Wednesday, May 20, 2026

ဓမ္မရာဇဝင် တတိယစောင် ၁၄

 

အခန်းကြီး - ၁၄

1 ထိုအခါ ယေရောဗောင်၏သား အဘိယသည် နာသောကြောင့်၊
ယေရောဗောင်သည် မိမိမယားကိုခေါ်၍၊ သင်သည် ယေရောဗောင်၏ မယားဖြစ်သည်ကို အဘယ်သူမျှ မသိစေခြင်းငှါ ခြားနားသော အဆင်းအရောင်ကို ဆောင်ပြီးလျှင်၊ ရှိလောမြို့သို့ ထသွားပါလော့။ ငါသည် ဤလူမျိုးကို စိုးစံရမည်အကြောင်းကို ပြသော ပရောဖက် အဟိယသည် ထိုမြို့၌ရှိ၏။
မုန့်ဆယ်လုံး၊ မုန့်ပြားအချို့၊ ပျားရည်ဘူးကို ဆောင်လျက် ပရောဖက်ထံသို့ သွားပါလော့။ သူငယ်၌ အဘယ်သို့ဖြစ်မည်ကို သူဟောလိမ့်မည်ဟု မှာထားသည် အတိုင်း၊
ယေရောဗောင်မယားသည် ထ၍ ရှိလောမြို့၌ အဟိယအိမ်သို့ သွားလေ၏။ ထိုအခါ အဟိယသည် အသက်ကြီးသောကြောင့် မျက်စိမမြင်၊ မှုန်လျက်ရှိ၏။
ထာဝရဘုရားကလည်း၊ ယေရောဗောင်မယားသည် သားနားသောကြောင့်၊ သားအတွက်တစုံတခုကို တောင်းအံ့သောငှါ သင့်ဆီသို့ ယခုလာ၏။ ဤမည်သော စကားဖြင့် ပြန်ပြောရမည်။ သူသည် လာသောအခါ အခြားသော မိန်းမဖြစ်ယောင်ဆောင်လိမ့်မည်ဟု အဟိယအား မိန့်တော်မူ၏။
ထိုမိန်းမသည် တံခါးအထဲသို့ ဝင်၍၊ နင်းသံကို အဟိယသည် ကြားလျှင်၊ အိုယေရောဗောင်မယား ဝင်လော့။ အဘယ်ကြောင့် အခြားသော သူ၏အယောင်ကို ဆောင်သနည်း။ ဝမ်းနည်းစရာသိတင်းကို ကြား ပြောစေခြင်းငှါ သင့်ဆီသို့ ငါ့ကိုစေလွှတ်တော်မူ၏။
သင်သည် ဣသရေလအမျိုး၏ ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရား၏အမိန့်တော်ကို၊ ယေရောဗောင်ထံသို့ သွား၍ ဆင့်ဆိုရမည်မှာ၊ သင့်ကိုလူစုထဲက ငါရွေး၍ ငါ၏လူဣသရေလအမျိုးကို အုပ်စိုးစေခြင်းငှါ ချီးမြှောက် လျက်၊
နိုင်ငံတော်ကို ဒါဝိဒ်မင်းမျိုးလက်မှနှုတ်၍ သင့်အားပေးသော်လည်း၊ သင်သည် ငါ့ကျွန်ဒါဝိဒ်ကဲ့သို့ မဟုတ်။ သူသည် ငါ့ပညတ်တို့ကို စောင့်ရှောက်၏။ ငါ့ရှေ့မှာ ကောင်းသောအကျင့်ကိုသာ ကျင့်မည်ဟု စိတ်နှလုံး အကြွင်းမဲ့ ငါ့ကို ဆည်းကပ်၏။
သင်မူကား သင့်ရှေ့မှာ ဖြစ်ဘူးသောသူ အပေါင်းတို့ကို လွန်၍ ဒုစရိုက်ကိုပြုလေပြီ။ ငါ့အမျက်ကို နှိုးဆော်ခြင်းငှါ အခြားတပါးသော ဘုရားနှင့်သွန်းသော ရုပ်တုတို့ကိုလုပ်၍ ငါ့ကိုသင့်ကျောနောက်သို့ ပစ်ထားပြီ။
10 
