တော်မူသဖြင့်၊ ထိုသူတို့သည် ပျက်စီး၍၊ ရှုတော်မူသောအသက်ဖြင့်လည်း ဆုံးရှုံးရကြ ၏။
10 ခြင်္သေ့ဟောက်ခြင်း၊ ကြမ်းတမ်းသော ခြင်္သေ့အသံမြည်ခြင်း၊ ခြင်္သေ့ကလေးကိုက်ဝါးခြင်း ငြိမ်းရ၏။
11 ဘမ်း၍ စားစရာမရှိသောကြောင့်၊ ကြမ်းတမ်းသော ခြင်္သေ့သည်သေ၍၊ ခြင်္သေ့မ၏သားငယ်တို့သည် အရပ်ရပ် ကွဲပြားရကြ၏။
12 တရံရောအခါ ငါသည် တိတ်ဆိတ်စွာ ဗျာဒိတ်တော်ကို ရ၍ တိုသောအသံကိုကြားရ၏။
13 လူတို့သည်ကြီးစွာသော အိပ်ပျော်ခြင်းသို့ရောက်၍၊ ထူးဆန်းသောရူပါရုံထင်ရှားရာ ကာလညဉ့်အချိန်၌ ငါအောက်မေ့စဉ်တွင်၊
14 ငါ့အရိုးများ တုန်လှုပ်သည်တိုင်အောင်၊ ငါ အလွန်ကြောက်အားကြီး၍ ထိတ်လန့်လျက်နေ၏။
15 ဝိညာဉ်တပါးသည် ငါ့ရှေ့၌ ကန့်လန့်ရှောက် သွား၍၊ ငါသည် ကြက်သီးမွေးညှင်းထလေ၏။
16 ထိုဝိညာဉ်သည်ရပ်နေ၍၊ ပုံသဏ္ဍာန်လည်း သေချာစွာ မထင်မရှားအရိပ်ကိုသာ ငါမြင်ရ၏။ ငြင်းသော အသံရှိ၍ ငါကြားသောစကားသံဟူမူကား၊
17 သေတတ်သောလူသည် ဘုရားသခင့်ရှေ့မှာ ဖြောင့်မတ်ခြင်းရှိရသလော။ လူသတ္တဝါသည် ဖန်ဆင်း တော်မူသော အရှင်ရှေ့မှာ သန့်ရှင်းခြင်း ရှိရသလော။
18 အမှုတော်ထမ်းတို့ကို ယုံတော်မမူ။ ကောင်းကင်တမန်တော်တို့၌ စုံလင်ခြင်းမရှိဟု ထင်တော်မူ၏။
19 သို့ဖြစ်လျှင် မြေမှုန့်၌တည်၍ မြေထဲတွင် နေတတ်သောသူတို့ကို အဘယ်ဆိုဘွယ်ရှိအံ့နည်း။ ထိုသူတို့ကို ပိုးရွပင်နိုင်တတ်၏။
20 တနေ့ခြင်းတွင် ပျက်စီးတတ်ကြ၏။ အဘယ်သူမျှပမာဏမပြုဘဲ အစဉ်ဆုံးရှုံးခြင်းသို့ ရောက်တတ်ကြ၏။
21 သူတို့၏ဂုဏ်အသရေကွယ်ပျောက်၍ သူတို့သည် ပညာမရှိဘဲ သေသွားတတ်ကြ၏။

အနက်ဖွင့်ချက်။

၄:၁–၅:၂၇ ဧလိဖတ်၏ ပထမဆုံးတုံ့ပြန်ချက်။

4:1–5:27 Eliphaz’s first response to Job.

 

၄:၂ ပင်ပန်းနွမ်းနယ်လာသည်။ ဧလိဖတ်သည် ယောဘအား အကြံဉာဏ်တစ်ခုတောင်းခံရန် မေးမြန်းသည်။

4:2 become wearyEliphaz asks Job if he would mind some advice.

 

၄:၄ အားနည်းသောဒူးများကို အားဖြည့်ပေးခဲ့သည်။ ယောဘ၏ကူညီမှုကို အသိအမှတ်ပြုသည် (၂၉:၁၂–၁၇၊ ဟေရှာ ၃၅:၃၊ ဟေဗြဲ ၁၂:၁၂ ကိုကြည့်ပါ)။

4:4 strengthened the feeble knees. Acknowledges Job’s helpfulness (29:12–17; see Is. 35:3; Heb. 12:12).

