အခန်းကြီး - ၁၆
1 တဖန်ငါ့ဆီသို့ရောက်သော ထာဝရဘုရား၏ နှုတ်ကပတ်တော်ဟူမူကား၊
2 သင်သည် ဤအရပ်၌ စုံဘက်ခြင်းကို မပြုရ။ သားသမီးကို မဘွားမမြင်ရ။
3 ဤအရပ်၌ ဘွားမြင်သော သားသမီးများကို၎င်း၊ သူတို့မိဘများကို၎င်း၊ ထာဝရဘုရားရည်မှတ်၍ မိန့်တော်မူသည်ကား၊
4 ထိုသူတို့သည် ဆိုးသော သေခြင်းဖြင့် သေရကြ လိမ့်မည်။ သူတို့ ကိုမြည်တမ်း၍ မသင်္ဂြိုဟ်ရ။ မြေပေါ်မှာ မစင်ကဲ့သို့ ဖြစ်ကြလိမ့်မည်။ သူတို့သည် ထားဘေးနှင့် မွတ်သိပ်ခြင်းဘေးဖြင့် ဆုံးခြင်းသို့ရောက်၍၊ အသေ ကောင်တို့သည် မိုဃ်းကောင်းကင်ငှက်နှင့် တောသားရဲ စားစရာဘို့ ဖြစ်ကြလိမ့်မည်။
5 ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူသည်ကား၊ မသာအိမ် သို့ မဝင်နှင့်။ သေသောသူတို့အတွက် ငိုကြွေးမြည်တမ်း ခြင်းငှါ မသွားနှင့်။ ငါ၏ ငြိမ်သက်ခြင်းတည်းဟူသော မေတ္တာကရုဏာကို ဤလူမျိုးမှ ငါပယ်ရှင်းပြီဟု မိန့်တော် မူ၏။
6 ပြည်သူပြည်သား အကြီးအငယ်တို့သည် သေရ ကြလိမ့်မည်။ သို့သော်လည်း၊ မသင်္ဂြိုဟ်ရ။ သူတို့အတွက် မြည်တမ်းခြင်းကိုမပြုရ။ ကိုယ်ကို ကိုယ်ရှနခြင်း၊ ဆံပင် ရိတ်ခြင်းကိုလည်း မပြုရ။
7 သေသောသူတို့အတွက် စိတ်မသာ ညဉ်းတွား သော သူတို့ကို နှစ်သိမ့်စေခြင်းငှါ၊ မသာပွဲကို မလုပ်ရ။ မိဘသေသော်လည်း၊ နှစ်သိမ့်စေသော ခွက်ဖလားကို မပေးရ။
8 ထိုနည်းတူ၊ စားသောက်ပွဲခံရာ အိမ်သို့မဝင်နှင့်။ သူတို့နှင့် ပေါင်းဘော်၍ မစားမသောက်နှင့်။
9 ဣသရေလအမျိုး၏ ဘုရားသခင်၊ ကောင်းကင် ဗိုလ်ခြေအရှင် ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူသည်ကား၊ ဤအရပ်၌ ဝမ်းမြောက်သောအသံ၊ ရွှင်လန်းသောအသံ၊ မင်္ဂလာဆောင် သတို့သားအသံ၊ မင်္ဂလာဆောင် သတို့ သမီးအသံကို သင်တို့လက်ထက်၊ သင်တို့မျက်မှောက်တွင် ငါစဲစေမည်။
10 သင်သည် ဤစကားအလုံးစုံတို့ကို ဤလူမျိုးအား ကြားပြော၍ သူတို့ကလည်း၊ ထာဝရဘုရားသည် ဤမျှ လောက်ကြီးစွာသော ဘေးဒဏ်ကို ငါတို့အား အဘယ် ကြောင့် စီရင်တော်မူသနည်း။ ငါတို့ပြုသော ဒုစရိုက်ကား၊ အဘယ်သို့နည်း။ ငါတို့ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားကို ငါတို့ပြစ်မှားသော အပြစ်ကား၊ အဘယ်သို့နည်းဟု မေးကြသောအခါ၊