ထိုကြောင့် ယေရောဗောင်အမျိုးအပေါ်သို့ ဘေးဥပဒ်ရောက်စေမည်။ ဣသရေလမြို့ရွာ၌ အချုပ် ခံသောသူဖြစ်စေ၊ အလွတ်ပြေးသောသူဖြစ်စေ၊ ယေရောဗောင်အမျိုးယောက်ျားများကို ပယ်ဖြတ်မည်။ လူသည် နောက်ချေးကို အကုန်အစင်ကျုံးသွားသကဲ့သို့၊ ကျန်ကြွင်းသော ယေရောဗောင်အမျိုးသားကို ပယ်သွားမည်။
11 
ယေရောဗောင်အမျိုးသားသည် မြို့ထဲမှာ သေလျှင်အသေကောင်ကို ခွေးစားလိမ့်မည်။ မြို့ပြင်မှာ သေလျှင် မိုဃ်းကောင်းကင်ငှက်စားလိမ့်မည်အကြောင်း ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူပြီ။
12 
သင်ထ၍ ကိုယ်အိမ်သို့ သွားလော့။ မြို့တံခါး အထဲသို့ ဝင်သောအခါ သူငယ်သေလိမ့်မည်။
13 
ဣသရေလအမျိုးသားအပေါင်းတို့သည် ငိုကြွေး မြည်တမ်းခြင်းကို ပြု၍ သင်္ဂြိုဟ်ကြလိမ့်မည်။ ယေရော ဗောင်အမျိုးသားစုတွင်၊ ထိုသူငယ်တယောက်တည်းသာ သင်္ဂြိုဟ်ခြင်းကို ခံရလိမ့်မည်။ အကြောင်းမူကား၊ ယေရော ဗောင်အမျိုးသားစုတွင် ထိုသူငယ်တယောက်သည် ဣသရေလအမျိုး၏ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရား၌ ကြည်ညို သော စိတ်ရှိ၏။
14 
အချိန်ရောက်မှ ယေရောဗောင်အမျိုးကို ပယ်ဖြတ်လတံ့သော ဣသရေလရှင်ဘုရင်တပါးကို ထာဝရ ဘုရားသည် မိမိတို့အဘို့ ပေါ်ထွန်းစေတော်မူမည်။ အဘယ်အချိန်နည်းဟုမေးသော်၊ ယခုပင်ဖြစ်လိမ့်မည်။
15 
အာရှရပင်တို့ကို ပြုစု၍ ထာဝရဘုရား၏ အမျက်တော်ကိုနှိုးဆော်ကြသောကြောင့်၊ ကျူပင်ကို ရေ၌လှုပ်ရှားသကဲ့သို့ ထာဝရဘုရားသည် ဣသရေလ အမျိုးကို ဒဏ်ခတ်၍၊ ဘိုးဘေးတို့အား ပေးတော်မူသော ဤပြည်ကောင်းမှ နှုတ်ပယ်ပြီးလျှင်၊ မြစ်ကြီးတဘက်၌ အရပ်ရပ်သို့ ကွဲပြားစေတော်မူမည်။
16 
ကိုယ်တိုင်ပြစ်မှား၍ ဣသရေလအမျိုးကိုလည်း ပြစ်မှားစေသော ယေရောဗောင်၏ အပြစ်တို့ကြောင့် ဣသရေလအမျိုးကို စွန့်ပစ်တော်မူမည်ဟု ဆင့်ဆိုလေ ၏။
17 
ယေရောဗောင် မယားသည် ထသွား၍၊ တိရဇမြို့တံခါးခုံသို့ရောက်သောအခါ သူငယ်သေ၏။
18 
ထာဝရဘုရားသည် မိမိကျွန် ပရောဖက် အဟိယအားဖြင့် မိန့်တော်မူသည်အတိုင်း၊ ထိုသူငယ်ကို သင်္ဂြိုဟ်၍ ဣသရေလအမျိုးသားအပေါင်းတို့သည် ငိုကြွေးမြည်တမ်းခြင်းကို ပြုကြ၏။
19 
ယေရောဗောင်ပြုမူသော အမှုအရာကြွင်းသမျှ၊ စစ်တိုက်ခြင်း အမှု၊ မင်းပြုခြင်းအမှုတို့သည် ဣသရေလ ရာဇဝင်၌ ရေးထားလျက် ရှိ၏။
