Saturday, May 23, 2026

ဆာလံကျမ်း ၇၉

 

အခန်းကြီး - ၇၉

အိုဘုရားသခင်၊ တပါးအမျိုးသားတို့သည် အမွေတော်ထဲသို့ ဝင်ပြီးလျှင်၊ သန့်ရှင်းသော ဗိမာန်တော် ကို ညစ်ညှုးစေ၍၊ ယေရုရှလင်မြို့ကို ဖြိုဖျက်ကြပါပြီ။
ကိုယ်တော်၏ ကျွန်အသေကောင်တို့ကို မိုဃ်း ကောင်းကင်ငှက်တို့အား၎င်း၊ ကိုယ်တော်၏ သန့်ရှင်းသူတို့ အသားကို တောသားရဲတို့အား၎င်း ကျွေးကြပါပြီ၊
သူတို့အသွေးကိုလည်း ရေကဲ့သို့ ယေရုရှလင်မြို့ ပတ်လည်၌ သွန်ကြ၍၊ သင်္ဂြိုဟ်သော သူလည်းမရှိပါ။
အကျွန်ုပ်တို့သည် အိမ်နီးချင်းများ ကဲ့ရဲ့ရာ၊ ပတ်ဝန်းကျင်၌ နေသောသူများ ပြက်ယယ်ပြု၍ အရှက်ခွဲ ရာ ဖြစ်ကြပါ၏။
အို ထာဝရဘုရား၊ အမျက်တော်သည် အလျှင်း မငြိမ်းဘဲ အဘယ်မျှကာလပတ်လုံးထွက်ပါမည်နည်း။ အဘယ်မျှကာလပတ်လုံး စိတ်တော်သည် မပြေ၊ မီးကဲ့သို့ လောင်ပါမည်နည်း။
ကိုယ်တော်ကို မသိသောတပါး အမျိုးသားတို့ အပေါ်သို့၎င်း၊ နာမတော်ကို ပဌနာမပြုသော တိုင်းနိုင်ငံ သားတို့အပေါ်သို့၎င်း၊ အမျက်တော်ကို သွန်းလောင်း တော်မူပါ။
အကြောင်းမူကား၊ သူတို့သည် ယာကုပ်အမျိုးကို ကိုက်စား၍၊ သူ၏နေရာကိုလည်း သုတ်သင်ပယ်ရှင်းကြ ပါပြီ။
ရှေးကပြစ်မှားမိသော အပြစ်များကို အကျွန်ုပ် တို့၌ မှတ်တော်မမူပါနှင့်။ အကျွန်ုပ်တို့သည် အလွန် နှိမ့်ချလျက်ရှိပါသည်ဖြစ်၍၊ ကရုဏာ တော်သည် အလျင်အမြန်ကူမပါစေသော။
ကယ်တင်တော်မူသောဘုရား၊ နာမတော်၏ ဂုဏ်ကို ထောက်၍ အကျွန်ုပ်တို့ကို မစတော်မူပါ။ နာမတော်အတွက်ကြောင့်၊ အကျွန်ုပ်တို့ကို နှုတ်ယူ၍ အပြစ်များကို ဖြေရှင်းတော်မူပါ။
10 သူတို့၏ ဘုရားသခင်သည် အဘယ်မှာရှိ သနည်းဟု တပါးအမျိုးသားတို့သည် အဘယ်ကြောင့် ဆိုရကြပါမည်နည်း။ သွန်ပြီးသော ကျွန်တော်မျိုး၏ အသွေးဘက်မှာ တရားစီရင်တော်မူသော အကြောင်း သည် တပါးအမျိုးသားတို့တွင် အကျွန်ုပ်တို့ မျက်မှောက်၌ ထင်ရှားပါစေသော။
11 အချုပ်ခံရသော သူ၏ ညည်းတွားသံကို နားထောင်တော်မူပါ။ သေရသောသူတို့ကို လက်ရုံးတော် တန်ခိုးကြီးသည်နှင့်အညီ ချမ်းသာ ပေးတော်မူပါ။
12 အကျွန်ုပ်တို့ အိမ်နီးချင်းတို့သည် ကိုယ်တော်အား ကဲ့ရဲ့ခြင်းအပြစ်ကို သူတို့ရင်ခွင်ထဲသို့ ခုနစ်ဆတိုင်အောင် ဆပ်ပေးတော်မူပါဘုရား။
13 သို့ဖြစ်၍၊ ကိုယ်တော်ထံ၌ ကျက်စားသော သိုးစုတည်းဟူသော ကိုယ်တော်၏လူ အကျွန်ုပ်တို့သည် ကိုယ်တော်ကို အစဉ်မပြတ်ချီးမွမ်း၍၊ ဂုဏ်ကျေးဇူးတော် ကို အစဉ်အဆက် ဖြစ်လတံ့သောသးတို့အား ဘော်ပြ ကြပါမည်။