11 သင်သည် ထာဝရဘုရား၏ အမိန့်တော်ကို ဆင့်ဆိုရမည်မှာ၊ သင်တို့၏ ဘိုးဘေးတို့သည် ငါ့ကိုစွန့်၍၊ အခြားတပါးသော ဘုရားနောက်သို့ လိုက်လျက်၊ ဝတ်ပြု ကိုးကွယ်သဖြင့် ငါ့ကိုစွန့်ပစ်၍၊ ငါ့တရားကို မစောင့် သောကြောင့်၎င်း၊
12 ဘိုးဘေးကျင့်သော အကျင့်ထက်၊ သင်တို့သည် သာ၍ဆိုးသော အကျင့်ကို ကျင့်သဖြင့်၊ ငါ့စကားကို နား မထောင်၊ မိမိတို့ဆိုးသောစိတ်နှလုံး၊ ခိုင်မာသော သဘော သို့ လိုက်သောကြောင့်၎င်း၊
13 သင်တို့နှင့် သင်တို့၏ ဘိုးဘေးမသိသောပြည်သို့ ဤပြည်ထဲက သင်တို့ကို ငါနှင်လိုက်မည်။ ထိုပြည်၌ သင်တို့သည် ငါ၏ကျေးဇူးကိုမခံရ။ အခြားတပါးသော ဘုရားတို့ကို နေ့ညဉ့်မပြတ် ဝတ်ပြုရကြမည်။
14 သို့ဖြစ်၍၊ ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူသည်ကား၊ ဣသရေလ အမျိုးသားတို့ကို အဲဂုတ္တုပြည်မှ နှုတ်ဆောင် သော ထာဝရဘုရား အသက်ရှင်တော်မူသည်ဟူ၍ မကျိန်ဆိုဘဲ၊
15 ဣသရေလအမျိုးသားတို့ကို မြောက်ပြည်မှစ၍၊ နှင်ထုတ်ဘူးသော ပြည်ရှိသမျှတို့မှ နှုတ်ဆောင်သော ထာဝရဘုရား အသက်ရှင်တော်မူသည်ဟူ၍ ကျိန်ဆိုရ သော ကာလသည် နောက်တဖန် ရောက်လိမ့်မည်။ သူတို့ ဘိုးဘေးတို့အား ငါပေးသောပြည်သို့ သူတို့ကို တဖန် ငါဆောင်ခဲ့ဦးမည်။
16 ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူသည်ကား၊ ငါသည် တံငါအများတို့ကို စေလွှတ်၍၊ ဤလူမျိုးကိုမျှားစေမည်။ ထိုနောက်၊ မုဆိုးအများတို့ကို စေလွှတ်၍၊ ခပ်သိမ်းသော တောင်ကြီး တောင်ငယ်၊ ချောက်ကြားတို့၌ ရှာစေမည်။
17 သူတို့သွားသမျှသော လမ်းတို့ကို ငါသည် ကြည့်ရှုလျက်နေ၏။ သူတို့သည် ငါ့မျက်ကွယ်၌ သွားကြ သည်မဟုတ်။ သူတို့၏ ဒုစရိုက်ကို ငါ့ရှေ့မှာ ဝှက်၍ မထားနိုင်။
18 သူတို့သည် ငါ့ပြည်ကို ညစ်ညူးစေ၍၊ ငါအမွေခံ သော မြေကို သူတို့သည် စက်ဆုပ်ရွံရှာဘွယ်သော အသေကောင်တို့နှင့် ပြည့်စေသောကြောင့်၊ သူတို့၌ နှစ်ဆ သော အပြစ်ဒဏ်ကို ငါပေးမည်။