20 
ယေရောဗောင်သည် အနှစ်နှစ်ဆယ်နှစ်နှစ် စိုးစံပြီးမှ ဘိုးဘေးတို့နှင့် အိပ်ပျော်၍၊ သားတော်နာဒဒ် သည် ခမည်းတော်အရာ၌ နန်းထိုင်၏။
21 
ရှောလမုန်သားရောဗောင်သည် ယုဒပြည်ကို စိုးစံလေ၏။ နန်းထိုင်သောအခါ အသက်လေးဆယ် တနှစ်ရှိ၏။ ထာဝရဘုရားသည် နာမတော်တည်စေရာဘို့ ဣသရေလခရိုင်များတို့အထဲက ရွေးကောက်သော ယေရု ရှလင်မြို့၌ ဆယ်ခုနစ်နှစ်စိုးစံလေ၏။ မယ်တော်ကား အမ္မုန်အမျိုးသား၊ နေမအမည်ရှိ၏။
22 
ယုဒအမျိုးသားတို့သည် ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ ဒုစရိုက်ကိုပြု၍၊ ဘိုးဘေးတို့ပြစ်မှားသမျှထက် ပြစ်မှား သော အပြစ်များအားဖြင့် အမျက်တော်ကိုနှိုးဆော်ကြ၏။
23 
မြင့်သောတောင်ရှိသမျှတို့အပေါ်၌၎င်း၊ စိမ်း သော သစ်ပင်ရှိသမျှတို့အောက်၌၎င်း၊ ကုန်းများ၊ ရုပ်တု များ၊ အာရှရပင်များကို တည်ကြ၏။
24 
ယုဒပြည်၌ ယောက်ျားအလိုသို့ လိုက်တတ်သော မိန်းမလျှာများရှိ၍၊ ထာဝရဘုရားသည် ဣသရေလ အမျိုးရှေ့မှ နှင်ထုတ်တော်မူသော ပြည်သားမျိုးပြုသော စက်ဆုပ်ရွံရှာဘွယ်ရာ အမှုအလုံးစုံတို့ကို ပြုကြသည် တကား။
25 
ရောဗောင်မင်းကြီးနန်းစံငါးနှစ်တွင်၊ အဲဂုတ္တု ရှင်ဘုရင်ရှိရှက်သည် ယေရုရှလင်မြို့သို့ စစ်ချီ၍၊
26 
ဗိမာန်တော် ဘဏ္ဍာနှင့်နန်းတော်ဘဏ္ဍာရှိသမျှကို သိမ်းသွား၏။ ရှောလမုန်လုပ်သော ရွှေဒိုင်းရှိသမျှကို လည်း ယူသွား၏။ ရှောလမုန်လုပ်သော ရွှေဒိုင်းရှိသမျှကို လည်း ယူသွား၏။
27 
ရောဗောင်မင်းကြီးသည် ရွှေဒိုင်းအစား ကြေးဝါ ဒိုင်းတို့ကိုလုပ်၍ နန်းတော်တံခါးစောင့် ကိုယ်ရံတော်မှူး၌ အပ်လေ၏။
28 
ရှင်ဘုရင်သည် ဗိမာန်တော်သို့သွားသောအခါ၊ ကိုယ်ရံတော် သားတို့သည် ဒိုင်းတို့ကိုထား၍ နောက် တဖန်မိမိတို့စောင့်ရာအခန်းမှာ ပြန်ထားကြ၏။
29 
ရောဗောင်ပြုမူသော အမှုအရာ ကြွင်းသမျှတို့ သည် ယုဒရာဇဝင်၌ ရေးထားလျက်ရှိ၏။
30 
ရောဗောင်နှင့်ယေရောဗောင်တို့သည် အသက်ရှည်သမျှ ကာလပတ်လုံးရန်ဘက်ပြုကြ၏။
31 
ရောဗောင်သည်လည်း ဘိုးဘေးတို့နှင့် အိပ်ပျော်၍၊ ဒါဝိဒ်မြို့၌ သူတို့နှင့်အတူ သင်္ဂြိုဟ်ခြင်းကို ခံလေ၏။ သားတော်အဘိယသည် ခမည်းတော်အရာ၌ နန်းထိုင်၏။