အနက်ဖွင့်ချက်။

၇၉—အိုဘုရားသခင်၊ ကိုယ်တော်၏နာမတော်၏ ဘုန်းအတွက် ကျွန်ုပ်တို့ကို ကူညီတော်မူပါ

ဗိမာန်တော်နှင့် ယေရုဆလင်မြို့ ဖျက်ဆီးခံရခြင်းအတွက် ညည်းညူဆာလံ၊ ဆာလံ ၇၄ နှင့် ငိုကြွးမြည်တမ်းစာအုပ်နှင့် ဆင်တူသည်။ ဤအကြီးမားသောအမှုဆိုးသည် ဘုရားသခင်၏လူများက ၎င်းအား ဆန့်ကျင်၍ အပြစ်ပြုခဲ့ခြင်းကြောင့် ဖြစ်ပေါ်လာခဲ့သည် (အပိုဒ် ၈)၊ ၎င်းသည် ၎င်း၏လူများအပေါ်သာမက (အပိုဒ် ၁–၄၊ ၇) ဘုရားသခင်ကိုယ်တိုင်အပေါ် တိုက်ခိုက်မှုဖြစ်သည် (အပိုဒ် ၉)။ ထို့ကြောင့် ရေးသူသည် လူမျိုးများ၏ ဆိုးယုတ်သောလုပ်ရပ်များကို တုံ့ပြန်ရန် ဘုရားသခင်ထံ ဖိတ်ခေါ်ပြီး အကူအညီအတွက် ဆုတောင်းသည် (အပိုဒ် ၉–၁၂)။ ၎င်း၏လူများသည် ထို့နောက် ဘုရားသခင်ကို ထာဝရချီးမွမ်းမည် (အပိုဒ် ၁၃)။

79—Help Us, O God, for the Glory of Your Name

A lament for the destruction of the temple and Jerusalem; resembles Ps. 74 and Lamentations. This huge tragedy, which came because God’s people sinned against Him (v. 8), is an attack not only on His people (vv. 1–4, 7) but on God Himself (v. 9). Therefore the composer calls upon God to respond to the nations’ evil actions and appeals to God for help (vv. 9–12). His people will then praise God forever (v. 13).

 

၇၉:၅ မည်မျှကြာရှည်လျှင်။ ဤမေးခွန်းသည် ဘုရားသခင်၏လူများသည် ပြည်နှင်ဒဏ်ခံရမည့်အချိန်နှင့် ၎င်း၏ပြည်သည် ပျက်စီးနေမည့်အချိန်ကို ဘုရားသခင်ထံ မေးမြန်းသည်။ ၎င်းသည် မည်သည့်အချိန်တွင် ဝင်ရောက်စွက်ဖက်ပြီး ၎င်း၏လူများသည် တဖန်လွတ်မြောက်မည်နည်း။

79:5 How longThis question asks God how long His people will be in exile and His land in ruins. When will He intervene and His people be free again?

 

၇၉:၈–၁၁ ဘုရားသခင်ထံ ခွင့်လွှတ်မှုနှင့် အကူအညီအတွက် ဆုတောင်းချက်။

79:8–11 Prayer to God for forgiveness and help.

 

၇၉:၁၂ ခုနှစ်ဆ။ ဤသည်မှာ ဘုရားသခင်၏ တရားမျှတမှု၏ အပြည့်အဝဖြစ်ပြီး၊ ဝတ်ပြုရာကျမ်း ၂၆:၁၈၊ ၂၈ တွင် ဖော်ပြထားသော သစ္စာမဲ့သူများအား ခုနှစ်ဆကျော်သော ပဋိညာဉ်ကျိန်ဆဲခြင်းများကို သတိရစေ၏။ ဘုရားသခင်သည် သူ၏အမွေခံများကို ဖျက်ဆီးသူများအား အပြစ်ပေးမည် (တရား ၃၀:၇၊ ဟာဗ ၁:၁၂-၂:၂၀ ကိုကြည့်ပါ)။

79:12 sevenfold. It means to the full measure of God’s justice and reminds one of the sevenfold covenant curses on the unfaithful mentioned in Lev. 26:18, 28. God will punish those who destroy His inheritance (see Deut. 30:7; Hab. 1:12–2:20).

No comments:

Post a Comment