19 အကျွန်ုပ် အစွမ်းသတ္တိ၊ အကျွန်ုပ်ရဲတိုက်၊ အမှု ရောက်သောနေ့၌ အကျွန်ုပ်ခိုလှုံရာဖြစ်တော်မူသော ထာဝရဘုရား၊ တပါးအမျိုးသားတို့က၊ အကယ်စင်စစ် အကျွန်ုပ်တို့ ဘိုးဘေးတို့သည် မုသာ၊ အနတ္တ၊ အချည်းနှီးသော အရာ တို့ကို အမွေခံကြပါပြီဟု၊ မြေကြီးစွန်းမှ ကိုယ်တော်ထံသို့ လာ၍ လျှောက်ကြပါလိမ့်မည်။
20 လူသည် ဘုရားမဟုတ်သော ဘုရားတို့ကို ကိုယ်အဘို့ လုပ်ရမည်လော။
21 သို့ဖြစ်၍၊ ငါသည်ယခုအခါ သူတို့ကိုသတိပေး၍၊ ငါ့လက်နှင့် ငါ့တန်ခိုးကို ဘော်ပြသောအားဖြင့်၊ ငါ့နာမ သည်ထာဝရဘုရားဖြစ်ကြောင်းကို သိရကြလိမ့်မည်။
အနက်ဖွင့်ချက်။
၁၆:၁–၁၇:၁၈ ဘေးဒုက္ခများနှင့် မျှော်လင့်ချက်ဆိုင်ရာ သတင်းစကားများ။
16:1–17:18 Messages of disaster as well as hope.
၁၆:၂ မယားမယူရပါ။ မိသားစုဘဝကို ကောင်းချီးတစ်ခုအဖြစ်မြင်ပြီး အိမ်ထောင်မပြုခြင်းသည် ဂုဏ်သိက္ခာမရှိသော ထူးဆန်းသောအမိန့်ဖြစ်သည်။
16:2 not take a wife. An unusual command, as family life
was seen as a great blessing and being unmarried carried no virtue.
၁၆:၄ ဆိုးရွားစွာသေဆုံးကြလိမ့်မည်။ ယေရမိ၏အိမ်ထောင်မပြုခြင်းသည် မိသားစုများခံစားရမည့် ပျက်စီးခြင်းကို ကြိုဟောသော နိမိတ်ဖြစ်သည်။ ဆုံးရှုံးမှုသည် မိသားစု၏သက်သာရာမရှိခြင်းထက် ပိုဆိုးလိမ့်မည်။ ငိုကြွေးခြင်း … မသင်္ဂြိုဟ်ခံရပါ။ သေဆုံးသူများသည် ငိုကြွေးရန်နှင့် သင်္ဂြိုဟ်ရန် များလွန်းလိမ့်မည် (၇:၃၃ ကိုကြည့်ပါ)။
16:4 die gruesome deaths. Jeremiah’s non-marriage enacts
a prophecy heralding the devastation families will experience. The loss will be
worse than not having the comfort of a family in the first place. not
be lamented … buried. The dead are too numerous to mourn and bury
(see 7:33).
၁၆:၅ ငိုကြွေးရာအိမ်။ ပုံမှန်လူမှုဆက်ဆံရေးအားလုံး ရပ်တန့်လိမ့်မည် (၇:၃၄ ကိုကြည့်ပါ)။ ငြိမ်သက်ခြင်း။ စစ်ပွဲမရှိခြင်းသာမက ယေဘုယျသုခကိုလည်း ဆိုလိုသည်။
16:5 house of mourning. All normal human interaction
will cease (see 7:34). peace. Not just absence of war,
but general well-being.