အနက်ဖွင့်ချက်။

၁၄:၁၈ ဤသည်မှာ ပရောဖက်အဟိယနှင့် ဘုရင်ယေရောဗောမ်ပထမအကြောင်း ဒုတိယဇာတ်လမ်းဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် ဘုရားသခင်၏ ထူးကဲသောတန်ခိုးတော်ကို ပြသပြီး၊ တစ်ခါတရံ သာမန်နှင့် ထူးခြားသော ဘဝဖြစ်ရပ်များမှတစ်ဆင့် ထင်ရှားစေသည်။

14:1–18 This is a second story about the prophet Ahijah and King Jeroboam I. It shows God’s extraordinary power that is sometimes manifested through both usual and unusual life events.

 

၁၄: အဘိယ။ ယေရောဗောမ်၏သားနာမည်သည် ထာဝရဘုရားသည် ကျွန်ုပ်၏ဖခင်ဖြစ်သည် ဟု အဓိပ္ပာယ်ရသည်။

14:1 Abijah. The name of Jeroboam’s son means “the Lord is my Father.”

 

၁၄: ရှိလော။ ဧဖရိမ်ပြည်အတွင်း ဗေသလနှင့် ရှေခင်မြို့ကြားရှိ မြို့တစ်မြို့ဖြစ်ပြီး၊ ဣသရေလလူများသည် ကာနာန်ပြည်သိမ်းပိုက်စဉ်နှင့် ထိုနောက်တစ်ချိန်အထိ ပဋိညာဉ်သေတ္တာကို ထိုမြို့၌ ထားရှိခဲ့သည်။

14:2 Shiloh. The town in Ephraim between Bethel and Shechem where the Israelites kept the ark of the covenant during and for some time after the conquest of Canaan.

 

၁၄: ယူဆောင်သွားရန်။ သမ္မာကျမ်းခေတ်တွင် အရေးကြီးသူထံသို့ လက်ဆောင်တစ်ခုယူဆောင်သွားရန် ဓလေ့ထုံးစံရှိသည်။ ယေရောဗောမ်၏ဇနီးသည် မုန့်ဖုတ်များ၊ ကိတ်မုန့်များနှင့် ပျားရည်ယူဆောင်လာသည် ( ရာ. : ကိုကြည့်ပါ) ကိတ်မုန့်များသည် သာမန်မုန့်ထက် ပိုမိုကြာရှည်ခံသော မုန့်ဖုတ်များနှင့်တူသည်။

14:3 take with you. It was a custom in Bible times to go to an important person with a gift in one’s hand. Jeroboam’s wife brings loaves, cakes, and honey (see 1 Sam. 9:7–8). The cakes were like biscuits that lasted longer than usual bread.

 

၁၄: အုပ်စိုးသူဖြစ်စေခဲ့သည်။ အဟိယသည် ယေရောဗောမ်အား ဘုရင်ဖြစ်လာမည်ဟု ကြိုပြောခဲ့သည်။

14:7 made you rulerAhijah had foretold that Jeroboam will become king.

 

၁၄: သင့်မတိုင်မှီ။ ၎င်းတွင် ဘုရားသခင်ကို ပြစ်မှားကျူးလွန်ခဲ့ပြီး ဘုရင်အဖြစ်မှ ပယ်ထုတ်ခံရသူ ရှောလ်ဘုရင်လည်းပါဝင်သည်။

14:9 before youThis includes King Saul who greatly sinned against God and was rejected from being king.