 

၄:၅ သင်ပင်ပန်းနေသည်။ စိတ်ညစ်စရာဖြစ်သည်။ ပူပန်သောကရောက်နေသည်။ ထိတ်လန့်နေသည်။

4:5 you are wearyIt bothers you. troubled. Terrified.

 

၄:၆ သင်၏မျှော်လင့်ခြင်း။ "မျှော်လင့်ခြင်း" ဟူသောစကားလုံးသည် "ကြိုး၊ ချည်မျှင်" နှင့်တူသည်—ယောဘကို စိတ်ပျက်စရာကာလများတွင်ပင် ထောက်ပံ့ပေးသော အရာ (၅:၁၆၊ ၁၃:၁၅၊ ၁၉:၁၀)။ ဧလိဖတ်သည် သူမသိလိုက်သည်ထက် ပိုမိုမှန်ကန်စွာ ပြောဆိုသည်။

4:6 your hopeThe word for “hope” sounds like “thread, cord”—the cord that sustains Job despite times of despair (5:16; 13:15; 19:10). Eliphaz speaks more rightly than he knows.

 

၄:၇–၁၁ ဧလိဖတ်တွင် ဘဝ၏တည်ငြိမ်မှုကို မှားယွင်းစွာနားလည်ထားသည်—ကောင်းသောသူများသည် ဒုက္ခမခံရ၊ မကောင်းသောသူများသည် အဆုံးတွင် အပြစ်ပေးခံရမည်။

4:7–11 Eliphaz has a false understanding of life’s balance—the good do not suffer; the wicked eventually get caught.

 

၄:၉ လေပြင်းတိုက်ခတ်ခြင်း…အသက်ရှူခြင်း။ ဟေဗြဲစကားလုံးများဖြစ်ပြီး မကြာခဏလဲလှယ်သုံးစွဲသည် (၂၇:၃၊ ၃၂:၈၊ ၃၃:၄၊ ၃၄:၁၄)။

4:9 blast … breathHebrew synonyms frequently interchanged (27:3; 32:8; 33:4; 34:14).

 

၄:၁၂–၂၁ အယ်လီဖတ်၏ ထူးခြားသော သဘာဝလွန်ဇာတ်လမ်းသည် သူ၏ အငြင်းပွားမှုများ၏ အခြေခံဖြစ်သည်။

4:12–21 Eliphaz’s unique, supernatural story is the basis of his arguments.

 

၄:၁၂–၁၉ လျှို့ဝှက်ဆန်းကြယ်သော ဝိညာဉ်တစ်ခုသည် အယ်လီဖတ်ထံသို့ ဤသတင်းစကားဖြင့် လာရောက်သည်- ဘုရားသခင်သည် သူ၏ ဖန်တီးမှုများကို ယုံကြည်မှုမထားပါ။

4:12–19 A mysterious spirit visits Eliphaz with this message: God puts no trust in His creatures.

 

၄:၁၂ စကားတစ်ခွန်း။ သတင်းစကားတစ်ခု။

4:12 a wordA message.

 

၄:၁၇ ဘုရားသခင်ထက် ပိုဖြောင့်မတ်သည်။ ဘုရားသခင်က ထိုသူကို ထိုက်တန်သူအဖြစ် ကြေညာရမည်ဖြစ်သည်။

4:17 more righteous than God. So righteous that God must declare the person worthy.

 

၄:၁၉ ရွှံ့အိမ်များတွင် နေထိုင်သူများ။ လူသားများ (၃၃:၆၊ ဟေရှာ ၆၄:၈)။ ပိုးဖလံရှေ့တွင် ဖျက်ဆီးခံရသည်။ ပိုးဖလံထက် ပိုမိုလွယ်ကူစွာ သေဆုံးသည်။

4:19 those who dwell in houses of clayHuman beings (33:6; Is. 64:8). crushed before a mothDie more easily than a moth.

 

၄:၂၀ နံနက်မှ ညနေအထိ။ တစ်နေ့အတွင်း (ဆာလံ ၉၀:၅–၆)။

4:20 from morning till evening. In a day (Ps. 90:5–6).

 

၄:၂၁ ထူးချွန်မှု။ ၎င်းတို့၏ အဖိုးတန်ပစ္စည်းများ သို့မဟုတ် ဘဝတစ်ခုလုံး။

4:21 excellenceTheir valuables or entire life.

 

No comments:

Post a Comment