၁၆:၆–၇ ဖြတ်တောက်ခြင်း … ဦးရေပြားပြောင်စေခြင်း။ ငိုကြွေးခြင်းထုံးတမ်းများသည် တားမြစ်ထားသော်လည်း တစ်ခါတစ်ရံ ကျင့်သုံးခဲ့သည် (တရားဟောရာကျမ်း ၁၄:၁ ကိုကြည့်ပါ)။ မုန့်ခွဲဝေခြင်း … နှစ်သိမ့်ရာခွက်။ ငိုကြွေးသူများကို ထောက်ပံ့ရန်ထုံးတမ်းများ ရပ်တန့်လိမ့်မည်။
16:6–7 cut … make themselves bald. Mourning rituals, though prohibited,
were sometimes practiced (see Deut. 14:1). break bread … cup of
consolation. Customs to support those in mourning will cease.
၁၆:၈–၉ ရွှင်မြူးသံ။ ဝမ်းမြောက်ဖွယ်အခါသမယများ ဖြစ်ပေါ်လာမည်မဟုတ်ပါ (၇:၃၄ ကိုကြည့်ပါ)။
16:8–9 voice of mirth. No joyful occasions will occur (see
7:34).
၁၆:၁၀ ဘာကြောင့် ... ငါတို့၏အပြစ်သည် အဘယ်နည်း။ လူများသည် ရိုးသားစွာ မဟုတ်ဘဲ ဖျက်ဆီးရန် ခြိမ်းခြောက်ခံရသည့် အကြောင်းရင်းကို ရှာဖွေကြသည်။
16:10 Why … what is our sin. The people search, though
hardly sincerely, for a reason for the threatened destruction.
၁၆:၁၁ အဖြေသည် ထင်ရှားသော်လည်း နှစ်သက်ဖွယ်မရှိ။ ယုဒသည် ဘုရားသခင်ကို စွန့်ပစ်ပြီး ပဋိညာဉ်ကို ဖောက်ဖျက်ခဲ့သည်။
16:11 The answer is obvious, but not pleasing. Judah has forsaken God and
broken the covenant.
၁၆:၁၂ သင်တို့သည် ပို၍ဆိုးရွားသည်။ လူများသည် ၎င်းတို့၏ဘိုးဘေးများကို အပြစ်တင်သော်လည်း၊ ၎င်းတို့၏မျိုးဆက်သည် ၎င်းတို့၏ဘိုးဘေးများထက် ပိုဆိုးသည်။ ၎င်းတို့သည် ယေရမိ၏သတင်းစကားများကို ရရှိသော်လည်း နားမထောင်ခဲ့ကြပါ။
16:12 you have done worse. The people blame their
ancestors, but their generation is worse than their fathers’. They have the
benefit of Jeremiah’s messages, but they fail to heed them.
၁၆:၁၃ သင်တို့ကို မျက်နှာသာမပေးမည်။ ရွေးချယ်ခံရသောလူမျိုးအဖြစ် ၎င်းတို့၏အထူးအဆင့်အတန်းသည် အဆုံးသတ်မည်။
16:13 not show you favor. Their special status as the chosen
nation will end.
၁၆:၁၄ နေ့ရက်များရောက်လာလိမ့်မည်။ ဤသည်မှာ အနာဂတ်မက်ဆီယအခေတ်ကို ရည်ညွှန်းလေ့ရှိသော စကားစု (၂၃:၅ ကိုကြည့်ပါ)၊ သို့သော် ဤနေရာတွင် ယုဒလူများကို ယုဒပြည်သို့ ပြန်လည်ထူထောင်ရန် ကတိပြုခြင်းကို မိတ်ဆက်ပေးသည် (၂၉:၁၀ ကိုကြည့်ပါ)။ နောက်တစ်ကြိမ်မပြောတော့မည်။ ဒုတိယထွက်မြောက်ခြင်းသည် ပထမအကြိမ်ထက် ဂုဏ်ကျက်သရေပိုမိုရှိလိမ့်မည်။ အစ္စရေးကို အီဂျစ်ပြည်မှ ခေါ်ဆောင်လာခဲ့သည်။ ထွက်မြောက်ခြင်းသည် အစ္စရေးကို လူမျိုးတစ်မျိုးဖြစ်လာစေခဲ့သော ဖြစ်ရပ်ဖြစ်သည်။
16:14 days are coming. A phrase often referring to a
future messianic era (see 23:5), but here introduces a promise of restoration
of Jews to Judah (see 29:10). no more be said. As the
second exodus will surpass the first in glory. brought … Israel from
… Egypt. The exodus, the event that made Israel a nation.