 

၁၄:၁၀ ယောက်ျားတိုင်း။ ၎င်းသည် ရာဇဝင်ထီးနန်းအတွက် ဖြစ်နိုင်သူအားလုံး ဟုဆိုလိုသည်။ အုပ်ချုပ်သောမင်းဆက်အတွက် အဆိုးရွားဆုံးကျိန်စာမှာ မိသားစုမျိုးဆက်ပြတ်ခြင်းနှင့် အာဏာကို ပြိုင်ဖက်မိသားစုထံ လွှဲပြောင်းခြင်းဖြစ်သည်။

14:10 every male. This is to say “every potential candidate for the throne.” For a ruling dynasty the worst possible curse has to do with the extinction of the family and the transfer of power to a rival family.

 

၁၄:၁၁ ခွေးများ  ငှက်များ။ သေလွန်သောသူ၏ ရုပ်အလောင်းအား မသန့်ရှင်းသော ခွေးများနှင့် ငှက်များက စားသောက်ခြင်းသည် အဆိုးရွားဆုံးကျိန်စာတစ်ခု၏ လက္ခဏာဖြစ်သည်။ ယေရောဗောမ်၏အိမ်တော်သည် ရုပ်တုကိုးကွယ်မှုအပြစ်ကြောင့် ပဋိညာဉ်ကျိန်စာများခံရမည် (တရား. ၂၈:၂၆)

14:11 dogs … the birds. To have one’s dead body eaten by unclean dogs and birds was a sign of the greatest curse. Covenantal curses will come on Jeroboam’s house because of his sin of idolatry (Deut. 28:26).

 

၁၄:၁၂ ကလေးသေရမည်။ ၎င်းသည် ရက်တိုကြိုပြောချက်တစ်ခုဖြစ်ပြီး၊ ဖြည့်ဆည်းမှုကို အခန်းကြီး ၁၇ တွင် ဖော်ပြထားသည်။ ကလေး ဟူသောစကားသည် လူငယ်တစ်ဦး သို့မဟုတ် ယောက်ျားလေးကို ဆိုလိုနိုင်သည်။

14:12 the child shall dieThis is a short-range prediction of which the fulfillment is reported in v. 17. The word “child” can be used of a young man or a lad.

 

၁၄:၁၃ သူ့အတွက် ဝမ်းနည်းကြလိမ့်မည်။ အဘိယသည် သူ၏သက်တမ်းတစ်လျှောက် အိမ်ရှေ့မင်းသားအဖြစ် မဖြစ်မနေ ရှုမြင်ခံရဖွယ်ရှိသည်။ သာမန်ဝမ်းနည်းကြေကွဲသည့်ကာလသည် ခုနစ်ရက်ကြာမြင့်သည်။ တစ်စုံတစ်ခုကောင်းသော။ ယေရောဗောမ်မှလွဲ၍ အဘိယသည် ဤတော်ဝင်မိသားစုမှ ဂုဏ်သိက္ခာရှိသော သင်္ဂြိုဟ်ခြင်းခံရမည့် ယောက်ျားတစ်ဦးတည်းဖြစ်လိမ့်မည်။

14:13 mourn for him. During his life Abijah was most likely viewed as the crown prince. The normal period of mourning lasted for seven days. something good. Besides Jeroboam, Abijah will be the only male from this royal family who will be given an honorable burial.

 

၁၄:၁၅ ရေထဲတွင် ကျူပင်ယိမ်းနယ်မှုကဲ့သို့။ ဤသည်မှာ မတည်ငြိမ်မှု၏ နယူးဖြစ်ပြီး၊ ဤဖြစ်ရပ်တွင် တော်ဝင်အိမ်တော်ကို သက်ရောက်သည်။ ၎င်းတို့ကို ပြန့်ကျဲစေမည်။ ဣသရေလလူမျိုးအား ယူဖရေးမြစ်တဖက်ရှိ အဿရိပြည်သို့ နှင်ထုတ်ခြင်းအကြောင်း ရက်ရှည်ကြိုပြောချက်ဖြစ်သည်။ သစ်သားရုပ်တုများ။ ဤအရာများသည် ကာနာန်လူမျိုးများနှင့် ဣသရေလလူအချို့ကိုးကွယ်သော အာရှရတ်နတ်ဘုရားမ၏ သင်္ကေတများဖြစ်သည်။

14:15 a reed is shaken in the waterA metaphor of instability, in this case applied to the royal house. scatter themA long-range prediction about Israel’s exile into the land beyond the Euphrates, which is Assyria. wooden imagesThese objects were symbols of the goddess Asherah worshiped by the Canaanites and also by some Israelites.

 

၁၄:၁၇ တိဇာ။ ရှမာရိမြို့မတည်ထောင်မီ မြောက်ပိုင်းနိုင်ငံ၏ မြို့တော်ဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် ရှေခင်မြို့မြောက်ဘက်တွင် တည်ရှိသည်။

14:17 Tirzah. The capital city in the northern kingdom prior to the establishment of Samaria. It was located north of Shechem.

 

၁၄:၁၉ ကျန်လုပ်ဆောင်ချက်များ။ ယေရောဗောင်၏ ဘုရင်စံနစ်အကြောင်း စာရေးသူ၏ဖော်ပြချက်သည် ဘုရင်၏ အုပ်ချုပ်မှု၏ ကိုယ်ကျင့်တရားဆိုင်ရာ ရှုထောင့်ကို အဓိကထား၍ ရွေးချယ်ဖော်ပြထားသည်။

14:19 the rest of the acts. The author’s report on Jeroboam’s kingship is rather selective, focusing on the moral aspect of the king’s reign.

 

၁၄:၂၁ ဤကျမ်းပိုဒ်သည် ကျမ်းစာတွင် ဘုရင်တစ်ပါးစီ၏ အုပ်ချုပ်မှုကို မိတ်ဆက်ရာတွင် သတ်မှတ်ထားသော ပုံစံကို လိုက်နာသည်- အမည်၊ အုပ်ချုပ်မှုစတင်စဉ်အခါ အသက်၊ အုပ်ချုပ်သောကာလ၊ မိခင်၏အမည်၊ ဘုရင်၏ စရိုက်နှင့် လုပ်ဆောင်ချက်များ၏ အကဲဖြတ်ချက်။

14:21 This verse follows the established formula which introduces the reign of each king in the book: the name, age at beginning of reign, the length of reign, name of mother, and an evaluation of the king’s character and activities.

 

၁၄:၂၂ ထာဝရဘုရား၏မျက်မှောက်တွင် ဆိုးယုတ်သည်။ ပရောဖက်များသည် ဘုရင်များနှင့် လူများကို အဓိကအားဖြင့် ရုပ်တုကိုးကွယ်မှုနှင့် လူမှုဖိနှိပ်မှု ဆိုင်ရာ အပြစ်နှစ်မျိုးနှင့် ပတ်သက်၍ ရှုတ်ချခဲ့သည်။

14:22 evil in the sight of the Lord. The prophets condemned the kings and the people in regard to two main types of sin: idolatry and social oppression.

 

၁၄:၂၃ မြင့်သောနေရာများ။ မြင့်သောတောင်ကုန်းများကဲ့သို့ မြင့်သောနေရာများတွင် တည်ဆောက်ထားသော နတ်ကွန်းများ။ မိစ္ဆာတိုင်များ။ ယဇ်ပလ္လင်ပတ်လည်တွင် တည်ရှိသော ဘာသာရေးအရ အရေးပါသော ကျောက်တိုင်များ။ ၎င်းတို့သည် အဓိကဘုရား အယ်လ်၏ ဇနီးဖြစ်သူ အာရှရာ ကဲ့သို့သော ယုဒဘာသာမဟုတ်သော နတ်ဘုရားများကို ကိုယ်စားပြုသည်။ သူမ၏ ကိုးကွယ်မှုသည် ယာဝေဘုရား၏ ကိုးကွယ်မှုနှင့် အဓိကပြိုင်ဘက်ဖြစ်သည်။ မြင့်သောတောင်ကုန်းနှင့် စိမ်းလန်းသောသစ်ပင်တိုင်းအောက်။ ခါနာန်ရုပ်တုကိုးကွယ်မှု၏ နှစ်သက်ရာနေရာများ။ စိမ်းလန်းသောဥယျာဉ် ကိုလည်း ဤစာရင်းတွင် ထည့်သွင်းနိုင်သည်။