၁၆:၁၅ မြောက်ဘက်ပြည်။ ဗာဗုလုန်။ ဗာဗုလုန်မှ ထွက်မြောက်ခြင်းအသစ်ကို ဟောကိန်းထုတ်သည်။ အခြားနိုင်ငံများအားလုံး။ လူများထွက်ပြေးသွားသော သို့မဟုတ် ခေါ်ဆောင်ခံရသော အခြားနိုင်ငံများ။
16:15 land of the north. Babylon. Foretells a new
exodus, this time from Babylon. all the lands. Other
countries the people had fled to or were taken to.
၁၆:၁၆–၁၈ တရားစီရင်ခြင်းကို ထပ်မံကြေညာပြီး ယုဒ၏အပြစ်များကို ရှုတ်ချသည်။ ငါးဖမ်းသမားများ ... မုဆိုးများ။ ဗာဗုလုန်လူများသည် ငါးများကို ချိတ်ဖြင့်ဖမ်းသလို သို့မဟုတ် သားကောင်ကို မုဆိုးများက သယ်ဆောင်သလို လူများကို ခေါ်ဆောင်သွားလိမ့်မည်။ နှစ်ဆပြန်ဆပ်မည်။ ဖျက်ဆီးခြင်းသည် ကြီးမားလိမ့်မည်။ ငါ၏ပြည်ကို ညစ်ညမ်းစေသည်။ ၃:၂ ကိုကြည့်ပါ။
16:16–18 Judgment is pronounced again and Judah’s sins are condemned. fishermen
… hunters. The Babylonians will lead the people away as fish are
caught on hooks or prey is carried by huntsmen. repay double. Destruction
will be catastrophic. defiled My land. See 3:2.
၁၆:၁၉ ခွန်အား ... ခံတပ် ... ခိုလှုံရာဌာန။ ယုံကြည်သူတစ်ဦးသည် ဘုရားသခင်ထံတွင် ခိုလှုံရာကို ရှာဖွေတွေ့ရှိသည့် ဘုရားသခင်အတွက် နှိုင်းယှဉ်စကားများ (ဆာ. ၁၈:၂–၃ ကိုကြည့်ပါ)။ တစ်ပါးအမျိုးသားများ လာလိမ့်မည်။ ဘုရားသခင်ထံမှ ဆုံးမဩဝါဒခံယူရန် (ဟေရှာ. ၂:၂–၄ ကိုကြည့်ပါ)။ အမွေဆက်ခံသော မုသားများ။ ရုပ်တုများသည် တန်ဖိုးမရှိကြောင်း တွေ့ရှိရသည်။
16:19 strength … fortress … refuge. Metaphors for God, in whom a
believer finds shelter (see Ps. 18:2–3). Gentiles shall come. To
be instructed by God (see Is. 2:2–4). inherited lies. Idols
are discovered to be worthless.
၁၆:၂၀ ဘုရားများဖန်တီးသည်။ ၁၀:၁၀–၁၅ ကိုကြည့်ပါ။
16:20 make gods. See 10:10–15.
၁၆:၂၁ ငါ၏နာမကို သိလိမ့်မည်။ တစ်ပါးအမျိုးသားများ၏ သက်ဝင်ယုံကြည်ခြင်းကို ဟောကိန်းထုတ်သည်။
16:21 shall know … My name. Foresees the conversion of the
nations.
No comments:
Post a Comment