14:23 high placesShrines placed on elevations such as high hills. sacred pillarsStone pillars of religious significance located around the altar. They represented various non-Jewish deities, such as the goddess Asherah, the wife of the supreme god El. Her worship was a major rival to the worship of Yahweh. high hill and under every green tree. Favorite places of Canaanite idol worship. “Lush garden” could be added to this list.

 

၁၄:၂၄ ဖောက်ပြန်သူများ။ ရုပ်တုနတ်ကွန်းများတွင် ဝတ်ပြုသူများဖြစ်ဖွယ်ရှိပြီး ၎င်းနေရာများတွင် မျိုးပွားမှုကို ထုံးတမ်းမိစ္ဆာပြည့်တန်ဆာမှုဖြင့် အာမခံလေ့ရှိသည်။

14:24 perverted persons. Most likely the persons who served at idol shrines where fertility was often ensured through ritual prostitution.

 

၁၄:၂၅ ရှိရှက်။ ၁၁:၄၀ ရှိ မှတ်ချက်ကို ကြည့်ပါ။ ဤရှေးခေတ်အီဂျစ်ဘုရင်သည် ပါလက်စတိုင်းမှ မြို့များစွာကို သိမ်းပိုက်ခဲ့သည့်အကြောင်းကို ကာနက်ရှိ ဗိမာန်တော်နံရံတွင် မှတ်တမ်းတင်ထားသည်။ ၎င်းမြို့များထဲမှ အများစုသည် ဣသရေလမှဖြစ်သည်။

14:25 ShishakSee note on 11:40. This king from ancient Egypt left a record about his conquest of numerous cities from Palestine on the wall of a temple in Karnak. Most of these cities were from Israel.

 

၁၄:၂၆ ရတနာများ။ ရှောလမုန်၏ အုပ်ချုပ်မှုအတွင်း စုဆောင်းထားသော ရွှေနှင့်ငွေအများစု၊ ဗိမာန်တော်နှင့် နန်းတော်များ၏ အလှဆင်ပစ္စည်းများအပါအဝင်၊ အီဂျစ်သို့ သယ်ဆောင်သွားခဲ့သည်။ နောက်ပိုင်းတွင် ဗိမာန်တော်၏ ဖော်ပြချက်များတွင် ၎င်း၏ ရွှေအလှဆင်မှုများကို ထပ်မံဖော်ပြခြင်းမရှိတော့ပေ။

14:26 the treasures. Most of the gold and silver accumulated during Solomon’s reign including the decoration of the temple and the palaces were carried away to Egypt. Later descriptions of the temple no longer speak of its golden decorations.

 

၁၄:၃၀ စစ်ပွဲဖြစ်ပွားခဲ့သည်။ ဘုရားသခင်၏ သတိပေးချက်ဖြစ်သော နိုင်ငံနှစ်ခုသည် ၎င်းတို့၏လူများအားလုံး ညီအစ်ကိုများဖြစ်သည့် ဣသရေလ၏သားများ ဖြစ်သောကြောင့် တစ်ဦးနှင့်တစ်ဦး တိုက်ခိုက်မှုမပြုရန် သတိပေးချက်ရှိသော်လည်း ဤစစ်ပွဲဖြစ်ပွားခဲ့သည် (၁၂:၂၄)

14:30 there was warThis took place in spite of God’s warning that the two kingdoms should not attack each other because all their men were brothers, the “children of Israel” (12:24).

No comments:

Post a Comment